SCUF REFLEX User manual

WIRELESS PERFORMANCE CONTROLLER
REFLEX

QUICK START MANUAL – ENGLISH | 32 | SCUF Refl ex
Get more out
of your game.
Grit. Hustle. Passion. You’ve
put in the hours, so have
we. Play more. Play better.
Change your game.
Welcome to TeamSCUF.
Meet Refl ex.
Touchpad
PS Button
Interchangeable Thumbsticks
Create Button
Options Button
Action Buttons
Anti-Friction Rings
D-Pad
Mute Button
1
5
9
2
6
3
7
4
8
3.5mm Jack Port
Removable Faceplate Trim
Bumpers (L1 & R1)
USB Port
Triggers (L2 & R2)
Reset Button
Profi le Button
Remappable Paddles
High-Performance Grip (Refl ex Pro and FPS only)
10
14
11
15
12
16
13
17
18
Meet Refl ex 3
Charging 3
Connectivity 3
Remappable Paddles 4
Triggers 5
Removable Faceplate Trim 5
Interchangeable Thumbsticks 6
Support 6
Limited Warranty 6
French 7
Spanish 13
German 19
Dutch 25
Italian 31
Polish 37
Where to look.
To charge Reflex, use the included USB-C
cable and connect it to your console while
it is on or in rest mode. When charging is
complete, the light bar will stop blinking
orange.
Please note: To charge using rest mode, you
first must enable this feature. Refer to your
PS5 User’s Guide for how to enable.
You can charge your controller by connecting
it to a computer or other USB device, but
please ensure that USB-C cable complies
with the USB standard.
Built to perform, and to give you the advantage no matter what you play. Get more out of your
game with more control and sharper reactions.
To connect Reflex to a PS5, simply connect
it to your console using the provided USB-C
cable and the controller will automatically be
paired for wired and wireless play.
Connecting to other operating systems like
Windows and iOS? Please visit scufgaming.
com/ps-connectivity for complete
instructions.
Power up.
Fire it up.
1
8
54
6
72
17 15
39
10
12 13
16
11 18
14

QUICK START MANUAL – ENGLISH | 54 | SCUF Refl ex
The competitive edge.
Your Reflex and Reflex Pro come with adaptive triggers that immerse you
into the action with haptic feedback to react to your environments.
Your Reflex FPS on the other hand comes with instant triggers for the
fastest of shots, activating like a mouse click. Good for racing? Nope. But
that’s not your jam anyway, now is it?
Want to swap your thumbsticks? Simply, remove your faceplate by gently
pulling it from the bottom two corners of your controller and rolling
upwards to pull away. Make your changes. Then to reattach, be sure to
insert the points of the faceplate trim in the crevice between the touch pad
and face as you roll it down to reconnect. Don’t worry, you’re not breaking
it. It’s just making that noise to detach and reattach securely.
Keep your look fresh with a new Faceplate Trim, Thumbsticks and Anti-
Friction Rings at scufgaming.com.
Pull and fi re.
Make it yours.
BLUE: FPS/Battle Royale RED: Sport GREEN: Racing
For all of our game specific recommended layouts, please visit: scufgaming.com/gaming
Remappable paddles allow you to keep your thumbs on the sticks and engage fingers that are usually passive. May take some time to get used to, but
it will shorten your response times and provide you with game-changing milliseconds.
Your controller comes with three preset paddle profile configurations to get you started. Simply press the Profi le Button on the back of the controller
to select the one you want.
Ready to create your own configuration?
D-PAD
LEFT A
D-PAD
DOWN
D-PAD
RIGHT
D-PAD
UP D-PAD
LEFT
A
X
■First press the Profi le Button until you see the color profile you want
to change.
■ Next, press the Profi le Button again, but continue to hold it until the
light starts to blink.
■Now you can remap any paddle by simultaneously pressing the
paddle and the button you would like to remap it to.
■ To save your remapped confi guration, simply press the Profi le
Button. The Profi le Indicator light will stop blinking.
Please note:
■ Any paddle can be removed by fi rmly pulled down. Please remove
inner paddles fi rst before removing the outer paddles.
■Paddles can be mapped to your choice of L1/R1, L3/R3, the entire
D-Pad, or any of the four Action Buttons.
B
D-PAD
RIGHT
BY

MANETTE SANS FIL HAUTE PERFORMANCE
REFLEX
6 | SCUF Refl ex
First things first, what are you playing?
For first person shooters, we recommend using your tall thumbstick on
the right for precision and accuracy through the scope. Short concaved
on the left to dig in for quick, responsive moves. For sports games, stick
with your concave sticks, they’ll give you the right balance.
Want to do your own thing? We get it. Remove your faceplate trim and
simply pull the thumbsticks away from the shaft. Slide the new one on
just as easily. To remove your Anti-Friction Rings, simply push them out
from behind the faceplate trim and reverse the motion to reinstall.
The Mute Button is an easy way for you to toggle muting your
microphone in-game. The button light will be off when your mic is on
and turns amber when you are muted. Be aware of this or your team
won’t be able to hear you.
Please note: Headset in-line volume controls function independently of
your controller.
Ultimate control.
Mic check.
This product is covered by a 6-month (180 days) Limited Warranty. The
date your warranty commences depends on your location and place of
purchase. For SCUF Gaming Limited Warranty information, please visit
scufgaming.com/warranty.
For technical assistance, questions about your product or warranty,
please visit scufgaming.com/support.
Contact: scufgaming.com/contact
Support and Limited Warranty.
FRENCH

QUICK START MANUAL – FRENCH | 98 | SCUF Refl ex
Repoussez les
limites du jeu.
Le courage. L’effervescence. La
passion. Vous y avez passé des
heures, et nous aussi. Jouez
plus. Jouez mieux. Réinventez
votre façon de jouer.
Bienvenue dans la Team SCUF.
Découvrez Refl ex.
Découvrez Refl ex 9
Chargement 9
Connectivité 9
Palettes reconfi gurables 10
Gâchettes 11
Coque amovible 11
Joysticks interchangeables 12
Assistance 12
Garantie limitée 12
Sommaire.
Pour charger la Reflex, utilisez le câble
USB-C fourni et connectez-le à votre console
lorsqu’elle est allumée ou en mode veille. Une
fois la charge terminée, la barre lumineuse
arrête de clignoter en orange.
Merci de noter:
Pour charger en utilisant le mode repos,
vous devez d’abord activer cette fonction.
Reportez-vous au guide de l’utilisateur de
votre PS5 pour savoir comment l’activer.
Vous pouvez charger votre manette en la
connectant à un ordinateur ou à un autre
périphérique USB, mais assurez-vous que le
câble USB-C est conforme à la norme USB.
Conçue pour offrir de belles performances, et vous donner l’avantage en toute situation.
Accélérez vos temps de réaction et ayez le contrôle total dans votre jeu.
Power up.
Pour connecter la Reflex à une PS5,
connectez-la simplement à votre console à
l’aide du câble USB-C fourni et la manette
sera automatiquement couplée pour jouer
en filaire et sans fil. Pour vous connecter à
d’autres systèmes d’exploitation comme
Windows et iOS ? Veuillez visiter scufgaming.
com/ps-connectivity pour obtenir les
instructions complètes.
Allumez la.
Pavé tactile
Bouton PS
Joysticks interchangeables
Bouton créer
Bouton option
Boutons d’actions
Anneaux antifriction
Pavé directionnel amovible
Bouton Mode silencieux
1
5
9
2
6
3
7
4
8
Prise audio jack 3,5 mm
Coque amovible
Bumpers (L1 & R1)
Port USB
Gâchettes (L2 & R2)
Bouton Réinitialisation
Bouton Profi l
Palettes reconfi gurables
Grip haute performance (Refl ex Pro and FPS uniquement)
10
14
11
15
12
16
13
17
18
Accélérez vos temps de réaction et ayez le contrôle total dans votre jeu.
Accélérez vos temps de réaction et ayez le contrôle total dans votre jeu.
Accélérez vos temps de réaction et ayez le contrôle total dans votre jeu.
1
8
54
6
72
17 15
39
10
12 13
16
11 18
14

Votre Reflex et Reflex Pro sont livrées avec des gâchettes adaptatives
qui vous plongent dans l’action avec un retour haptique qui réagit à
l’environnement.
Votre Reflex FPS, quant à elle, est livré avec des gâchettes instantanés
pour des actions plus rapides, s’activant comme un clic de souris. Bon
pour les jeux de course ? Non. Mais visiblement ce n’est pas votre tasse
de thé, n’est-ce pas ?
Pressez et gagnez.
QUICK START MANUAL – FRENCH | 1110 | SCUF Refl ex
Un avantage compétitif.
Envie d’échanger vos joysticks ? Retirez simplement votre coque en la
tirant doucement depuis les deux coins inférieurs de votre manette et en
la faisant tourner vers le haut pour l’éloigner. Faites vos modifications.
Ensuite, pour le rattacher, assurez-vous d’insérer les points de la coque
dans la fente entre le pavé tactile et la coque pendant que vous la faites
tourner pour le replacer. Ne vous inquiétez pas, vous ne la casserez pas.
Vous entendrez un léger bruit qui indiquera qu’elle s’est détachée et
rattachée en toute sécurité.
Gardez le look de votre manette au top avec une nouvelle coque, des
joysticks et des anneaux anti-friction sur scufgaming.com.
Personnalisez votre manette.
BLEU : FPS/Battle Royale ROUGE: Sports VERT: Jeux de courses
Pour découvrir nos recommandations de configuration, rendez-vous sur : scufgaming.com/gaming
Les palettes reconfigurables vous permettent de conserver à tout moment vos pouces sur les joysticks et d’utiliser des doigts habituellement inactifs. Même
si cela demande un temps d’adaptation, vos temps de réaction seront accélérés... et vous savez bien toute la différence qu’une milliseconde peut faire.
Votre manette est fournie avec trois profils préréglés afin de vous aider à commencer. Appuyez simplement sur la touche Profil sur le dessous de la
manette et sélectionnez celui que vous désirez.
Prêt à créer vos propres configurations?
■Appuyez d’abord sur la touche Profil jusqu’à voir la couleur de profil
que vous souhaitez modifier.
■ Ensuite, appuyez de nouveau sur la touche Profi l, mais maintenez
jusqu’à ce que la lumière commence à clignoter.
■ Vous pouvez alors reconfi gurer n’importe quelle palette en
appuyant simultanément dessus et sur la touche à laquelle vous
voulez l’associer.
■ Pour enregistrer votre nouvelle confi guration, rappuyez simplement
sur la touche Profi l. La lumière de profi l arrêtera de clignoter.
Remarque :
■Chaque palette peut être retirée en tirant fermement vers le bas.
Veuillez d’abord retirer les palettes intérieures avant de retirer les
palettes extérieures.
■ Les palettes peuvent être re-confi gurées avec L1/R1, L3/R3, les
fl èches du D-Pad, ou l’un des quatre boutons d’actions de la face
avant.
D-PAD
LEFT A
D-PAD
DOWN
D-PAD
RIGHT
D-PAD
UP D-PAD
LEFT
A
XB
D-PAD
RIGHT
BY

KABELLOSER PERFORMANCE-CONTROLLER
GERMAN
12 | SCUF Refl ex
Tout d’abord, a quel jeu jouez-vous ?
Pour les FPS, nous vous recommandons d’utiliser un joystick long a
droite pour plus de précision lorsque vous viserez. Court concave sur la
gauche pour des mouvements rapides et réactifs. Pour les jeux de sport,
restez avec vos joysticks concaves, ils vous donneront le bon équilibre.
Envie de faire votre propre configuration ? Nous avons compris. Retirez
votre coque et enlevez simplement les joysticks. Glissez les nouveaux
les joysticks tout aussi facilement. Pour retirer vos anneaux antifriction,
poussez-les simplement vers l’arrière de la coque et inversez le
mouvement pour les réinstaller.
Le bouton Mute est un moyen facile pour vous de désactiver le son de
votre microphone dans le jeu. Le voyant du bouton s’éteint lorsque votre
micro est allumé et devient orange lorsque vous êtes en sourdine. Soyez
conscient de cela ou votre équipe ne pourra plus vous entendre.
Merci de noter: Les commandes de volume du casque fonctionnent
indépendamment de votre manette.
Un contrôle absolu.
Contrôle du micro.
Ce produit est couvert par une garantie limitée de 6 mois (180 jours). La
date de prise d’effet de cette garantie dépend de votre pays de résidence et
de l’endroit où vous avez acheté le produit. Pour plus d’informations sur la
garantie limitée SCUF Gaming, veuillez visiter : scufgaming.com/warranty.
Pour une assistance technique ou toute question sur votre produit ou votre
garantie, veuillez visiter : scufgaming.com/support.
Contact : scufgaming.com/contact
Assistance et garantie limitée. REFLEX

QUICK START MANUAL – GERMAN | 1514 | SCUF Refl ex
Hol mehr aus
deinem Spiel raus.
Mut. Antrieb. Leidenschaft. Du hast
viele Stunden investiert, wir auch!
Spiele mehr. Spiele besser. Ändere
dein Spiel.
Willkommen bei TeamSCUF!
Lerne Refl ex kennen.
Wo steht was.
Gebaut für Performance und damit du einen Vorteil hast, egal was du spielst. Hol mit mehr
Kontrolle und schärferen Reaktionen mehr aus deinem Spiel raus.
Power up.
Los geht’s.
Lerne Refl ex kennen 15
Ladevorgang 15
Verbindung 15
Konfi gurierbare Paddles 16
Trigger 17
Entfernbare Frontplatte 17
Austauschbare Thumbsticks 18
Kundendienst 18
Eingeschränkte Garantie 18
Um Reflex aufzuladen, verwende das
mitgelieferte USB-C-Kabel und schließe es an
deine Konsole an, während sie eingeschaltet
ist oder sich im Ruhemodus befindet. Wenn
der Ladevorgang abgeschlossen ist, hört der
Lichtbalken auf, orange zu blinken.
Bitte beachte: Um im Ruhemodus zu laden,
musst du diese Funktion zunächst aktivieren.
Wie du diese Funktion aktivierst, erfährst du
im PS5-Benutzerhandbuch.
Du kannst deinen Controller aufladen, indem
du ihn an einen Computer oder ein anderes
USB-Gerät anschließt, aber bitte stelle sicher,
dass das USB-C-Kabel dem USB-Standard
entspricht.
Um Reflex mit einer PS5 zu verbinden,
schließe ihn einfach mit dem mitgelieferten
USB-C-Kabel an deine Konsole an und
der Controller wird automatisch für
kabelgebundenes und kabelloses Spielen
gekoppelt. Bitte besuche scufgaming.
com/ps-connectivity für eine vollständige
Anleitung.
Touchpad
PS-Taste
Austauschbare Thumbsticks
Create-Taste
Options-Taste
Action-Taste
Gleitringe
Entfernbares Steuerkreuz
Stummschalten-Taste
1
5
9
2
6
3
7
4
8
3.5mm Jack Port
Removable Faceplate Trim
Bumpers (L1 & R1)
USB-Anschluss
Triggers (L2 & R2)
Reset-Taste
Profi l-Taste
Konfi gurierbare Paddles
High-Performance-Griff (nur für Refl ex and FPS only)
10
14
11
15
12
16
13
17
18
Kontrolle und schärferen Reaktionen mehr aus deinem Spiel raus.
Kontrolle und schärferen Reaktionen mehr aus deinem Spiel raus.
1
8
54
6
72
17 15
39
10
12 13
16
11 18
14

Dein Reflex und Reflex Pro verfügen über adaptive Trigger, die dich mit
haptischem Feedback in das Geschehen eintauchen lassen und auf deine
Umgebung reagieren.
Der Reflex FPS hingegen verfügt über Instant-Trigger für die schnellsten
Schüsse, die sich wie ein Mausklick anfühlen. Gut für Rennspiele? Nö.
Aber das ist sowieso nicht dein Ding, oder?
Ziehen und schießen.
QUICK START MANUAL – GERMAN | 1716 | SCUF Refl ex
Der kompetitive Vorteil.
Du möchtest deine Thumbsticks austauschen? Nimm die Faceplate
einfach ab, indem du sie vorsichtig von den unteren beiden Ecken des
Controllers abziehst und nach oben drehst. Mach deine Änderungen. Um
sie wieder anzubringen, musst du die Spitzen der Faceplate in den Spalt
zwischen Touchpad und Blende einführen, während du sie nach unten
drehst, um sie wieder zu befestigen. Keine Sorge, du machst nichts kaputt.
Es macht dieses Geräusch nur, um die Faceplate sicher abzunehmen und
wieder anzubringen.
Halte deinen Look frisch mit einer neuen Faceplate, Thumbsticks und Anti-
Friction Ringen bei scufgaming.com.
Deine ganz persönliche Note.
BLAU: Ego-Shooter/Battle Royale ROT: Sport GRÜN: Rennen
Unsere Empfehlungen für spielspezifische Konfigurationen gibt es unter: scufgaming.com/gaming
Konfigurierbare Paddles ermöglichen dir deine Daumen auf den Sticks zu lassen, damit du Finger verwenden kannst, die sonst passiv bleiben
würden. Es mag etwas dauern, bis du dich daran gewöhnt hast, aber es bringt dir kürzere Reaktionszeiten und verschafft dir spielentscheidende
Millisekunden. Für einen leichteren Einstieg verfügt dein Controller bereits über drei voreingestellte Paddle-Profile. Drücke einfach auf die Profil-
Taste auf der Rückseite des Controllers, um das gewünschte Profil auszuwählen.
Bist du bereit für deine eigene Konfiguration?
■Drücke zunächst die Profil-Taste, bis du die Farbe des Profils siehst,
das du ändern möchtest.
■ Als nächstes drückst du die Profi l-Taste erneut, aber lässt sie
gedrückt bis das Licht zu blinken beginnt.
■Jetzt kannst du jedes Paddle neu zuweisen, indem du gleichzeitig das
Paddle und die Taste drückst, der du das Paddle zuweisen willst.
■ Um deine neue Konfi guration zu speichern, drückst du einfach die
Profi l-Taste. Die Profi l-Anzeige hört auf zu leuchten.
Hinweis:
■Jedes Paddel kann durch festes Herunterziehen entfernt werden.
Bitte entferne zuerst die inneren Paddles, bevor du die äußeren
Paddles entfernst.
■Die Paddles können wahlweise L1/R1, L3/R3, dem gesamten D-Pad
oder einer der vier Aktionstasten zugewiesen werden.
D-PAD
LEFT A
D-PAD
DOWN
D-PAD
RIGHT
D-PAD
UP D-PAD
LEFT
A
XB
D-PAD
RIGHT
BY

SPANISH
MANDO INALÁMBRICO DE RENDIMIENTO
18 | SCUF Refl ex
Für Ego-Shooter empfehlen wir, den großen Thumbstick auf der
rechten Seite für Präzision und Genauigkeit durch das Zielfernrohr zu
verwenden.
Der kurze konkave Stick auf der linken Seite sorgt für schnelle,
reaktionsschnelle Bewegungen. Bei Sportspielen solltest du bei den
konkaven Sticks bleiben, sie sorgen für das richtige Gleichgewicht. Wir
verstehen das.
Entferne die Blende und ziehe die Thumbsticks einfach vom Schaft ab.
Schiebe die neuen Sticks genauso einfach auf. Um die Anti-Friction Ringe
zu entfernen, schiebe sie einfach hinter der Blende hervor und setze sie
in umgekehrter Reihenfolge wieder ein.
Mit der Mute-Taste kannst du dein Mikrofon im Spiel ganz einfach stumm
schalten. Das Licht der Taste ist aus, wenn das Mikrofon eingeschaltet
ist und leuchtet gelb, wenn du stummgeschaltet bist. Sei dir dessen
bewusst, sonst kann dein Team dich nicht hören.
Bitte beachte: Die Inline-Lautstärkeregler des Headsets funktionieren
unabhängig von deinem Controller.
Ultimative Kontrolle.
Mikrofontest.
Dieses Produkt verfügt über eine 6-monatige (180 Tage) eingeschränkte
Garantie. Das Datum, an dem die Garantie beginnt, hängt von deinem
Wohnsitz und dem Einkaufsort ab. Informationen zur eingeschränkten
Garantie von SCUF Gaming gibt es unter scufgaming.com/warranty.
Für technische Hilfe, Fragen zum Produkt oder zur Garantie, besuchst du
bitte scufgaming.com/support.
Kontakt: scufgaming.com/contact
Kundendienst und
eingeschränkte Garantie.
REFLEX

QUICK START MANUAL – SPANISH | 2120 | SCUF Refl ex
Sácale más
partido a tu juego.
Tesón. Esfuerzo. Pasión. Tú
le hechas horas, nosotros
también. Juega más. Juega
mejor. Cambia tu juego.
Te damos la bienvenida a
TeamSCUF.
Te presentamos el Refl ex.
Dónde mirar.
Construido para rendir y para darte ventaja juegues lo que juegues. Sácale más partido a tu
juego con mayor control y reacciones más ágiles.
Power up.
En marcha.
Te presentamos el Refl ex 21
Carga 21
Conectividad 21
Paletas reconfi gurables 22
Gatillos 23
Placa extraíble 23
4 sticks intercambiables 24
Soporte técnico 24
Garantía limitada 24
Para cargar Reflex, use el cable USB-C
incluido y conéctelo a su consola mientras
está encendida o en modo de reposo. Cuando
se complete la carga, la barra de luz dejará de
parpadear en naranja.
Nota: Para cargar usando el modo de reposo,
primero debe habilitar esta función. Consulte
la Guía del usuario de su PS5 para saber
cómo habilitarlo.
Puede cargar su mando conectándolo a una
computadora u otro dispositivo USB, pero
asegúrese de que el cable USB-C cumpla con
el estándar USB.
Para conectar Reflex a una PS5, simplemente
conéctelo a su consola usando el cable
USB-C provisto y el mando se emparejará
automáticamente para el juego con cable e
inalámbrico.
¿Conectarse a otros sistemas operativos
como Windows e iOS? Visite scufgaming.
com/ps-connectivity para obtener
instrucciones completas.
Touchpad
Botón PS
Sticks intercambiables
Bouton créer
Bouton option
Botones de accion
Anillos antifricción
D-Pad
Botón silenciador
1
5
9
2
6
3
7
4
8
Toma jack de 3,5 mm
Coque amovible
Parachoques (L1 y R1)
Puerto USB
Gatillos (L2 y R2)
Botón de reinicio
Botón de perfi l
Paletas reconfi gurables
Agarre de alto rendimiento (solo Refl ex Pro and FPS)
10
14
11
15
12
16
13
17
18
juego con mayor control y reacciones más ágiles.
juego con mayor control y reacciones más ágiles.
1
8
54
6
72
17 15
39
10
12 13
16
11 18
14

Su Reflex y Reflex Pro vienen con gatillos adaptativos que lo sumergen
en la acción con retroalimentación háptica para reaccionar a sus entornos.
Su Reflex FPS, por otro lado, viene con gatillos instantáneos para los
disparos más rápidos, que se activan como un clic del mouse. ¿Bueno para
las carreras? No. Pero esa no es tu estilo de todos modos, ¿verdad?
Apreta y dispara.
QUICK START MANUAL – SPANISH | 2322 | SCUF Refl ex
La ventaja competitiva.
¿Quieres cambiar los sticks? Para extraer la placa, solo tienes que tirar de ella
con delicadeza desde las dos esquinas inferiores del mando y sacarla con un
movimiento giratorio hacia arriba. Haz tus cambios. Luego vuelve a colocar
la placa. Para ello, procura introducir los extremos del borde de la placa en
la ranura que rodea el panel táctil mientras la reconectas con un movimiento
giratorio hacia abajo. Tranquilo, que no se va a romper. El ruido que hace
indica que se está desconectando y conectando de forma segura.
Mantén un aspecto renovado con un nuevo diseño del borde de la placa,
sticks y anillos antifricción, todo ello disponible en scufgaming.com.
Hazlo tuyo.
AZUL: Shooter 1.ª persona/Battle Royale ROJO: Deportes VERDE: Carreras
Para ver todos los diseños que recomendamos específicamente para cada juego, visita: scufgaming.com/gaming
Las palas reconfigurables te permiten mantener los pulgares en las paletas y usar dedos que suelen estar pasivos. A lo mejor tardas un poco en
acostumbrarte, pero acortará tus tiempos de respuesta y ganarás unos milisegundos que lo cambiarán todo.
Para que puedas empezar, tu mando trae preconfigurados tres perfiles de paletas. Basta con pulsar el botón de perfil en la parte trasera del mando
para seleccionar el que quieras.
¿Te hace crear tu propia configuración?
■Primero, pulsa el botón de perfil hasta que veas el perfil del color que
desees cambiar.
■ Luego, vuelve a pulsar el botón de perfi l, pero sin soltarlo, hasta que
la luz empiece a parpadear.
■Entonces ya puedes reasignar cualquier paleta; para ello, pulsa al
mismo tiempo la paleta y el botón al que quieras reasignarla.
■ Para guardar la nueva confi guración, pulsa el botón de perfi l y ya
está. La luz del indicador de perfi l dejará de parpadear.
Nota:
■ Cualquier paleta se puede quitar tirando fi rmemente hacia abajo.
Primero retire las paletas interiores antes de quitar las exteriores.
■Las paletas se pueden asignar a L1/R1, L3/R3, todo el D-Pad o
cualquiera de los cuatro botones de acción.
D-PAD
LEFT A
D-PAD
DOWN
D-PAD
RIGHT
D-PAD
UP D-PAD
LEFT
A
XB
D-PAD
RIGHT
BY

ITALIAN
CONTROLLER SENZA FILI AD ALTE PRESTAZIONI
24 | SCUF Refl ex
Lo primero es lo primero, ¿a qué juegas?
Para shooters en primera persona, recomendamos un stick alto en la
derecha para ganar precisión y puntería con la mira. Corto y cóncavo en
la izquierda para atacar con movimientos rápidos y ágiles. Para juegos de
deportes, sigue con tus sticks cóncavos, te darán el equilibrio adecuado.
¿Quieres hacerlo a tu manera? Lo entendemos. Extrae la placa y tira para
retirar los sticks del eje. Pon el nuevo igual de fácil, deslizando. Para quitar
los anillos antifricción, basta con presionarlos hacia fuera desde la parte
trasera de la placa y seguir los mismos pasos en orden inverso para
volver a ponerlos.
El botón de silencio es una forma fácil de activar y desactivar el
micrófono en el juego. La luz del botón se apagará cuando su micrófono
esté encendido y se volverá ámbar cuando esté silenciado. Tenga en
cuenta esto o su equipo no podrá escucharlo.
Nota: Los controles de volumen en línea de los auriculares funcionan
independientemente de su mando.
Control defi nitivo.
Comprobación del micrófono.
Este producto está cubierto por una garantía limitada de 6 meses (180
días). La fecha de inicio de la garantía depende de tu ubicación y del lugar
de compra. Para obtener información sobre la garantía limitada de SCUF
Gaming, visita scufgaming.com/warranty.
Para obtener asistencia técnica, preguntas sobre su producto o la garantía,
visita scufgaming.com/support.
Contacto: scufgaming.com/contact
Soporte técnico y garantía limitada.
REFLEX

QUICK START MANUAL – ITALIAN | 2726 | SCUF Refl ex
Ottieni il massimo delle
prestazioni quando giochi.
Determinazione. Abilità. Passione. Hai lavorato
sodo per diventare il migliore, noi abbiamo
fatto altrettanto. Gioca di più. Gioca al meglio.
Cambia il tuo stile di gioco.
Benvenuto nel TeamSCUF.
Ti presentiamo Refl ex.
Indice.
Realizzato per darti le migliori prestazioni e avvantaggiarti indipendentemente dal gioco.
Gioca al meglio grazie al maggiore controllo e alle reazioni più accurate.
Power up.
Accendi.
Ti presentiamo Refl ex 27
Carica 27
Connettività 27
Palette riconfi gurabili 28
Grilletti 29
Scocca rimovibile 29
Analogici intercambiabili 30
Assistenza 30
Garanzia limitata 30
Per ricaricare il Reflex, utilizza il cavo USB-C
incluso e connettilo alla console mentre è
accesa o in modalità riposo. Quando la carica
è completa, la spia luminosa arancione
smetterà di lampeggiare.
Attenzione: Per ricaricare durante la modalità
riposo, prima devi abilitare questa opzione.
Consulta il manuale utente PS5 per sapere
come abilitarla.
Puoi ricaricare il controller connettendolo
al computer o un altro device USB, ma
assicurati che il cavo USB-C sia conforme
all’USB standard.
Per connettere Reflez alla PS5, collegalo
semplicemente alla console utilizzando il
cavo USB-C fornito e il controller si abbinerà
automaticamente per la connessione con o
senza fili.
Per connetterlo ad altri sistemi operativi
come Windows e iOS? Visita la pagina
scufgaming.com/ps-connectivity per le
istruzioni complete.
Touchpad
Pulsante PS
Analogici intercambiabili
Tasto Crea
Tasto Opzioni
Tasto Azione
Anelli antifrizione
D-Pad
Pulsante Muto
1
5
9
2
6
3
7
4
8
Porta jack da 3,5 mm
Scocca removibile
Bumpers (sinistro e destro)
Porta USB
Grilletti (sinistro e destro)
Pulsante Reset
Pulsante Profi lo
Palette riconfi gurabili
Impugnatura ad alta performance (solo per Refl ex Pro and FPS)
10
14
11
15
12
16
13
17
18
Gioca al meglio grazie al maggiore controllo e alle reazioni più accurate.
Gioca al meglio grazie al maggiore controllo e alle reazioni più accurate.
Gioca al meglio grazie al maggiore controllo e alle reazioni più accurate.
1
8
54
6
72
17 15
39
10
12 13
16
11 18
14

I Reflex e Reflex Pro includono grilletti adattabili che ti fanno immergere
nell’azione con un ritorno tattile che ti permette di reagire a quello che ti
sta intorno.
Il Reflex FPS invece, include i grilletti istantanei per sparare più
velocemente, simulando il click del mouse. Va bene per la corsa? No. Ma
non sono il tuo forte, giusto?
Carica e spara.
QUICK START MANUAL – ITALIAN | 2928 | SCUF Refl ex
Il vantaggio competitivo.
Vuoi cambiare gli analogici? Rimuovi semplicemente la scocca tirandola
dai due lati in basso verso l’alto. Fai i tuoi cambiamenti. Per reinserirla,
assicurati di far coincidere i punti sui bordi della scocca nelle fessure tra il
touchpad e la parte anteriore, poi procedi con il movimento verso il basso.
Non ti preoccupare non lo stai rompendo. Il rumore che senti è normale
quando stacchi e riattacchi la scocca.
Dai un nuovo look al tuo controller cambiando la scocca, gli analogici e gli
anelli antifrizione su scufgaming.com
Personalizzalo.
BLU: Sparatutto/Battle Royale ROSSO: Sport VERDE: Da corsa
Per tutti i nostri layout di gioco raccomandati, visita: scufgaming.com/gaming
Le palette riconfigurabili consentono di tenere i pollici sugli analogici e di impegnare le dita che di solito restano passive. Potrebbe volerci un po’ per
abituarsi, ma ridurrà i tempi di risposta permettendoti di sfruttare quei millisecondi in grado di cambiare le sorti del gioco.
Il controller viene fornito con tre configurazioni preimpostate del profilo delle palette. Ti basta premere il pulsante Profilo sul retro del controller per
selezionare quello che desideri.
Pronto a creare la tua configurazione personale?
■Per prima cosa, premi il pulsante Profilo finché non visualizzi il colore
del profilo che vuoi modificare.
■ Quindi, premi di nuovo il pulsante Profi lo, ma stavolta tienilo premuto
fi nché la luce inizia a lampeggiare.
■ Ora puoi riconfi gurare le palette premendo in contemporanea la
paletta e il pulsante su cui vorresti riconfi gurarla.
■ Per salvare la nuova confi gurazione, ti basta premere il pulsante
Profi lo. La luce dell’indicatore profi lo smetterà di lampeggiare.
Attenzione:
■Ogni paletta si può rimuovere tirandola giù con decisione. Rimuovere
prima le palette interne e poi quelle esterne.
■ Le palette possono essere confi gurate a tua scelta con L1/R1, L3/R3,
l’intero D-Pad o uno dei quattro tasti azione.
D-PAD
LEFT A
D-PAD
DOWN
D-PAD
RIGHT
D-PAD
UP D-PAD
LEFT
A
XB
D-PAD
RIGHT
BY

DUTCH
WIRELESS PERFORMANCE CONTROLLER
30 | SCUF Refl ex
Prima di tutto, a cosa stai giocando?
Per gli FPS consigliamo di utilizzare l’analogico lungo a destra per essere
più preciso e accurato con il mirino. L’analogico corto e concavo a sinistra
per essere rapido e reattivo nei movimenti. Per i giochi sportivi, resta con
gli analogici concavi, ti daranno il giusto equilibrio.
Vuoi fare a modo tuo? Possiamo capirlo. Rimuovi la scocca e
semplicemente tira via l’analogico. Inserisci quello nuovo altrettanto
facilmente. Per rimuovere gli anelli antifrizione, spingili fuori da dietro la
scocca e riposizionali facendo lo stesso movimento ma al contrario.
Il Tasto muto è un modo semplice per mutare il microfono durante il
gioco. La luce del tasto sarà spenta quando il mic è attivo e si illuminerà
di arancione quando sei mutato. Fai attenzione alla luce o il tuo team non
ti sentirà parlare.
Nota: I comandi del volume delle cu e funzionano indipendentemente
dal controller.
Controllo defi nitivo.
Prova microfono.
Questo prodotto è coperto da una garanzia limitata di 6 mesi (180 giorni).
La data di inizio della garanzia dipende dalla tua posizione e dal luogo di
acquisto. Per informazioni sulla garanzia limitata di SCUF Gaming, visita
scufgaming.com/warranty.
Per assistenza tecnica, domande sul prodotto o sulla garanzia, visita
scufgaming.com/support.
Contatti: scufgaming.com/contact
Assistenza e Garanzia limitata.
REFLEX

QUICK START MANUAL – DUTCH | 3332 | SCUF Refl ex
Haal meer
uit je spel.
Bijten. Jagen. Passie. Je
hebt er tijd in gestoken, dus
wij ook. Speel meer. Speel
beter. Verander je spel.
Welkom bij TeamSCUF.
Maak kennis met Refl ex.
Waar te kij ken.
Gemaakt om te presteren en je een voordeel te geven, wat je ook speelt. Haal meer uit je spel
met meer controle en scherpere reacties.
Opladen en spelen.
Knallen maar.
Maak kennis met Refl ex 33
Opladen 33
Connectiviteit 33
Herprogrammeerbare paddles 34
Trekkers 35
Afneembaar voorpaneel 35
Verwisselbare duimsticks 36
Ondersteuning 36
Beperkte garantie 36
Sluit de meegeleverde USB-C-kabel aan op de
console terwijl deze in de rustmodus staat om
Reflex op te laden. De lichtbalk knippert niet
langer oranje zodra het opladen voltooid is.
Opmerking: Als je op wil laden met
de rustmodus, moet je deze functie
eerst inschakelen. Raadpleeg de
gebruikershandleiding van de PS5 voor meer
informatie.
Je kunt de controller ook opladen door deze
aan te sluiten op een computer of ander USB-
apparaat. Controleer wel of de USB-C-kabel
voldoet aan de USB-standaard.
Om Reflex aan te sluiten op een PS5, sluit
je deze eenvoudig aan op je console met
de meegeleverde USB-C-kabel, waarna de
controller automatisch wordt gekoppeld voor
spelen met en zonder draad.
Aansluiten op andere besturingssystemen
zoals Windows en iOS? Ga naar scufgaming.
com/ps-connectivity voor de volledige
instructies.
Touchpad
PS-knop
Verwisselbare duimsticks
Maak-toets
Options-toets
Actietoetsen
Anti-wrij vingsringen
D-Pad
Dempknop
1
5
9
2
6
3
7
4
8
3,5 mm audio-aansluiting
Afneembare decoratie voorpaneel
Bumpers (L1 en R1)
USB-poort
Triggers (L2 en R2)
Resetknop
Profi elknop
Herprogrammeerbare paddles
Hoogwaardige grip (alleen Refl ex Pro and FPS only)
10
14
11
15
12
16
13
17
18
met meer controle en scherpere reacties.
met meer controle en scherpere reacties.
1
8
54
6
72
17 15
39
10
12 13
16
11 18
14

De Reflex en Reflex Pro zijn voorzien van adaptieve triggers die je
meeslepen de actie in door middel van haptische feedback die reageert
op je omgeving.
De Reflex FPS is juist voorzien van directe triggers, waarmee je net zo
snel kunt schieten als een muisklik. Goed voor racegames? Nee. Maar dat
is niet jouw ding, toch?
Trekken en schieten.
QUICK START MANUAL – DUTCH | 3534 | SCUF Refl ex
Het competitieve voordeel.
Wil je je duimsticks omwisselen? Verwijder simpelweg het voorpaneel
door het voorzichtig omlaag te trekken vanaf de onderste twee hoeken
van je controller en omhoog te rollen om het eraf te trekken. Breng je
wijzigingen aan. Zorg er vervolgens bij het bevestigen voor dat je de
punten van de voorpaneelrand in de spleet tussen de touchpad en de
voorkant steekt, terwijl je het omlaag rolt om het weer te bevestigen. Geen
zorgen, je maakt ‘m niet kapot. Het maakt dat geluid alleen om het goed los
en vast te maken.
Houd je look fris met een nieuwe voorpaneelrand, duimsticks en anti-
wrijvingsringen op scufgaming.com.
Maak het zoals jij het wilt.
BLAUW: FPS/Battle Royale ROOD: Sport GROEN: Racen
Ga naar scufgaming.com/gaming voor al onze spelspecifieke aanbevolen indelingen.
Met herprogrammeerbare paddles kun je je duimen op de sticks houden en vingers gebruiken die gewoonlijk passief zijn. Het kan even duren voor je
eraan gewend bent, maar het zal je reactietijden verkorten en je spelveranderende milliseconden opleveren.
Je controller wordt geleverd met drie voorgedefinieerde paddleprofielconfiguraties om je te laten beginnen. Druk simpelweg op de profielknop
achterop de controller om het gewenste profiel te selecteren.
Klaar om je eigen configuratie te maken?
■Druk eerst op de profielknop tot je de profielkleur ziet die je wilt
wijzigen.
■ Druk dan nogmaals op de profi elknop, maar houd deze vast tot het
lampje begint te knipperen.
■ Je kunt nu elke paddle herprogrammeren door gelij ktij dig de paddle
in te drukken en de knop waaraan je deze wilt toewij zen.
■ Druk simpelweg op de profi elknop om je nieuwe confi guratie op te
slaan. Het profi elindicatorlampje stopt met knipperen.
Opmerking:
■ Je kunt elk paddle verwij deren door deze stevig omlaag te trekken.
Verwij der eerst de binnenste paddles voordat je de buitenste paddles
verwij dert.
■Paddles kunnen worden gekoppeld aan L1/R1, L3/R3,
richtingstoetsen of elk van de vier actietoetsen.
D-PAD
LEFT A
D-PAD
DOWN
D-PAD
RIGHT
D-PAD
UP D-PAD
LEFT
A
XB
D-PAD
RIGHT
BY

POLISH
WIRELESS PERFORMANCE CONTROLLER
36 | SCUF Refl ex
Om te beginnen, wat speel je?
Voor first-person shooters raden we aan rechts de grote joystick te
gebruiken voor precisie en nauwkeurigheid door het vizier. Kort en hol
links voor snelle, responsieve bewegingen.
Hou het voor sportspellen bij je holle sticks, die geven je de juiste balans.
Wil je je eigen ding doen? Dat snappen we. Verwijder de decoratie van het
voorpaneel en trek de joysticks simpelweg van de as af. Schuif de nieuwe
even eenvoudig erop. Om je anti-wrijvingsringen te verwijderen, duw
ze simpelweg achter de decoratie van het voorpaneel vandaan. Doe het
omgekeerde om ze te plaatsen.
De mute-toets is een eenvoudige manier om de demping van je
microfoon in het spel te regelen. Het lampje van de toets is uit wanneer
je microfoon aan is en wordt geel wanneer je gedempt bent. Let hierop,
anders kan je team je niet horen.
Opmerking: De in-line volumeregeling van de headset werkt
onafhankelij k van je controller.
Ultieme controle.
Microfooncheck.
Op dit product is een beperkte garantie van 6 maanden (180 dagen) van
toepassing. De datum waarop je garantie ingaat, is afhankelijk van je locatie
en plaats van aankoop. Ga naar scufgaming.com/warranty voor informatie
over de beperkte garantie van SCUF Gaming.
Ga naar scufgaming.com/support voor technische assistentie en vragen
over je product of de garantie.
Contact: scufgaming.com/contact
Ondersteuning en beperkte garantie.
REFLEX

QUICK START MANUAL – POLISH | 3938 | SCUF Refl ex
Wzbogać
rozgrywkę.
Charakter. Determinacja.
Pasja. Włożyłeś w to czas,
my również. Graj więcej. Graj
lepiej. Odmień rozgrywkę.
Witaj w TeamSCUF.
Poznaj kontroler Refl ex.
Spis treści.
Stworzony z myślą o wydajności, zapewni ci przewagę bez względu na to, z kim grasz.
Wzbogać rozgrywkę dzięki poprawionemu sterowaniu i skróconemu czasowi reakcji.
Naładuj i graj.
Poznaj kontroler Refl ex 39
Ładowanie 39
Łączność 39
Mapowane łopatki 40
Spusty 41
Zdejmowana pokrywa przednia 41
Wymienne drążki 42
Pomoc techniczna 42
Ograniczona gwarancja 42
Uruchom.
Aby naładować kontroler Reflex, podłącz
go za pomocą dołączonego kabla USB-C
do konsoli, kiedy jest włączona lub w trybie
spoczynku. Po pełnym naładowaniu pasek
świetlny przestanie migać na pomarańczowo.
Uwaga: Aby ładowanie w trybie spoczynku
było możliwe, musisz najpierw włączyć tę
funkcję. Sprawdź w instrukcji obsługi PS5, jak
to zrobić.
Możesz także ładować kontroler, podłączając
go do komputera lub innego urządzenia z
portem USB, ale najpierw upewnij się, że
kabel USB-C jest zgodny ze standardem USB.
W celu podłączenia kontrolera Reflex
do konsoli PS5 wystarczy skorzystać
z dołączonego kabla USB-C. Kontroler
zostanie sparowany automatycznie do gry
przewodowej i bezprzewodowej.
Chcesz podłączyć go do innych systemów
operacyjnych, jak Windows czy iOS? Odwiedź
stronę scufgaming.com/ps-connectivity w
celu uzyskania pełnych instrukcji.
Panel dotykowy
Przycisk PS
Wymienne drążki
Przycisk tworzenia
Przycisk Opcje
Przyciski akcji
Pierścienie antypoślizgowe
D-Pad
Przycisk Wycisz
1
5
9
2
6
3
7
4
8
3,5-mm wejście na słuchawki
Zdejmowane obramowanie pokrywy przedniej
Bumpery (L1 i R1)
Port USB
Spusty (L2 i R2)
Przycisk resetowania
Przycisk profi lu
Mapowane łopatki
Wysokowydajny uchwyt (tylko w modelu Refl ex Pro and FPS only)
10
14
11
15
12
16
13
17
18
Wzbogać rozgrywkę dzięki poprawionemu sterowaniu i skróconemu czasowi reakcji.
Wzbogać rozgrywkę dzięki poprawionemu sterowaniu i skróconemu czasowi reakcji.
Wzbogać rozgrywkę dzięki poprawionemu sterowaniu i skróconemu czasowi reakcji.
1
8
54
6
72
17 15
39
10
12 13
16
11 18
14
Table of contents
Languages: