Sensea Remix Maintenance manual

REMIX
Notice de Montage -
Utilisation - Entretien
Instrucciones de Montaje,
Utilización y Mantenimiento
Instruções de Montagem,
Utilização e Manutenção
Istruzioni per il Montaggio,
l'Uso e la Manutenzione
Εγχειρίδιο συναρμολόγησης,
χρήσης και συντήρησης
Instrukcja Montażu,
Użytkowania i Konserwacji
Руководство По Сборке
и Эксплуатации
Assembly - Use -
Maintenance Manual
FR ES PT IT
EL PL
UA Manual asamblare,
utilizare și întreținere
RO BR
RU KZ
EN
2021/06-V09
Жинау, пайдалану және
техникалық қызмет
көрсету нұсқаулығы
Керівництво По Збірці
і Експлуатації
Instruções de Montagem,
Utilização e Manutenção
5
YEAR
Guarantee*
EAN CODE : 3276007100006
3276007103052
3276007103069
3276007103076
3276007103083

FR
ES
PT
IT
EL
PL
RU
RO
EN
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Nous vous conseillons de lire attentivement la notice
d’installation, d’utilisation et d’entretien. Nous avons conçu ce produit pour vous apporter entière
satisfaction.
Si vous avez besoin d’aide l’équipe de votre magasin est à votre disposition pour vous accompagner.
Le agradecemos haber comprado este producto. Le recomendamos leer atentamente el manual de
instalación, usoymantenimiento. Este producto ha sido diseñado para proporcionarle plena
satisfacción.
Si necesita alguna ayuda, el personal de la tienda estará a su disposición para guiarle.
Agradecemos a sua preferência por este produto. Aconselhamo-loaler o manual de instalação, utilização
e manutenção com atenção. Criámos este produto para sua completa satisfação.
Se precisar de ajuda,aequipa da sua loja estáàsua disposição paraoacompanhar.
Grazie per aver acquistato questo prodotto. Vi raccomandiamo di leggere attentamente il manuale di
soddisfazione.
Per ricevere assistenza, il personale del punto venditaèa vostra disposizione.
Ευχαριστούμε για την αγορά σας αυτού του προϊόντος.Σας συμβουλεύουμε να διαβάσετε προσεκτικά τις
οδηγίες εγκατάστασης, χρήσης και συντήρησης. Σχεδιάσαμε αυτό το προϊόν για να σας προσφέρει πλήρη
ικανοποίηση.
Αν χρειάζεστε βοήθεια, η ομάδα του καταστήματος από το οποίο αγοράσατε το προϊόν είναι στη διάθεσή σας
KZ
німін сатып ал аны ыз шін ал ыс білдіреміз. Орнату, олдану және ызмет к рсету
ж ніндегі н с аулы тарды м ият о ып шы у а ке ес береміз. Біз б л німін сізді толы тай
ана аттаныру шін жасап шы арды .
Егер сізге к мек ажет болса сізді б лшектеп сататын д кені іздегі топ сізге жәрдем береді.
BR
Obrigado por ter adquirido um produto.Nós aconselhamosaler atentamenteomanual de instalação, uso
e anutenção. Concebemos um produto para proporcionar total satisfação.
Caso precise de ajuda,aequipe da sua loja estará à disposição para te acompanhar.
użytkowania i konserwacji. Ten produkt marki zaprojektowaliśmy, aby spełnić wszystkie Państwa
oczekiwania.
W razie potrzeby pracownicy sklepu służą Państwu pomocą i są do Państwa dyspozycji.
Благодарим Вас за приобретение изделия . Рекомендуем внимательно прочитать инструкции по
установке, эксплуатацииитехническому обслуживанию. Изделие разработано, чтобы доставить
Вам удовольствие.
Если Вам потребуется помощь, консультанты Вашего магазина находятсявВашем распоряжении.
Дякуємо вам за покупку цього виробу . Ми радимо вам уважно прочитати інструкції з
установлення, експлуатації та технічного обслуговування. Ми розробили цей виріб для того, щоб
він приносив вам задоволення.
Якщо вам потрібна допомога, співробітники вашого магазину готові допомогти вам
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs . Vă sfătuim să citiți cu atenție instrucțiunile de
instalare, de utilizare și de întreținere. Am conceput acest produs pentru a vă furniza satisfacție totală.
Dacă aveți nevoie de ajutor, echipa magazinului de cumpărare este la dispoziția dumneavoastră pentru a vă asista.
Thank you for purchasing this product. We recommend that you read the installation, user and
maintenance instructions carefully. We have designed this product to ensure your complete satisfaction.
If you require assistance, the team at your retailer is on hand to help you.
UA
2

FR: Préparation / ES: Preparación / PT: Preparação / IT: Preparazione / EL: Προετοιμασί /
PL: Przygotowanie / RU: Подготовка / KZ: Дайындау / UA: Пiдготування / RO: Pregatire / BR: Preparaçao /
EN: Preparation
FR: Montage / ES: Montaje / PT: Montagem / IT: Montaggio / EL: Συναρμολόγηση /
PL: Montaż / RU: Сборка / KZ: Монтаждау / UA: Збiрка / RO: Montaj / BR: Montagem /
EN: Assembly
FR: Entretien / ES: Mantenimiento / PT: Manutenção / IT: Manutenzione / EL: Συντήρηση /
PL: Konserwacja / RU: Уход / KZ: Және техникалыққызмет көрсету / UA: Догляд / RO: Întreţinere /
BR: Manutençã / EN: Maintenance
4
FR: Mentions Légales & Consignes de Sécurité / ES: Instrucciones Legales y de Seguridad /
PT: Avisos Legais e instruções de Segurança / IT: Istruzioni Legali e di Sicurezza /
EL: Νομικό σημείωμα και οδηγίες ασφαλείας / PL: Uwagi Prawne i Instrukcja Bezpieczeństwa /
RU: Руководство по технике безопасности и правовым нормам / KZ: Қауіпсіздік және құқықтықбасшылық/
UA: Керівництво З Техніки / RO: Manual privind siguranța / BR: Avisos Legais e instruções de Segurança /
EN: Legal & Safety Instructions
5
6
710
3
11

FR
AVERTISSEMENT :
Pour éviter tout risque de basculement, ce produit doit être solide-
ment xé au mur . Vérier la pertinence et la solidité du mur an de
s’assurer que le mur puisse supporter la charge du produit et résister
aux forces générées au niveau des xations. Un montage mal
eectué peut provoquer la chute du produit et des blessures graves
sur les personnes. En cas de doute concernant l'installation, deman-
dez conseil à un vendeur spécialisé ou contactez un professionnel.
* Utiliser des vis, rondelles et chevilles adaptées au type de matériau
de votre mur. Celles-ci ne sont pas incluses.Pour obtenir des conseils
sur les vis et ferrures adaptées à votre mur, adressez-vous à un
vendeur spécialisé.
ES
ADVERTENCIA :
Para evitar cualquier riesgo de que se vuelque, el producto debe
anclarse rmemente a la pared. Compruebe la adecuación y la
solidez de la pared para asegurarse de que puede soportar el peso
del producto y resistir las fuerzas que se produzcan en las jaciones.
Un montaje inadecuado puede causar la caída del producto y que se
produzcan daños corporales. En caso de duda en relación a la
instalación, pregunte a un vendedor especializado o recurra a un
profesional.
* Utilice tornillos, arandelas y tacos adecuados para el material de la
pared. El producto no incluye la tornillería ni los tacos de sujeción.
Para saber cuáles son los elementos de jación más adecuados para
su pared, pregunte a un vendedor especializado.
PT
AVISO :
Para evitar qualquer risco de basculamento, este produto deve ser
xo à parede de forma segura. Verique a adequabilidade e solidez
da parede para se certicar de que pode suportar a carga do produto
e resistir às forças aplicadas ao nível das xações. Uma montagem
mal feita pode originar a queda do produto e provocar danos
pessoais graves. Em caso de dúvida em relação à instalação, peça
aconselhamento a um vendedor especializado ou contacte um
prossional.
* Utilize parafusos, anilhas e buchas adaptadas ao tipo de material da
sua parede. Estes elementos de xação não estão incluídos. Para
obter aconselhamento sobre os parafusos e ferragens adaptados à
sua parede, consulte um vendedor especializado.
IT
ATTENZIONE :
Per evitare un eventuale rischio di ribaltamento, questo prodotto
deve essere saldamente ssato alla parete. Vericare l'adeguatezza e
la solidità della parete per essere sicuri che la stessa possa
sopportare il carico del prodotto e resistere alle forze generate a
livello di ssaggi. Un montaggio non eettuato correttamente può
provocare la caduta del prodotto e lesioni gravi alle persone. In caso
di dubbio circa l'installazione, rivolgetevi a un venditore
specializzato o contattate un professionista.
* Utilizzare viti, rondelle e pernotti (non inclusi) adeguati al tipo di
materiale della vostra parete. Per informazioni su viti e ferramenta
adatti alla vostra parete, rivolgetevi a un venditore specializzato.
PL
OSTRZEŻENIE :
aby uniknąć ryzyka przewrócenia, produkt ten musi zostać solidnie
przymocowany do ściany. Sprawdź, czy ściana jest odpowiednia i
solidna, aby mieć pewność, że jest w stanie utrzymać obciążenie
produktu i siły na poziomie mocowań. Nieprawidłowo wykonany
montaż może spowodować upadek produktu prowadzący do
poważnych obrażeń ciała. W razie wątpliwości dotyczących montażu,
należy zasięgnąć porady u kompetentnego sprzedawcy lub
skontaktować się z fachowcem.
* Użyj śrub, podkładek i kołków odpowiednich do rodzaju ściany.
Elementy te nie są dołączone do zestawu. Aby zasięgnąć porady na
temat odpowiednich śrub i okuć należy skontaktować się z kompe-
tentnym sprzedawcą.
4
EL
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ :
Για την αποφυγή οποιουδήποτε κινδύνου ανατροπής, το προϊόν
πρέπει να στερεώνεται σταθερά στον τοίχο. Βεβαιωθείτε για την
καταλληλότητα και σταθερότητα του τοίχου, προκειμένου να
διασφαλίσετε ότι μπορεί να υποστηρίξει το φορτίο του προϊόντος και
να αντέξει στις δυνάμεις που δημιουργούνται στα σημεία των
στηριγμάτων. Η κακή τοποθέτηση μπορεί να οδηγήσει σε πτώση του
προϊόντος και σοβαρούς τραυματισμούς ατόμων. Σε περίπτωση
αμφιβολίας σχετικά με την εγκατάσταση, ζητήστε συμβουλές από
έναν εξειδικευμένο πωλητή ή καλέστε έναν επαγγελματία.
* Χρησιμοποιήστε κατάλληλες βίδες, ροδέλες και ούπα ανάλογα με
το υλικό της τοιχοποιίας σας. Τα υλικά αυτά δεν
περιλαμβάνονται. Για συμβουλές σχετικά με τις βίδες και τα
μεταλλικά στηρίγματα που ενδείκνυνται για τον τοίχο σας,
απευθυνθείτε σε έναν εξειδικευμένο πωλητή.

RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
Во избежание риска опрокидывания следует надежно
прикрепить продукт к стене. Проверьте пригодность и
прочность стены, чтобы убедиться в том, что стена сможет
выдержать вес продукта и нагрузку в месте крепления. Плохо
выполненный монтаж может привести к падению продукта и
серьезным травмам людей. В случае возникновения сомнений
касательно установки обратитесь за помощью к продавцу
специализированного магазина или свяжитесь со
специалистом.
* Используйте винты, дюбели и саморезы, применимые для
Вашего типа стены. Они не входят в комплект фурнитуры. Чтобы
получить рекомендации по подходящему Вам типу крепежа,
обратитесь к продавцу специализированного магазина.
RO
AVERTIZARE :
Pentru a evita orice risc de basculare, acest produs trebuie xată
bine de perete. Vericaţi rezistenţa şi soliditatea peretelui, pentru a
vă asigura că acesta poate suporta greutatea produsului şi poate
rezista forţelor generate la nivelul dispozitivelor de xare. Montarea
efectuată greşit poate determina căderea produsului şi vătămarea
gravă a persoanelor. În caz de dubii privind instalarea, cereţi sfatul
unui comerciant specializat sau contactaţi un profesionist.
* Utilizaţi şuruburi, şaibe şi ştifturi adaptate tipului de material a
peretelui. Acestea nu sunt incluse. Pentru a obţine recomandări
privind şuruburile şi felurile adaptate peretelui dvs., adresaţi-vă unui
comerciant specializat.
EN
WARNING :
To avoid any risk of toppling, this product item must be securely
attached to the wall. Check the suitability and the strength of the
wall to ensure that the wall can bear the load of the product and
withstand the forces put on the securing elements. Improper
installation can result in the product falling and cause serious
injuries to people. In case of a doubt regarding the installation, ask
for advice from a specialised sales assistant or contact a professio-
nal.
* Use screws, washers and plugs suited to the type of material of
your wall. These are not included. To obtain advice on the screws
and ttings suited to your wall, ask a specialised sales assistant.
UA
ПОПЕРЕДЖЕННЯ :
Для уникнення ризику перекидання необхідно надійно
прикріпити цей продукт до стіни. За допомогою кріпильного
пристрою, що постачається в комплекті, перевірте міцність і
функціональну придатність стіни та переконайтеся в тому, що
вона зможе витримати вагу продукту і навантаження в місцях
кріплення. Невідповідно виконаний монтаж може привести до
падіння продукту і серйозного травмування людей. Якщо у вас
виникли сумніви щодо установки, зверніться до продавця
спеціалізованого магазину або зв’яжіться зі спеціалістом.
* Використовуйте відповідні до типу стіни гвинти, шайби та
штифти. Вони не постачаються в комплекті. Для отримання
рекомендацій стосовно відповідних для типу стіни гвинтів і
арматури зверніться до спеціалізованого магазину.
5
KZ
ЕСКЕРТУ :
Аударылу қаупін болдырмау үшін, бұл өнімді қабырғаға мықты
бекіту керек. Қабырғаныңөнім жүктемесін көтере алатынын,
күші мен жарамдылығы сәйкес екендігін және салынатын күшті
көтеретінін тексеріңіз. Дұрыс орнатпау өнімніңқұлауына әкеліп,
салдарынан адамдарды ауыр жарақаттауы мүмкін. Орнатуға
қатысты күмәніңіз болса, арнайы сату бөлімі көмекшісінен көмек
сұраңыз немесе маманға қоңырау шалыңыз.
* Қабырға материалына сәйкес бұрандалар, шайбалар және
тығындар пайдаланыңыз. Олар жинаққа
қосылмаған.Қабырғаға сәйкес бұрандалар мен фитингтер
туралы ақпаратты арнайы сату бөлімі көмекшісінен сұраңыз.
BR
AVISO :
Para evitar todo risco de tombamento, esse produto deve ser xado
na parede de forma segura. Verique a adequabilidade e a resistên-
cia da parede para se certicar que possa suportar a carga do
produto e resistir às forças aplicadas a nível das xações. Uma
montagem incorreta pode originar a queda do produto e provocar
danos pessoais graves. Em caso de dúvida quanto à instalação,
consulte um vendedor especializado ou contate um prossional.
* Use parafusos, arruelas e cavilhas adaptadas ao tipo de material da
sua parede. Esses acessórios de xação não estão incluídos. Para
obter conselhos sobre os parafusos e acessórios adequados para
sua parede, entre em contato com um revendedor especializado.

x4
x2
x3
4x16
4x30
x4
x2
x3
4x16
4x30
012345 cm
X12
X4
X4
X4
6

1
2
7
X4
X4
X12
X4
X4

4
8
3
!
X4

6
7
9
5
~5
45
x4 x4
x4

8
9
10
3-5mm
*FR / silicone neutre
ES/ silicona neutra
PT/ silicone neutro
IT/ silicone neutro
EL/ silikonu neutralnego
PL/ ουδέτερη σιλικόνη
RU/ Нейтральный силикон
KZ/ Бейтарап силикон
UA/ Нейтральний силікон
RO/ Silicon neutru
BR/ Silicone neutro
EN/ neutral silicone

11
!
i

Made in Turkey
* Garantie 5 ans / Garantía 5 años / Garantia 5 anos / Garanzia 5 anni / Εγγύηση 5 ετών /
Gwarancja 5 lat / Гарантія 5 років / Garanţie 5 ani / Гарантия 5 лет / 5 жыл кепілдігі /
Garantia 5 anos / 5-year guarantee
Imported by Adeo South Africa (PTY) LTD T/A Leroy Merlin,
Hosted in Leroy Merlin Fourways Store 35 Roos Street, Witkoppen Ext 97, Sandton, 2191 Johannesburg,
Gauteng, South Africa
Импортер\Продавец\Организация, уполномоченная принимать претензии по качеству товара в
РФ: ООО «ЛЕРУА МЕРЛЕН ВОСТОК», 141031, Россия, Московская Обл., г. Мытищи, Осташковское шоссе, д.1
Импортер\Продавец\Организация, принимающая претензии по качеству продукции в
Республике Беларусь: ООО «Леруа Мерлен Бел», 220020, Республика Беларусь, г. Минск, пр-т Победителей, д. 100, офис. 503
Импорттаушы\Сатушы \Қазақстан Республикасында өнім сапасы бойынша наразылықтарды қабылдайтын ұйым:
«Леруа Мерлен Қазақстан» ЖШС, Қазақстан Республикасы, 050000, Алматы қ., Қонаев көшесі, 77, «PARK VIEW» БО, 6-қабат, 07-кеңсе
Импортер\Продавец\Организация, принимающая претензии по качеству продукции в Республике Казахстан:
ТОО «Леруа Мерлен Казахстан», Республика Казахстан, 050000, г. Алматы, ул. Кунаева, 77, БЦ «PARK VIEW», 6 этаж, офис № 07
ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001
59790 RONCHIN - France
"IMPORTADO E DISTRIBUÍDO POR:
LEROY MERLIN COMPANHIA BRASILEIRA DE BRICOLAGEM CNPJ: 01.438.784/0001-05. Rua Pascoal Pais,
nº. 525, 6° andar cj 61 a 64, Vila Cordeiro, São Paulo -SP. CEP: 04581-060 CALM (Central de Atendimento Leroy Merlin)
Capitais 4020-5376 Demais Regiões 0800-020537" IMAGENS ILUSTRATIVAS
ТОВ "Леруа Мерлен Україна",
04201 Україна, м.Київ, вул. Полярна 17А
Other manuals for Remix
4
This manual suits for next models
5
Table of contents
Popular Bathtub manuals by other brands

Cristalplant
Cristalplant Spoon XL quick guide

DURAVIT
DURAVIT Air-System operating instructions

Aqualisa
Aqualisa HiQu installation guide

Mirolin
Mirolin Azzura Free Standing Acrylic Bathtubs Installation instructions and owner's manual

Kohler
Kohler Mariposa K-1257-W1 quick start guide

DURAVIT
DURAVIT 2x3 760023 Mounting instructions

Kohler
Kohler K-1151 installation guide

Kohler
Kohler K-856-V Homeowner's guide

Aquatica Digital
Aquatica Digital Sensuality Aquastone Installation & Care Manual

Signature Hardware
Signature Hardware 949183 manual

Noro
Noro SINGLE 0176 instruction manual

Woodbridge
Woodbridge BS5430R Installation and care guide