SmokeCloak VALI series User manual

Quick Guide
VA L I

36
9 12
1615
5
8
14
4
2
7
11
13
10
1
Max
2,5 m
Max 3 m
13-16
min.
Test
VALI Quick Start Guide
UK :
F :
DK :
IT :
SE :
ES :
PL :
PT :
DE :
FollowthesestepsforquickinstallationandactivationofyourVali.Seemoredetailsinthesuppliedmanual.
Suivezcesétapespouruneinstallationrapideetl’activationdevotreVali.Voirplusdedétailsdanslemanuelfourni.
FølgnedenståendeskridtforhurtiginstallationogaktiveringafdinVALI.Seeredetaljeridenmedfølgendemanual.
SeguirequestaproceduraperunarapidainstallazioneeattivazionedelvostroVali.Vediulterioridettaglinelmanualeindotazione.
FöljdessastegförsnabbinstallationochaktiveringavdittVali.Semerinformationidenmedföljandemanualen.
SigaestospasosparalainstalaciónrápidaylaactivacióndesuVali.Veamásdetallesenelmanualproporcionado.
NastępującekrokidoszybkiejinstalacjiiaktywacjiswojegoVali.Zobaczwięcejszczegółówwdołęczonejinstrukcji.
SigaestespassosparaumainstalaçãorápidaeativaçãodeseuVali.Vejamaisdetalhesnomanualfornecido.
BefolgenSiedieseSchrittefüreineschnelleInstallationundAktivierungIhrerVali.SehenSiemehrDetailsindermitgeliefertenBedienungsanleitung.

UK F DK
PL 1 Terminal 1
Terminal 2
Terminal 3
Terminal 4
Terminal 5
Terminal 6
12 Volts
PIR
Cloaksensor
Case open, Log signal
Signal 0 Volts
0 Volts
12 Volts
PIR
Cloaksensor
Boitier ouvert, signal suivi
Signal 0 Volts
0 Volts
12 Volt
PIR
Cloaksensor
Case open, Log signal.
Signal 0 Volt
0 Volt
PL 2 Terminal 7
Terminal 8
Terminal 9
Terminal 10
Terminal 11
Terminal 12
Fire inhibit +
Fire inhibit -
Set +
Set -
Trigger +
Trigger -
Inhibition tir +
Inhibition tir -
Armement +
Armement -
Tir +
Tir -
Fire inhibit + (Brand alarm)
Fire inhibit – (Brand alarm)
Set +
Set -
Smoke +
Smoke -
PL 3 Terminal 13
Terminal 14
Terminal 15
Terminal 16
Terminal 17
Terminal 18
Normally closed (open when system active)
System active (default) / Backstop Timer
Normally closed (open in fault condition)
Low uid
Normally closed (open in fault condition)
System fault
Normalement fermé (s’ouvre si système actif)
Système actif (défaut) / Minuterie Backstop
Normalement fermé (s’ouvre si défaut)
Niveau de liquide bas
Normalement fermé (s’ouvre si défaut) )
Défaut système
NC (default) (Åben når systemet er aktivt)
System aktiv (default) / Backstop timer
NC (default) (Åben når der er fejl)
Lav væske
NC (default) (åben når der er fejl)
System fejl
PL 4 Terminal 19
Terminal 20
Terminal 21
Terminal 22
Terminal 23
Terminal 24
12 V out + (1 A Max)
12 V out - (1 A Max)
Panic/SAI Input +
Panic/SAI Input -
Normally closed AUX OUT
Mains failure (default) / Backstop timer
Sortie 12 Volts + (1 A Max)
Sortie 12 Volts - (1 A Max)
Entrée Panique/SAI +
Entrée Panique/SAI -
Auxilliaire – Normalement Fermé (AUX OUT)
Défaut secteur / Minuterie Backstop
12 Volt ud + (1A max)
12 Volt ud - (1A max)
Panik / Service mode Input +
Panik / Service mode Input -
NC (default) AUX out
230 V fejl (default) / Backstop timer
IT SE ES
PL 1 Terminal 1
Terminal 2
Terminal 3
Terminal 4
Terminal 5
Terminal 6
12 Volts
PIR
Sensore vapore prodotto
Involucro aperto, segnale Log.
Signale 0 Volts
0 Volts
12 Volt
PIR (Rörelsedetektor el magnetkontakt etc)
Dimsensor
AUX bortkopplat (logg signal)
Signal 0 Volt
0 Volt
12 voltios
Pir detector
Sensor de niebla
Caja abierta, señal lógica
Señal 0 voltios
0 voltios
PL 2 Terminal 7
Terminal 8
Terminal 9
Terminal 10
Terminal 11
Terminal 12
Inibitore accensione +
Inibitore accensione -
Impostazione +
Impostazione -
Vapore +
Vapore -
Brand bortk. + (brandlarm)
Brand bortk. - (brandlarm)
Klar / Tillkoppling +
Klar / Tillkoppling -
Dimma /Aktivering +
Dimma /Aktivering -
Inhibidordetectoresdefuego+
Inhibidordetectoresdefuego-
Activo+
Activo-
Disparo+
Disparo-
PL 3 Terminal 13
Terminal 14
Terminal 15
Terminal 16
Terminal 17
Terminal 18
Normalmente chiuso (aperto quando il sistema è attivo)
Sistema attivo (default) / Timer del Backstop
Normalmente chiuso (aperto in condizioni di guasto)
Liquido basso
Normalmente chiuso (aperto in condizioni di guasto)
Guasto sistema
NC (normalt sluten: öppen när systemet aktiveras)
System aktiv
NC (normalt sluten: öppen vid felsignal)
Låg vätska
NC (normalt sluten: öppen vid felsignal)
Systemfel
Normalmentecerrado(abiertocuandoelsistemaseactiva)
Sistemaactivo(pordefecto)/reiniciodetemporizador
Normalmentecerrado(abiertoencondicióndefallo)
Niveldeuidobajo
Normalmentecerrado(abiertoencondicióndefallo)
Fallodesistema
PL 4 Terminal 19
Terminal 20
Terminal 21
Terminal 22
Terminal 23
Terminal 24
12 Volts in uscita + (Max 1A)
12 Volts in uscita - (Max 1A)
Panico/SAI n entrata +
Panico/SAI in entrata -
Normalmente chiuso AUX OUT
Guasto alimentazione principale (default) / Timer Backstop
12 V ut + (max 1A)
12 V ut - (max 1A)
Panik/AUX ingång / Serviceläge aktivt +
Panik/AUX ingång / Serviceläge aktivt - NC
(normalt sluten) AUX ut +
220 V fel / Backstop timer -
Salida 12 voltios + (1a max)
Salida 12 voltios - (1a máx.)
Pánico / sai entrada +
Pánico / sai entrada -
Normalmente cerrado salida auxiliar
Fallo de red eléctrica (por defecto) o reinicio de temporizador
PL PT DE
PL 1 Terminal 1
Terminal 2
Terminal 3
Terminal 4
Terminal 5
Terminal 6
12 Voltów
PIR
Czujnik dymu Cloaksensor
Nieużywany
0 V sygnałowe
0 Voltót
12 Volts
IVP
Cloaksensor
Gab. Aberto, Sinal Log
Sinal 0 Volts
0 Volts
12 Volt
PIR
Cloaksensor
Gehäuse zu öffnen
Signal 0 Volt
0 Volt
PL 2 Terminal 7
Terminal 8
Terminal 9
Terminal 10
Terminal 11
Terminal 12
Powstrzymanie systemu pożarowego +
Powstrzymanie systemu pożarowego -
SET (ustaw) +
SET (ustaw) -
Dym +
Dym -
Inib.Incendio +
Inib.Incendio -
Ajuste +
Ajuste -
Disparo +
Disparo -
Feuralarm verhind. +
Feuralarm verhind. -
Einstellung +
Einstellung -
Rauch +
Rauch -
PL 3 Terminal 13
Terminal 14
Terminal 15
Terminal 16
Terminal 17
Terminal 18
Normalnie zamknięty (otwarty przy stanie błędnym)
Open, gdy system jest aktywny
System aktywny
Normalnie zamknięty (otwarty przy stanie błędnym)
Niski stan płynu
Normalnie zamknięty (otwarty przy stanie błędnym)
Błąd systemu
Norm. Fechado (aberto qdo. Sist.Ativo)
Sist.Ativo(padrão)/Timer Principal
Norm. Fechado (aberto em situação de falha)
Fluido Baixo
Norm. Fechado (aberto em situação de falha)
Falha do Sistema
Norm/Geschlossen
System aktiv
Norm/Geschlossen(offen im Störfall)
Flussigkeit niedrig
Norm/Geschlossen (offen im Störfall)
Systemfehler
PL 4 Terminal 19
Terminal 20
Terminal 21
Terminal 22
Terminal 23
Terminal 24
Napięcie wyjściowe 12 V + (maks. 1A)
Napięcie wyjściowe 12 V - (maks. 1A)
Panika / Wejście w tryb serwisowy +
Panika / Wejście w tryb serwisowy +
AUX obecnie
Błąd zasilania głównego (Domyślnie)/ godzin jednokierunkowego
Saída 12V + (1A Max)
Saída 12V - (1A Max)
Entrada de Panico / SAI +
Entrada de Panico / SAI -
Norm. Fechado SAIDA AUX
Falha Rede Elétrica (padrão) / Timer Princ.
12 Volt aus + (1A Max)
12 Volt aus - (1A Max)
Panik / Service-Modus +
Panik / Service-Modus -
Norm/Geschlossen (offen im Störfall)
Netzausfall (default) / Rücklaufsperre

UK
F
DK
IT
SE
ES
PL
PT
DE
PIR
PIR
PIR
Pir
PIR (Rörelsedetektor el magnetkontakt etc)
pir detector
Pir
IVP
Pir
UK
F
DK
IT
SE
ES
PL
PT
DE
Cloaksensor
Cloaksensor
Cloaksensor
Sensore vapore prodotto
Dimsensor
Sensor de niebla
Czujnik dymu Cloaksensor
Cloaksensor
Cloaksensor
UK
F
DK
IT
SE
ES
PL
PT
DE
Set & Trigger
Armement & Tir
Set & Smoke
Impostazione & Vapore
Klar / Tillkoppling & Dimma /Aktivering
Activo&Disparo
SET (ustaw) & Dym
Ajuste & Disparo
Einstellung & Rauch

1
4
3
2
UK
F
DK
IT
SE
ES
PL
PT
DE
Open the VALI
Ouvrez le VALI
Åben VALI’en
Aprire il VALI
Öppna VALI
Abra la VALI
Open VALI
Abra o VALI
Öffnen Sie die VALI
UK
F
DK
IT
SE
ES
PL
PT
DE
Disconnect PL2
Débranchez PL2
Disconnect PL2
Scollegare PL2
Koppla PL2
Desconecte PL2
Odłączyć PL2
Desligue PL2
Trennen PL2
UK
F
DK
IT
SE
ES
PL
PT
DE
Change the uid. Do not top up
Changer le liquide. Ne pas recharger
Skift væsken. Må ikke toppes op
Cambiare il uido. Non rabboccare
Ändra vätska. Inte fylla på
Cambiar el uido. No recargar
Zmiana płynu. Nie doładować
Alterar o uido. Não encher
Ändern Sie die Flüssigkeit. Nicht auffüllen
UK
F
DK
IT
SE
ES
PL
PT
DE
Test or change the batteries
Test ou changer les piles
Test eller skifte batterierne
Test o cambiare le batterie
Testa eller byta batterier
Prueba o cambiar las pilas
Test lub wymienić baterie
Teste ou trocar as baterias
Test oder die Batterien wechseln
SmokeCloak VALI serie
Annual Maintenance sheet

6
7
UK
F
DK
IT
SE
ES
PL
PT
DE
Check the LED status
Vériez l’état de LED
Kontroller LED status
Controllare lo stato del LED
Kontrollera LED-status
Compruebe el estado del LED
Sprawdź na diodach LED
Verique o LED de status
Prüfen Sie die LED-Statusanzeige
UK
F
DK
IT
SE
ES
PL
PT
DE
Close the VALI
Fermer Vali
Luk VALIen
Chiudere il VALI
Stäng Vali
Cerrar Vali
Zamknij Vali
Fechar Vali
Schließen Vali
UK
F
DK
IT
SE
ES
PL
PT
DE
Make a full scale test
Faire un essai à pleine échelle
Foretag en fuld skala test
Fare una prova di fondo scala
Gör ett fullskaleprov
Realiza una prueba completa
Dokonać pełnej skali, test
Faça um teste de escala completa
Machen Sie eine vollständige Prüfung
8
13-16
min.
Test

1. Tamperswitch
2. Coolingfan
3. ThermalSwitch
4. Heatexchanger
5. Outputnozzle
5. Electronicsmodule
(containingmainpowerboard)
6. Batteries
7. InterfacePCB
8. Fluidcontainer
9. Grilleplate
10. Pump(s)
11. Changeovervalve
Mashine Layout

Kontakt:
MSS Professional A/S
Brunbjergvej 6
8240 Risskov
Tlf. 72 17 00 11
www.smokecloak.com
Fournisseur/Distributeur:
MSSProfessionalLtd.
RectoryCourt
HighStreet
Kislingbury
UK-Northants,NN74AG
Phone +44(o)1604839000
Fax +44(0)1604832666
www.smokecloak.com