SBS Compact Action Camera with CMOS Sensor User manual

Compact Action Camera with CMOS Sensor, HD Resolution
Universal
TTACTIONCAMDG - User Manual

IT
ISTRUZIONI PER L’USO
Si prega di leggere attentamente questo manuale prima
di iniziare l’uso della fotocamera, per massimizzare le
prestazioni e allungare la vita del prodotto.
ASPETTO E PULSANTI
1 Pulsante otturatore
2 Display LCD
3 Pulsante di alimentazione
4 Lente
5 Indicatore luminoso per la ricarica ( rosso )
6 Microfono
7 Led funzionamento (blu)
8 Scelta funzioni
9 Porta Micro USB
10 Slot per Micro SD card
11 Pulsante Ripristino
DISPLAY LCD ILLUSTRAZIONE
Accendere l’Action Cam: il display LCD visualizzerà il
seguente stato e le impostazioni:
1 Modalità Fotocamera
2 Modalità di registrazione video
3 Modalità Veicolo
4 Icona SD card (visualizzata quando inserita)
5IconaRisoluzione:inmodalitàfotocamera,HIsignica
5 Megapixel (2592 x 1944), in modalità di registrazione
video o in modalità veicolo indica 720p (1280 x 720).
In modalità fotocamera LO sta per 1 megapixel (1280
x 960), in registrazione video e veicolo montato sta per
640P (640 x 480)
6 Icona della batteria: mostra il livello corrente della batteria
7Contatore:.Visualizzanoa9999
8 Timer: visualizzazione minuti e secondi
NOTA: le icone di cui sopra possono variare a seconda dello
stato della Action Cam.
SCHEMA MODALITÀ DI UTILIZZO
Dopo l’accensione della fotocamera, è possibile utilizzare
il tasto accensione/funzione per commutare in sequenza le
seguenti modalità:
Nella registrazione di video e la modalità montati su un
veicolo , premere il pulsante dell’otturatore per avviare
la registrazione, il ash Indicatore Lavorare Luce, e poi
premere nuovamente per arrestare; in modalità fotocamera ,
premere il pulsante di scatto per prendere la foto.
Come usare la tua Action Cam
Quando si utilizza la fotocamera per la prima volta ricordarsi
di:
1 Inserire la micro SD o micro SDHC (non inclusa), come
mostrato nella gura seguente.
Raccomandiamo di usare carte ad
alta velocità (almeno classe 4); una
carta SD con capacità 8GB permette
di registrare 1h di video, 2h per
16Gb, 3h per 32Gb, 4h per 64Gb.
Spegnere sempre la Action Cam
prima di inserire o rimuovere la
scheda.
2 Come ricaricare la batteria. La Action Cam utilizza una
batteria al litio ricaricabile incorporata. Quando la Cam è
spenta, collegarla al PC con un cavo USB per caricare la
batteria. Durante la ricarica, la spia di carica si accende: si
spegnerà termine della ricarica.
Attivare/disattivare
Accensione: premere e tenere premuto il pulsante per
circa 2 secondi, sul display LCD apparirà la scritta “ON”.
Spegnimento: premere e tenere premuto il pulsante per
circa 3 secondi, sul display LCD apparirà la scritta “OFF”.
TASTO ACCENSIONE TASTO FUNZIONE
TASTO ACCENSIONE TASTO FUNZIONE
TASTO FUNZIONE TASTO ACCENSIONE

NOTA: La Action Cam si spegne automaticamente se rimane
inattiva per 5 minuti.
Come Iniziare
La Action Cam prevede diverse modalità di scatto. La
conversione è disponibile tramite il selettore di modalità dopo
l’accensione:
Modalità HI uguale a 720P (1280x720,30 fps) video
Lo uguale a 640P (640x480,60 fps) video
Modalità
fotograa HI uguale a 5M (2592 x 1944) di risoluzione
Lo uguale a 1M (1280x 960) di risoluzione
Modalità
veicolo HI uguale a 720P (1280x720,30 fps) video
Lo uguale a 640P (640x480,60 fps) video
1. Registrazione video
Per registrare un video accertarsi che la Cam sia in modalità
Video. L’icona viene riprodotto sullo schermo.
Avvio della registrazione: premere e rilasciare il pulsante
, l’icona e [ : ] visualizzate sul display lampeggeranno.
Contemporaneamente lampeggerà il led blue, il che signica
che la registrazione è in corso.
Interrompere la registrazione: premere e rilasciare il pulsante
, l’icona e [ : ] visualizzate sul display LCD smetteranno
di lampeggiare. Allo stesso tempo anche la spia blu smette
di lampeggiare, il che signica che la registrazione è stata
fermata. Quando la scheda SD è piena, o la batteria si
esaurisce, la registrazione si ferma automaticamente e il
video registrato viene salvato prima dello spegnimento della
Action Cam.
2. Foto
Per scattare una foto, accertarsi che la Action Cam sia in
modalità Camera: l’icona viene visualizzata sullo schermo.
Premere e rilasciare il tasto : la spia blu lampeggia, il che
signica che è stata scattata una foto. Se vengono scattate
più di 9999 foto, il display LCD si fermerà comunque al 9999.
3. Registrazione montata su veicolo
Per registrare un video, si prega di vericare che sulla
Cam sia attivata la modalità Veicolo. L’icona viene
visualizzata sullo schermo.
Avviare la registrazione: premere e rilasciare il pulsante
l’icona e [ : ] visualizzati sul display lampeggieranno.
Allo stesso tempo anche il led blu inizierà a lampeggiare, il
che signica che la registrazione è in corso.
Fermare la registrazione: premere e rilasciare il tasto
l’icona e [ : ] visualizzati sul display LCD smetteranno di
lampeggiare. Allo stesso tempo anche il led blu smetterà di
lampeggiare, il che indica la ne della registrazione.
Premere il pulsante dell’otturatore una volta in modalità
anteprima per avviare la registrazione, salvare un segmento
per la registrazione ogni 3 minuti, quindi iniziare a registrare
il segmento successivo del video. Quando la scheda SD
è piena, il primo segmento del video verrà eliminato per
liberare lo spazio corrispondente per la registrazione
continua.
4 . Collegamento al PC
4.1 Accendere la Action Cam e collegarlo alla porta USB
del PC utilizzando il cavo USB fornito. La. Cam entrerà
in modalità U-disk e il display LCD visualizza come nella
seguente immagine:
Ora è possibile visualizzare le foto o i video
registrati dalla Cam sul vostro PC.
4.2 In modalità U- disk (modalità PCO), premere il
pulsante dell’otturatore per passare alla modalità web
cam (modalità PCC): il display LCD visualizza la seguente
immagine:
Ora è possibile avviare la web cam attraverso
l’applicazione. Per tornare alla modalità U-disk
(modalità PCO), premere nuovamente il
pulsante .
NOTA: Il driver non è necessario utilizzando web cam
(modalità PCC) con Windows XP (SP3) o versione superiore.
5. Settaggio data e ora
È possibile impostare l’ora e la data della Cam nel seguente
modo:
1 Collegare la fotocamera al proprio computer
2 Nella directory principale della SD creare un nuovo le
chiamato TIMESYNC.TXT
3 Editare il seguente testo nel nuovo le:
[data] + barra spaziatrice + enter
2014/06/01 + barra spaziatrice + enter
15:45:00 + barra spaziatrice + enter
4 Salvare il testo ed uscire
5 Riavviare il dispositivo: sarà impostato l’orologio.
Obblighi di informazione ex art. 13 D.Lgs 25/07/2005 n.151
È vietato smaltire i riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche come riuti urbani, come evidenziato anche dal sim-
bolo riportato sul prodotto e/o sulla confezione.Tali riuti sono soggetti a raccolta dierenziata organizzata dai comuni o
possono essere riconsegnati al distributore al dettaglio in caso di acquisto di una nuova apparecchiatura dello stesso tipo. Lo
smaltimento abusivo o l’uso improprio di tali apparecchiature o parti di esse può danneggiare l’ambiente e la salute a causa
della presenza di sostanze pericolose. Lo smaltimento abusivo di detti riuti è sanzionato ai sensi del D.Lgs 25/07/2005 n.151.

UK
USER MANUAL
Please read carefully this manual before to start the
camera’s use, to maximize its performance and extend the
life of the product.
APPEARANCE AND BUTTONS
1 Shutter button
2 LCD display
3 Power button
4 Lens
5 Indicator Light for charging (Red)
6 Microphone
7 Working Indicator Light (Blue)
8 Mode Switch
9 Micro USB port
10 Micro SD card slot
11 Reset button
LCD DISPLAY ILLUSTRATION
Turn on the Action Cam: the LCD will display the following
status and settings:
1 Camera mode
2 Video recording mode
3 Vehicle- mounted mode
4 SD card icon (displayed when loaded)
5 Resolution icon: in camera mode, HI stands for 5
Megapixels (2592x1944), and in video recording mode
or vehicle mounted mode, it stands for 720P (1280x720).
In camera mode LO stands for 1 Megapixel (1280x960),
and in video recording and vehicle mounted mode, it
stands for 640P (640x480).
6 Battery icon: current battery level
7 Counter: display up to 9999
8 Timer: display minutes and seconds
NOTE: the above icons may vary according to the status of
the Action Cam.
WORKING MODE FLOW CHART
After turn on the Camera, you can change the Power button/
Mode switch to switch the following modes in turn:
In video recording and vehicle-mounted mode , press the
Shutter button to start recording, Working Indicator Light
ash,and than press it again to stop; in camera mode, press
the Shutter button to take photo.
Use your Action Cam
When you use the Camera for the rst time please:
1. Insert the micro SD or micro SDHC card (NOT
INCLUDED), as shown in the following picture. High speed
card at least Class 4 is recommended; 8Gb capacity SD
allows to records about 1h of video,
16Gb 2h, 32Gb 3h, 64Gb 4h. Turn
off the Action Cam before inserting
or removing the card.
2. How to charge the battery. The Cam uses built-in
rechargeable lithium battery. When the Cam is off, connect
it to the PC by an USB cable to charge the battery. During
recharge, the charging light indicator will light on, will be off
when recharge completes.
Turn on/off
Turn on: press and hold the button for about 2 seconds,
LCD displays “ON”.
Turn off: press and hold the button for about 3 seconds,
LCD displays “OFF”.
POWER BUTTON MODE SWITCH
POWER BUTTON MODE SWITCH
MODE SWITCH POWER BUTTON

NOTE: The Action Cam will turn off automatically if it is
inactive for 5 minutes.
Start to Use
The Action Cam provides different shooting modes.
Conversion is available via the mode switch after startup:
video
recording
mode
HI stands for 720P (1280x720,30 fps) video
Lo stands for 640P (640x480,60 fps) video
picture
taking
mode
HI stands for 5M (2592 x 1944) resolution
Lo stands for 1M (1280x 960) resolution
vehicle-
mounted
mode
HI stands for 720P (1280x720,30 fps) video
Lo stands for 640P (640x480,60 fps) video
1. Video Recording
To record a video, please check whether the Cam is under
Video mode. The icon is played on the screen.
Start recording: press and release the button, the icon
and [:] displayed in LCD will ash. At the same time the
blue indicator will ash too, meaning that the recording is in
progress.
Stop recording: press and release the button, the icon
and [:] displayed in LCD will stop ashing. At the same time
the blue indicator will stop ashing either, meaning that the
recording is stopped.
When the SD card is full, or the battery runs out, the
recording will stop automatically, and the recorded video will
be saved before Action Cam turns off.
2. Photo
To take a photo, please check whether the Action Cam is
under Camera mode: the icon is displayed on the screen.
Press and release the button: the blue indicator will ash,
meaning that a photo is taken (If you take more than 9999
photos, the LCD display will stop at 9999)
3. Vehicle-mounted recording
To record a video, please check whether the Cam is turned
on Vehicle-mounted mode. The icon is displayed on
the screen.
Start recording
Press and release the button, the icon and [:]
displayed on LCD will ash. At the same time the blue
indicator will ash too, meaning that the recording is in
process.
Stop recording
Press and release the button, the icon and [:]
displayed in LCD will stop ashing. At the same time the blue
indicator will stop ashing either, meaning that the recording
is stopped.
Press the shutter button once in the preview mode to begin
recording, save a segment for recording every 3 minutes,
then start to record the following segment of video. When the
SD card is full, the earliest segment of video will be deleted
to release the corresponding space for continuous recording.
4 . PC connection
4.1 Turn on the Action Cam and connect it to the USB port of
the PC using the equipped USB cable. Cam will enter U-disk
mode and the LCD will display as in below draw:
Now you can view the photos or videos taken by the Cam on
your PC.
4.2 In U-disk mode (PCO mode), press the Shutter button
to switch to web cam mode (PCC mode): the LCD will
display as in below draw:
Now you can start the web cam through
application. To return to U-disk mode (PCO
mode), press the button again.
NOTE: Driver is not required using web cam mode (PCC
mode) with Windows XP(SP3) or upper version.
5. Set system and date time
You can set time and date system as per following
instruction:
1 Connect the Camera to computer
2 In the root directory of SD create a new le TIMESYNC.
TXT
3 Edit TIME.TXT is:
[date]+spacebar+enter
2014/06/01+space bar+enter
15:45:00+spacebar+enter
4 Save and exit the editing
5 Reboot the device: clock will be set
DIRECTIVE 2002/96/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 27 January 2003 on waste electrical and
electronic equipment (WEEE)
Information for users
(a) the device requirement not to dispose ofWEEE as unsorted municipal
waste and to collect suchWEEE separately;
(b) the device must return and collection systems available to them;
(c) the device will be collected by the vendor in case of a new one is buyed
(d) the device not correctly disposed has potential eects on the environment and human health
as a result of the presence of hazardous substances in electrical and electronic equipment;
(e)The symbol indicating separate collection for electrical and electronic equipment consists of the crossed-out wheeled bin,
as shown below. The symbol must be printed visibly, legibly and indelibly.

D
GEBRAUCHSANWEISUNG
Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig, bevor Sie mit der
Kamera , um die Leistung zu maximieren und verlängern die
Lebensdauer des Produkts.
AUSSEHEN UND TASTEN
1 Auslöser
2 LCD- Display
3 Power-Taste
4 Objektiv
5KontrollleuchtefürdieAuadung(rot)
6 Mikrofon
7 Betriebs-LED ( blau)
8 Auswählen von Funktionen
9 Micro-USB -Anschluss
10 Steckplatz für Micro -SD-Karte
11 Reset-Taste
LCD DISPLAY ABBILDUNG
Schalten Sie den “ Action Cam : Der LCD- Bildschirm wird
die folgende Status und Einstellungen angezeigt:
1 Kamera-Modus
2 Video -Aufnahmemodus
3 Modus Fahrzeug
4 SD -Karten-Symbol ( angezeigt, wenn eingelegt)
5IconAuösung:.ImKamera-Modus,HALLOMittel5
Megapixel ( 2592x1944 ) im Video- Aufnahmemodus
oder im Fahrzeugmodus anzeigt, 720p ( 1280x720 ) . Im
Kamera-Modus LO steht für 1 Megapixel (1280x960 )
Video-Aufzeichnung und Fahrzeug montiert ist , um 640P
gehen (640x480).
6 Batteriesymbol zeigt den aktuellen Ladezustand der Batterie
7 Zähler: . Sehen Sie bis zu 9999
8 Timer: Anzeige Minuten und Sekunden
HINWEIS: Die Icons können je nach Status der Action Cam
variieren.
SKIZZIEREN SIE WIE SIE MIT
Nach dem Einschalten der Kamera, können Sie die Power-
Taste / Funktion die nacheinander in der folgenden Weise zu
wechseln:
In der Video- Aufnahmemodus und auf einem Fahrzeug
montiert ist, drücken Sie den Auslöser , um die Aufnahme ,
die Flash -Anzeige Arbeitslicht zu starten, und drücken Sie
dann wieder zu stoppen ; im Kamera-Modus , drücken Sie
den Auslöser , um das Foto zu machen.
Wie Sie Ihre Action Cam benutzen
Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal , denken Sie daran :
1. Legen Sie die Micro-SD oder Micro SDHC -Karte (nicht
im Lieferumfang enthalten) , wie in der folgenden Abbildung
dargestellt. Wir empfehlen, dass Sie den High- Speed-Karte
( mindestens Klasse 4 ) zu verwenden; SD-Karte mit 8 GB
Kapazität können Sie Videos von 1h, 2h für 16, 32 für 3h, 4h
für 64 GB aufnehmen ....Schalten Sie
die Action Cam vor dem Einsetzen
oder Entfernen der Karte.
2. Wie um die Batterie aufzuladen. Die
Action Cam verwendet eine eingebaute
wiederauadbare Lithium-Batterie.
Wenn der Nocken ausgeschaltet ist, schließen Sie es an
den PC mit einem USB- Kabel, um die Batterie zu laden.
Während des Ladevorgangs die Ladeanzeige : schaltet sich
nach der Auadung.
Aktivieren / Deaktivieren
Leistung: Drücken und halten Sie die Taste für ca. 2
Sekunden , wird der LCD “ON” zu zeigen.
Ausschalten: Drücken und
halten Sie die Taste für
ca. 3 Sekunden , wird der
LCD “ OFF”.
ZÜNDSCHLÜSSEL SCHLÜSSEL FUNKTION
ZÜNDSCHLÜSSEL SCHLÜSSEL FUNKTION
SCHLÜSSEL FUNKTION ZÜNDSCHLÜSSEL

HINWEIS: Die Action Cam schaltet sich automatisch aus ,
wenn 5 Minuten lang belassen.
Erste Schritte
Die Action Cam hat mehrere Aufnahmemodi. Die
Umwandlung erfolgt über den Modus-Schalter zur Verfügung
nach dem Einschalten:
Video
Aufnahmemodus HI gleich 720p ( 1280x720, 30fps) Video
LO gleiche wie 640P (640x480 , 60 fps) Video
picture taking
mode HI gleich 5M ( 2592 x 1944) Auösung
LO gleich 1M (1280x 960) Auösung
vehicle-mounted
mode HI gleich 720P (1280x720,30 fps) video
Lo gleich 640P (640x480,60 fps) video
1. Video-Aufzeichnung
Um ein Video aufzunehmen sicherzustellen, dass die Cam
ist im Video-Modus .
Das Symbol wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Um die Aufnahme zu starten: Drücken Sie kurz die Taste
das Symbol und [ :] auf der Anzeige blinkt. Zur gleichen
Zeit , blinkt die LED blau, was bedeutet, dass die Aufnahme
läuft .
Beenden Sie die Aufnahme , drücken Sie die Taste , das
Symbol und [: ] auf dem LCD angezeigt wird aufhören
zu blinken. Zur gleichen Zeit wird das blaue Licht nicht mehr
blinkt , was bedeutet, dass die Aufnahme beendet wird.
Wenn die SD- Karte voll ist oder die Batterie leer ist, stoppt
die Aufnahme automatisch , und die aufgezeichneten Videos
ist vor dem Herunterfahren des Action Cam gespeichert.
2. Photo
Um ein Foto zu machen , stellen Sie sicher, dass die Action-
Cam ist im Kameramodus :
das Symbol auf dem Bildschirm angezeigt. Drücken Sie
die Taste : das blaue Licht blinkt, was bedeutet, dass
Sie ein Foto aufgenommen haben . Wenn Sie geschossen
werden, mehr als 9999 Fotos , wird der LCD sowieso bis
9999 zu stoppen )
3. Recording Fahrzeug eingebaute
Um ein Video aufzunehmen, überprüfen Sie bitte, dass der
Nocken auf Fahrzeugmodus eingeschaltet .
Das Symbol erscheint auf dem Bildschirm.
Aufnahme starten
drücken Sie die Taste , das Symbol und [:] auf der
Anzeige blinkt. Zur gleichen Zeit wird die blaue LED zu
blinken , was bedeutet, dass die Aufnahme läuft .
Beenden Sie die Aufnahme
drücken Sie die Taste das Symbol und [:] wird auf
dem LCD angezeigt zu blinken. Zur gleichen Zeit wird die
blaue LED auf zu blinken , was das Ende der Aufnahme. .
Drücken Sie den Auslöser einmal im Vorschau-Modus , um
die Aufnahme zu starten, speichern Sie ein Segment für die
Aufnahme alle 3 Minuten , dann starten Sie die Aufzeichnung
der nächsten Segment des Videos. Wenn die SD- Karte voll
ist, wird das erste Segment des Videos gelöscht werden,
um Speicherplatz freizugeben , die der Aufnahme wird
fortgesetzt .
4 . Anschluß an den PC
4.1 Schalten Sie die Action Cam und verbinden Sie es mit
dem USB- Port des PC mit dem mitgelieferten USB-Kabel.
La Cam wird die U-Scheibe und die LCD-Displays , wie im
folgenden Bild eingeben :
Jetzt können Sie Ihre Fotos oder Videos von Cam auf dem
PC aufgezeichnet anzuzeigen.
4.2 U- Disk-Modus (PCO -Modus) , drücken Sie den
Auslöser um den Web-Cam -Modus ( PCC) zu wechseln :
Der LCD- Bildschirm zeigt das folgende Bild :
Jetzt können Sie die Web-Cam durch die
Anwendung zu starten. Um auf die U- Disk-
Modus (PCO) zurückzukehren, drücken Sie die
Taste erneut.
HINWEIS: Der Fahrer muss nicht Web-Cam -Modus (PCC )
mit Windows XP ( SP3) oder höher.
5. Datum und Uhrzeit einstellen
Sie können die Zeit und das Datum der Cam auf folgende
Weise einstellen:
1 Schließen Sie die Kamera an den Computer
2 Im Root-Verzeichnis der SD eine neue Datei namens
TIMESYNC.TXT erstellen
3 Bearbeiten Sie den folgenden Text in die neue Datei :
[Datum] + Leertaste + Enter
2014.01.06 + Leertaste + Enter
15.45.00 + Leertaste + Enter
4 Speichern Sie die Text ede Ausfahrt
5 Neustart des Geräts: es wird die Uhr einstellen
In Übereinstimmung mit der Europäischen Richtline 2002/96/CE fällt dieses Produkt in die Kategorie der elektrishen und
elektronishen Geräte,
die zwingend selektiv sortiert und dem Recycling zugeführt werden müssen. Das Gerät trägt das Symbol für das selektive
Müllsortieren. Dasbedeutet,dass es nichtmit demHausmüll entsorgtwerdendarf,sonderndass Sie es bei Sammelstellenab-
geben müssen, die lhnen von lhren lokalen Behörden zurVertfügung gestellt werden. Das Gerät wird in einem zugelassenen
Center aufbereitet, das seine Bauteile weiter verwerten und eventuelle Stoe, die für Gesundheit und Unwelt schädlich sind,
neutralisieren kann. Durch lhre Teilnahme am selektiven Müllsortieren tragen Sie zum Verringern des Vergeudens unserer
natürlichen Ressourcen bei.

F
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION
S’il vous plaît lire attentivement ce manuel avant d’utiliser
l’appareil , pour optimiser les performances et prolonger la
vie du produit.
APPARENCE ET BOUTONS
1 Déclencheur
2 Ecran LCD
3Boutond’alimentation
4 Objectif
5 Voyant de charge ( rouge )
6 Microphone
7 Opération Led ( Bleu )
8 Sélection des fonctions
9 Port micro-USB
10 Emplacement pour carte Micro SD
11 Bouton de réinitialisation
ECRAN LCD ILLUSTRATION
Allumez la “Action Cam” : L’écran LCD afche l’ état et les
paramètres suivants:
1 Camera Mode
2Moded’enregistrementvidéo
3 Mode Véhicule
4CarteSDicône(afchéelorsdel’insertion)
5 Icône Résolution: . Dans le mode appareil photo
,HIsignie5mégapixels(2592x1944)enmode
d’enregistrementvidéoouenmodevéhiculeindique
720p ( 1280x720 ) . En mode appareil photo LO
représente1mégapixel(1280x960)d’enregistrement
vidéo et monté sur un véhicule va 640P ( 640x480 ).
6 Icône de la batterie indique le niveau actuel de la batterie
7Contre:Afcherjusqu’à9999
8Minuterie:minutesetsecondesd’afchage
REMARQUE: Les icônes ci-dessus peuvent varier en
fonctiondel’étatdelaCamaction.
DÉCRIVEZ COMMENT UTILISER
Après avoir allumé l’appareil photo , vous pouvez utiliser le
bouton d’alimentation / fonction pour basculer dans l’ordre
par les moyens suivants :
En mode d’enregistrement vidéo et monté sur un véhicule
, appuyez sur le bouton de l’obturateur pour démarrer
l’enregistrement , l’ indicateur de ash de lumière de travail
, puis appuyez à nouveau pour arrêter ; en mode appareil
photo , appuyez sur le bouton de l’obturateur pour prendre
la photo.
Comment utiliser votre Cam action
Lorsque vous utilisez l’appareil pour la première fois,
n’oubliez pas de:
1. Insérez la micro SD ou micro SDHC (non inclus),
comme indiqué dans la gure suivante. Nous vous
recommandons d’utiliser la carte haut débit (au moins la
classe 4); carte SD avec une capacité
de 8 Go vous permet d’enregistrer des
vidéos de 1h, 2h pour 16 Go, 32 Go
pour 3h, 4h pour 64 Go .... Toujours
éteindre la action Cam avant
d’insérer ou de retirer la carte.
2. Comment charger la batterie L’ action Cam utilise une
batterie au lithium rechargeable intégrée . Lorsque la Cam
est éteint , connectez-le au PC avec un câble USB pour
charger la batterie . Pendant la charge , la charge témoin :
s’éteint après le chargement.
Activer / Désactiver
Alimentation: Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
pendant environ 2 secondes , l’écran LCD afche “ON”.
CLÉ DE CONTACT CLÉ DE FUNCTION
CLÉ DE CONTACT CLÉ DE FUNCTION
CLÉ DE FUNCTION CLÉ DE CONTACT

Éteignez: appuyez et maintenez le bouton pendant
environ 3 secondes , l’écran LCD afche “OFF”.
REMARQUE:L’actionCams’éteintautomatiquements’il
reste inactif pendant 5 minutes.
Mise en route
L’ action Cam dispose de plusieurs modes de prise de vue .
La conversion est disponible via le sélecteur de mode après
la mise sur:
Mode
d'enregistrement
vidéo
HI égale à 720P ( 1280x720 , 30fps ) vidéo
LO égale à 640 P ( 640x480 , 60 ips ) vidéo
Mode
photographie HI égal à 5M ( 2592 x 1944 ) Résolution
LO égale à (1280x 960) résolution 1M
Mode Véhicule HI égale à 720P ( 1280x720 , 30fps ) vidéo
Lo égale à 640P ( 640x480 , 60 ips ) vidéo
1. L’enregistrement vidéo
Pour enregistrer une vidéo s’assurer que la came est en
mode vidéo. L’icône se joue sur l’écran.
Pour commencer l’enregistrement: appuyez sur et
relâchez le bouton , icône , et [ : ] sur l’écran se met
à clignoter . Dans le même temps , la LED clignote en bleu
, ce qui signie que l’enregistrement est en cours. Arrêter
l’enregistrement , appuyez sur et relâchez le bouto icône
et [ : ] apparaît sur l’écran LCD s’arrête de clignoter .
En même temps, la lumière bleue ne clignote plus , ce qui
signie que l’enregistrement est arrêté . Lorsque la carte
SD est pleine ou la batterie s’épuise , l’enregistrement
s’arrête automatiquement et la vidéo sont enregistrées avant
d’arrêter le Cam action .
2. Photo
Pour prendre une photo , assurez-vous que la caméra est en
mode d’action de l’appareil photo :
l’icône est afchée sur l’écran. Appuyez sur et relâchez
le bouton : la lumière bleue clignote, ce qui signie que
vous avez pris une photo . Si vous êtes touché plus de 9999
photos de l’écran LCD s’arrête de toute façon à 9999 )
3. Enregistrement monté sur véhicule
Pour enregistrer une vidéo , s’il vous plaît vérier que la
came est activée mode Véhicule. L’icône apparaît sur
l’écran.
Commencer l’enregistrement
Appuyez sur et relâchez le bouton icône et [ : ] sur
l’écran se met à clignoter . Dans le même temps , le voyant
bleu se met à clignoter , ce qui signie que l’enregistrement
est en cours.
Arrêter l’enregistrement
appuyez sur et relâchez le bouton icône et [ : ]
s’afche sur l’écran LCD s’arrête de clignoter . Dans le
même temps , le voyant bleu arrête de clignoter , indiquant la
n de l’enregistrement . .
Appuyez sur le déclencheur une fois en mode de
prévisualisation pour lancer l’enregistrement , sauver
un segment pour l’enregistrement toutes les 3 minutes ,
puis commencer l’enregistrement du prochain segment
de la vidéo . Lorsque la carte SD est pleine , le premier
segment de la vidéo sera supprimé pour libérer de l’espace
correspondant à l’enregistrement continue .
4 . PC connection
4.1 Allumez le Cam action et connectez -le au port USB
de l’ ordinateur en utilisant le câble USB fourni . La. Cam
va entrer dans le U-disque et les écrans LCD comme dans
l’image suivante:
Maintenant, vous pouvez visualiser vos photos ou vidéos
enregistrées par Cam sur votre PC .
4.2 Mode U-disque (mode PCO) , appuyez sur le bouton
de l’obturateur pour passer en mode web cam (PCC ) :
L’écran LCD afche l’image suivante:
Maintenant, vous pouvez commencer à la web
cam par l’application . Pour revenir au mode
U-disque (BCP ) , appuyez à nouveau sur le
bouton
REMARQUE:Lepiloten’apasbesoind’utiliserlemodeweb
cam (PCC ) avec Windows XP (SP3 ) ou version ultérieure.
5. Date et l’heure Réglage
Vous pouvez régler l’heure et la date de la Cam de la façon
suivante :
1 Connectez l’appareil photo à votre ordinateur
2 Dans le répertoire racine de la carte SD pour créer un
nouveau chier appelé TIMESYNC.TXT
3 Modier le texte suivant dans le nouveau chier :
[Date ] + Espace + Entrée
01/06/2014 + Espace + Entrée
15:45:00 + espace + entrer
4 Enregistrer la sortie texte ede
5 Redémarrez l’appareil : il régler l’horloge.
Conformémentàla directiveeuuropéenne2002/96/CE, ceproduitentredans la catégoriedes appareilsélecriqueset électron-
iques suomis aux obligations de tri sélectif et de recyclage. Il porte le symbole du tri selectif. Cela signie
qu’il ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers mais a
votre disposition par votre administration locale. Il sera retraité dans un centre agréé qui réutilisera, revalorisera ses conti-
nuants, tout en neutralisant les éventuelles matières nocives pour la santé et l’environnement. En participant au tri sélectif,
vous contribuez à la réduction du gaspillage de nos ressources naturelles

ES
INSTRUCCIONES DE USO
Por favor, lea atentamente este manual antes de empezar a
utilizar la cámara, para maximizar el rendimiento y extender
la vida útil del producto.
APARIENCIA Y BOTONES
1 Botón del obturador
2 Display LCD
3 Botón de encendido
4 Lente
5 Luz indicadora de carga ( rojo)
6 Micrófono
7 Operación Led ( azul)
8 Selección de funciones
9 Puerto USB Micro
10 Ranura para tarjeta Micro SD
11 Botón de reposición
ILUSTRACIÓN DE PANTALLA LCD
A su vez en la ‘ leva de la acción : La pantalla LCD mostrará
el siguiente estado y los ajustes :
1 Modo de cámara
2 Modo de grabación de vídeo
3 modo Vehículo
4 Icono de la tarjeta SD (se muestra cuando se inserta )
5IconoResolución:.Enelmododecámara,HIsignica
5 megapíxeles ( 2592x1944 ) en el modo de grabación o
en el modo de vehículo indica 720p ( 1280x720 ) . En el
modo de cámara LO sinónimo de 1 megapíxel (1280x960
) de grabación de vídeo y montado en un vehículo va a
640P ( 640x480).
6 Icono de la batería muestra el nivel actual de la batería
7 Contador: . Ver hasta 9999
8 Temporizador: minutos y segundos de visualización
NOTA: Los iconos pueden variar dependiendo de la
situación de la leva de la acción.
DESCRIBIR CÓMO UTILIZAR
Después de encender la cámara, se puede utilizar el botón
de encendido / función:
En el modo de grabación de vídeo y montado en un vehículo
, presione el botón disparador para iniciar la grabación, el
indicador de ash luz de trabajo , a continuación, pulse de
nuevo para detener ; en el modo de cámara, presione el
botón disparador para tomar la foto.
Cómo utilizar su Cam
Al utilizar la cámara por primera vez, recuerde:
1. Inserte la SD micro o SDHC micro (( no incluido), como
se muestra en la siguiente gura. Le recomendamos que
utilice la tarjeta SD de alta velocidad
(al menos clase 4) ; tarjeta SD con
capacidad de 8 GB permite grabar
video de 1h , 2h de 16Gb , 32Gb de
3h , 4h para 64Gb. Apague siempre
la Action Cam antes de insertar o
extraer la tarjeta.
2. Cómo cargar la batería. La Cam utiliza una batería de
litio recargable incorporada. Cuando la leva está apagado,
conéctelo al PC con un cable USB para cargar la batería .
Durante la carga, el indicador de carga de la luz : se apagará
después de cargar.
Activar / desactivar
Potencia: Mantenga pulsado el botón durante unos 2
segundos , la pantalla LCD mostrará “ ON”.
Apague: mantenga pulsado el botón durante 3
segundos , la pantalla LCD mostrará “ OFF”.
NOTA: La Action Cam se apagará automáticamente si se
deja en reposo durante 5 minutos.
LLAVE DE CONTACTO TECLA DE FUNCTION
LLAVE DE CONTACTO TECLA DE FUNCTION
TECLA DE FUNCTION LLAVE DE CONTACTO

Introducción
La Action Cam tiene varios modos de disparo. La conversión
está disponible a través del interruptor de modo después de
la conexión:
Grabación
de vídeo HI igual a 720p ( 1280x720 , 30 fps ) de vídeo
Lo igual 640P (640x480, 60 fps) de vídeo
Modo
fotograa HI modo igual a 5M ( 2592 x 1944 ) resolución
Lo igual 1M ( 1280x 960 ) resolución
Modo
Vehículo HI igual a 720p ( 1280x720 , 30 fps ) de vídeo
Lo igual 640P (640x480, 60 fps) de vídeo
1. La grabación de vídeo
Para grabar un vídeo de asegurarse de que la cámara está
en el modo Vídeo .El icono se juega en la pantalla.
Para comenzar la grabación: pulse y suelte el icono de
botón y [: ] en la pantalla parpadeará. Al mismo tiempo , el
LED parpadeará en azul , lo que signica que la grabación
está en curso.
Detener la grabación, presione y suelt el icono y [: ]
aparece en la pantalla LCD dejará de parpadear. Al mismo
tiempo, la luz azul deje de parpadear, lo que signica que la
grabación se detiene .
Cuando la tarjeta SD está llena o la batería se agota , la
grabación se detiene automáticamente y el vídeo grabado se
guarda antes de apagar el Cam Acción.
2. Foto
Para tomar una foto, asegúrese de que la leva de la Action
Cam está en modo de cámara: el icono aparece en la
pantalla. Pulse y suelte el botón la luz azul parpadea, lo
que signica que usted ha tomado una foto . Si te disparan
más de 9999 fotos , la pantalla dejará de todos modos a
9999)
3. Montados en vehículos
Para grabar un vídeo , por favor verique que la cámara
está encendida modo Vehículo . El icono aparece en la
pantalla.
Inicie la grabación
presione y suelte el icono y [: ] en la pantalla
parpadeará. Al mismo tiempo , el LED azul comenzará a
parpadear , lo que signica que la grabación está en curso.
Detener la grabación
presione y suelte el icono y [: ] en la pantalla LCD
dejará de parpadear . Al mismo tiempo , el LED azul dejará
de parpadear , lo que indica el nal de la grabación.
Pulse el botón del obturador una vez en el modo de vista
previa para iniciar la grabación, ahorrar un segmento para
el registro de cada 3 minutos, y luego empezar a grabar
el próximo segmento del video. Cuando la tarjeta SD está
llena, se borra el primer segmento del video para liberar
espacio correspondiente a la grabación continúa.
4 . Conexión a su PC
4.1 Encienda la leva de la acción y conectarlo al puerto USB
del ordenador mediante el cable USB suministrado. Luisiana
Cam entrará en el U- disco y la pantalla LCD muestra como
en la imagen siguiente:
Ahora usted puede ver sus fotos o vídeos grabados por Cam
en su PC.
4.2 Modo de U-disco (modo PCO ) , pulse el botón de
disparo para cambiar al modo de cámara web (PCC ) : La
pantalla LCD muestra la siguiente imagen:
Ahora puede iniciar la cámara web a través de
la aplicación. Para volver al modo de U-disco
(PCO ) , vuelva a pulsar el botón.
NOTA: El conductor no necesita utilizar el modo de cámara
web (PCC ) con Windows XP ( SP3) o superior.
5. Set system and date time
Puede ajustar la hora y fecha de la Cam de la siguiente
manera:
1 Conecte la cámara a su computadora
2 En el directorio raíz de la SD para crear un nuevo archivo
llamado TIMESYNC.TXT
3 Edite el texto siguiente en el nuevo archivo:
[Fecha ] + Barra espaciadora + Enter
06/01/2014 + Barra espaciadora + Enter
15:45:00 + Barra espaciadora + enter
4 Guarde la salida ede texto
5 Reinicie el dispositivo : se ajustará el reloj
Conforme a la directiva europea 2002/96/CE, este producto entra en la categoría de los aparatos electricos y electrónicos
sometidos a las obligaciones
de recolección selectiva y de reciclaje. Lleva el símbolo de recolección
selectiva. Esto signica que no debe ser tirado con los otrs desechos domésticos pero debe depositarlo en los puntos de
recolección adaptados, puestos a su disposicion por su administración local. Será recuperado en un centro acreditado que
reulilizará, revalorará sus constituyentes, neutralizando las eventuales materias nocivas para la salud y el medio ambiente.
Participando a la recoleccion selectiva, contibuje a la reducción del despilfarro de nuestros recursos naturales.

P
INSTRUÇÕES PARA USO
Por favor, leia com atenção este manual antes de começar a
usar a câmera, para maximizar o desempenho e prolongar a
vida útil do produto.
APARÊNCIA E BOTÕES
1 Botão do obturador
2 Display LCD
3 Botão de alimentação
4 Lens
5 A luz indicadora de carga (vermelho )
6 Microfone
7 Operação Led (azul)
8 Seleção de Funções
9 Porta Micro USB
10 Slot para cartão Micro SD
11 Botão Reset
TELA LCD ILUSTRAÇÃO
Ligue o ‘Ação Cam : a tela LCD irá exibir o seguinte status e
as congurações:
1 Modo Câmera
2 Modo de gravação de vídeo
3 modo Veículo
4 Ícone do cartão SD ( exibido quando inserido)
5ÍconeResolução:Nomododecâmera,HIsignica5
megapixels ( 2592x1944 ) no modo de gravação de
vídeo ou no modo veículo indica 720p (1280x720) . No
mododecâmaraLOsignica1megapixel(1280x960
) de gravação de vídeo e veículo montado vai 640P
(640x480).
6 Ícone da bateria mostra o nível de carga da bateria
7 Contador: Ver até 9999
8 Temporizador: minutos e segundos de exibição
NOTA: Os ícones acima podem variar de acordo com o
estado da câmara de acção.
FORMA DE USO
Depois de ligar a câmera , você pode usar o botão de
alimentação / função para mudar em seqüência , das
seguintes formas :
No modo de gravação de vídeo e montado sobre um veículo
, pressione o botão do obturador para iniciar a gravação,
o indicador de ash de luz de trabalho , e , em seguida,
pressione-o novamente para parar ; no modo de câmera ,
pressione o botão do obturador para tirar a foto.
Como usar sua Ação Cam
Quando utilizar a câmera pela primeira vez , lembre-se:
1. Insira o micro SD ou SDHC micro (não incluído) , como
mostrado na gura a seguir. É recomendável que você usar
o cartão de alta velocidade ( pelo menos
classe 4); cartão SD com capacidade
de 8 GB permite gravar vídeo de 1h, 2h
para 16GB, 32GB de 3h , 4h para 64Gb.
Sempre desligue o Cam Ação antes
de inserir ou remover o cartão.
2. Como carregar a bateria. A Ação Cam usa uma bateria
de lítio recarregável embutida. Quando a câmara estiver
desligada, ligue-o ao PC com um cabo USB para carregar a
bateria . Durante o carregamento, a luz indicadora de carga :
desliga-se após o carregamento.
Ligar / desligar
Fonte: Pressione e segure o botão por cerca de 2
segundos , o display mostrará “ON”.
CHAVE DE IGNIÇÃO TECLA DE FUNÇÃO
CHAVE DE IGNIÇÃO TECLA DE FUNÇÃO
TECLA DE FUNÇÃO TECLA DE FUNÇÃO

Desligue: Pressione e segure o botão por cerca de 3
segundos , o display mostrará “OFF”.
NOTA:AAçãoCamdesligaautomaticamentesecar
inactiva durante 5 minutos.
Introdução
A Ação Cam tem vários modos de disparo. A conversão está
disponível através do interruptor de modo depois de ligar:
Modo de
gravação
de vídeo
HI igual a 720p ( 1280x720 , 30fps ) video
LO igual a 640P (640x480, 60 fps ) vídeo
Modo de
disparo HI igual a 5M ( 2592 x 1944 ) resolução
LO igual a 1M ( 1280x 960) resolução
Modo
Veículo HI igual a 720p ( 1280x720 , 30fps ) video
LO igual a 640P (640x480, 60 fps ) vídeo
1. A gravação de vídeo
Para gravar um vídeo certique-se a cam é no modo Vídeo.
O ícone é jogado na tela.
Para iniciar a gravação: pressione e solte o ícone do
botão e [:] no visor irá piscar. Ao mesmo tempo , o LED
piscará em azul , o que signica que a gravação está em
andamento.
Parar a gravação, pressione e solte o ícone do botão
e [: ] aparece no LCD pára de piscar. Ao mesmo tempo, a
luz azul pára de piscar , o que signica que a gravação é
interrompida. Quando o cartão SD está cheio ou a bateria se
esgota , a gravação pára automaticamente eo vídeo gravado
é salvo antes de desligar o Cam ação .
2. Foto
Para tirar uma foto, certique-se a Cam Ação está no modo
de câmera : o ícone é exibido na tela. Pressione e solte o
botão : a luz azul estiver intermitente, o que signica que
poderá ter tomado uma foto. Se você é baleado mais de
9999 fotos , o LCD vai parar de qualquer maneira a 9999)
3. Gravação montadas em veículos
Para gravar um vídeo , por favor, verique se a câmara está
ligada modo Veículo.O ícone aparece na tela.
Iniciar a gravação
pressione e solte , ícone do botão e [:] no visor irá
piscar. Ao mesmo tempo , o LED azul começará a piscar , o
que signica que a gravação está em andamento.
Parar a gravação
pressione e solte ícone do botão e [:] exibido no
LCD pára de piscar. Ao mesmo tempo , o diodo emissor de
luz azul pára de piscar , o que indica o m da gravação.
Pressione o botão do obturador uma vez no modo de
visualização para iniciar a gravação , salvar um segmento
para gravar a cada 3 minutos , em seguida, começar a
gravar o próximo segmento do vídeo. Quando o cartão SD
está cheio , o primeiro segmento do vídeo serão excluídos
para liberar espaço correspondente à gravação continua.
4 . Conexão ao seu PC
4.1 Ligue o Cam Ação e conectá-lo à porta USB do PC
usando o cabo USB fornecido. La Cam vai entrar no U-
disco e as telas de LCD como na imagem a seguir:
Agora você pode visualizar suas fotos ou vídeos gravados
por Cam em seu PC.
4.2 Modo U- disco (modo PCO ) , pressione o botão do
obturador para mudar para o modo web cam (PCC) : A
tela LCD exibe a seguinte imagem:
Agora você pode começar a web cam através
da aplicação. Para voltar ao modo de U- disco
(PCO ) , pressione o botão novamente
NOTA: O driver não precisar usar o modo web cam (PCC)
com o Windows XP ( SP3) ou superior.
5. Data e hora Ajuste
Você pode denir a hora ea data do Cam, da seguinte forma:
1 Conecte a câmera ao seu computador
2 No diretório raiz do SD para criar um novo arquivo
chamado TIMESYNC.TXT
3 Edite o seguinte texto para o novo arquivo:
[Data] + Barra de espaço + enter
01/06/2014 + Barra de espaço + enter
15:45:00 + Barra de espaço + enter
4 Salve a saída ede texto
5 Reinicie o dispositivo: ele vai acertar o relógio
Nos termos da Directiva europeia n° 2002/96/CE, este produto entra na categoria dos aparelhos eléctricos e elecrónicos sujei-
tos ás obricações de recolha selectiva e de reciclagem . É portador da marcação de racolha selectiva. Este
simbolo indica que não deve ser descartado com os outros resíduos
domésticos e deve ser depositado nos pontos de recolha adaptados, instalados pela administração local. O produto será trata-
donum centroautorizadoque reutilizae revalorizaosdiversos costituintes,enquantoneutraliza eseventuais matériasnocivas
para a saúde e o ambiente. Participando na triagem selectiva, contribui para a redução do desperdício dos recursos naturais.

NL
INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u start
met het gebruik van de camera, om de prestaties te
maximaliseren en verlengen de levensduur van het product
UITERLIJK EN KNOPPEN
1 Sluiter knop
2 LCD Display
3 Uit-knop
4 Lens
5 Indicatielampje voor het opladen (rood)
6 microfoon
7 Operatie LED (Blauw)
8 selecteren van functies
9 Micro-USB-poort
10 Slot voor Micro SD-kaart
11 Reset knop
LCD-SCHERM ILLUSTRATIE
Zet de ‘Actie Cam: Het LCD-scherm geeft de volgende
status en de instellingen weer te geven:
1 cameramodus
2 Video-opname modus
3 modus Voertuig
4 SD kaart icoon (weergegeven als ingevoegd)
5 Icoon Resolutie:. In de cameramodus, HI betekent 5
megapixel (2592x1944) in de video-opname modus
of in de voertuig-modus geeft 720p (1280x720). In de
cameramodus staat LO voor 1 megapixel (1280x960)
video-opname en een voertuig gemonteerde gaat 640P
(640x480).
6 Batterij pictogram geeft het huidige batterijniveau
7 Teller:. Bekijk tot 9999
8 Timer: weergave minuten en seconden
OPMERKING: De symbolen boven kan variëren afhankelijk
van de status van de actie Cam.
SCHETSEN HOE TE GEBRUIKEN
Na het inschakelen van de camera, kunt u de knop / functie
overschakelen achtereenvolgens de volgende manieren:
In de video-opname modus en gemonteerd op een voertuig,
druk de ontspanknop om de opname, de itser indicator
Werken Light starten, en druk nogmaals om te stoppen; in
de camera modus, druk op de ontspanknop om de foto te
maken.
Hoe kunt u uw actie Cam gebruiken
Wanneer u de camera voor de eerste keer, vergeet niet om:
1. Plaats de micro SD of micro SDHC-kaart (niet
inbegrepen), zoals weergegeven in de volgende guur. Wij
raden u aan hoge snelheid kaart (ten
minste klasse 4) te gebruiken; SD-kaart
met 8GB capaciteit kunt u video van 1
uur, 2 voor 3u, 4u voor 64Gb opnemen
voor 16GB, 32GB . Zet altijd de Action
Cam voor het plaatsen of verwijderen
van de kaart.
2. Hoe je de batterij op te laden. De Action Cam maakt
gebruik van een ingebouwde oplaadbare lithium batterij.
Als de cam wordt uitgeschakeld, sluit deze aan op de PC
met een USB-kabel om de batterij op te laden. Tijdens het
opladen, het lampje voor: gaat na het opladen te schakelen.
1.Schakel aan / uit
Vermogen: Houd de knop ongeveer 2 seconden, zal de
LCD “ON”
Uitschakelen: houd de knop ongeveer 3 seconden zal
de LCD “OFF”.
OPMERKING: De Actie Cam wordt automatisch
uitgeschakeld als het gedurende 5 minuten.
Aan de slag
CONTACTSLEUTEL FUNCTIETOETS
CONTACTSLEUTEL FUNCTIETOETS
FUNCTIETOETS CONTACTSLEUTEL

De Action Cam heeft verschillende opnamemodi. De
conversie is beschikbaar via de schakelaar na het
inschakelen:
Video-opname
modus HI gelijk aan 720p (1280x720, 30 fps) video
Lo gelijk aan 640P (640x480, 60 fps) video
opnamemodus HI gelijk aan 5M (2592 x 1944) resolutie
Lo gelijk aan 1M (1280x 960) resolutie
modus
Voertuig HI gelijk aan 720p (1280x720, 30 fps) video
Lo gelijk aan 640P (640x480, 60 fps) video
1. Video-opname
Een video opnemen zorg ervoor dat de cam is in de Video-
modus.Het pictogram spelen op het scherm.
Om de opname te starten: druk op de knop Het
pictogram en [:] op het display knippert. Op hetzelfde
moment, zal de LED blauw knipperen, wat betekent dat de
opname bezig is.
Stoppen met opnemen, drukt u op de knop Het pictogram
en [:] wordt weergegeven op het LCD-scherm stopt met
knipperen. Tegelijkertijd is het blauwe licht knippert, wat
betekent dat de opname is gestopt.
Wanneer de SD-kaart vol is of de batterij leeg is, stopt
het opnemen automatisch en de opgenomen video wordt
opgeslagen voordat het afsluiten van de actie Cam.
2. Foto
Om een foto te maken, zorg ervoor dat de Action Cam is in
cameramodus: Het pictogram verschijnt op het scherm
Druk op de knop en laat Het blauwe licht knippert, wat
betekent dat je een foto hebt gemaakt. Als u schoot meer
dan 9999 foto’s, zal het LCD sowieso stoppen tot 9999)
3. Opname Voertuig gemonteerde
Om een video op te nemen, dan kunt u controleren of de
cam is ingeschakeld modus Voertuig.Het pictogram
verschijnt op het scherm.
Start de opname
drukt u op de knop Het pictogram en [:] op het
scherm knippert. Op hetzelfde moment, zal de blauwe LED
begint te knipperen, wat betekent dat de opname bezig is.
Stoppen met opnemen
drukt u op de knop Het pictogram en [:] op het
LCD-display stopt met knipperen. Op hetzelfde moment, zal
de blauwe LED stopt met knipperen, die het einde van de
opname. .
Druk op de sluiterknop een maal in de preview-modus om de
opname te starten, bespaart een segment voor het opnemen
van elke 3 minuten, dan beginnen met het opnemen van het
volgende segment van de video. Wanneer de SD-kaart vol
is, zal het eerste segment van de video worden verwijderd
om ruimte vrij te maken die overeenkomt met de opname
wordt voortgezet.
4 . Aansluiten op uw pc
4.1 Schakel de Action Cam en sluit deze aan op de USB-
poort van de PC via de meegeleverde USB-kabel. La Cam
zal de U-schijf en de LCD-schermen in te voeren zoals in het
volgende beeld ::
Nu kunt u uw foto’s of video’s opgenomen door Cam op uw
pc bekijken..
4.2 U-disk mode (PCO-modus), drukt u de ontspanknop
om te schakelen naar web cam mode (PCC): Het LCD-
scherm geeft het volgende beeld:
Nu kun je de webcam te starten door de
toepassing. Om terug te keren naar de U-disk mode (PCO),
nogmaals op de knop
OPMERKING: De bestuurder hoeft niet web cam mode
(PCC) te gebruiken met Windows XP (SP3) of hoger.
5. Datum en tijd instellen
U kunt de tijd en datum van de Cam in de volgende manier:
1 Sluit de camera aan op uw computer
2 In de root directory van de SD naar een nieuw bestand
met de naam TIMESYNC.TXT maken
3 Bewerk de volgende tekst in het nieuwe bestand:
[Datum] + spatiebalk + enter
01/06/2014 + spatiebalk + enter
15:45:00 + spatiebalk + enter
4 Sla de afrit tekst ede
5 Start het apparaat: het zal de klok in te stellen.
In overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/CE valt dit product onder de categorie elektrische en elektronische
apparaten waarop de verplichtingen betreende gescheiden afvalinzameling en recycling van
toepassing zijn. Het product is voorzien van het symbool voor
selectieveafvalverwerking.Dit betekentdathet productniet bij hethuishoudelijk afvalgedaan mag worden,maar ingeleverd
moet worden op de speciale inzamelpunten die door de plaatseljike overheid ingericht zijn. Het zal verwerkt worden in een
erkend centrum voor afvalverwerking, waar eventuele voor het milieu of de volksgezondheid schadelijke stoen geneutrali-
seerd worden. Door deel te nemen aan de gescheiden inzameling van afval draagt u bij tot de beperking van verspilling van
onze natuurlijke hulpbronnen.

RUS
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство,
прежде чем начать работу с камерой, чтобы
максимизировать производительность и продлить срок
службы изделия.
ВНЕШНИЙ ВИД И КНОПКИ
1Кнопкаспусказатвора
2ЖК-дисплей
3Кнопкапитания
4Объектив
5Световойиндикатордлязарядки(красный)
6микрофон
7ЭксплуатацияLed(синий)
8Выборфункций
9Микро-портUSB
10СлотдляMicroSDкарты
11 кнопкасброса
ЖК-дисплей Иллюстрация
Включите “действий Cam: ЖК-экран отобразит
следующее состояние и параметры:
1Режимкамеры
2Режимзаписивидео
3режимавтомобиля
4ЗначокSD-карта(отображаетсяпривставке)
5ИконкаРазрешение:.Врежимекамеры,Гавайи
означает5-мегапиксельная(2592x1944)врежиме
записивидеоиливрежиметранспортногосредства
указывает720p(1280x720).ВрежимекамерыLO
означает1мегапикселя(1280x960)видеозаписи
иустановленногонатранспортномсредстве
собирается640p(640x480)
6Картинкабатареипоказываеттекущийуровень
зарядааккумулятора
7Счетчик:.Просмотрдо9999
8Таймер:дисплейминутыисекунды
ПРИМЕЧАНИЕ:Вышеуказанныезначкимогут
различатьсявзависимостиотстатусадействийCam.
НАБРОСКИ, КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ
После включения камеры, вы можете использовать
кнопку питания / функцию для переключения в
последовательности одним из следующих способов:
В режиме записи видео и установки на транспортное
средство, нажмите кнопку спуска затвора, чтобы
начать запись, индикатор вспышки Рабочий свет, а
затем нажмите ее еще раз, чтобы остановить; в режиме
камеры, нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать
снимок.
Как использовать свой кулачок действия
При использовании камеры в первый раз, не забудьте:
1. Вставьте микро SD или Micro SDHC карты (не
входит в комплект), как показано на следующем
рисунке. Мы рекомендуем использовать
высокоскоростную карту (по крайней мере класса 4);
SD-карта емкостью 8 Гб позволяет записывать видео
1Н, 2Н для 16GB, 32GB для 3Н, 4 ч для 64Gb. Всегда
выключайте действий Cam Перед установкой или
извлечением карты.
2. Как зарядить аккумулятор. Действие Cam
используется встроенный литиевый аккумулятор. Когда
кулачок выключен, подключите его к компьютеру с
помощью кабеля USB для зарядки
аккумулятора. Во время зарядки
индикатор зарядки: выключается
после зарядки.
Включение / выключение
Мощность: Нажмите и удерживайте
кнопку в течение 2 секунд, на
дисплее появится надпись “ON”.
Выключите: нажмите и удерживайте кнопку в
течение 3 секунд, на экране будет показывать “OFF”.
ПРИМЕЧАНИЕ:ДействиеCamавтоматически
выключается,еслинеиспользуетсявтечение5минут.
КЛЮЧ ЗАЖИГАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ
КЛЮЧ ЗАЖИГАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ
ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ КЛЮЧ ЗАЖИГАНИЯ

Приступая к работе.
Действие Cam имеет несколько режимов съемки.
Превращение доступна через переключателя режима
после включения:
Режим
записи
видео
HI равна 720P (1280x720) видео
Lo равно 640p (640x480, 60) видео
режим
съемки HI равна 5М (2592 х 1944) Разрешение
Lo равна 1М (1280x 960) Разрешение
режим
автомобиля HI равна 720P (1280x720, 30) видео
Lo равно 640p (640x480, 60 кадров в секунду)
видео
1. видеозапись
Чтобы записать видео, убедитесь, что камера находится
в режиме видео. значок .
Чтобы начать запись: нажмите и отпустите кнопку
значок и [:] на дисплее будет мигать. В то же время,
светодиод будет мигать синим, что означает, что идет
запись.
Остановить запись, нажмите и отпустите кнопку
значок и [:] появляется на ЖК-дисплее перестанет
мигать. В то же время синий свет перестает мигать, это
означает, что запись остановлена.
Когда SD-карта заполнена или батарея разрядилась,
запись автоматически останавливается и запись видео
сохраняется перед выключением действий Cam.
2. фото
Чтобы сделать снимок, чтобы убедиться, что кулачок
действия находится в режиме камеры:значок
появляется на экране.
Нажмите и отпустите кнопку Синий индикатор
мигает, это означает, что вы взяли фотографию.
Если вы расстреляли более 9999 фотографий, ЖК
остановится в любом случае до 9999)
3. Запись установленных на транспортных средствах
Чтобы записать видео, пожалуйста, убедитесь, что
камера включена режиме автомобиля.
значок появляется на экране.
Начать запись
нажмите и отпустите кнопку значок и [:] на
дисплее начнет мигать. В то же время, синий светодиод
начинает мигать, что означает, что идет запись.
Остановить запись
нажмите и отпустите кнопку значок и [:]
отображается на ЖК-дисплее перестанет мигать. В
то же время, синий светодиод перестанет мигать,
указывающий конец записи. .
Нажмите кнопку спуска затвора в режиме
предварительного просмотра, чтобы начать запись,
сохранить сегмент для записи каждые 3 минуты, а
затем начать записывать следующий сегмент видео.
Когда SD-карта заполнена, первый сегмент видео будет
удалено, чтобы освободить место, соответствующее
записи продолжается.
4 . Подсоединение к компьютеру
4.1 Включите действий Cam и подключите его к USB-
порту компьютера с помощью прилагаемого кабеля
USB. Луизиана Cam войдет в U-диск и на дисплее
появится сообщение, как на следующем рисунке:
Теперь вы можете просматривать ваши фотографии
или видео, записанного на Cam на вашем компьютере.
4.2 Режим U-диск (режим PCO), нажмите кнопку спуска
затвора для переключения в режим веб-камеры
(PCC): ЖК-экране выводится следующее изображение:
Теперь вы можете запустить веб-камеру
через приложение. Для возврата в режим
U-диска (ЦУП), снова нажмите кнопку .
ПРИМЕЧАНИЕ:Драйверненужноиспользоватьрежим
веб-камеры(РСС)сWindowsXP(SP3)илиболее
позднейверсии.
5. Установка даты и времени
Вы можете установить время и дату Cam следующим
образом:
1 Подключите камеру к компьютеру
2 IВ корневом каталоге SD, чтобы создать новый файл
с именем TIMESYNC.TXT
3 Измените следующий текст в новый файл:
[Дата] + Пробел + Enter
01/06/2014 + Пробел + Enter
15:45:00 + Пробел + Enter
4 Сохраните текст Эде выход
5 Перезапустите устройство: он будет установить
часы.
Обязательство информирования
Запрещается выбрасывать отходы электрического и электронного оборудования как обычные бытовые отходы, как
этообозначается символом , имеющемся на изделииили упаковке.Этиотходыдолжнысобираться организовано,
отдельно от бытовых, или же сдаваться розничным дистрибьюторам при покупке нового прибора такого же типа.
Выбрасывание этих приборов с нарушением правил или же неправильное использование их или их частей может
нанести ущерб окружающей среде и здоровью ввиду наличия опасных веществ.

SWE
BRUKSANVISNING
Läs denna bruksanvisning noggrant innan du börjar
använda kameran, för att maximera prestanda och förlänga
produktens livslängd.
UTSEENDE OCH KNAPPAR
1 Avtryckare
2 LCD-display
3 Strömbrytare
4 Lins
5 Kontrollampa för laddning (röd)
6 Mikrofon
7 Operation Led (Blå)
8 Välja vilka funktioner
9 Micro USB-port
10 Kortplats för Micro SD-kort
11 Reset-knapp
LCD DISPLAY ILLUSTRATION
Slå på “Action Cam: LCD-skärmen visar följande status och
inställningar:
1 Kameraläge
2 Video inspelningsläge
3 Fordonsläge
4 SD-kortikonen (visas när insatt)
5 Ikon Upplösning:.
I n kameraläge, HI betyder 5 megapixel (2592x1944)
i videoinspelningsläge eller i fordonsläge visar 720p
(1280x720). I kameraläge LO står för 1 megapixel
(1280x960) videoinspelning och fordonsmonterad ska 640P
(640x480)
6 Batteriikonen visar den aktuella batterinivån
7 Räknare:. Visa upp till 9999
8 Timer: display minuter och sekunder
OBS: Ikonerna ovan kan variera beroende på statusen för
Action Cam.
BESKRIV HUR MAN ANVÄNDER
Efter att ha slagit på kameran kan du använda strömbrytaren
/ funktion att växla i följd på följande sätt:
I videoinspelningsläge och monteras på ett fordon, tryck på
avtryckaren för att starta inspelning, blixtindikatorn Working
ljus, och sedan på den igen för att stoppa; i kameraläge
genom att trycka på avtryckaren för att ta fotot.
Hur du använder din Action Cam
När du använder kameran för första gången, kom ihåg att:
1. Sätt i Micro SD-eller micro SDHC-kort ((ingår ej), så
som visas på följande bild. Närs du använder Kameran för
Första Gången, kom attR IHAG: 8Gb
capacity SD allows to records about 1h
of video, 16Gb 2h, 32Gb 3h, 64Gb 4h.
Stäng alltid av Action Cam innan du
sätter in eller tar ut kortet.
2. Hur man laddar batteriet. Åtgärds Cam använder ett
inbyggt uppladdningsbart litiumbatteri. När kammen är
avstängd, anslut den till datorn med en USB-kabel för att
ladda batteriet. Under laddning, laddningsindikatorn: släcks
efter laddning.
Slå på / av
Effekt: Tryck och håll in knappen i ca 2 sekunder , visar
LCD-skärmen “ON”.
Avstängning: tryck och håll ned knappen i ca 3
TÄNDNINGSNYCKELN FUNKTIONSKNAPP
TÄNDNINGSNYCKELN FUNKTIONSKNAPP
FUNKTIONSKNAPP TÄNDNINGSNYCKELN

sekunder, visar LCD-skärmen “OFF”.
OBS: Action Cam kommer att stängas av automatiskt om
den inte används under 5 minuter.
Komma igång
Åtgärds Cam har era fotograferingsmetoder. Omvandlingen
är tillgänglig via lägesomkopplaren efter inkoppling:
Video
inspelningsläge HI lika med 720P (1280x720, 30fps) video
Lo lika med 640P (640x480, 60 fps) video
Fotograferingsläge HI lika med 5 M (2592 x 1944) upplösning
Lo lika med 1 M (1280x 960) upplösning
Fordonsläge HI lika med 720P (1280x720, 30fps) video
Lo lika med 640P (640x480, 60 fps) video
1. Videoinspelning
För att spela in en video att se till kammen är i videoläge.
Ikonen spela på skärmen.
Så här startar du inspelningen: tryck och släpp knappen
ikonen och [:] på displayen blinkar. Samtidigt, kommer
lysdioden att blinka blått, vilket innebär att inspelning pågår.
Stoppa inspelningen genom att trycka och släppa knappe
, ikonene och [:] visas på LCD-skärmen slutar blinka.
Samtidigt slutar den blå lampan blinkar, vilket innebär att
inspelningen stoppas.
När SD-kortet är fullt eller batteriet tar slut stoppas
inspelningen automatiskt och inspelad video sparas innan du
stänger av Action Cam.
2. Foto
För att ta ett foto, se till att den åtgärd Cam är i kameraläge:
ikonen visas på skärmen.
Tryck och släpp knappen : den blå lampan blinkar, vilket
betyder att du har tagit ett foto. Om du skjutit mer än 9999
bilder, kommer LCD stannar ändå till 9999)
3. Inspelning Fordonsmonterade
För att spela in en video, var god kontrollera att kammen är
på Fordon. Ikonen visas på skärmen .
Starta inspelningen
genom att trycka och släppa knappen ikonen och
[:] på displayen blinkar. Samtidigt kommer den blå lampan
börjar blinka, vilket innebär att inspelning pågår.
Stoppa inspelningen
genom att trycka och släppa knappen ikonene och [:]
visas på LCD slutar blinka. Samtidigt kommer den blå LED
slutar blinka, vilket indikerar slutet på inspelningen. .
Tryck på avtryckaren en gång i förhandsgranskningsläge för
att starta inspelningen, spara ett segment för inspelning var 3
minuter, sedan börja spela in nästa segment av videon. När
SD-kortet är fullt, kommer det första segmentet av videon
tas bort för att frigöra utrymme som motsvarar inspelningen
fortsätter.
4 . Ansluta till PC
4.1 Slå på Action Cam och anslut den till USB-porten på
datorn med den medföljande USB-kabeln. La Cam kommer
in i U-disk och LCD-skärmar som i följande bild :
Nu kan du visa dina bilder eller videoklipp som spelats in
med webbkamera på din dator.
4.2 U-disk-läge (PCO-läge), tryck på avtryckaren för att växla
till webbkamera läge (PCC): LCD-skärmen visar följande
bild:
Nu kan du starta webbkameran genom
tillämpning. För att återgå till U-disk-läge
(PCO), tryck på knappen igen .
OBS: Föraren inte behöver använda webbkamera läge
(PCC) med Windows XP (SP3) eller senare.
5. Datum och tid
Du kan ställa in tid och datum för Cam på följande sätt:
1 Anslut kameran till datorn
2 I rotkatalogen på SD för att skapa en ny l som heter
TIMESYNC.TXT
[Datum] + mellanslag + Enter
2014/01/06 + mellanslag + Enter
15:45:00 + mellanslag + Enter
15:45:00+spacebar+enter
4 Spara texten ede exit
5 Starta om enheten: det kommer att ställa klockan
DIREKTIV 2002/96/EG EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS av den 27 januari 2003 om avfall från elektriska och elektroniska
produkter (WEEE)
Information för användare
(a) krav på att enheten inte längre bortskaaWEEE som osorterat kommunalt
avfall och att samla in sådantWEEE separat;
(b) enheten måste återvända och insamlingssystem som nns tillgängliga för dem;
(c) att enheten kommer att samlas in av säljaren i händelse av en ny man buyed
(d) att enheten inte korrekt kass har potentiella eekter på miljön och människors hälsa
som en följd av förekomsten av farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter;
(e) Den symbolen för för elektriska och elektroniska produkter består av en överkryssad soptunna på hjul, enligt nedan. Sym-
bolen skall tryckas på ett synligt, läsbart och outplånligt.

PL
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
Proszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przed
rozpoczęciem korzystania z aparatu, aby zwiększyć
wydajność i wydłużyć żywotność produktu.
WYGLĄD I PRZYCISKI
1 Przycisk migawki
2WyświetlaczLCD
3 Przycisk zasilania
4 Obiektyw
5Lampkakontrolnaładowania(czerwona)
6 mikrofon
7 Dioda LED (niebieski)
8 Wybór funkcji
9 Port micro USB
10 Slot na karty Micro SD
11 przycisk Reset
LCD DISPLAY ILLUSTRATION
Włącz ‘działania kamery: ekran LCD wyświetli następujący
stan i ustawienia:
1 Tryb aparatu
2Trybnagrywanialmów
3 tryb pojazdu
4IkonakartySD(wyświetlanypowłożeniu)
5IkonaRozdzielczość:.Wtrybieaparatu,Hawajeoznacza
5-megapikselowy (2592x1944) w trybie nagrywania
lmówlubwtrybiepojazduwskazuje720p(1280x720).
W trybie aparatu LO oznacza 1 megapiksela (1280x960),
nagrywania wideo i zamontowane pojazdu zamierza
640P (640x480)
6Ikonabateriipokazujeaktualnypoziomnaładowania
baterii
7Ikonabateriipokazujeaktualnypoziomnaładowania
baterii
8Zegar:wyświetlaczminutisekund
UWAGA:Ikonypowyżejmogąróżnićsięwzależnościod
statusudziałaniakamery.
DRZEWO, JAK KORZYSTAĆ
Po włączeniu aparatu, można korzystać z funkcji przycisku
zasilania/aby przełączyć się kolejno w następujący sposób:
W trybie nagrywania lmów i zamontowane na pojeździe,
naciśnij przycisk migawki, aby rozpocząć nagrywanie,
wskaźnik lampy błyskowej światło robocze, a następnie
naciśnij go ponownie, aby zatrzymać; w trybie aparatu,
naciśnij przycisk migawki, aby zrobić zdjęcie.
Jak korzystać z kamery Działań
Gdy aparat jest używany po raz pierwszy, należy pamiętać, aby:
1. Włóż micro SD lub micro SDHC (brak w zestawie), jak
pokazano na poniższym rysunku. Zaleca się używanie kart o
dużej prędkości (co najmniej klasy 4);
Karta SD o pojemności 8 GB pozwala
na nagrywanie video 1h, 2h do 16GB,
32GB przez 3 godziny, 4 godziny do
64 GB. Zawsze wyłączyć działanie
kamery przed włożeniem lub
wyjęciem karty.
2. Jak naładować baterię. Action Cam wykorzystuje
wbudowany akumulator litowy. Gdy kamera jest wyłączona,
należy podłączyć go do komputera za pomocą kabla USB
do ładowania akumulatora. Podczas ładowania wskaźnik
ładowania: wyłączy się po naładowaniu. .
Włączyć / wyłączyć
Zasilanie: Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez około 2
sekundy, na wyświetlaczu LCD pojawi się “ON”.
K L U C Z Y K Z A PŁ ON U PRZYCISK FUNKCYJNY
K L U C Z Y K Z A PŁ ON U PRZYCISK FUNKCYJNY
PRZYCISK FUNKCYJNY K L U C Z Y K Z A PŁ ON U
Table of contents
Languages:
Other SBS Action Camera manuals