SERVE CANADA DS 50 USA Operating and installation instructions

DS 50 USA User/Install Manual
3/2019

USA
page 19
CONTENTS Page
WARNINGS 20
1. MACHINE INSTALLATION 22
1.1 Serial number data 22
INSTALLER SECTION
1.2 Receiving the machine 23
1.3 Storage 23
1.4 Prepare for installation 23
1.5 Water connections 23
1.6 Water supply characteristics 23
1.7 Positioning the machine 24
1.8 Electrical connection 24
1.9 Temperature adjustment 24
1.10 Rinse aid dispenser operation 25
2. DETERGENT DISPENSER INSTALLATION 26
2.1 Electrical connection 26
2.2 Water connection 26
2.3 Dispensing the detergent 26
3. TECHNICAL DATA AND USEFUL INFORMATION ON PUMPS 26
3.1 Emptying pump 26
USER SECTION
4. CONTROL PANEL AND RELATIVE SYMBOLS 27
5. OPERATION 27
5.1 Dishes and cutlery loading 27
WARNINGS 28
5.2 Detergent use 29
5.3 Rinse aid use 29
5.4 Compliance with hygiene regulations, H.A.C.C.P. and NSF 29
5.5 Discharge pump system 29
6. MAINTENANCE 30
6.1 Routine maintenance 30
6.2 Special Maintenance 30
7. ENVIRONMENTAL ASPECTS 30
7.1 Packing 30
7.2 Disposal 30
8. ECOLOGICAL ASPECTS 31
8.1 Recommendations for optimal use of energy, water and additives 31
9. TROUBLESHOOTING 32
TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTION

USA
page 20
WARNINGS
This instructions booklet must be kept with the machine for future
consultations. If the machine is sold or transferred to other users, make
sure the booklet always goes with the unit so that the new owner can
have all the necessary information on operations and all relevant instructions.
The dishwasher shall be installed in accordance with local codes, or in the absence
of local codes, installed in accordance with the applicable requirements in the
National Electrical Code, NFPA 70, Canadian Electrical Code (CEC), Part 1, CSA
C22.1, and Standard for Ventilation Control and Fire Protection of Commercial
Cooking Operations, NFPA 96.
These warnings are provided to safeguard the user in conformity with technical
standards UL 921 and NSF3.
The instructions booklet must be carefully read before installation and before
starting the machine.
The user must comply with the following rules:
• Adaptationoftheelectricalandwatersystemfordishwasherinstallationmustbe
carriedoutbyqualiedoperatorsonly.
• Theusershallnotcarryoutanyrepairand/ormaintenanceoperations.
• WhenthemainswitchisOFF,onlyqualiedpersonnelcanaccessthecontrolpanel.
• Servicingofthismachinemustbeperformedbyauthorizedpersonnelonly.
Note: Use genuine spare parts only. Non-genuine parts will void the warranty and
the manufacturer will take no responsibility for any damage.
• Donotuseoldhose,butonlynewones.
• Thisappliancecanbeusedbytrainedyouthagedfrom15yearsandabove.Itcannot
be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge.
• Childrenshallkeepotheappliance.
• Cleaningandusermaintenanceshallnotbemadebychildrenwithoutsupervision.
• Thismachineisdesignedexclusivelyforwashingplates,glasses,trays,baskets
and various pots and pans with human food type of residue. DO NOT wash articles
dierentfromthosestatedaboveandfragileobjectsormaterialsnotresistantto
washing process.
• Asuitableomni-polarswitchshallbeinstalledandsizedaccordingtotheactual
absorption, in order to guarantee completely the disconnection, from the power
network. A fuse protection system with the characteristics shown on the data-plate
shall be installed (or equivalent system).
• Thisswitchshallbeincludedinthepowernetwork,besolelyandexclusivelyused
for this purpose and be installed in the immediate vicinity of the machine.
• Alwaysturnothemachinebythisswitch:onlythisswitchgivesafullwarranty
of a complete insulation from the electric network.

USA
page 21
• Makesuretheapplianceislinkedtoanecientgroundconnection.
• Donotopenthemachinedoorswhenoperating.Afterswitchingthemachineo,waitfor
at least 15 seconds after the motors stop.
• Beforeusingthemachine,thepersonnelshallknowthepositionoftheomni-polarswitch
that disconnected the machine from the electrical network, the position of the water
connectionshut-ovalveandtheprocedurestoswitchoandsecurethemachine.
• Followtheinstructionsgiveninthemanufacturer’sbookletforcleaningoperations(chap.
6).
• Thismachinemustbedisconnectedfromthemainelectricalsupplyafteruseatthe
end of the day and for any service/maintenance operation following this procedure:
Switchthemachineofromthecontrolpanel.
Drainthetankbyremovingtheoverowpipe.
Disconnect the electrical supply by the omni-polar switch (main switch located on
the wall).
Shut the water supply valve(s).
Disregarding the aforesaid prescriptions is a serious misuse and can cause
damages and injures to property and people, and will relieve the manufacturer
from whatever liability.
• Donotusewatertoextinguishresonelectricalparts.
• Donotcovertheintakeordissipationgrids.
• Waterinfeedtothemachine60PSI(400kPa)maximum.
Note: The manufacturer declines any responsibility for accidents to people or any
damage deriving from failure to observe the above listed instructions.
WARNINGS: IT IS FORBIDDEN TO INSERT HANDS AND/OR TOUCH
INTERNAL PART WHEN THE MACHINE IS OPERATING AND/OR AT THE
END OF THE WASH CYCLE.
NOTICE: This machine must be operated with an automatic detergent
dosing pump including a visual means to verify that detergents are
delivered, or a visual or audible alarm to signal if detergents are not
available for delivery to the washing system. Please see instructions
for electrical and plumbing connections located in this manual and in
the feeder equipment manual.

USA
page 22
A Power source
B Total power installed
C Dynamic pressure
D Envelope protection degree
E Total electricity absorption
ATTENTION:
Attheendofinstallationmakesuretoremovethepartsofthisbookletrelevanttotheinstaller,forfutureconsultation.
1. MACHINE INSTALLATION
1.1 Serial number data
Code S/N
°
IPXX
RoHS
Maximum rating of supply circuit overcurrent
protective device XXXA xxxxxxxx
Valeur nominale maximale du dispositif de
protection contre le surintensités XXXA xxxxxxxx
S/N DW L 10XXXXX
ANNO
YEAR
ANNÉE
ANO
JAHR
NUMERO DI SERIE
SERIAL NUMBER
NUMÉRO DI SÉRIE
NUMERO DI SERIE
SERIENNUMMER
G=2012 - 2013
H=2013 - 2014
I=2014 - 2015
L=2015 - 2016
CODE DWXXXX
FAMIGLIA PRODOTTO
PRODUCT FAMILY
FAMILLE DU PRODUIT
FAMILIA PRODUCTO
FAMILIE DES PRODUKTES
CODE DWXXXX.YYYY
FAMIGLIA PRODOTTO
PRODUCT FAMILY
FAMILLE DU PRODUIT
FAMILIA PRODUCTO
FAMILIE DES PRODUKTES
CODICE MODELLO
MODEL CODE
CODE ARTICLE
CODIGO MODELO
KODE VON MODELL
Code S/N
°
IPXX
RoHS
Maximum rating of supply circuit overcurrent
protective device XXXA xxxxxxxx
Valeur nominale maximale du dispositif de
protection contre le surintensités XXXA xxxxxxxx
AD
B
C
E

USA
page 23
INSTALLER SECTION
1.2 Receiving the machine
Payspecialattentioninchoosingtheliftingpointsandthemachinebarycentreduringtheloadingand
unloading operations.
Beforeacceptingthemachine,verifythatallthedataonthedata-platecorrespondstotherequiredones
(asshownonpar.1.1) and to the ones of the available electrical supply.
Afterunpacking,makesurethemachinehasnotbeendamagedduringtransportation.Ifso,donotifythe
sellerimmediatelyabouttheproblem.Ifthedamagemightquestionthemachinesafety,donotinstallit.
Doublecheckthermtightnessofallhose-clampsonpiping,nuts,boltsandelectricalconnection
that might have come loose during transportation, to prevent water dripping leakages, or other damages, during
the machine operation.
Seechap.7 for disposing the packing material.
1.3 Storage
Storagetemperature:min.+40°F(+4°C)–max.+122°F(+50°C)-humidity<90%
The stored parts should be checked periodically to detect any sign of deterioration.
Donotstorethemachineexposingittoatmosphericagents(rain,sun,cold,etc.).Donotplacematerialonthepackedmachine.
1.4 Prepare for installation
Thisisjustaguide-lineforthemachineinstallation.Theinstallationmustbeperformedbyaqualiedengineer.
1.5 Water connections
Water connections must be carried out in compliance with current local standards.
TheWatersystemmusthavecharacteristicsbetweentheparametersspeciedintable1.
*Ifhigherthan60PSI(400Kpa),it is mandatory to install a pressure reducer.
To improve the machine performance keep the temperature intervals indicated.
Ithastobeinstalledawatersupplyshut-ovalveclosetothemachineinanaccessiblepoint.
Useonlynewexiblepipesforthewaterconnections.
1.6 Water supply characteristics
The machine water supply must be potable.
The inlet water must also meet the parameters given in the table 2.
1Outofrangevaluesmightleadtocorrosionandjeopardizethelifeofthemachine.
2Shouldthewaterhardnessishigherit is compulsory to install a water softner and check periodically its operation.
3Outofrangevaluesmightleadscalingandsedimentswithaconsequentlowerperformance,functionality,andexpected
life of the machine.
4Desiredvalue:Outofrangevaluesmightleadstainlesssteelblackening/tarnishing.
Itisrecommendedawatertestonceayear.
Water supply characteristics Min Max
StaticPressure* 30PSI(~200Kpa) 60PSI(~400Kpa)
DynamicPressure 30PSI(~200Kpa) 50PSI(~350Kpa)
Cold water-supply temperature
(machinewithextrapower)
110°F(~43°C) 150°F(~65°C)
Hot water-supply temperature 140°F(~60°C) 150°F(~65°C)
Capacity 2,6gpm(~10l/min)
Table 1
Water parameters table Min Max
Chlorine 12mg/l
pH 6,518,5 3
Water hardness 8°f2-3
Iron30,2 mg/l
Manganese 40,05 mg/l
Table 2

USA
page24
INSTALLER SECTION
DO NOT USE POWER CORD OR GFI OUTLET
This unit MUST BE hard-wired to a dedicated appropriately size circuit breaker
1.7 Positioning the machine
Remove the packing with care.
Maintainaminimumdistanceofabout2inches(50mm)fromthewalls,sothatmotorsareventilated.
Check that the machine is properly levelled, by adjusting the legs.
Makesurethemachineisnotstandingonthepowercableoronthelling/drainhoses.Levelthemachineat,byadjusting
the support feet.
1.8 Electrical connection
Onlyqualiedandproperlytrainedpersonnelcanoperateontheelectricboardandconnections.
Before the installation:
Make sure that the voltage is the same as reported on the data-plate.
Makesurethelinevoltagematchesthemachinepowerandvoltageindicatedonthemachinedata-plate(asshownonpar.
1.1).
Electrical connection must be carried out in compliance with the current local standards.
Use the data reported on the data-plate to check dimensions and electrical connections.
The machine has a terminal on the back panel indicated by the symbol that is meant to link the metal structures of
dierentappliances,topreventelectro-staticshocks.
Note: Donotmodifytheprotectionsorremovethem.Onlyifthepowersupplyiscutofromthemainswitchonthewall.
Onlyifthepowersupplyiscutofromthemainswitchonthewallitispossibletoworkonthedishwasherelectriccircuits.
Lockthemainswitchonthewalltosignaltheworkinprogressonthedishwasher’selectriccircuits.DANGER!
WARNING:checkverycarefullyifthe“groundconnection”ofthemachine,isproperlysizedandfullyecient,
andthatnottoomanyunitsareconnectedonit.Anundersizedorpoor“groundconnection”mightleadto
corrosionand/orpittingeectonthestainlesssteelplates,eventoperforation.
A suitable omni-polar switch shall be installed and sized according to the actual absorption, in order
to guarantee completely the disconnection from the power network. A fuse protection system with
the characteristics shown on the data-plate shall be installed (or equivalent system).
Thisswitchshallbeincludedinthepowernetworksolelyandexclusivelyusedforthispurposeand
installed in the immediate vicinity of the machine.
This is the only model of switch that guarantees a total electrical power disconnection.
Makesurethatthefacilityisequippedwithecientgroundconnection.
1.9 Temperature adjustment
Theadjustmentsarealreadycarriedoutduringthefactorytesting.Ifnecessary,thewatertemperaturesofthewashand
rinsecyclescanbeadjustedbymeansofthene-tunescrewsontherespectivethermostats.
Thesettemperaturesare160°F(71°C)thewashcycle(tank)and185°F(85°C)fortherinsecycle(boiler).

USA
page 25
INSTALLER SECTION
1.10 Rinse aid dispenser operation
Operation:itutilizesthedierenceincombinedpressurecausedbyturningthewashingpumponando,andtherinse
pressure.
Water connection:
1) ConnectthedispensertubettingAtothepump,bymeansoftherubbertubeinstalledintheappliance(pumppressure).
2) ConnectthesmallblackrubbertubebythebrassdeliveryttingBtotheconnectionneartheboiler(injector).
3) MakesurethatthegreenproductsuctiontubeisinsertedonthespecialttingCandthatthesmalllterandtheballast
are inserted in the rinse aid tank.
Priming: To prime the dispenser, turn on the appliance and carry out several complete wash cycles or press the adjustment
screw Dduring the wash cycle and open and close the door combined with pressing the pin D. This method speeds up the
rellprocess.
Adjustment:witheachrinsecycle,thedispenserdrawsanamountofrinseaid,adjustablefrom0to2cubicinches(from
0to4cc),equivalenttoalengthof0to11"(from0to30cm)drawnintothesuctiontube.
Inordertoregulatethedispensertotheminimumamount,turntheadjustmentscrewD(completelyclockwise.Forthe
maximum amount, turn the screw anticlockwise about 20 complete turns.
For the correct amount of rinse aid, see the paragraph Use of rinse aid(par.5.2).
N.B.:foreachturnofthescrewtheamountoftheproductdrawnintothetubevariesby5/8inches(1,6cm),equivalentto
13/16cubicinches/run(0,2cm³/turn)-(about1/8Dramme/run-0,21g/turn-withaconcentrationof0,60oz/cubicinches-
1,05g/cm³ofrinseaid).Therinseaidcannotfunctionproperlyifthedierenceinlevelbetweenthebottomofthemachine
andthecontainerexceeds31inches(80cm).
THE DISPENSERSARE PRE-SET TOA 2" (5 CM) INTAKE OF PRODUCT FOLLOWINGATEST PHASE SYSTEM
CHECK.THISMEASUREMENTSHOULDBEADJUSTEDACCORDINGTOTHETYPEOFRINSEAIDUSEDANDWATER
HARDNESS.
code 10799
C
D
B
A
10807
10806
10805
10805
10805
PROBLEMS CAUSES AND SOLUTIONS
Water exits from the rinse aid suction tube. The suction valves 10805 and delivery do not seal due to foreign
bodies in the closing seats.
Cleanthevalves10805,checkthattherinseaidsuctionlterispresent,
andlterthewaterenteringthedishwashwer.
The dispenser does not draw rinse aid. a) The delivery valve 10805 does not seal due to foreign bodies in
the closing seats.
Cleanthevalve10805,checkthattherinseaidsuctionlterispre-
sentandlterthewaterenteringthedishwasher.
b) Thepistonseal10806doesnotholdbecauseitisdamaged.
Replacetheseal10806withanoriginal.
c) Checkthediaphragm10807.

USA
page26
INSTALLER SECTION
2. DETERGENT DISPENSER INSTALLATION
2.1 Electrical connection
Follow the wiring diagram attached to the machine.
2.2 Water connection
a) Removethecapfromtheholeandtthedeliveryconnection.
b) Correctly mount the injector Cusingtheappropriatextures.
c) Connectthesuctiontubetothesuctionattachmentofthedispenser(seepict.2-pointA).
d) Connectthedeliverytubetotheotherattachmentofthedispenser,andthedeliverytting(seepict.2
point B).
e) Insertthesuctiontubewithlterinthedetergenttank.
f) Primethedetergentandproceedtodispense.
pict. 1
A
B
C
min1"1/4
(3cm)
PointB
CONNECTION DIAGRAM
pict. 2
2.3 Dispensing the detergent
The detergent dispenser capacity can be adjusted using a screwdriver
as shown in picture 1.
Every 13/16inches(2cm)ofproductdrawnintothetubecorresponds
to 1/64 cubic inches (0,25 cm³) equivalent to 0,01 once (0,3 g) with
a concentration of 1/16 once/cubic inches (1,2g/cm³). For proper
dispensing see paragraph 5.2.
3. TECHNICAL DATA AND USEFUL INFORMATION ON PUMPS
3.1 Emptying pump
Wheninstalling,payparticularattentiontothepositionoftheemptyingtube(seepict.3).
N.B.:Toemptythetub:turnotheappliancebymeansofthegreen0-1(seechap.4),pullouttheoverow
tube and leave the door open. Then keep button 5pressed until the tub is completely empty.
During the wash/rinse cycle, excess water will automatically be drained.
MAX 31” (0,8m)
pict. 3 CAUTION: INCORRECT
POSITIONING OF THE
TUBE.
CAUTION: CORRECT
POSITIONING OF THE
TUBE.

USA
page27
USER SECTION
4. CONTROL PANEL AND RELATIVE SYMBOLS
5. OPERATION
• Inserttheoverowtubeinthespecialseatinsidethetub(pict.4)
• Checkthatthelteriscorrectlyttedinitsseat(pict.4).
Theltermustbecleanedafterevery20washcyclesandwhenevernecessary.
DONOTusetheappliancewithoutthelter.
• Closethedishwasherdoor.
• Insertthespecialrinseaiddispensertubeintheliquidcontainerandcheckthatthequantityof
additiveissucientfordailyuse(seeparagraphonrinse aid use).
• Turnonthewatertap.
• Turnswitch0-11(seechap.4)toposition1(pressed).
The operation is signalled by the switch indicator lighting up or by the indicator with the symbol a(seechap.4).
Themachinewillautomaticallyllthetubwithwater;thentheheatingphasebegins.
Indicatore(seechap.4) comes on when the water temperature is reached.
• Inserttheracklledwithdishestowash.
Theplatesmustbecorrectlyplacedintherack(seepar.5.1).
• Onmachineswithselector6(seechap.4)selectthewashcyclerequired.
• Tobeginthewashcycle,ifthereisnoautomaticoption,puttheliquiddetergentinthetubandpresstheSTART button
2(seechap.4). The button light or indicator c will come on, indicating that the cycle has started.
Attheendofthewashingcycle,ahotrinsecyclewilltakeplace.
The indicator light of the START button 2(seechap.4)willturnowhenthecyclehasnished.
Tocarryoutacoldrinse,onappliancesequippedwiththisoption,pressselector3(seechap.4) and hold it down for the
desired length of time after the indicator light c goeso.
• Theapplianceisnowreadyforanewwash.
• Attheendoftheday,cleanthemachine(seechap.6Maintenance).
• Turnothemachineandthewatertap.
5.1 Dishes and cutlery loading
Beforeloadingthedishesitisnecessarytocarryoutapropercleaningoofthefoodresiduals.
Itisnotnecessarytorinsethedisheswithwaterbeforetheloading.
Follow these tips:
• Crockeryandcutlerymustnotlieinsideoneanother,coveringeachother.
• Placethedishessothatallthesurfacescanbereachedbythewater;otherwisethedishescannotbewashedproperly.
• Makesurethatthedishesareplacedinastablepositionandthattheemptycontainers(cups,glasses,bowls,etc.)donot
turn upside down.
• Placealltheemptycontainerslikecups,glasses,etc.,upside down.
CONTROLS INDICATORS
a
b
c
d
e
2
3
1
pict. 4
WARNING:Donotwashitemscontaminatedbypetrol,paint,piecesofsteeloriron,ash,sand,wax,
lubricating grease. These substances damage the machine. Do not wash fragile items or made of
material that do not stand the washing process.
ON/OFF switch 0-1
CycleSTARTbutton
Supplementarycoldrinse
button
Manual empty button
(optional)
Wash type selector
(ifprovided)
Poweronindicator
Tub Temperature
Washing cycle
indicator
Water Pressure
BoilerTemperature
indicator

USA
page 28
USER SECTION
WARNINGS:
• Donotslamthedoorwhenopeningandclosing.
• Donotputmaterialorobjectsonthemachine.
• Thewaterusedforthewashingandtherinsingisnotpotablebecauseofthepresenceofchemicaladditives.In
case of contact with skin or eyes wash them immediately with plenty of water and check the safety instructions of
thedetergentmanufacturer.Ifnecessary,contactadoctor.
• Someimportantrulesmustbefollowedfortheuseofthisappliance:
1) Never touch the appliance with wet hands or feet
2) Never use the appliance when barefooted
3) Do not install the appliance in places exposed to water splashes.
• Thismachinemustbedisconnectedfromthemainelectricalsupplyafteruseattheendofthedayandfor
anyservice/maintenanceoperation.Switchothemainswitchlocatedonthewall,whichshallbeinstalled
by a professional installer. Shut the water supply valve(s).
WARNING: INTERNAL CLEANING OF THE MACHINE SHALL BE CARRIED OUT AT LEAST 10 MINUTES AFTER
IT HAS BEEN TURNED OFF.
WARNING: DO NOT INSERT HANDS AND/OR TOUCH THE PARTS LOCATED AT THE BOTTOM OF THE WASH
TANK AND/OR AT THE END OF THE WASH CYCLE.
• Placeintiltedpositionthedisheswithdeephollows,sothatthewatercandrain.
• Makesurethatthesmallerdishesdonotfallfromthebaskets.
• Checkallthewasharmsrunsfreelyandtheyarenotblockedbytootallortooprominent
crockery. Eventually, run a manual rotation of the arms to check it.
Somefoods, suchas carrots,tomatoes, and others, may contain some naturaldyes
substances, that in large amounts, can alter the crockery and plastic parts colors.
Anydiscolorationdoesnotmeanthattheplasticisnotheatresistant.
Crockery and cutlery not suitable for dishwasher
Not suitable for dishwasher:
• Woodencrockeryandcutleryorwithwoodenparts;waterathightemperaturecauses
deformationtowood.Alsotheadhesivesusedarenotsuitablefortreatmentinthedishwasher;
aconsequencecouldbethehandlesdetachment.
• Crafts,preciousvasesordecoratedglasses.
• Notheat-resistantplasticcrockery.
• Copper,brass,pewteroraluminumobjects:theymaybecomediscoloredoropaque.
• Thedecorationsonglass,afteracertainnumberofwashes,canlosegloss.
• Fragileglassesorcrystalitems,ifoftenwashed,canbecomeopaque.
We recommend to buy exclusively crockery and cutlery suitable for dishwashing.
Afterseveralwashes,theglasscanbecomeopaque.
It is mandatory to repeat the washing cycle if at the end of the cycle the crockery are
not well clean or if there are washing residues (glasses, cups, bowls, etc. with liquid
inside).
pict. 6
pict. 5

USA
page 29
USER SECTION
5.2 Detergent use
ONLYuseNONFOAMINGtypessuitableforindustrialglass-washersanddishwashers.
Itisadvisabletouseliquiddetergents.
The detergent must be put directly in the tub.
Thecorrectamount will besuggested by theproduct manufacturer accordingto the waterhardness. By
request,thedishwashercanbeequippedwithanautomaticdetergentdosingpump(alwaysrecommended).
3/8inches(1cm)oftheproductdrawnintothetubeisequaltoabout3/32Dr(0,15g).Acorrectamountof
detergent is very important for a successful wash.
This machine must be operated with an automatic detergent dosing pump. Verify the correct operation by checking the
detergentowinthetransparentsuctionhosefromthedetergentcanister.Makethecheckduringtankllingorrinsephase
5.3 Rinse aid use
Themachineisequippedwitharinseaiddispenser.
The machine automatically draws the product.
Therinse-aidchemical,shallbesuitableforprofessionalglassanddishwashers.Itisadvisabletorelyon
specializedretailersinthesector.
Theamountdispensedcanberegulatedbyoperatingthene-adjustmentscrewonthedispenser.
Reduce the amount by turning the screw clockwise, increase by turning it anticlockwise.
The recommended amount is 7/8- 1 15/16inches(2-5cm)ofproductmeasuredonthesuctiontube.
3/8inches(1cm)oftheproductdrawnintothetubeisequaltoabout1/16Dramme(0,13g).
Acorrectamountofrinseaidisveryimportantforaquickandcleandrying.
DETERGENT
RINSE AID
5.4 Compliance with hygiene regulations, H.A.C.C.P. and NSF
• Themachinesareequippedwithatemperatureindicator(chap.5) to indicate the boiler and tank temperature. Wait until
the set temperatures are fully reached.
• Thelightingofthelightpointsouttheattainmentofthetemperatureofthetank(160°F-71°C)andtherinsing(185°F-
85°C).
• Verifythatthepressureoftherinsingisbetween15and25Psi.
• Removesolidsformthecrockery,notcloglters,nozzlesandpipes.
• Drainthewashtanksandcleantheltersatleasttwiceaday.
• Checkthatdetergentandrinseaiddosingiscorrect(asrecommendedbythesupplier).Beforestartingthemachine
makesuretheamountofchemicalsinthetanksissucientforthedailyrequirement.
• Keepthetablessurfacesclean.
• Removethebasketfromthemachinewithcleanhandsorgloves,nottocontaminatethecutlery.
• Donotdryorpolishthecrockerywithunsterilecloths,brushesorrags.
5.5 Discharge pump system
Todrainthewash-tank:turnotheappliancebymeansofthebutton0-1(seechap.4),extracttheoverow
pipe and leave the door open. Then keep button 5pressed until the tank is completely empty.
During the wash/rinse cycle, excess water will automatically be drained.

USA
page 30
USER SECTION
6. MAINTENANCE
6.1 Routine maintenance
ATTENTION: The machine is not protected against pressurized water sprays. Do not use pressure
cleaning systems against the machine.
It is recommended to contact your chemicals distributor for proper cleaning instructions, in order
to have detailed indications on methods and products suitable for the correct periodical machine sanitation.
Do not use bleach or detergents containing chlorine.
Toensurethebestperformanceofthemachineaproperandsystematiccleaningisrequired.Thefollowingshallbecarried
out, at least once/day:
• TurnotheON/OFFswitch.
• Turnothewatervalve.
• Drainthewaterremovingtheoverowpipe.
Forappliancesprovidedwithemptyingpump,removetheoverowtube,turnotheON/OFFswitch(seechap.4), and
press button 5(seechap.4) until all the water has been completely emptied.
• Removethelterandcleanitwithabrushunderrunningwater.
• Removetherotorsbylooseningthexingscrews,andthoroughlycleanthenozzlesandcleaningandrinsingarmsunder
running water.
• Reassembleallpartsandrettherotorsintheirseats,xingthemwiththerelativescrews.
• Cleanthetubthoroughlyusingspecicproducts.
• Attheendoftheday,itisadvisabletoleavethedishwasherdooropen.
Note:Itisadvisabletoreplacethetubwaterbyrellingthetubatleastevery20washcycles,ortwicea
day. Do not use metal brushes or corrosive products which can damage the machine.
6.2 Special Maintenance
Onceortwiceayearhavethemachineinspectedbyaqualiedtechnician,inorderto:
1Cleantheinletlterofthesolenoid-valve
2 Remove incrustations from the heating elements
3 Check the status and the tightness of all gaskets
4Checkthewearingofeachcomponent
5Checktheeciencyofthedosingpumps.
7. ENVIRONMENTAL ASPECTS
7.1 Packing
The packing consists of the following:
• awoodpallet
• anylonbag(LDPE)
• multi-layeredcardboard
• polystyrenefoam(PS)
• polypropylenesupport(PP).
Please dispose of the materials listed above, according to the current regulations.
7.2 Disposal
Themachinemustbedisposedofaccordingtocurrentregulations:contacttheMunicipalizedFirmresponsible
for collection of urban solid waste.
Beforedisposingoftheappliance,disconnectallwaterandelectricalconnections.
Cut the electrical cable in such a way as to prevent further use.
Asallmetalpartsarestainlesssteel,theyarethereforerecyclable.
Recyclableplasticpartsareidentiedbytheplasticsymbol.

USA
page 31
USER SECTION
8. ECOLOGICAL ASPECTS
8.1 Recommendations for optimal use of energy, water and additives
Use the machine fully loaded when possible
This shall prevent detergent, rinse aid, water and energy waste.
Detergent and rinse-aid
Use detergent and rinse-aid chemicals with high biodegradability, to respect the environment best. Verify the proper
dosageinrelationtowaterhardnessatleastonceayear.Excessofproductpollutesriversandseaswhileaninsucient
dosing will cause unsatisfactory dish washing and/or hygiene.
Tank and boiler temperatures
The tank and boiler temperatures are set by the manufacturer in order to obtain the best washing results with detergents on
themarket.Thesemaybere-setbytheinstalleraccordingtoyourdetergent(seeparagraph1.9).
Cleaningo
Carefullyremovesolidsothekitchenwareusingwateratroomtemperaturesoastomakeremovalofanimalfatseasier.
To remove encrusted matter, soaking in hot water is recommended.
Notes:
Washtheobjectsassoonaspossibleinordertopreventthedepositsfromdryingandjeopardizingtheeectivenessofthe
washing.Togetanecientwash,itisadvisabletoregularlycleanandmaintainthemachine(seechap.6).
Disregarding the points listed above and any information contained in this manual can cause energy, water and
detergent waste with a subsequent increase in running costs and/or performance reduction.

USA
page 32
USER SECTION
9. TROUBLESHOOTING
Type of problem Possible causes Cure
The machine does not
turn on
Main switch not ON. Turn switch ON.
The machine does not
load water.
Water valve shut. Open the hot and/or cold water valve.
The spray arm nozzles or the
solenoid lter are clogged and/or
caked with lime deposists
Cleantherinsingarmnozzles,thepipesandthelter.Check
thatthewaterhardnessis<10°f.Equipthemachinewith
an external water softener
Faulty pressure switch Replacethepressureswitch(calltheTechnicalAssistance
service)
Washing results are
unsatisfactory.
Thewashingnozzlesareobstructed
or the rack does not rotate.
Unscrewand clean the nozzles and the rotation shaft
carefully,retthemcorrectlyintheirseats
Filters are dirty. Removelters,cleanwithbrushunderajetofwaterand
replace in original position.
Presenceoffoam Use a non-foaming detergent or reduce the amount of that
used. Check the rinse aid dispenser
Fats or starches are not removed Detergent concentration too low
Check the tank temperature (it
mustbeabout160°F-71°C)
Adjustthe thermostat or checkcorrect heating element
operation
Lengthofwashingcycleinadequate
for type of grime build-up
Choose a longer cycle if possible, otherwise repeat wash
cycle
Wash water too dirty Emptywaterfromthetank,cleanlters;rellthetankand
correctlyretthelters
Glassesordishesarenot
completely dried
Insucientrinseaid Increasetheamountofrinseaidbyturningthescrewon
thedispenser(seeparagraphRinse aid use)
The rack is unsuitable for the
glasses and dishes
Use a suitable rack enabling the dishes to be tilted so water
canruno
The dishes have been too long in
the tank
Assoon as thewash cycle isnished, pull the rack out
immediately, allowing the air to dry the glasses and dishes
morequickly
Rinse water temperature is less
than185°F(85°C)
Check the temperature of the booster thermostat. Call the
TechnicalAssistanceservicetoadjust
Surfaceofdishesandglassestoo
rough or porous for material wear.
Replace type of dishes and glasses used
Streaks and spots on
glasses and dishes.
Too much rinse-aid chemical. Reduce the rinse aid amount by turning the micrometric
dispenserscrew(seeparRinse aid use)
Too hard water. Check the water quality. Water must not exceed 10°f in
hardness.Equipthemachinewithanexternalwatersoftener
The machine suddenly
stops during the cycle
The machine is connected to an
overloaded circuit
Connect the machine separately (call theTechnical
Assistanceservice)
Asafetydevicehasbeenactivated Checksafetydevices(calltheTechnicalAssistanceservice)
During wash cycle the
machine stops and draws
water
Water from the previous day has
not been replaced
Emptythetankandrellit
Faulty pressure switch HavetheTechnicalAssistanceservicecheckthethermostat
and the pressure switch
The overflow tube is incorrectly
positioned
Removetheoverowtubeandcorrectlyrepositionit
Note For any other problems, contact the Technical Assistance service.
The manufacturer reserves the right to alter the technical characteristics without prior notice.
Table of contents