SKINERA SA-200 User manual

EN
Instrucon for use
DE
Bedienungsanleitung
FR
Instrucons d‘ulisaon
ES
Instrucciones de uso
IT
Manuale operavo
NL
Gebruiksinstruces
Invenon Works B.V.
Donk 1B
2991 LE Barendrecht
The Netherlands
www.skinera.eu
info@skinera.eu
Facial
Cleansing
Brush
1612_022_MULTI


2
1
3
EN
1
For an eecve beauty treatment that will leave your skin feeling
clean and refreshed. The so cleansing bristles of Skinera’s
Facial Cleansing brush exfoliate your skin and remove dirt, oil
and makeup with a gentle touch. Waterproof, for use under the
shower.
Dual-speed cleansing
• Low Speed
Gentle cleansing to remove dirt, grease and makeup.
• High Speed
Deeply cleanses pores and removes build-up within ne lines and
wrinkles. Exfoliates to remove dead surface skin cells. Massages
the skin for beer blood circulaon.
Device descripon
1. Brush head
2. Buon - ON/OFF and
speed control
3. Baery compartment
Package contents
• 1x Facial Cleansing Brush
• 2x Brush heads: Regular
• 2x LR06 (AA) baeries
• 1x User manual
INSTRUCTION FOR USE

EN
2
Direcons for use
1. Install the baeries (see secon “Installing baeries”).
2. Make sure the brush head is securely aached.
3. Dampen your face with lukewarm water.
4. Moisten the brush head with lukewarm water and apply
cleansing loon onto the brush head.
5. Press the ON/OFF buon to turn on the device. The brush will
rotate at low speed. For high speed, press the buon again.
6. Gently apply the brush to the skin. Do not apply force. Move
the brush in a slow, upward, circular moon.
7. To switch o the device, press the buon again.
8. Rinse your face with water and pat dry with a towel.
• It is recommended not to cleanse your face for more
than 1 minute.
• For daily use, in the morning and at night. But if you have
very sensive skin or other skin concerns, talk to your
doctor or dermatologist about frequency of use.
Installing baeries
1. Make sure Skinera Facial Cleansing Brush is
turned o.
2. To remove the baery compartment twist it
clockwise so it opens.
3. Insert the two AA baeries provided. Use the
markings in the baery compartment as a
guide to posion the +/- end of the baeries.
4. Place the baery compartment cover on the
device again and press rmly to close.
Warnings
• Donotmixoldandnewbaeries.
• Donotmixalkaline,standard(zinc-carbon)or
rechargeable(nickel-cadmium)baeries.

EN
3
• Donotdisposeofbaerieswithhousehold
waste.Protecttheenvironmentanddisposein
accordancewithyourcountry’slaws.
Installing the brush head
Press the brush head onto the connecon pin unl it locks into
posion with a click.
For best results, replace the brush head every three months for
hygienic reasons, or sooner if the bristles become depressed.
Addional replacement brush heads are sold separately at your
local retailer or at www.skinera.eu.
Warnings
• Forexternaluseonly.
• Keepthedeviceoutofreachofchildren.
• Usethedeviceonlyasdirectedinthismanual.
• Avoidcontactwiththeeyes.
• Donotusethedevicewithoutthereplaceable
brushheadaached.
• Aswithanyproduct,disconnueuseifrash,
rednessoritchingoccurs.
• Consultphysicianifirritaonpersists.
• Avoiddirectcontactwitheyesandhairline/hair.
• Asthisproductincreasesexfoliaoneectof
facialcleansers,itmayalsoincreaseyourskin’s
sensivitytothesun.
• Thisapplianceshouldnotbeusedbypersons
(includingchildren)withrestrictedmotorskillsor
mentalcapacity,orlackofexperienceorknowl-
edge,unlesssuchusetakesplaceunderthe
supervisionorwiththeguidanceoftheindivid-
ualwhoisresponsibleforthatperson’ssafety.

EN
4
Instrucons for disposal
Dispose of the packaging at a collecon point where
materials are sorted according to type.
Products with this symbol may not be disposed of with
regular household waste! You are required by law to
separate old devices from household waste.
Baeries may not be disposed of with regular household
waste! You are required by law to bring them to a
collecon point or to return them to the point of sale.
Informaon about where old devices can be disposed of
free of charge can be obtained from your local authories.
Declaraon of conformity. Products marked with this
symbol sasfy all applicable Community legislaon of the
European Economic Area. The EU declaraon of conformity
can be requested under the address shown on the back.
Specicaons
Model: SA-200
Baeries: 2x LR06 (AA)
Power: 3V DC- 1,5W
Distributor
Invenon Works B.V.
Donk 1b
2991 LE Barendrecht
The Netherlands

EN
5
Guarantee informaon
This product has a two-year guarantee in accordance with European
legislaon. The guarantee on this product is limited to technical
defects caused by manufacturing errors. If you wish to make use of
this guarantee, please contact our Customer Service department
for further informaon. They may be able to help you solve the
problem without requiring you to send the product back to the
shop or to our Service Centre. You can reach our Customer Service
on our website, www.skinera.eu or you can send an email to
info@skinera.eu. Our Customer Service department is always
availabl
e and looks forward to helping you!
Copyright © 2017 Invenon Works B.V. All rights reserved.
Prinng Date: April 2017
Invenon Works B.V. reserves the right to modify its products
or product specicaons in order to improve their performance,
reliability or manufacturability.

2
1
3
DE
6
Für eine wirksame Schönheitsbehandlung, nach der sich Ihre Haut
rein und erfrischt anfühlt. Die weichen Borsten der Skinera Ge-
sichtsreinigungsbürste enernt abgestorbene Hautparkel und
Schmutz sowie Fe und Make-up. Wasserfest, für die Anwendung
unter der Dusche geeignet.
Reinigung mit zwei Geschwindigkeiten
• Niedrige Geschwindigkeit
Sane Reinigung für die Enernung von Schmutz, Fe und
Make-up.
• Hohe Geschwindigkeit
Tiefenreinigung der Poren und Enernung von Rückständen in
feinen Linien und Fältchen. Enernung abgestorbene Hautzellen.
Massiert die Haut für eine bessere Durchblutung.
Gerätebeschreibung
1. Bürstenkopf
2. EIN/AUS-Schalter und
Geschwindigkeitsregler
3. Baeriefach
Teilebezeichnung
• 1x Gesichtsreinigungsbürste
• 2x Bürstenköpfe Normal
• 2x LR06 (AA) Baerien
• 1x Bedienungsanleitung
BEDIENUNGSANLEITUNG

DE
7
Gebrauchsanweisung
1. Legen Sie die Baerien ein (siehe Abschni “Einlegen der Bat-
terien“).
2. Vergewissern Sie sich, dass der Bürstenkopf fest aufgesetzt ist.
3. Tragen Sie einen Gesichtsreiniger auf die nasse Haut auf.
4. Feuchten Sie den Bürstenkopf mit Wasser an.
5. Drücken Sie den Schalter, um das Gerät einzuschalten.
Die Bürste dreht sich mit niedriger Geschwindigkeit. Für hohe
Geschwindigkeit betägen Sie den Schalter erneut.
6. Setzen Sie die Bürste vorsichg an die Haut an. Wenden Sie
keine Gewalt an. Führen Sie die Bürste san mit kreisenden
Bewegungen über Ihr Gesicht.
7. Um das Gerät auszuschalten, betägen Sie den Schalter erneut.
8. Spülen Sie Ihr Gesicht ab und tupfen Sie es trocken.
• Es wird empfohlen, Ihr Gesicht nicht länger als 1 Minute
zu reinigen.
• Für die tägliche Anwendung morgens und abends. Wenn
Sie jedoch eine besonders empndliche Haut oder andere
Hautprobleme haben, besprechen Sie die Häugkeit der
Anwendung mit Ihrem Arzt oder Dermatologen.
Einlegen der Baerien
1. Stellen Sie sicher, dass die Skinera
Geichtsreinigungsbürste ausgeschaltet ist.
2. Enernen Sie die Abdeckung des Baeriefachs,
indem Sie sie drehen, so dass sich das Fach önet.
3. Legen Sie die beiden mitgelieferten AA-
Baerien ein. Orieneren Sie sich für die
Posionierung der Plus/Minus-Pole der Baerie
n
an den Markierungen im Baeriefach.
4. Bringen Sie die Abdeckung des Baeriefachs
wieder an und drücken Sie fest darauf, um sie zu schließen.

DE
8
Warnhinweise
• VerwendenSiealteundneueBaeriennicht
zusammen.
• VerwendenSieAlkali-,Standard-(Zink-Kohle)
oderwiederauadbare(Nickel-Cadmium)
Baeriennichtzusammen.
• EntsorgenSieBaeriennichtimHausmüll.
SchützenSiedieUmweltundbeachtenSiebei
derEntsorgungdieGesetzeIhresLandes.
Aufsetzen der Bürstenkopfes
Drücken Sie den Bürstenkopf auf den Anschlusss, bis er mit
einem Klicken einrastet.
Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie den Bürstenkopf alle drei
Monate oder ggf. früher, aus hygienischen Gründen austauschen.
Zusätzliche Ersatzbürstenköpfe sind separat erhältlich unter
www.skinera.eu.
Warnhinweise
• NurzuräußerlichenAnwendung.
• DasGerätdarfnichtindieHändevonKindern
gelangen.
• VerwendenSiedasGerätunbedingt
entsprechendderAnleitung.
• VermeidenSieKontaktmitdenAugen.
• VerwendenSiedasGerätnicht,ohnedassder
austauschbareBürstenkopfaufgesetztist.
• BeendenSiewiebeijedemProduktdie
Anwendung,wenneszuHautausschlag,
RötungoderJuckreizkommt.
• KonsulerenSieeinenArzt,wenndieReizung
andauert.
• VermeidenSiedirektenKontaktmitdenAugen

DE
9
oderdemHaaransatz/denHaaren.
• DurchdieVerwendungvondiesemProdukt,
kannIhreHautauchempndlichergegenüber
derSonnewerden.
• DiesesGerätistnichtfürdieVerwendungvon
Personen(einschließlichKindern)miteinge-
schränkterkörperlicherMotorikodergeisger
Fähigkeit,mangelnderErfahrungoderKenntnis
geeignet,esseidenn,dassdieVerwendung
unterAufsichtoderAnleitungdurcheinefür
dieSicherheitdieserPersonenverantwortlichen
Personerfolgt.
Entsorgungshinweis
Entsorgen Sie die Verpackung bei einer Recyclingstelle, die
solches Material annimmt.
Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte dürfen
nicht im Hausmüll entsorgt werden! Sie sind gesetzlich ver-
pichtet, alte Geräte getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
Baerien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Sie
sind gesetzlich dazu verpichtet, alte Baerien an einer
lokalen Sammelstelle für Baerien zu entsorgen oder sie
bei einem Baeriehändler zurückzugeben. Informaonen
darüber, wo alte Geräte kostenfrei entsorgt werden
können, erhalten Sie von den Kommunalbehörden.
Konformitätserklärung. Mit diesem Symbol gekennzeich-
nete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemein-
schasvorschrien des Europäischen Wirtschasraums.
Die EU-Konformitätserklärung kann unter der auf der
Rückseite angeführten Adresse angefordert werden.

DE
10
Technische Daten
Modell: SA-200
Baerien: 2x LR06 (AA)
Stromverbrauch: 3V DC- 1,5W
Hersteller
Invenon Works B.V.
Donk 1b
2991 LE Barendrecht
The Netherlands
Garane
Dieses Produkt verfügt über eine 2 jährige Gewährleistung gemäß
der europäischen Verordnungen und des europäischen Rechts.
Der Umfang der Gewährleistung auf dieses Produkt ist beschränkt
auf technische Mängel, die durch Herstellungsfehler verursacht
wurden. Für den Fall, dass Sie Gewährleistungsansprüche geltend
machen wollen, kontakeren Sie bie unseren Kundendienst, um
Anweisungen zu erhalten. Unser Kundendienst kann möglicher-
weise Ihr Problem lösen, ohne dass das Produkt zum Lager oder
in unser Service-Center zurückgesandt werden muss. Sie können
unseren Kundendienst über unsere Webseite www.skinera.eu
erreichen oder indem Sie eine Mail an in[email protected] senden.
Unser Kundendienst hil Ihnen gern!
Copyright 2017 © Invenon Works B.V. Alle Rechte vorbehalten.
Druckdatum: April 2017
Invenon Works B.V. behält sich das Recht vor, Änderungen an ihren
Produkten oder Spezikaonen zur Verbesserung der Leistung,
Zuverlässigkeit oder Herstellbarkeit einzuführen.

2
1
3
FR
11
Un soin beauté du visage ecace pour une sensaon unique de
propreté et de fraîcheur. Les poils doux et souples de Skinera Facial
Cleansing Brush exfolient votre peau en douceur pour éliminer
les impuretés, l’excès de sébum et le maquillage. Waterproof, peut
s’uliser sous la douche.
Deux vitesses de neoyage
• Doux
Neoie en douceur pour éliminer les impuretés, l’excès de sébum
et le maquillagxe.
• Intense
Neoie les pores en profondeur et élimine les impuretés
accumulées entre les rides et les ridules. Acon exfoliante pour
éliminer les
cellules mortes en surface. Masse la pean pour une
meilleure circulaon sanguine.
Présentaon de l‘appareil
1. Tête de brosse
2. Bouton - ON/OFF et
régulateur de vitesse
3. Comparment à piles
Contenu de l‘emballage
• 1x Brosse neoyage visage
• 2x Brosses pour peau normale
• 2x Piles LR06 (AA)
• 1x Manuel d‘ulisaon
INSTRUCTIONS D‘UTILISATION

FR
12
Mode d‘emploi
1. Installer les piles (voir rubrique «installaon des piles»).
2. Vérier que la tête de brosse est correctement xée.
3. Humidier le visage avec de l’eau ède.
4. Mouiller la tête de brosse avec de l’eau ède et appliquer la
loon neoyante sur la tête de brosse.
5. Appuyer sur ON/OFF pour allumer l’appareil. La brosse se met
à tourner lentement. Pour passer en vitesse rapide, appuyer
une seconde fois sur le bouton.
6. Appliquer doucement la brosse sur le visage. Ne pas exercer
de pression trop forte. Déplacer la brosse en eectuant des
mouvements lents, circulaires et dirigés vers le haut.
7. Pour éteindre l’appareil, appuyer à nouveau sur le bouton.
8. Rincer puis essuyer le visage en tamponnant délicatement avec
une serviee.
• Temps de neoyage maximum recommandé : 1 minute.
• Ulisaon quodienne : man et soir. Pour les peaux très
sensibles ou pour tout autre problème de peau, veuillez
demander conseil à votre médecin ou à votre dermatologue
sur la fréquence d’ulisaon la mieux adaptée.
Installaon des piles
1. Vérier que la brosse Skinera est éteinte.
2. Rerer le comparment à piles en le tournant
dans le sens des aiguilles d‘une montre jusqu’à
ouverture.
3. Insérer les baeries AA fournies. Respecter
les indicaons à l’intérieur du comparment
à piles pour posionner les extrémités + et -
des piles.
4. Remere le couvercle du comparment à piles sur l’appareil et
appuyer fermement pour fermer.

FR
13
Mise en garde
• Nepasmélangerdespilesneuvesetdespiles
usagées.
• Nepasmélangerdespilesalcalines,standard
(carbo-zinc)ourechargeables(nickel-cadmium).
• Nepasjeterlespilesàlapoubelle(ordures
ménagères).Protégezl’environnementen
jetantvosdéchetsconformémentauxloisen
vigueurdansvotrepays.
Installaon de la tête de brosse
Insérer la tête de brosse sur la broche et appuyer jusqu’à ce qu’elle
se verrouille en posion voulue (un clic se fait entendre).
Pour des résultats opmaux, remplacer la brosse tous les trois mois,
ou plus tôt si les poils sont abîmés.
Des têtes de brosse de rechange sont vendues séparément chez
votre revendeur local ou sur www.skinera.eu.
Mise en garde
• Usageexterneuniquement.
• Tenirhorsdeportéedesenfants.
• Veuillezrespecterlesconsignesd’ulisaonde
cemanuel.
• Évitertoutcontactaveclesyeux.
• Nepasuliserl’appareilsilatêtedebrosseamo-
viblen’estpasxée.
• Commeavectoutautreproduit,cesserd’uliser
l’appareilencasd’éruponcutanée,derougeur
oudedémangeaison.
• Consulterunmédecinsil’irritaonpersiste.
• Évitertoutcontactdirectaveclesyeuxetles
cheveux.
• Commecetappareilaugmentel’eetgommage

FR
14
desneoyantspourvisage,ilpeutégalement
augmenterlasensibilitédevotrepeauausoleil.
• Cetappareilnedoitpasêtreulisépardesper-
sonnes(ycomprislesenfants)quiprésentent
descapacitésphysiquesoumentalesréduites,
ouunmanqued’expérienceoudeconnais-
sances,saufsouslasurveillanceouavecl’aide
d’unepersonneresponsabledeleursécurité.
Consignes de tri
Jeter l’emballage dans un point de collecte où les
matériaux sont triés en foncon de leur nature.
Ne pas jeter les produits portant ce symbole à la poubelle
(ordures ménagères) ! La loi vous interdit de jeter les
appareils usagés avec les ordures ménagères.
Ne pas jeter les piles à la poubelle (ordures ménagères) !
La loi vous oblige à les jeter dans un point de collecte ou
à
les rapporter dans le point de vente. Pour toute
informaon sur la mise au rebut des appareils usagés,
veuillez vous renseigner auprès des autorités locales.
Déclaraon de conformité. Les produits portant ce
symbole répondent à toutes les réglementaons
communautaires en vigueur dans l’Espace économique
européen. La déclaraon de conformité de l’UE peut-être
demandée à l’adresse indiquée à l’arrière.
Spécicaons
Modèle : SA-200
Piles : 2x LR06 (AA)
Puissance : 3V DC- 1,5W

FR
15
Distributeur
Invenon Works B.V.
Donk 1b
2991 LE Barendrecht
Pays-Bas
Garane
Produit garan deux ans, conformément à la législaon européenne.
L’étendue de la garane pour ce produit est limitée aux défaillance
s
techniques résultant de défauts de fabricaon. Pour uliser cee
garane, veuillez contacter notre service à la clientèle. Notre
équipe peut éventuellement résoudre le problème sans qu’il soit
nécessaire de retourner le produit en magasin ou à notre service
après-vente. Notre service à la clientèle est accessible via notre
site web, www.skinera.eu, ou par email à inf[email protected]. Notre
service à la clientèle est à votre disposion pour vous aider ou pour
répondre à vos quesons !
Copyright © 2017 Invenon Works B.V. Tous droits réservés.
Date d’impression : Avril 2017
2017 Invenon Works B.V. se réserve le droit de modier ses
produits ou leurs spécicaons an d’améliorer leur performance,
leur abilité et leur processus de fabricaon.

2
1
3
ES
16
Para un tratamiento ecaz de belleza que le dejará la piel limpia y
fresca. Las cerdas blandas de limpieza del cepillo facial de Skinera
exfolian la piel y eliminan la suciedad, la grasa y el maquillaje con un
suave masaje. Impermeable, se puede ulizar en la ducha.
Limpieza a dos velocidades
• Velocidad reducida
Limpieza suave para eliminar la suciedad, la grasa y el maquillaje.
• Velocidad alta
Limpia los poros en profundidad y elimina la suciedad acumulada
en arrugas y líneas de expresión. Exfolia para eliminar las células
muertas en la supercie de la piel. Masajea la piel para una mejor
circulación sanguínea.
Descripción del aparato
1. Cabezal de cepillo
2. Botón - ON/OFF y control
de velocidad
3. Comparmento de las pilas
Contenido del embalaje
• 1x cepillo de limpieza facial
• 2x cabezales de cepillo: normales
• 2x pilas LR06 (AA)
• 1x manual de instrucciones
INSTRUCCIONES DE USO

ES
17
Instrucciones de uso
1. Instale las pilas (consulte la sección “Instalación de las pilas”).
2. Compruebe que el cabezal de cepillo esté bien colocado.
3. Humedézcase la cara con agua bia.
4. Humedezca el cabezal de cepillo con agua bia y aplique sobre
él la loción limpiadora.
5. Pulse el botón ON/OFF para encender el aparato. El cepillo
girará a velocidad reducida. Para seleccionar la velocidad alta,
vuelva a pulsar el botón.
6. Pásese el cepillo suavemente por la piel. No ejerza presión.
Mueva el cepillo lentamente, en sendo ascendente y circular.
7. Para apagar el aparato, pulse de nuevo el botón.
8. Aclárese la piel con agua y séquesela dando pequeños
golpecitos con una toalla.
• Se recomienda no limpiarse la cara más de un minuto.
• Uso diario, por la mañana y por la noche. Si ene la piel
especial mente sensible o ene alguna afección cutánea,
consulte a su médico o dermatólogo sobre la frecuencia de uso.
Instalación de las pilas
1. Compruebe que del cepillo facial de Skinera
esté apagado.
2. Para extraer el comparmento de las pilas,
gírelo en el sendo de las agujas del reloj
hasta que se abra.
3. Inserte las dos pilas AA incluidas. Respete
la polaridad de las pilas siguiendo las
indicaciones del comparmento.
4. Vuelva a colocar la tapa del comparmento de
las pilas y presione rmemente para cerrar.

ES
18
Advertencias
• Nomezclepilasnuevasyusadas.
• Nomezclepilasalcalinas,estándar
(zinc-carbono)nirecargables(níquel-cadmio).
• Norelaspilasusadasalabasuranormal.
Ayudeaprotegerelmedioambientey
deséchelasconformealanormavadesupaís.
Instalación del cabezal de cepillo
Presione el cabezal de cepillo sobre el conector hasta que haga clic.
Para conseguir mejores resultados, sustuya el cabezal de cepillo cada
tres meses por movos de higiene, o antes si se hunden las cerdas.
Puede comprar cabezales de repuesto por separado en su enda
habitual o en www.skinera.eu.
Advertencias
• Sóloparausoexterno.
• Mantengaelaparatofueradelalcancedelos
niños.
• Uliceelaparatosiguiendolasinstruccionesdel
manual.
• Eviteelcontactoconlosojos.
• Nouseelaparatosinelcabezaldecepillo
reemplazableincluido.
• Aligualqueconcualquierotroproducto,
interrumpaeltratamientosiaparecenerupciones,
rojecesopicor.
• Consulteasumédicosipersistelairritación.
• Eviteelcontactodirectoconlosojosyconel
cabello.
• Esteproductoaumentaelefectoexfoliantedelos
limpiadoresfaciales,porloquetambiénpuede
hacerqueaumentelasensibilidaddelapielalsol.
Table of contents
Languages: