Singer SMWO-20IN-WG User manual

GB
INSTRUCTION MANUAL
GR
ΒΙΒΛΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
BG
ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
Μicrowave oven with grill
Φούρνος μικροκυμάτων με γκριλ
Микровълнова печка сгрил
SMWO-20IN-WG

2
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY AND KEEP FOR
FUTURE REFERENCE
IMPORTANT SAFEGUARDS
The following basic precautions should always be fol-
lowed when using electrical appliance:
1. Read all instructions before using.
2. Make sure the voltage in your living area correspond-
ing to the one shown on the rating label of the appli-
ance. And the wall socket is properly grounded.
3. To reduce the risk of fire in the oven cavity:
a. Do not overcook the food.
b. Remove wire twist -ties from paper or plastic bags
before placing bags in the oven.
c. Do not heat oil or fat for deep drying as the tempera-
ture of oil cannot be controlled.
d. After use wipe the waveguide cover with a damp
cloth, followed by dry cloth to remove any food
splashes and grease. Built -up grease may overheat
and begin to cause smoke or catch fire.
e. If materials inside the oven should smoke or ignite,
keep oven door closed, turn oven off and discon-
nect the power supply.
f. When heating food in plastic or paper containers,
keep an eye on the oven due to the possibility of ig-
nition.
4. To reduce the risk of explosion and sudden boiling:
a. WARNING: Liquids and other foods must not be

3
ENGLISH
heated in sealed container since they are liable to
explode; Baby bottles fitted with a screw cap or teat
are considered to be sealed containers.
b. Use the wide -mouthed container to cook liquid,
and the cooked liquid should not be removed out
immediately. Several moments should be waited be-
fore removing. In order to avoid possible hazards
caused by delayed eruptive boiling of liquids.
c. Potatoes, sausage and chestnut should be peeled
or pierced before cooking. Eggs in their shell, whole
hard -boiled eggs should not be heated in micro-
wave ovens since they may explode, even after mi-
crowave heating has ended.
d. The contents of feeding bottles and baby food jars
are to be stirred or shaken and the temperature is to
be checked before consumption, in order to avoid
burns.
5. If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer or its service agent or a qualified
technician in order to avoid a shock hazard.
6. After cooking, the container is very hot. Using gloves
to take out the food and avoid steam burns by direct-
ing steam away from the face and hands.
7. Slowly lift the furthest edge of dishes cover and mi-
crowave plastic wrap and carefully open popcorn and
oven cooking bags away from the face.
8. To prevent the turntable from breaking:
a. Let the turntable cool down before cleaning.
b. Do not place hot foods or utensils on the cold turn-
table.

4
ENGLISH
c. Do not place frozen foods or utensils on the hot
turntable.
9. Make sure the utensils do not touch the interior walls
during cooking.
10. Only use utensils that are suitable for use in micro-
wave ovens.
11. Do not store food or any other things inside the oven.
12. Do not operate the oven without any liquid or food
inside the oven. This would do damage the oven.
13. When the appliance is operated in the combination
mode, children should only use the oven under adult
supervision due to the temperatures generated.
14. Any accessories not recommended by the manufac-
turer may cause injuries to persons.
15. Do not use outdoors.
16. Save these instructions.
17. WARNING: If the door or door seals are damaged or
the oven is malfunctioned, the oven must not be oper-
ated until it has been repaired by a competent person;
18. WARNING: It is hazardous for anyone other than a
competent person to carry out any service or repair
operation that involves the removal of a cover which
gives protection against exposure to microwave en-
ergy;
19. If smoke is emitted, switch off or unplug the appliance
and keep the door closed in order to stifle any flames;
20. Microwave heating of beverages can result in delayed
eruptive boiling; therefore care must be taken when
handling the container;

5
ENGLISH
21. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal
scrapers to clean the oven door glass since they can
scratch the surface, which may result in shattering of
the glass.
22. The lamp of microwave oven is not intended for other
purposes.
23. The appliances are not intended to be operated by
means of an external timer or separate remote -con-
trol system.
24. This appliance is intended to be used in household
and similar applications, such as:
• Staff kitchen areas in shops, offices and other work-
ing environments;
• Farm houses;
• By clients in hotels, motels and other residential en-
vironments;
• Bed and breakfast type environments.
25. The microwave oven is intended for heating food and
beverages. Drying of food or clothing and heating of
warming pads, slippers, sponges, damp cloth and
similar may lead to risk of injury, ignition or fire.
26. This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in a
safe way and understand the hazards involved. Chil-
dren shall not play with the appliance. Cleaning and
user maintenance shall not be made by children un-

6
ENGLISH
less they are older than 8 and supervised. Keep the
appliance and its cord out of reach of children less
than 8 years.
27. This appliance is not intended for use by persons (in-
cluding children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowl-
edge, unless they have been given supervision or in-
struction concerning use of the appliance by a per-
son responsible for their safety.
28. Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
29. A steam cleaner is not to be used.
30. The door or the outer surface may get hot when the
appliance is operating.
31. WARNING: Accessible parts may become hot during
use. Young children should be kept away.
32. During use the appliance becomes hot. Care should
be taken to avoid touching heating elements inside
the oven.
33. The surfaces are liable to get hot during use.
CAUTION : HOT SURFACE
Household use only

7
ENGLISH
INSTALLATION
1. Take out all the packing. If there is a safe film over the oven, tear it off before
Use. Check carefully for damage. If any, immediately notify dealer or send
to the manufacturer’s service center.
2. Microwave ovens must be placed under dry and non-corrosiveness environ-
ments, kept away from heat and humidity, such as gas burner or water tank.
3. To ensure sufficient ventilation, the distance of the back of microwave to the
wall should be at least 10 cm, the side to the wall should be at least 5 cm,
the free distance above the top surface at least 20 cm. the distance of the
microwave to the ground should be at least 85 cm.
4. The position of the oven shall be such that it is far from the TV, Radio or
antenna as picture disturbance .The distance should be more than 5m.
5. The appliance must be positioned so that the plug is accessible, and must
ensure a good grounding in case leakage, ground loop can be formed to
avoid electric shock.
6. The microwave oven must be operated with the door closed.
7. The microwave oven must not be placed in a cabinet. The microwave oven
is intended to be used freestanding.
8. As there is manufacturing residue or oil remained on the oven cavity or heat
element, it usually would smell the odor, even a slight smoke, It is normal
case and would not occur after several times use, keep the door or window
open to ensure good ventilation. So it is strongly recommended to set the
oven to grill mode and operate dry several times.
CLEANING
MICROWAVE OVEN CARE
CAUTION
The oven should be cleaned regularly and any food deposits removed.
WARNING
1. Remove the power cord from the wall outlet before cleaning. Don't immerse
the appliance in water or other fluids when cleaning.
2. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration

8
ENGLISH
of the surface that could adversely affect the life of the appliance and pos-
sibly result in a hazardous situation
3. Never use hard detergent, gasoline, abrasive powder or metal brush to
clean any part of the appliance
4. Do not remove the waveguide cover
5. When the microwave oven has been used for a long time, there may be
some strange odors exist in oven, Following 3 methods can get rid of them:
a. Place several lemon slices in a cup, then heat with high Micro Power for
2-3 min.
b. Place a cup of red tea in oven, then heat with high micro power.
c. Put some orange peel into oven, and then heat them with high Micro
Power for 1 minute.
6. WARNING: Only allow children to use the oven without supervision when
adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven
in a safe way and understands the hazards of improper use;
TIPS FOR CLEANING
Details for cleaning door seals, cavity and adjacent parts:
Exterior:
Wipe the enclosure with a dampened soft cloth
Door:
Using a dampened soft cloth, wipe clean the door and window
Wipe the door seals and adjacent parts to remove any spill or spatter
Wipe the control panel with a slightly dampened soft cloth
Interior walls:
Wipe clean the cavity with a dampened soft cloth
Wipe clean the waveguide cover to remove any food splashed
Turntable/ Rotation ring/ Rotation axis:
Wash with mild soap water
Rinse with clean water and allow drying thoroughly

9
ENGLISH
PRODUCT INSTRUCTION
1) Door lock
Microwave oven door must be properly closed in order for it to operate
2) Viewing window
Allow user to see the cooking status
3) Rotating axis
The glass turntable sits on the axis; the motor underneath it drives the turn-
table to rotate
4) Rotating ring
The glass turntable sits on its wheels; it supports the turntable and helps it to
balance when rotating
5) Turntable
The food sits on the turntable, its rotation during operation helps to cook food
evenly
waveguide
cover
6
4
3
1
8
57
2

10
ENGLISH
CAUTION
- Place the rotating ring first
- Fit the turntable onto the rotating axis and make sure that it is geared in
properly
6) Control panel
See below in details (the control panel is subject to change without prior notice)
7) Waveguide cover
It is inside the microwave oven, next to the wall of control panel.
WARNING
Never remove the waveguide cover
8) Grill rack
Use to place the roasting food.
OPERATION OF CONTROL PANEL
1) Timer
-The max cooking time length that can be set is 30 min-
utes.
- Each setting is 1 minute
- A bell ring will be heard when the timer times out and re-
turns to Zero position.
2) Function / Power knob
There are 5 microwave power levels:

11
ENGLISH
High 100% power output (Quick cooking)
M.High 81% power output (Normal cook-
ing)
Med 58% power output (Slow cooking)
Defrost 36% power output (Defrost)
Low 18% power output (Keep warm)
The following table provides a reference defrost time length for various foods:
WEIGHT RANGE DEFROST LENGTH
Meat 0.1~1.0kg 1:30~26:00
Poultry 0.2~1.0kg 2:30~22:00
Seafood 0.1~0.9kg 1:30~14:00
Grill-- only heat element is energized. Good brown color will be obtained, even
the color makes you mouth water, but if the food is thickly, it may result in the
surface of food have been burned, but the center of the food is unbaked. It is
suitable for broiling sausage, chicken wings, chops, meat slice, sandwich and
etc.
Combination-- magnetron and heat element work in an alternate way. Accord-
ing to the properties of food, utilizing the excellence of grill and microwave, to
obtain the best result.
Combi 1: 30% operation time the magnetron is energized and 70% time heat
element is energized. It is suitable for roasting chops, sandwich and etc.
Combi 2: 49% operation time the magnetron is energized and 51% time heat
element is energized. It is suitable for broiling small chicken and meat.
Combi 3: 67% operation time the magnetron is energized and 33% time heat
element is energized. It is suitable for broiling large chicken, duck and etc.

12
ENGLISH
OPERATION
1) Connect the cord
- Before connecting the cord, make sure the timer is set to “0” position
- Do not block the ventilation
2) Place the food on the glass turntable and close the door; food must be con-
tained in a utensil.
3) Select the desired power level
4) Set the timer
If desired time is less than 10 minutes, turn the timer knob to over 10 min-
utes position and then turn back to the desired time setting
5) Once the desired time is set, the cooking begins. If pausing in between is
needed, just open the door at any time, and close it to resume operation
6) When it times out and cooking ends, the microwave oven produces a bell
ring, the inside lamp will also be automatically turned off
- If food is removed before time out, make sure to set back the timer to “0”
position, this avoids the microwave oven from operating in empty load
- It is recommended to wear gloves when removing the cooked food from
oven and be careful do not touch the heat element on the top of cavity.
- In the mode of Combination/Grill, all of the oven parts, as well as the oven
door and top of the oven, may become very hot, do not touch hot surface,
use handles or knobs only.
UTENSILS GUIDELINE
It is strongly recommended to use the containers which are suitable and safe
for microwave cooking. Generally speaking, the containers which are made
of heat-resistant ceramic, glass or plastic are suitable for microwave cooking.
Never use the metal containers for microwave cooking and combination cook-
ing as spark is likely to occur. You can take the reference of below table.

13
ENGLISH
Material of
container
Micro-
wave
grill Combi Notes
Heat-resistant
ceramic
Yes Yes Yes Never use the ceramics
which are decorated with
metal rim or glazed
Heat-resistant
plastic
Yes No No Can not be used for long
time microwave cooking
Heat-resistant
glass
Yes Yes Yes
Plastic film Yes No No It should not be used when
cooking meat or chops as
the over-temperature may
do damage to the film
Grill rack No Yes Yes
Metal container No No No It should not be used in mi-
crowave oven. Microwave
can not penetrate through
metal.
lacquer No No No Poor heat-resistant. Can
not be used for High-tem-
perature cooking
Bamboo wood
and paper
No No No Poor heat-resistant. Can
not be used for High-tem-
perature cooking
COOKING TIPS
The following factors may affect the cooking result:
Food arrangement
Place thicker areas towards outside of dish, the thinner part towards the centre
and spread it evenly. Do not overlap if possible.

14
ENGLISH
Cooking time length
Start cooking with a short time setting, evaluate it after it times out and extend
it according to the actual need. Over cooking may result in smoke and burns.
Cooking food evenly
Food such as chicken, hamburger or steak should be turned once during cook-
ing.
Depending on the type of food, if applicable, stir it from outside to centre of dish
once or twice during cooking
Allow standing time
After cooking times out, leave the food in the oven for an adequate length
of time, this allows it to complete its cooking cycle and cooling it down in a
gradual manner
Whether the food is done
Color and hardness of food help to determine if it is done, these include:
- Steam coming out from all parts of food, not just the edge
- Joints of poultry can be moved easily
- Pork or poultry shows no signs of blood
- Fish is opaque and can be sliced easily with a fork
Browning dish
When using a browning dish or self-heating container, always place a heat-
resistant insulator such as a porcelain plate under it to prevent damage to the
turntable and rotating ring.
Microwave safe plastic wrap
When cooking food with high fat content, do not allow the plastic wrap come
into contact with food as it may melt
Microwave safe plastic cookware
Some microwave safe plastic cookware might not be suitable for cooking foods
with high fat and sugar content. Also, the preheating time specified in the dish
instruction manual must not be exceeded

15
ENGLISH
MAINTENANCE
SERVICING
Please check the following before calling for services.
1. Place one cup of water (approx.150ml) in a glass measure in the oven and
close the door securely. Oven lamp should go off if the door is closed prop-
erly. Let the oven work for 1 min.
2. Does the oven lamp light?
3. Does the cooling fan work?
(Put your hand over the rear ventilation openings.)
4. Does the turntable rotate?
(The turntable can rotate clockwise or counter clockwise. This is quite nor-
mal.)
5. Is the water inside the oven hot?
If “NO” is the answer to any of the above questions, please check your wall
socket and the fuse in your meter box.
If both the wall socket and the fuse are functioning properly, CONTACT YOUR
NEAREST SERVICE CENTER APPROVED.
SERVICING SAFEGUARDS
Caution: MICROWAVE RADIATION
1. The high voltage capacitor remains charge after disconnection; short the
negative terminal of H. V capacitor to the oven chassis (use a screwdriver) to
discharge before touching.
2. During servicing below listed parts are liable to be removed and give access
to potentials above 250V to earth.
• Magnetron
• High voltage transformer
• High voltage capacitor
• High voltage diode
• High voltage fuse
3. The following conditions may cause undue microwave exposure during ser-
vicing.

16
ENGLISH
Improper fitting of magnetron;
Improper matching of door interlock, door hinge and door;
Improper fitting of switch support;
Door, door seal or enclosure has been damaged.
SERVICE & REPAIR
1. For service or repair under warranty, please contact the authorized service
company that is mentioned on the guarantee card that accompanies the
product.
2. Do not operate any product with a damaged cord or plug. If the supply cord
is damaged, return the appliance to a SINGER service center for examina-
tion repair or adjustment. Do not attempt to dismantle any part of the appli-
ance. This should only be done at an authorized SINGER service centre.
3. The partial or total non-respect of the safety instructions in the present
instruction manual will automatically release Singer of any type of respon-
sibility in case of malfunction of the machine or injuries to persons or ani-
mals.
4. In case of manipulation, repairing or any modification of the machine made
by unqualified persons or in case of improper use, the guarantee will be
automatically cancelled.
Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the
European Union and other European countries with separate collec-
tion systems).
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product
shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to
the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this productis disposed of correctly, you will help prevent po-
tential negative consequences for the environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of
materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about
recycling of this product, please contact your local city office, your household waste
disposal service or the shop where you purchased the product.

17
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΟΥ ΑΚΟΛΟΥ-
ΘΟΥΝ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΙΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ
ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ
Τα παρακάτω βασικά μέτρα προστασίας πρέπει να τηρού-
νται πάντοτε κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών:
1. Διαβάστε όλες τις οδηγίες πριν από τη χρήση.
2. Βεβαιωθείτε ότι ητάση του σπιτιού σας αντιστοιχεί σε
εκείνη που βρίσκεται στην ετικέτα ονομαστικών στοι-
χείων της συσκευής. Βεβαιωθείτε επίσης ότι ορευμα-
τοδότης είναι σωστά γειωμένος.
3. Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς στο εσωτερικό
του φούρνου:
α. Μην ψήνετε υπερβολικά το φαγητό.
β. Αφαιρείτε τα συρματάκια ασφάλισης από τις χάρ-
τινες ήπλαστικές σακούλες πριν τις τοποθετήσετε
στο φούρνο.
γ. Μην ζεσταίνετε λάδι ήλίπος για τηγάνισμα, καθώς
ηθερμοκρασία του λαδιού δεν μπορεί να ελεγχθεί.
δ. Μετά τη χρήση, σκουπίστε την εσωτερική επιφά-
νεια του φούρνου μικροκυμάτων με ένα νωπό πανί,
κατόπιν με ένα στεγνό πανί, για να αφαιρέσετε τις
πιτσιλιές και το λίπος των τροφίμων. Τα συσσωρευ-
μένα λίπη είναι δυνατό να υπερθερμανθούν και να
αρχίσουν να καπνίζουν ήνα πιάσουν φωτιά.
ε. Αν υλικά εντός του φούρνου αρχίσουν να καπνί-
ζουν ήπιάσουν φωτιά, διατηρήστε κλειστή την πόρ-
τα του φούρνου, απενεργοποιήστε το φούρνο και

18
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
βγάλτε τον από την πρίζα.
στ. Όταν ζεσταίνετε φαγητό σε πλαστικά ήχάρτι-
να δοχεία, έχετε το νου σας στο φούρνο, επειδή
υπάρχει πιθανότητα να πιάσουν φωτιά.
4. Για να μειώσετε τον κίνδυνο έκρηξης και ξαφνικού
βρασμού:
α. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Τα υγρά και άλλα τρόφιμα δεν
πρέπει να θερμαίνονται σε καλυμμένα δοχεία, επει-
δή είναι δυνατό να εκραγούν. Τα μπιμπερό με καπά-
κι ήθηλή θεωρείται ότι είναι καλυμμένα δοχεία.
β. Χρησιμοποιείτε το φαρδύ δοχείο για να μαγειρεύε-
τε υγρά. Το μαγειρεμένο υγρό δεν πρέπει να αφαι-
ρείται αμέσως. Πρέπει να περιμένετε για μερικά
λεπτά πριν το αφαιρέσετε. Προκειμένου να αποφύ-
γετε πιθανούς κινδύνους λόγω του καθυστερημέ-
νου κοχλασμού των υγρών.
γ. Οι πατάτες, τα λουκάνικα και τα κάστανα πρέπει
να ξεφλουδίζονται ήνα τρυπιούνται πριν το ψήσι-
μο. Μην θερμαίνετε στον φούρνο μικροκυμάτων
αυγά με κέλυφος και σφιχτά βρασμένα αυγά, καθώς
υπάρχει πιθανότητα να εκραγούν, ακόμη και μετά
το τέλος της διαδικασίας θέρμανσης.
δ. Το περιεχόμενο σε μπιμπερό και σε βαζάκια βρεφι-
κών τροφών θα πρέπει να ανακινείται και να ανακα-
τεύεται και ηθερμοκρασία θα πρέπει να ελέγχεται
πριν από την κατανάλωση, προς αποφυγή εγκαυμά-
των.
5. Εάν το καλώδιο ρεύματος είναι φθαρμένο, πρέπει να
αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ήτον εκπρό-

19
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
σωπο σέρβις ήεξειδικευμένο τεχνικό για να αποτρα-
πούν κίνδυνοι ηλεκτροπληξίας.
6. Μετά το ψήσιμο, το δοχείο είναι πολύ ζεστό. Χρησι-
μοποιήστε γάντια για να βγάλετε το φαγητό και να
αποφύγετε τα εγκαύματα ατμού, κατευθύνοντας τον
ατμό μακριά από το πρόσωπο και τα χέρια σας.
7. Ανασηκώστε αργά το πιο μακρινό άκρο του καλύμ-
ματος των πιάτων και της πλαστικής μεμβράνης και
ανοίξτε προσεκτικά το ποπ-κορν και τις σακούλες ψη-
σίματος στο φούρνο μακριά από το πρόσωπό σας.
8. Για να μην σπάσει οπεριστρεφόμενος δίσκος:
α. Αφήστε τον να κρυώσει πριν τον καθαρίσετε.
β. Μην τοποθετείτε ζεστά τρόφιμα ήεργαλεία επάνω
σε κρύο δίσκο.
γ. Μην τοποθετείτε παγωμένα τρόφιμα ήεργαλεία
επάνω σε κρύο δίσκο.
9. Βεβαιωθείτε ότι τα εργαλεία δεν αγγίζουν τα εσωτερι-
κά τοιχώματα κατά το ψήσιμο.
10. Χρησιμοποιείτε μόνο εργαλεία κατάλληλα για χρήση
σε φούρνους μικροκυμάτων.
11. Μην αποθηκεύετε τρόφιμα ήάλλα είδη μέσα στο
φούρνο.
12. Μην θέτετε το φούρνο σε λειτουργία χωρίς υγρά ή
τρόφιμα. Μπορεί να προκληθεί βλάβη στο φούρνο.
13. Όταν ησυσκευή λειτουργεί σε συνδυαστική λειτουρ-
γία, τα παιδιά θα πρέπει να χρησιμοποιούν το φούρνο
μόνο υπό επίβλεψη ενηλίκου, λόγω των υψηλών θερ-
μοκρασιών που αναπτύσσονται.
14. Τυχόν εξαρτήματα που δεν συνιστώνται από τον

20
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
κατασκευαστή μπορούν να προκαλέσουν τραυματι-
σμούς σε πρόσωπα.
15. Μην τον χρησιμοποιείτε σε εξωτερικούς χώρους.
16. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες.
17. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αν ηπόρτα ήοι ασφάλειες της
πόρτας είναι κατεστραμμένες ήαν οφούρνος παρου-
σιάζει δυσλειτουργία, δεν πρέπει να χρησιμοποιηθεί
μέχρι να επισκευαστεί από εξειδικευμένο πρόσωπο.
18. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Είναι επικίνδυνο για τα μη εξειδι-
κευμένα πρόσωπα να πραγματοποιούν σέρβις ήεπι-
σκευές που περιλαμβάνουν την αφαίρεση ενός κα-
λύμματος που παρέχει προστασία από την έκθεση
στην ενέργεια μικροκυμάτων.
19. Αν αρχίσει να βγαίνει καπνός, απενεργοποιήστε τη
συσκευή ήβγάλτε την από την πρίζα και διατηρήστε
κλειστή την πόρτα, για να καταπνίξετε τυχόν φλόγες.
20. Το ζέσταμα ροφημάτων στο φούρνο μικροκυμάτων
μπορεί να προκαλέσει καθυστερημένο κοχλασμό.
Επομένως, προσέξτε πολύ κατά το χειρισμό του δο-
χείου.
21. Μην χρησιμοποιείτε σκληρά στιλβωτικά καθαριστικά
ήσκληρές μεταλλικές βούρτσες για να καθαρίσετε
την τζαμένια πόρτα του φούρνου, καθώς είναι δυνα-
τό να γρατζουνίσουν την επιφάνεια ήνα σπάσουν το
γυαλί.
22. Ηλυχνία του φούρνου μικροκυμάτων δεν έχει άλλες
προβλεπόμενες χρήσεις.
23. Οι συσκευές δεν προορίζονται για χρήση μέσω εξω-
τερικού χρονοδιακόπτη ήξεχωριστού συστήματος
Table of contents
Languages:
Other Singer Microwave Oven manuals

Singer
Singer SMW825AMSO User manual

Singer
Singer SMWO-20IN-WGDG User manual

Singer
Singer SMWO-20WH-NG User manual

Singer
Singer SMWO-20WH-NGPR User manual

Singer
Singer SMWO-20BL-NG User manual

Singer
Singer SMW025 INVERTER MO User manual

Singer
Singer TrimaX SMW30GCB8 User manual

Singer
Singer SMW30GCB6 User manual

Singer
Singer SMW930MCO User manual

Singer
Singer SMW720MSO User manual