manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Smeg
  6. •
  7. Dishwasher
  8. •
  9. Smeg STL867A User manual

Smeg STL867A User manual

SEQUENZA DI MONTAGGIO ANTA LUNGA
LONG DOOR PANEL ASSEMBLY SEQUENCE
SÉQUENCE DE MONTAGE PORTE LONGUE
MONTAGEANLEITUNG FÜR LANGE PLATTE
MONTAGE-INSTRUCTIES LANGE DEUR
SECUENCIA DE MONTAJE PANEL DECORATIVO
LARGO
SEQUÊNCIA DE MONTAGEM DE PAINEL
DE REVESTIMENTO COMPRIDO
ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ ДЛИННОЙ
ПАНЕЛИ
MONTERINGSSEKVENS FÖR LÅNG
KÖKSLUCKA
INSTALLAZIONE PERSONALIZZATA
CUSTOMISED INSTALLATION
Quota “A”
Distance A”
Modello
Model Min Max Spessore
Thickness Peso
Weight
STL867A
STLA868A
STL/STLA865A
840 880 3 2,5-9
881 885 2,5
STL827A
STLA828A
STL/STLA825A
800 840 3 2,5-9
841 845 2,5
STL827B
STLA828B
STL/STLA825B
760 800 3 2,5-9
ATTENZIONE: Si consiglia l’installazione standard.
In caso di installazione personalizzata (presenza quota “B”) si consiglia di
utilizzare ante alleggerite (≤8,5 kg).
WARNING: Standard installation is recommended.
In case of customised installation (distance “B”) present, lightweight door
panels (≤8.5 kg) should be used.
25 mm.Min.
INSTALLAZIONE STANDARD
STANDARD INSTALLATION
QUOTA “A“ – DISTANCE “A”
QUOTA “A“ - DISTANCE “A”
POSIZIONARE LA DIMA
ALLA QUOTA “B”
FAR COINCIDERE IL FILO
SUPERIORE DIMA CON IL
FILO SUPERIORE
FRONTALINO
POSITION THE TEMPLATE
AT DISTANCE “B”
ALIGN THE TOP EDGE OF
THE TEMPLATE WITH
THE TOP EDGE OF THE
CONTROL PANEL
QUOTA “B“
DISTANCE “B”
FILO SUPERIORE DIMA
TOP EDGE OF TEMPLATE FILO SUPERIORE FRONTALINO
TOP EDGE OF CONTROL PANEL
25 mm.Min.
INSTALLATION PERSONNALISÉE
PERSONALISIERTE INSTALLATION
Modè
èè
èle
Modell
Hauteur «
««
«A»
»»
»
Mass “
““
“A”
””
” É
ÉÉ
Épaisseur
Stä
ää
ärke Poids
Gewicht
Min. Max.
STL867A
STLA868A
STL/STLA865A
840 880 3 2,5-9
881 885 2,5
STL827A
STLA828A
STL/STLA825A
800 840 3 2,5-9
841 845 2,5
STL827B
STLA828B
STL/STLA825B
760 800 3 2,5-9
ATTENTION : L’installation standard est conseillée.
En cas d'installation personnalisé
éé
ée(présence hauteur « B »), il est conseillé
d'utiliser des portes plus lé
éé
égè
èè
ères (≤8,5 kg).
ACHTUNG: Es wird die Standardinstallation empfohlen.
Für die personalisierte Installation (Maß „B“) empfiehlt sich die Verwendung
der erleichterten Platte (≤8,5 kg).
25 mm.
Min.
25 mm.
Min.
INSTALLATION STANDARD
STANDARDINSTALLATION
HAUTEUR “A “-MASS “A”
HAUTEUR « A »-MASS « A »
POSITIONNER LE GABARIT À
ÀÀ
À
LA HAUTEUR «
««
«B»
»»
»FAIRE
COÏ
ÏÏ
ÏNCIDER LE NIVEAU
SUPÉ
ÉÉ
ÉRIEUR DU GABARIT
AVEC LE NIVEAU SUPÉ
ÉÉ
ÉRIEUR
DU BANDEAU
DIE SCHABLONE AUF MASS
„B“ POSITIONIEREN.
DIE OBERKANTE DER
SCHABLONE MIT DER
OBERKANTE DER
BEDIENBLENDE IN
ÜBEREINSTIMMUNG
BRINGEN.
HAUTEUR « B »
MASS « A »
NIVEAU SUPÉ
ÉÉ
ÉRIEUR DU GABARIT
OBERKANTE SCHABLONE
NIVEAU SUPÉ
ÉÉ
ÉRIEUR DU
BANDEAU
OBERKANTE BEDIENBLENDE
GEPERSONALISEERDEINSTALLATIE
Hoogte deur
mm. (maat “A”)
Model Min. Max Dikte Gewicht
STL867A
STLA868A
STL/STLA865A
840 880 3 2,5-9
881 885 2,5
STL827A
STLA828A
STL/STLA825A
800 840 3 2,5-9
841 845 2,5
STL827B
STLA828B
STL/STLA825B
760 800 3 2,5-9
LET OP: Wij bevelen de standard installatie aan.
Bij een gepersonaliseerde installatie (aanwezigheid maat “B”) raden wij het
gebruik aan van lichtere deuren(≤8,5 kg).
25 mm.
Minimum
25 mm.
Minimum
STANDAARDINSTALLATIE
MAAT “ A “
MAAT “A“
PLAATS DE SJABLOON
BIJ MAAT “B”
LAAT DE BOVENSTE
RAND VAN DE
SJABLOON
OVEREENSTEMMEN MET
DE BOVENSTE RAND VAN
HET BEDIENINGSPANEEL
MAAT “B“
BOVENSTE RAND SJABLOON BOVENSTE RAND
BEDIENINGSPANEEL
Modelo Altura Panel mm
Altura Painel mm
(cota “
““
“A”
””
”-medida “
““
“A”
””
”)
Espesor
Espessura
Mí
íí
ín. Má
áá
áx. Peso
STL867A
STLA868A
STL/STLA865A
840 880 3 2,5-9
881 885 2,5
STL827A
STLA828A
STL/STLA825A
800 840 3 2,5-9
841 845 2,5
STL827B
STLA828B
STL/STLA825B
760 800 3 2,5-9
ATENCIÓ
ÓÓ
ÓN: Se aconseja la instalación está
áá
ándar.
En caso de instalación personalizada (presencia cota “B”) se aconseja
utilizar paneles decorativos aligerados (≤8,5 kg).
25 mm
Mínimo
25 mm
Mínimo
INSTALACIÓN ESTÁ
ÁÁ
ÁNDAR
INSTALAÇÃO PADRÃO
INSTALACIÓN PERSONALIZADA
INSTALAÇÃO PERSONALIZADA
COTA " A “
MEDIDA “A”
COTA " A “
MEDIDA “A”
POSICIONAR LA
PLANTILLA A COTA “
““
“B”
””
”
HACER COINCIDIR EL
BORDE SUPERIOR
PLANTILLA CON EL
BORDE SUPERIOR
FRONTAL
COLOCAR O GABARITO À
MEDIDA “B”
FAZER COINCIDIR O FIO
SUPERIOR DO GABARITO
COM O FIO SUPERIOR DO
PAINEL FRONTAL
COTA " B “
MEDIDA “B”
BORDE SUPERIOR
PLANTILLA
FIO SUPERIOR DO
GABARITO
BORDE SUPERIOR FRONTAL
FIO SUPERIOR DO PAINEL
FRONTAL
ATENÇ
ÇÇ
ÇÃO: aconselha-se a instalação padrão.
Para instalações personalizadas (presença da medida “B”), aconselha-se
a utilizar painé
éé
éis mais leves (≤8,5 kg).
ВНИМАНИЕ: Рекомендуется стандартная установка.
Вслучае персонализиро анной установки (наличие размера "В")
рекомендуется использовать облегченные панели (≤8,5 кг).
25 мм.
Минимум-
Min. 25 mm
СТАНДАРТНАЯ УСТАНОВКА
STANDARDINSTALLATION
П РСОНАЛИЗИРОВАННАЯ УСТАНОВКА
KUNDANPASSAD INSTALLATION
РАЗМ Р "А“
MÅTT “A”
РАЗМ Р "А“
MÅTT “A”
УСТАНОВИТЕ
КОНДУКТОР ПО
РАЗМЕРУ "В"
СОВМЕСТИТЕ ВЕРХНИЙ
КРАЙ КОНДУКТОРА С
ВЕРХНИМ КРАЕМ
ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
PLACERA MALLEN VID
MÅTT B
SE TILLATT MALLENS
ÖVRE KANT ÄR I LIV MED
DISKMASKINLUCKANS
ÖVRE KANT
РАЗМ Р “В“
MÅTT “B”
ВЕРХНИЙ КРАЙ КОНДУКТОРА
MALLENS ÖVRE KANT
ВЕРХНИЙ КРАЙ ПАНЕЛИ
УПРАВЛЕНИЯ
DISKMASKINSLUCKANS ÖVRE
KANT
VARNING! Standardinstallation rekommenderas.
Vid kundanpassad installation (mått B) rekommenderas det att använda
lä
ää
ätta kö
öö
öksluckor (≤8,5 kg)..
25 мм.
Минимум-
Min. 25 mm
Модель
Modell
Высота панели, мм
Köksluckans höjd (mm)
(måttA)-(размер "А") Толщина
Tjocklek
Вес
Vikt
Мин.
Min.
Макс.
Max.
STL867A
STLA868A
STL/STLA865A
840 880 3 2.5-9
881 885 2.5
STL827A
STLA828A
STL/STLA825A
800 840 3 2.5-9
841 845 2.5
STL827B
STLA828B
STL/STLA825B
760 800 3 2.5-9
Fig. 2
Fig. 3
Quota “B”
Fig. 1a
Fig. 1b
Fig. 4a
Fig. 5
Fig. 8
Fig. 7
10-12 mm. max.
Pre-fori max. Ø 2,5 mm-fori boccole max. Ø 6 mm.
Starter holes max. Ø 2.5 mm-bushholes max. Ø 6 mm.
Pré-trous maxi. Ø 2,5 mm-trous douilles maxi. Ø 6 mm.
Vorbohrungen max. Ø 2,5 mm - Löcher Hülsen max.Ø 6 mm.
Prep.-gaten max. Ø 2,5 mm-gatenbussen max. Ø 6 mm.
Pre-agujeros máx. Ø 2,5 mmagujeroscasquillosmáx. Ø 6
mm
Pré-furos máx. Ø 2,5 mm-furospara casquilhosmáx. Ø 6 mm
Предварительные отверстия макс. Ø 2,5 мм - Отверстия
втулок макс. Ø 6 мм.
Rikthål max. diam. 2,5 mm - Hål för bussningar max. Ø 6 mm
pre-fori max. Ø 2,5 mm.starter holes max. Ø 2,5 mm.
pré-trousmaxi. Ø 2,5 mm. Vorbohrungen max. Ø 2,5 mm.
prep.-gaten max. Ø 2,5 mm.pre-agujeros máx. Ø 2,5 mm
pré-furosmáx. Ø 2,5 mm.
предварительные отверстия макс. Ø 2,5 мм
Rikthål max. Ø 2,5 mm
pre-fori max. Ø 1 mm.starter holes max. Ø 1 mm.
pré-trousmaxi. Ø 1 mm.Vorbohrungen max. Ø 1 mm
prep.-gaten max. Ø 1 mm.pre-agujeros máx. Ø 1 mm
pré-furosmáx. Ø 1 mm
предварительные отверстия макс. Ø 1 мм
Rikthål max. Ø 1 mm
Fig. 6
Fig. 9 Fig. 10
PARTE INFERIORE DEL PANNELLO
BOTTOM OF PANEL
PARTIE INFÉRIEURE DU PANNEAU
UNTERER TEIL DER PLATTE
ONDERSTE DEEL PANEEL
PARTE INFERIOR DEL PANEL
PARTE INFERIOR DO PAINEL
НИЖНЯЯ ЧАСТЬ ПАН ЛИ
PANELENS NEDRE DEL
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 17
INSERTI SUPERIORI
TOP INSERTS
INSERTS SUPÉRIEURS
OBERE EINSÄTZE
BOVENSTE MONTAGESTUKKEN
INSERCIONES SUPERIORES
INSERTOS SUPERIORES
ВЕРХНИЕ ВСТАВКИ
ÖVRE INSATSER
INSERTI INFERIORI
BOTTOM INSERTS
INSERTS INFÉRIEURS
UNTERE EINSÄTZE
ONDERSTE MONTAGESTUKKEN
INSERCIONES INFERIORES
INSERTOS INFERIORES
НИЖНИЕ ВСТАВКИ
NEDRE INSATSER
Fig. 15 Fig. 16
Fig. 13
Fig. 18
BD E
C
Fig. 14
Fig. 19
Fig. 20
Fig. 21
I
G L
MF
Fig. 22 Fig. 23 Fig. 24 Fig. 25
Fig. 26 Fig. 27 Fig. 28
PREMERE
A PORTA CHIUSA PRESS
WITH DOOR CLOSED DRÜCKEN
BEI GESCHLOSSEN
GERÄTETÜR
PRESSER
AVEC LA PORTE
FERMÉE
DRUKKEN
BIJ GESLOTEN
DEUR
PRESIONAR
CON PUERTA CERRADA PREMIR
COM A PORTA FECHADA TRYCK
MED STÅNGD LUCKA
HAЖATЪ
ΠΡИ ЗАКРЪІТОЙ ДВЕРЦЕ
REGOLAZIONE TENSIONE MOLLE PORTA - ADJUSTING THE DOOR SPRING TENSION
RÉGLAGE DE LA TENSION DES RESSORTS DE LA PORTE
EINSTELLUNG DER SPANNUNG DER TÜRFEDER- REGELING SPANNING DEURVEREN
REGULACIÓN DE TENSIÓN RESORTES PUERTA
REGULAÇÃO DA TENSÃO DAS MOLAS DA PORTA
РЕГУЛИРОВКА НАТЯЖЕНИЯ ПРУЖИН ДВЕРЦЫ
JUSTERING AV LUCKFJÄDRARNAS SPÄNNING
PER APRIRE PREMERE QUI-TO OPEN PRESS HERE
POUR OUVRIR APPUYER ICI
ZUM ÖFFNEN HIER DRÜCKEN
OM TE OPENEN HIER DRUKKEN
PARA ABRIR PRESIONAR AQUÍ
PARA ABRIR PREMIR AQUI
ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ
TRYCK HÄR FÖR ATT ÖPPNA
Fig. 31 Fig. 32 Fig. 33
Fig. 34
Fig. 35
Fig. 36
MODELLI CON APERTURA AUTOMATICA-MODELS WITH AUTOMATIC OPENING
MODÈLES AVEC OUVERTURE AUTOMATIQUE-MODELLE MIT AUTOMATISCHER ÖFFNUNGSFUNKTION
MODELLEN MET AUTOMATISCHE OPENING- MODELOS CON APERTURA AUTOMÁTICA
MODELOS COM ABERTURA AUTOMÁTICA-МОДЕЛИ САВТОМАТИЧЕСКИМ ОТКРЫТИЕМ
MODELLER MED AUTOMATISK LUCKÖPPNING
Massello-Door panel
Panneau-Platte-Hout
Panel-Painel
Панель-Panel

This manual suits for next models

11

Other Smeg Dishwasher manuals

Smeg CL6S-4 User manual

Smeg

Smeg CL6S-4 User manual

Smeg DF6FABAZ User manual

Smeg

Smeg DF6FABAZ User manual

Smeg ST147 User manual

Smeg

Smeg ST147 User manual

Smeg ST2FABPK User manual

Smeg

Smeg ST2FABPK User manual

Smeg CW521D User manual

Smeg

Smeg CW521D User manual

Smeg CSE66I3 User manual

Smeg

Smeg CSE66I3 User manual

Smeg LS2000B User manual

Smeg

Smeg LS2000B User manual

Smeg 3LBS955 User manual

Smeg

Smeg 3LBS955 User manual

Smeg 4060 Series User manual

Smeg

Smeg 4060 Series User manual

Smeg GS326-449 Service manual

Smeg

Smeg GS326-449 Service manual

Smeg ST113-2 User manual

Smeg

Smeg ST113-2 User manual

Smeg PL5222X User manual

Smeg

Smeg PL5222X User manual

Smeg CA129B User manual

Smeg

Smeg CA129B User manual

Smeg GV61224 User manual

Smeg

Smeg GV61224 User manual

Smeg LSA6145B User manual

Smeg

Smeg LSA6145B User manual

Smeg ST45 User manual

Smeg

Smeg ST45 User manual

Smeg DWAI149 User manual

Smeg

Smeg DWAI149 User manual

Smeg LS9209A-3 User manual

Smeg

Smeg LS9209A-3 User manual

Smeg SA4510X1 User manual

Smeg

Smeg SA4510X1 User manual

Smeg Dishwasher SA682X User manual

Smeg

Smeg Dishwasher SA682X User manual

Smeg PL45XME User manual

Smeg

Smeg PL45XME User manual

Smeg DF345CQSX User manual

Smeg

Smeg DF345CQSX User manual

Smeg DI262D User manual

Smeg

Smeg DI262D User manual

Smeg KLS30.1B User manual

Smeg

Smeg KLS30.1B User manual

Popular Dishwasher manuals by other brands

Maytag Jetclean MDB9100 user guide

Maytag

Maytag Jetclean MDB9100 user guide

Bosch SPU6IMS01A user manual

Bosch

Bosch SPU6IMS01A user manual

Bauknecht B2I HKD526 A quick guide

Bauknecht

Bauknecht B2I HKD526 A quick guide

Fagor LFA-013 IX datasheet

Fagor

Fagor LFA-013 IX datasheet

Electrolux BW 200 Instructions for installation and use

Electrolux

Electrolux BW 200 Instructions for installation and use

Frigidaire FDBB840DC2 Use & care manual

Frigidaire

Frigidaire FDBB840DC2 Use & care manual

Asko DBI364ID.W.AU user manual

Asko

Asko DBI364ID.W.AU user manual

Electrolux ESS47420SX user manual

Electrolux

Electrolux ESS47420SX user manual

AEG FAVORIT34502VIO user manual

AEG

AEG FAVORIT34502VIO user manual

Kenmore ULTRA WASH 665.15762 Use & care guide

Kenmore

Kenmore ULTRA WASH 665.15762 Use & care guide

Euro Appliances EDV604SS Use and care guide

Euro Appliances

Euro Appliances EDV604SS Use and care guide

Fisher & Paykel DishDrawer DD603 PREFINISHED user guide

Fisher & Paykel

Fisher & Paykel DishDrawer DD603 PREFINISHED user guide

Defy DDW173 manual

Defy

Defy DDW173 manual

Indesit IDL 40 Installation and use

Indesit

Indesit IDL 40 Installation and use

Fisher & Paykel DW60U2I1 user guide

Fisher & Paykel

Fisher & Paykel DW60U2I1 user guide

Bosch SHX4AP06UC - 24' Ascenta Series Dishwasher Use & care manual

Bosch

Bosch SHX4AP06UC - 24' Ascenta Series Dishwasher Use & care manual

Ariston AFA 370 Instructions for installation and use

Ariston

Ariston AFA 370 Instructions for installation and use

Bosch SMV6ZAX00X user manual

Bosch

Bosch SMV6ZAX00X user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.