Snakebyte TWIN:CHARGE 5 User manual

Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Instructions d'utilisation
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Handleiding
Instrukcja obsługi
Manual de operações
Instruktionsmanual
Bruksanvisningen
Instruktionsmanual
Käyttöohje
TWIN:CHARGE 5™
Black/White/Red

NL
1. LED Oplaadindicator
2. PS5™-controller-aansluitingen
3. USB C oplaadconnector
NO
1. LED-ladeindikator
2. PS5™-kontrollerkontakter
3. USB C ladekontakt
PL
1. Wskaźnik ładowania LED
2. Złącza kontrolera PS5™
3. Złącze ładowania USB C
DK
1. LED-opladningsindikator
2. PS5™-controller-stik
3. USB C-opladningsstik
IT
1. Indicatore di carica a LED
2. Connettori del controller PS5™
3. Connettore di ricarica USB C
SV
1. LED-laddningsindikator
2. PS5™-styrkontakter
3. USB C-laddningskontakt
HU
1. Töltésjelző LED
2. PS5™ vezérlő csatlakozók
3. USB-C töltő csatlakozó
DE
1. LED-Ladeanzeige
2. PS5™-Controller-Anschlüsse
3. USB C Ladeanschluss
FR
1. LED Indicateur de charge
2. Connecteurs de
contrôleurs PS5™
3. Connecteur de
chargement USB C
EN
1. LED Charging indicator
2. PS5™ controller connectors
3. USB C charging connector
ES
1. Indicador LED de carga
2. Conectores del controlador PS5™
3. Conector de carga USB C
PT
1. Indicador de carga de LED
2. Conectores controladores PS5™
3. Conector de carga USB C
FI
1. LED-latauksen ilmaisin
2. PS5™-ohjaimen liittimet
3. USB C -latausliitin
1 2 2 3

EN
TWIN:CHARGE 5™ for PS5™
PRODUCT INFORMATION
Thank you for choosing snakebyte’s TWIN:CHARGE 5™. Please read this guide for important safety and health information and retain it for
future reference.
CONTENT
1 x Charging station
1 x USB-charging cable (USB C)
OPERATING INSTRUCTION TWIN:CHARGE 5™
• Use the USB-charging cable to connect the power connector TWIN:CHARGE 5™ to a standard USB power supply.
(Not included! Recommended output 5V/2A.)
• To charge a controller place it carefully onto the charging plug of TWIN:CHARGE 5™.
• The charging indicator will glow orange during charging procedure.
• After charging has been completed, the color of the charging indicator will change to blue.
TROUBLE SHOOTING
CONTROLLER IS NOT CHARGING:
• Make sure the TWIN:CHARGE 5™ controller is firmly placed on the charging plug.
• Make sure TWIN:CHARGE 5™ is connected to USB power supply.
• Make sure the connected USB power supply is plugged in.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
• Model number: SB916151 / SB916168 / SB918759
• Input Power: DC5V/2A
• Output Power: DC5V/1,5A (max. 750 mA each port)
• Operating temperature: 0 °C to +45 °C
SAFETY PRECAUTIONS
• Protect the power supply and USB charging cable from dust, moisture, fluids, high temperature, directsunlight, microwaves and shocks.
• Treat this product carefully. Incorrect usage may cause fire and burns,
• Do not touch the connectors of the product and USB charging cable with fingers, or metallic objects.
• Do not use the product or USB charging cable after they came in contact with fluids.
• Do not use the product or USB charging cable when they are damaged.
• Immediately unplug and stop using the product, if it or the USB charging cable emits strange noises, smellsor smoke.
• Do not open the product and do not try to repair it.
GENERAL PRECAUTIONS
• Keep device out of reach of small children.
• Do not expose the product to extremely hot, or cold temperatures, high humidity or direct sunlight.
• Do not use the product close to any heat sources.
• Do not subject the product to any liquids and never use it when the product is wet.
• Do not put heavy objects on the product.
• Do not throw or drop the product.
• Do not attempt to take apart, open, service or modify the product. Doing so could present the risk ofelectronic shock, damage, fire, or
other hazard.
CLEANING
• Clean only with a soft, dry cloth. Avoid cleaning solutions, solvents or other chemicals and do not attempt to clean connectors as this
may damage the product.
COPYRIGHT INFORMATION ©2020 All rights reserved. This document may not in whole or in part be reproduced, stored in a retrieval
system, transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, or reduced to any
electronic medium or machine-readable form without prior consent, in writing, from snakebyte distribution GmbH. snakebyte is a
registered trademark of snakebyte distribution GmbH. Sony is a registered trademark of Sony Computer Entertainment. PlayStation® and
PS5™ are registered trademarks of Sony. This product is not designed, manufactured, approved, sponsored, or endorsed by Sony.
snakebyte is a registered trademark of snakebyte distribution GmbH. All trademarks are the properties of their respective owners.

DE
TWIN:CHARGE 5™ für PS5™
PRODUKTINFORMATION
Vielen Dank, dass Sie sich für den TWIN:CHARGE 5™ von snakebyte entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung für wichtige
Sicherheits- und Gesundheitsinformationen und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
INHALT
1 x Ladestation
1 x USB-Ladekabel (USB C)
BEDIENUNGSANLEITUNG TWIN:CHARGE 5™
• Verwenden Sie das USB-Ladekabel, um den Stromanschluss TWIN:CHARGE 5™ mit einem Standard-USB-Netzteil zu verbinden.
(Nicht im Lieferumfang enthalten! Empfohlener Ausgang 5V/2A.)
• Um einen Controller zu laden, setzen Sie ihn vorsichtig auf den Ladestecker des TWIN:CHARGE 5™.
• Die Ladeanzeige leuchtet während des Ladevorgangs orange.
• Nach Abschluss des Ladevorgangs wechselt die Farbe der Ladeanzeige zu blau.
FEHLERBEHEBUNG
DER CONTROLLER LÄDT NICHT:
• Vergewissern Sie sich, dass der TWIN:CHARGE 5™ Controller fest auf den Ladestecker aufgesetzt ist.
• Stellen Sie sicher, dass der TWIN:CHARGE 5™ an das USB-Netzteil angeschlossen ist.
• Stellen Sie sicher, dass das angeschlossene USB-Netzteil eingesteckt ist.
TECHNISCHE DATEN
• Modellnummer: SB916151 / SB916168 / SB918759
• Eingangsspannung: DC5V/2A
• Ausgang Leistung: DC5V/1,5A (max. 750 mA je Port)
• Betriebstemperatur: 0 °C bis +45 °C
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
• Schützen Sie das Netzteil und das USB-Ladekabel vor Staub, Feuchtigkeit, Flüssigkeiten, hohen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
Mikrowellen und Stößen.
• Behandeln Sie dieses Produkt sorgfältig. Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Feuer und Verbrennungen führen.
• Berühren Sie die Anschlüsse des Produkts und des USB-Ladekabels nicht mit den Fingern oder mit metallischen Gegenständen.
• Verwenden Sie das Produkt oder das USB-Ladekabel nicht, nachdem es mit Flüssigkeiten in Berührung gekommen ist.
• Verwenden Sie das Produkt oder das USB-Ladekabel nicht, wenn sie beschädigt sind.
• Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose und verwenden Sie das Produkt nicht mehr, wenn es oder das USB-Ladekabel seltsame
Geräusche, Geruch oder Rauch abgibt.
• Öffnen Sie das Produkt nicht und versuchen Sie nicht, es zu reparieren.
ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN
• Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern.
• Setzen Sie das Produkt nicht extrem heißen oder kalten Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit oder direkter Sonneneinstrahlung aus.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen.
• Setzen Sie das Produkt keinen Flüssigkeiten aus und verwenden Sie es nicht, wenn das Produkt nass ist.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt.
• Werfen Sie das Produkt nicht und lassen Sie es nicht fallen.
• Versuchen Sie nicht, das Produkt zu zerlegen, zu öffnen, zu warten oder zu modifizieren. Andernfalls besteht die Gefahr eines
elektronischen Schlags, einer Beschädigung, eines Brands oder einer anderen Gefahr.
REINIGUNG
• Reinigen Sie das Gerät nur mit einem weichen, trockenen Tuch. Vermeiden Sie Reinigungslösungen, Lösungsmittel oder andere
Chemikalien und versuchen Sie nicht, Anschlüsse zu reinigen, da dies das Produkt beschädigen kann.
COPYRIGHT INFORMATIONEN ©2020 Alle Rechte vorbehalten. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung der snakebyte
distribution GmbH weder ganz noch teilweise vervielfältigt, in einem Datenabfragesystem gespeichert, in irgendeiner Form oder mit
irgendwelchen Mitteln - elektronisch, mechanisch, durch Fotokopie, Aufzeichnung oder auf andere Weise - übertragen oder auf ein
elektronisches Medium oder eine maschinenlesbare Form reduziert werden. snakebyte ist eine eingetragene Marke der snakebyte
distribution GmbH. Sony ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sony Computer Entertainment. PlayStation® und PS5™ sind eingetragene
Marken von Sony. Dieses Produkt wird nicht von Sony entwickelt, hergestellt, genehmigt, gesponsert oder unterstützt. snakebyte ist ein
eingetragenes Warenzeichen der snakebyte distribution GmbH. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.

FR
TWIN:CHARGE 5™ pour PS5™
INFORMATIONS SUR LES PRODUITS
Merci d'avoir choisi TWIN:CHARGE 5™ de snakebyte. Veuillez lire ce guide pour obtenir des informations importantes sur la sécurité et la
santé et le conserver pour référence future.
CONTENU
1 x Station de recharge
1 x Câble de chargement USB (USB C)
MODE D'EMPLOI TWIN:CHARGE 5™
• Utilisez le câble de charge USB pour connecter le connecteur d'alimentation TWIN:CHARGE 5™ à une alimentation USB standard.
(Non inclus ! Sortie recommandée 5V/2A.)
• Pour charger un contrôleur, placez-le avec précaution sur la prise de chargement de TWIN:CHARGE 5™.
• L'indicateur de charge s'allumera en orange pendant la procédure de charge.
• Une fois la charge terminée, la couleur de l'indicateur de charge passe au bleu.
DÉPANNAGE
LE CONTRÔLEUR NE CHARGE PAS :
• Assurez-vous que le contrôleur TWIN:CHARGE 5™ est bien placé sur la prise de charge.
• Assurez-vous que le TWIN:CHARGE 5™ est connecté à l'alimentation USB.
• Assurez-vous que l'alimentation USB est branchée.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
• Numéro de modèle : SB916151 / SB916168 / SB918759
• Puissance d'entrée : DC5V/2A
• Puissance de sortie : DC5V/1,5A (max. 750 mA par port)
• Température de fonctionnement : 0 °C à +45 °C
LES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
• Protégez l'alimentation électrique et le câble de chargement USB contre la poussière, l'humidité, les liquides, les hautes températures,
la lumière directe, les micro-ondes et les chocs.
• Traitez ce produit avec soin. Une utilisation incorrecte peut provoquer un incendie et des brûlures.
• Ne touchez pas les connecteurs du produit et du câble de chargement USB avec les doigts, ni avec des objets métalliques.
• N'utilisez pas le produit ou le câble de chargement USB après qu'ils aient été en contact avec des liquides.
• N'utilisez pas le produit ou le câble de chargement USB lorsqu'ils sont endommagés.
• Débranchez immédiatement le produit et arrêtez de l'utiliser si le produit ou le câble de chargement USB émet des bruits étranges,
sent la fumée.
• N'ouvrez pas le produit et n'essayez pas de le réparer.
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES
• Gardez l'appareil hors de portée des jeunes enfants.
• N'exposez pas l'appareil à des températures extrêmement chaudes ou froides, à une forte humidité ou à la lumière directe du soleil.
• N'utilisez pas le produit à proximité d'une source de chaleur.
• Ne soumettez pas le produit à des liquides et ne l'utilisez jamais lorsque le produit est mouillé.
• Ne pas poser d'objets lourds sur le produit.
• Ne pas jeter ou laisser tomber le produit.
• N'essayez pas de démonter, d'ouvrir, d'entretenir ou de modifier le produit. Cela pourrait présenter un risque de choc électronique, de
dommage, d'incendie ou d'autre danger.
NETTOYAGE
• Nettoyez uniquement avec un chiffon doux et sec. Évitez les solutions de nettoyage, les solvants ou autres produits chimiques et
n'essayez pas de nettoyer les connecteurs car cela pourrait endommager le produit.
INFORMATIONS SUR LES DROITS D'AUTEUR ©2020 Tous droits réservés. Ce document ne peut être reproduit en tout ou en partie, stocké
dans un système de récupération, transmis sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, par
photocopie, enregistrement ou autre, ou réduit à un support électronique ou à une forme lisible par machine sans le consentement
préalable, par écrit, de snakebyte distribution GmbH. snakebyte est une marque déposée de snakebyte distribution GmbH. Sony est une
marque déposée de Sony Computer Entertainment. PlayStation® et PS5™ sont des marques déposées de Sony. Ce produit n'est pas
conçu, fabriqué, approuvé, parrainé ou avalisé par Sony. snakebyte est une marque déposée de snakebyte distribution GmbH. Toutes les
marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

ES
TWIN:CHARGE 5™ para PS5™
INFORMACIÓN DEL PRODUCTO
Gracias por elegir el TWIN:CHARGE 5™ de snakebyte. Por favor, lea esta guía para obtener información importante sobre seguridad y
salud y consérvela para futuras referencias.
CONTENIDO
1 x Estación de carga
1 x Cable de carga USB (USB C)
INSTRUCCIONES DE USO TWIN:CHARGE 5™
• Utilice el cable de carga USB para conectar el conector de alimentación TWIN:CHARGE 5™ a una fuente de alimentación USB estándar.
(¡No incluido! Salida recomendada 5V/2A.)
• Para cargar un controlador, colóquelo con cuidado en el enchufe de carga de TWIN:CHARGE 5™.
• El indicador de carga se iluminará de color naranja durante el procedimiento de carga.
• Una vez completada la carga, el color del indicador de carga cambiará a azul.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
EL CONTROLADOR NO SE ESTÁ CARGANDO:
• Asegúrese de que el controlador TWIN:CHARGE 5™ esté firmemente colocado en el enchufe de carga.
• Asegúrese de que el TWIN:CHARGE 5™ esté conectado a la fuente de alimentación USB.
• Asegúrese de que la fuente de alimentación USB conectada esté enchufada.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
• Número de modelo: SB916151 / SB916168 / SB918759
• Potencia de entrada: DC5V/2A
• Potencia de salida: DC5V/1,5A (máx. 750 mA por puerto)
• Temperatura de funcionamiento: 0 °C à +45 °C
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
• Protege la fuente de alimentación y el cable de carga USB del polvo, la humedad, los fluidos, las altas temperaturas, la luz solar
directa, los microondas y los golpes.
• Trate este producto con cuidado. El uso incorrecto puede causar incendios y quemaduras.
• No toque los conectores del producto y el cable de carga USB con los dedos ni con objetos metálicos.
• No utilice el producto o el cable de carga USB después de que hayan entrado en contacto con líquidos.
• No utilice el producto o el cable de carga USB cuando estén dañados.
• Desenchufe inmediatamente el producto y deje de utilizarlo, si éste o el cable de carga USB emiten ruidos extraños, huele a humo.
• No abra el producto y no intente repararlo.
PRECAUCIONES GENERALES
• Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños pequeños.
• No exponga el producto a temperaturas extremadamente calientes o frías, a una humedad elevada o a la luz directa del sol.
• No utilice el producto cerca de ninguna fuente de calor.
• No someta el producto a ningún líquido y nunca lo utilice cuando esté mojado.
• No ponga objetos pesados sobre el producto.
• No tire o deje caer el producto.
• No intente desmontar, abrir, reparar o modificar el producto. Si lo hace, podría presentar un riesgo de descarga electrónica, daños,
fuego u otro peligro.
LIMPIEZA
• Limpie sólo con un paño suave y seco. Evite las soluciones de limpieza, los disolventes u otros productos químicos y no intente limpiar
los conectores, ya que podría dañar el producto.
INFORMACIÓN DE COPYRIGHT ©2020 Todos los derechos reservados. Este documento no puede ser reproducido, ni en todo ni en parte,
ni almacenado en un sistema de recuperación, ni transmitido de ninguna forma o por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, de
fotocopia, de grabación o de otro tipo, ni reducido a ningún medio electrónico o forma legible por máquina, sin el consentimiento previo,
por escrito, de snakebyte distribution GmbH. snakebyte es una marca registrada de snakebyte distribution GmbH. Sony es una marca
registrada de Sony Computer Entertainment. PlayStation® y PS5™ son marcas registradas de Sony. Este producto no ha sido diseñado,
fabricado, aprobado, patrocinado o respaldado por Sony. snakebyte es una marca registrada de snakebyte distribution GmbH. Todas las
marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.

IT
TWIN:CHARGE 5™ per PS5™
INFORMAZIONI SUL PRODOTTO
Grazie per aver scelto TWIN:CHARGE 5™ di snakebyte. Vi preghiamo di leggere questa guida per importanti informazioni sulla sicurezza e
la salute e di conservarla per riferimento futuro.
CONTENUTO
1 x Stazione di ricarica
1 x Cavo di ricarica USB (USB C)
ISTRUZIONE DI FUNZIONAMENTO TWIN:CHARGE 5™
• Utilizzare il cavo di carica USB per collegare il connettore di alimentazione TWIN:CHARGE 5™ ad un alimentatore USB standard.
(Non incluso! Uscita consigliata 5V/2A.)
• Per caricare un controller posizionarlo con attenzione sulla spina di ricarica di TWIN:CHARGE 5™.
• L'indicatore di carica si illuminerà di arancione durante la procedura di carica.
• Dopo che la carica è stata completata, il colore dell'indicatore di carica cambierà in blu.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
IL REGOLATORE NON SI CARICA:
• Assicurarsi che il controller TWIN:CHARGE 5™ sia posizionato saldamente sulla spina di carica.
• Assicurarsi che TWIN:CHARGE 5™ sia collegato all'alimentatore USB.
• Assicurarsi che l'alimentatore USB collegato sia collegato.
SPECIFICHE TECNICHE
• Numero di modello: SB916151 / SB916168 / SB918759
• Potenza in ingresso: DC5V/2A
• Potenza in uscita: DDC5V/1,5A (max. 750 mA ciascuna porta)
• Temperatura di funzionamento: da 0 °C a +45 °C
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
• Proteggere l'alimentatore e il cavo di ricarica USB da polvere, umidità, liquidi, alte temperature, luce solare diretta, microonde e urti.
• Trattare questo prodotto con cura. Un uso non corretto può causare incendi e ustioni.
• Non toccare i connettori del prodotto e il cavo di ricarica USB con le dita o con oggetti metallici.
• Non utilizzare il prodotto o il cavo di ricarica USB dopo che sono venuti a contatto con liquidi.
• Non utilizzare il prodotto o il cavo di ricarica USB quando sono danneggiati.
• Scollegare immediatamente la spina e smettere di usare il prodotto, se esso o il cavo di ricarica USB emettono strani rumori, odore di fumo.
• Non aprire il prodotto e non cercare di ripararlo.
PRECAUZIONI GENERALI
• Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini piccoli.
• Non esporre il prodotto a temperature estremamente calde o fredde, ad alta umidità o alla luce diretta del sole.
• Non utilizzare il prodotto in prossimità di fonti di calore.
• Non sottoporre il prodotto a liquidi e non utilizzarlo mai quando il prodotto è bagnato.
• Non mettere oggetti pesanti sul prodotto.
• Non gettare o far cadere il prodotto.
• Non tentare di smontare, aprire, riparare o modificare il prodotto. Ciò potrebbe comportare il rischio di scosse elettriche, danni, incendi
o altri pericoli.
PULIZIA
• Pulire solo con un panno morbido e asciutto. Evitare soluzioni detergenti, solventi o altri prodotti chimici e non tentare di pulire i
connettori in quanto ciò potrebbe danneggiare il prodotto.
INFORMAZIONI SUL COPYRIGHT ©2020 Tutti i diritti riservati. Questo documento non può essere riprodotto in tutto o in parte,
memorizzato in un sistema di recupero, trasmesso in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, di fotocopiatura, di
registrazione o altro, o ridotto a qualsiasi supporto elettronico o forma leggibile dalla macchina senza il previo consenso, per iscritto, di
snakebyte distribution GmbH. snakebyte è un marchio registrato di snakebyte distribution GmbH. Sony è un marchio registrato di Sony
Computer Entertainment. PlayStation® e PS5™ sono marchi registrati di Sony. Questo prodotto non è progettato, prodotto, approvato,
sponsorizzato o approvato da Sony. snakebyte è un marchio registrato di snakebyte distribution GmbH. Tutti i marchi sono di proprietà
dei rispettivi proprietari.

NL
TWIN:CHARGE 5™ voor PS5™
PRODUCTINFORMATIE
Bedankt dat u voor de TWIN:CHARGE 5™ van snakebyte hebt gekozen. Lees deze handleiding voor belangrijke informatie over veiligheid
en gezondheid en bewaar deze voor toekomstige referentie.
INHOUD
1 x Laadstation
1 x USB-laadkabel (USB C)
GEBRUIKSAANWIJZING TWIN:CHARGE 5™
• Gebruik de USB-oplaadkabel om de voedingsaansluiting TWIN:CHARGE 5™ aan te sluiten op een standaard USB-voeding.
(Niet inbegrepen! Aanbevolen uitgang 5V/2A.)
• Om een Controller op te laden plaatst u deze voorzichtig op de Oplaadstekker van TWIN:CHARGE 5™.
• De Oplaadindicator zal tijdens de oplaadprocedure oranje oplichten.
• Nadat het opladen is voltooid, zal de kleur van de Oplaadindicator veranderen in blauw.
PROBLEEMOPLOSSING
DE REGELAAR LAADT NIET OP:
• Zorg ervoor dat de TWIN:CHARGE 5™-controller stevig op de oplaadstekker staat.
• Zorg ervoor dat TWIN:CHARGE 5™ is aangesloten op de USB-voeding.
• Zorg ervoor dat de aangesloten USB-voeding is aangesloten.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
• Modelnummer: SB916151 / SB916168 / SB918759
• Ingangsvermogen: DC5V/2A
• Uitgangsvermogen: DC5V/1,5A (max. 750 mA per poort)
• Bedrijfstemperatuur: 0 °C tot +45 °C
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
• Bescherm de voeding en de USB-oplaadkabel tegen stof, vocht, vloeistoffen, hoge temperaturen, zonlicht, microgolven en schokken.
• Behandel dit product zorgvuldig. Onjuist gebruik kan brand en brandwonden veroorzaken.
• Raak de connectoren van het product en de USB-oplaadkabel niet aan met vingers of metalen voorwerpen.
• Gebruik het product of de USB-oplaadkabel niet nadat deze in contact zijn gekomen met vloeistoffen.
• Gebruik het product of de USB-oplaadkabel niet als deze beschadigd zijn.
• Haal onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en stop met het gebruik van het product als het product of de USB-oplaadkabel
vreemde geluiden maakt of rook ruikt.
• Open het product niet en probeer het niet te repareren.
ALGEMENE VOORZORGSMAATREGELEN
• Houd het apparaat buiten het bereik van kleine kinderen.
• Stel het product niet bloot aan extreem warme of koude temperaturen, hoge vochtigheid of direct zonlicht.
• Gebruik het product niet in de buurt van warmtebronnen.
• Stel het product niet bloot aan vloeistoffen en gebruik het nooit als het product nat is.
• Zet geen zware voorwerpen op het product.
• Gooi of laat het product niet vallen.
• Probeer het product niet uit elkaar te halen, te openen, te onderhouden of te wijzigen. Dit kan het risico van elektronische schokken,
schade, brand of andere gevaren met zich meebrengen.
REINIGING
• Alleen schoonmaken met een zachte, droge doek. Vermijd reinigingsoplossingen, oplosmiddelen of andere chemicaliën en probeer de
connectoren niet te reinigen, omdat dit het product kan beschadigen.
COPYRIGHT INFORMATION ©2020 Alle rechten voorbehouden. Dit document mag niet geheel of gedeeltelijk worden gereproduceerd,
opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, verzonden in enige vorm of op enige wijze, hetzij elektronisch, mechanisch, door
fotokopieën, opnamen of op enige andere manier, of worden omgezet in een elektronisch medium of in een door een machine leesbare
vorm, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van snakebyte distribution GmbH. snakebyte is een gedeponeerd handelsmerk van
snakebyte distribution GmbH. Sony is een gedeponeerd handelsmerk van Sony Computer Entertainment. PlayStation® en PS5™ zijn
gedeponeerde handelsmerken van Sony. Dit product is niet ontworpen, vervaardigd, goedgekeurd, gesponsord of ondersteund door
Sony. snakebyte is een gedeponeerd handelsmerk van snakebyte distribution GmbH. Alle handelsmerken zijn het eigendom van hun
respectieve eigenaars.

PL
TWIN:CHARGE 5™ dla PS5™
INFORMACJA O PRODUKCIE
Dziękujemy za wybranie TWIN:CHARGE 5™ wężowej bajki. Prosimy o zapoznanie się z tym przewodnikiem w celu uzyskania ważnych
informacji na temat bezpieczeństwa i zdrowia i zachowanie go na przyszłość.
TREŚĆ
1 x Stacja ładująca
1 x Kabel ładujący USB (USB C)
INSTRUKCJA OBSŁUGI TWIN:CHARGE 5™
• Użyj kabla ładującego USB, aby podłączyć złącze zasilania TWIN:CHARGE 5™ do standardowego zasilacza USB.
(Nie dołączony! Zalecane wyjście 5V/2A).
• Aby naładować kontroler, umieść go ostrożnie na wtyku ładowania TWIN:CHARGE 5™.
• Wskaźnik ładowania będzie świecił na pomarańczowo podczas procedury ładowania.
• Po zakończeniu ładowania, kolor wskaźnika ładowania zmieni się na niebieski.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
STEROWNIK NIE ŁADUJE SIĘ:
• Upewnij się, że kontroler TWIN:CHARGE 5™ jest mocno osadzony na wtyczce ładowania.
• Upewnij się, że TWIN:CHARGE 5™ jest podłączony do zasilacza USB.
• Upewnij się, że podłączony zasilacz USB jest podłączony.
SPECYFIKACJE TECHNICZNE
• Numer modelu: SB916151 / SB916168 / SB918759
• Moc wejściowa: DC5V/2A
• Moc wyjściowa: DC5V/1,5A (maks. 750 mA na port)
• Temperatura pracy: 0 °C do +45 °C
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Chronić zasilacz i kabel ładujący USB przed kurzem, wilgocią, płynami, wysoką temperaturą, światłem słonecznym, mikrofalami i wstrząsami.
• Produkt ten należy traktować ostrożnie. Niewłaściwe użytkowanie może spowodować pożar i poparzenia.
• Nie należy dotykać palcami złączy produktu i kabla ładującego USB ani metalowych przedmiotów.
• Nie należy używać produktu ani kabla do ładowania USB po zetknięciu się z płynami.
• Nie należy używać produktu ani kabla do ładowania USB, gdy są one uszkodzone.
• Natychmiast odłączyć i zaprzestać używania produktu, jeśli produkt lub kabel USB do ładowania emituje dziwne odgłosy, pachnie dymem.
• Nie otwieraj urządzenia i nie próbuj go naprawiać.
OGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
• Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
• Nie wystawiać produktu na działanie bardzo wysokich lub niskich temperatur, dużej wilgotności lub bezpośredniego światła słonecznego.
• Nie należy używać produktu w pobliżu źródeł ciepła.
• Nie poddawaj produktu działaniu żadnych cieczy i nigdy nie używaj go, gdy jest mokry.
• Nie należy umieszczać na produkcie ciężkich przedmiotów.
• Nie rzucać i nie upuszczać produktu.
• Nie należy próbować rozbierać, otwierać, serwisować ani modyfikować produktu. Może to stwarzać ryzyko porażenia prądem
elektrycznym, uszkodzenia, pożaru lub innego rodzaju zagrożenia.
CZYSZCZENIE
• Czyścić tylko miękką, suchą ściereczką. Unikaj roztworów czyszczących, rozpuszczalników lub innych środków chemicznych i nie próbuj
czyścić złączy, ponieważ może to spowodować uszkodzenie produktu.
INFORMACJE O PRAWACH AUTORSKICH ©2020 Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten dokument nie może być w całości ani w części
reprodukowany, przechowywany w systemie wyszukiwania, przesyłany w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek inny sposób. Zabronione
jest elektroniczne lub mechaniczne fotokopiowanie, nagrywanie lub zredukowanie do dowolnego nośnika elektronicznego lub postaci do
odczytu maszynowego bez uprzedniej zgody na piśmie od snakebyte distribution GmbH. snakebyte jest zarejestrowanym znakiem
handlowym snakebyte distribution GmbH. Sony jest zarejestrowanym znakiem handlowym Sony Computer Entertainment. PlayStation®
i PS5™ są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sony. Ten produkt nie został zaprojektowany, wyprodukowany, zatwierdzony,
sponsorowany ani promowany przez firmę Sony. snakebyte jest zarejestrowanym znakiem handlowym snakebyte distribution GmbH.
Wszystkie znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli.

PT
TWIN:CHARGE 5™ para PS5™
INFORMAÇÃO SOBRE PRODUTOS
Obrigado por escolher o TWIN:CHARGE 5™ da snakebyte. Por favor leia este guia para informação importante sobre segurança e saúde e
guarde-o para referência futura.
CONTEÚDO
1 x Estação de recarga
1 x Cabo de Carregamento USB (USB C)
INSTRUÇÃO DE FUNCIONAMENTO TWIN:CHARGE 5™
• Use o Cabo de Carregamento USB para ligar o Conector de Alimentação TWIN:CHARGE 5™ a uma Fonte de Alimentação USB padrão.
(Não incluído! Saída recomendada 5V/2A.)
• Para carregar um Controlador coloque-o cuidadosamente na Ficha de Carregamento do TWIN:CHARGE 5™.
• O Indicador de Carregamento irá brilhar laranja durante o procedimento de carregamento.
• Após o carregamento ter sido concluído, a cor do Indicador de Carregamento mudará para azul.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O CONTROLADOR NÃO ESTÁ A COBRAR:
• Certifique-se de que o TWIN:CHARGE 5™ Controlador está firmemente colocado no Plug de Carregamento.
• Certifique-se de que o TWIN:CHARGE 5™ está ligado à Fonte de Alimentação USB.
• Certifique-se de que a Fonte de Alimentação USB ligada está ligada à tomada.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
• Número do modelo: SB916151 / SB916168 / SB918759
• Potência de entrada: DC5V/2A
• Potência de saída: DC5V/1,5A (máx. 750 mA cada porta)
• Temperatura de funcionamento: 0 °C a +45 °C
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
• Proteger a fonte de alimentação e o cabo de carregamento USB do pó, humidade, fluidos, alta temperatura, luz solar directa,
microondas e choques.
• Tratar este produto com cuidado. O uso incorrecto pode causar fogo e queimaduras.
• Não tocar nos conectores do produto e no cabo de carregamento USB com os dedos, ou objectos metálicos.
• Não utilizar o produto nem o cabo de carregamento USB depois de terem entrado em contacto com fluidos.
• Não utilizar o produto ou o cabo de carregamento USB quando estes estiverem danificados.
• Desligar imediatamente a ficha e deixar de utilizar o produto, se este ou o cabo de carregamento USB emitirem ruídos estranhos,
cheiros ou fumo.
• Não abrir o produto e não tentar repará-lo.
PRECAUÇÕES GERAIS
• Manter o dispositivo fora do alcance das crianças pequenas.
• Não expor o produto a temperaturas extremamente quentes, ou frias, humidade elevada ou luz solar directa.
• Não utilizar o produto perto de qualquer fonte de calor.
• Não sujeitar o produto a quaisquer líquidos e nunca o utilizar quando o produto estiver molhado.
• Não colocar objectos pesados sobre o produto.
• Não atirar ou largar o produto.
• Não tentar desmontar, abrir, reparar ou modificar o produto. Ao fazê-lo pode apresentar o risco de choque eléctrico, dano, incêndio ou
outro perigo.
LIMPEZA
• Limpar apenas com um pano macio e seco. Evitar soluções de limpeza, solventes ou outros produtos químicos e não tentar limpar os
conectores, uma vez que isto pode danificar o produto.
COPYRIGHT INFORMATION ©2020 Todos os direitos reservados. Este documento não pode ser reproduzido total ou parcialmente,
armazenado em um sistema de recuperação, transmitido em qualquer forma ou por qualquer meio, eletrônico, mecânico, fotocópia,
gravação ou de outra forma, ou reduzido a qualquer meio eletrônico ou forma legível por máquina sem consentimento prévio, por
escrito, da snakebyte Distribution GmbH. snakebyte é uma marca registrada da snakebyte Distribution GmbH. Sony é uma marca
registrada da Sony Computer Entertainment. PlayStation® e PS5™ são marcas registradas da Sony. Este produto não é projetado,
fabricado, aprovado, patrocinado ou endossado pela Sony. snakebyte é uma marca registrada da snakebyte distribution GmbH. Todas
as marcas registradas são propriedades de seus respectivos proprietários.

SV
TWIN:CHARGE 5™ för PS5™
PRODUKTINFORMATION
Tack för att du valde snakebyte's TWIN:CHARGE 5™. Läs denna guide för viktig säkerhets- och hälsoinformation och spara den för
framtida referens.
INNEHÅLL
1 x Laddstation
1 x USB-laddningskabel (USB C)
BRUKSANVISNING TWIN:CHARGE 5™
• Använd USB-laddningskabeln för att ansluta strömkontakten TWIN:CHARGE 5™ till en vanlig USB-strömförsörjning.
(Ingår inte! Rekommenderad utgång 5V / 2A.)
• För att ladda en kontroller placerar du den försiktigt på laddningskontakten på TWIN:CHARGE 5™.
• Laddningsindikatorn lyser orange under laddningsproceduren.
• När laddningen är klar ändras färgen på laddningsindikatorn till blå.
FELSÖKNING
KONTROLLER LADDAR INTE:
• Se till att TWIN:CHARGE 5™ -kontrollen sitter ordentligt på laddningspluggen.
• Se till att TWIN:CHARGE 5™ är ansluten till USB-strömförsörjningen.
• Se till att den anslutna USB-strömförsörjningen är ansluten.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
• Modellnummer: SB916151 / SB916168 / SB918759
• Ingångseffekt: DC5V / 2A
• Utgångseffekt: DC5V / 1,5A (max. 750 mA varje port)
• Driftstemperatur: 0 °C till +45 °C
SÄKERHETSÅTGÄRDER
• Skydda strömförsörjningen och USB-laddningskabeln från damm, fukt, vätskor, hög temperatur, direkt solljus, mikrovågor och stötar.
• Behandla denna produkt noggrant. Felaktig användning kan orsaka brand och brännskador.
• Rör inte kontakterna på produkten och USB-laddningskabeln med fingrar eller metallföremål.
• Använd inte produkten eller USB-laddningskabeln efter att de kommit i kontakt med vätskor.
• Använd inte produkten eller USB-laddningskabeln när de är skadade.
• Dra ut kontakten omedelbart och sluta använda produkten om den eller USB-laddningskabeln avger konstiga ljud, lukt eller rök.
• Öppna inte produkten och försök inte reparera den.
ALLMÄNNA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
• Förvara enheten utom räckhåll för små barn.
• Utsätt inte produkten för extremt heta eller kalla temperaturer, hög luftfuktighet eller direkt solljus.
• Använd inte produkten nära värmekällor.
• Utsätt inte produkten för vätskor och använd den aldrig när den är våt.
• Lägg inte tunga föremål på produkten.
• Kasta eller släpp inte produkten.
• Försök inte ta isär, öppna, service eller modifiera produkten. Om du gör det kan det medföra risk för elektronisk chock, skada, brand
eller annan fara.
RENGÖRING
• Rengör endast med en mjuk, torr trasa. Undvik rengöringslösningar, lösningsmedel eller andra kemikalier och försök inte rengöra
kontakterna eftersom det kan skada produkten.
COPYRIGHT INFORMATION ©2020 Alla rättigheter förbehållna. Detta dokument får inte helt eller delvis reproduceras, lagras i ett
hämtningssystem, överföras i någon form eller på något sätt, elektroniskt, mekaniskt, fotokopiering, inspelning eller på annat sätt, eller
reduceras till något elektroniskt medium eller maskinläsbar form utan skriftligt förhandsgodkännande från snakebyte distribution
GmbH. snakebyte är ett registrerat varumärke som tillhör snakebyte distribution GmbH. Sony är ett registrerat varumärke som tillhör
Sony Computer Entertainment. PlayStation® och PS5™ är registrerade varumärken som tillhör Sony. Denna produkt är inte designad,
tillverkad, godkänd, sponsrad eller godkänd av Sony. snakebyte är ett registrerat varumärke som tillhör snakebyte distribution GmbH.
Alla varumärken tillhör respektive ägare.

NO
TWIN:CHARGE 5™ for PS5™
PRODUKTINFORMASJON
Takk for at du valgte snakebyte’s TWIN:CHARGE 5™. Les denne veiledningen for viktig informasjon om sikkerhet og helse, og oppbevar
den for fremtidig referanse.
INNHOLD
1 x Ladestasjon
1 x USB-ladekabel (USB C)
BRUKSANVISNING TWIN:CHARGE 5™
• Bruk USB-ladekabelen til å koble strømkontakten TWIN:CHARGE 5™ til en standard USB-strømforsyning.
(Ikke inkludert! Anbefalt utgang 5V / 2A.)
• For å lade en kontroller, plasser den forsiktig på ladepluggen til TWIN:CHARGE 5™.
• Ladingsindikatoren vil lyse oransje under ladeprosedyren.
• Etter at ladingen er fullført, vil fargen på ladeindikatoren endres til blå.
FEILSØKING
KONTROLLEN LADER IKKE:
• Forsikre deg om at TWIN:CHARGE 5™ -kontrolleren sitter ordentlig på ladepluggen.
• Forsikre deg om at TWIN:CHARGE 5™ er koblet til USB-strømforsyning.
• Forsikre deg om at den tilkoblede USB-strømforsyningen er koblet til.
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
• Modellnummer: SB916151 / SB916168 / SB918759
• Inngangseffekt: DC5V / 2A
• Utgangseffekt: DC5V / 1,5A (maks. 750 mA hver port)
• Driftstemperatur: 0 °C til +45 °C
SIKKERHETSTILTAK
• Beskytt strømforsyningen og USB-ladekabelen mot støv, fuktighet, væsker, høy temperatur, direktelys, mikrobølger og støt.
• Behandle dette produktet forsiktig. Feil bruk kan forårsake brann og forbrenning.
• Ikke berør kontaktene på produktet og USB-ladekabelen med fingre eller metallgjenstander.
• Ikke bruk produktet eller USB-ladekabelen etter at de har kommet i kontakt med væsker.
• Ikke bruk produktet eller USB-ladekabelen når de er skadet.
• Trekk ut og slutte å bruke produktet umiddelbart, hvis det eller USB-ladekabelen gir underlige lyder, lukt eller røyk.
• Ikke åpne produktet og ikke prøv å reparere det.
GENERELLE FORHOLDSREGLER
• Oppbevar enheten utilgjengelig for små barn.
• Ikke utsett produktet for ekstremt varme eller kalde temperaturer, høy luftfuktighet eller direkte sollys.
• Ikke bruk produktet i nærheten av varmekilder.
• Ikke utsett produktet for væsker og bruk det aldri når produktet er vått.
• Ikke legg tunge gjenstander på produktet.
• Ikke kast eller slipp produktet.
• Ikke prøv å ta fra hverandre, åpne, utføre service eller modifisere produktet. Dette kan utgjøre en risiko for elektronisk støt, skade,
brann eller annen fare.
RENGJØRING
• Rengjør bare med en myk, tørr klut. Unngå rengjøringsløsninger, løsemidler eller andre kjemikalier, og ikke prøv å rengjøre kontaktene,
da dette kan skade produktet.
INFORMASJON OM OPPHAVSRETT ©2020 Alle rettigheter forbeholdes. Dette dokumentet kan ikke helt eller delvis reproduseres, lagres i
et hentesystem, overføres i noen form eller på noen måte, elektronisk, mekanisk, fotokopiering, innspilling eller på annen måte, eller reduseres
til noe elektronisk medium eller maskinlesbar form uten forhåndsgodkjenning, skriftlig, fra snakebyte distribution GmbH. snakebyte er et
registrert varemerke for snakebyte distribution GmbH. Sony er et registrert varemerke for Sony Computer Entertainment. PlayStation® og PS5
™ er registrerte varemerker for Sony. Dette produktet er ikke designet, produsert, godkjent, sponset eller godkjent av Sony. snakebyte er et
registrert varemerke for snakebyte distribution GmbH. Alle varemerker tilhører deres respektive eiere.

DK
TWIN:CHARGE 5™ til PS5™
PRODUKT INFORMATION
Tak, fordi du valgte snakebyte's TWIN:CHARGE 5™. Læs denne vejledning for vigtige sikkerheds- og sundhedsoplysninger, og opbevar den
til fremtidig reference.
INDHOLD
1 x Ladestation
1 x USB-opladerkabel (USB C)
BRUGSANVISNING TWIN:CHARGE 5™
• Brug USB-opladerkablet til at slutte strømstikket TWIN:CHARGE 5™ til en standard USB-strømforsyning.
(Ikke inkluderet! Anbefalet output 5V / 2A.)
• For at oplade en controller skal du placere den forsigtigt på opladningsstikket på TWIN:CHARGE 5™.
• Opladningsindikatoren lyser orange under opladningsproceduren.
• Når opladningen er afsluttet, skifter opladningsindikatorens farve til blå.
FEJLFINDING
CONTROLLER LADER IKKE:
• Sørg for, at TWIN:CHARGE 5™ -controlleren sidder godt på opladningsstikket.
• Sørg for, at TWIN:CHARGE 5™ er tilsluttet USB-strømforsyning.
• Sørg for, at den tilsluttede USB-strømforsyning er tilsluttet.
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
• Modelnummer: SB916151 / SB916168 / SB918759
• Indgangseffekt: DC5V / 2A
• Udgangseffekt: DC5V / 1,5A (maks. 750 mA pr. port)
• Driftstemperatur: 0 °C til +45 °C
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
• Beskyt strømforsyningen og USB-opladerkablet mod støv, fugt, væsker, høj temperatur, direkte sollys, mikrobølger og stød.
• Behandl dette produkt omhyggeligt. Forkert brug kan forårsage brand og forbrændinger.
• Rør ikke ved stikkene på produktet og USB-opladerkablet med fingre eller metalgenstande.
• Brug ikke produktet eller USB-opladerkablet, efter at de har været i kontakt med væsker.
• Brug ikke produktet eller USB-opladerkablet, når de er beskadigede.
• Træk straks stikket ud og stop med at bruge produktet, hvis det eller USB-opladerkablet udsender mærkelige lyde, lugter eller røg.
• Åbn ikke produktet, og prøv ikke at reparere det.
GENERELLE FORHOLDSREGLER
• Opbevar enheden utilgængeligt for små børn.
• Udsæt ikke produktet for ekstremt varme eller kolde temperaturer, høj luftfugtighed eller direkte sollys.
• Brug ikke produktet tæt på varmekilder.
• Udsæt ikke produktet for væsker og brug det aldrig, når produktet er vådt.
• Læg ikke tunge genstande på produktet.
• Smid eller tab ikke produktet.
• Forsøg ikke at adskille, åbne, servicere eller ændre produktet. Dette kan udgøre en risiko for elektronisk stød, skade, brand eller anden fare.
RENGØRING
• Rengør kun med en blød, tør klud. Undgå rengøringsopløsninger, opløsningsmidler eller andre kemikalier, og forsøg ikke at rengøre stik,
da dette kan beskadige produktet.
COPYRIGHT INFORMATION ©2020 Alle rettigheder forbeholdes. Dette dokument må ikke helt eller delvist reproduceres, lagres i et
hentningssystem, transmitteret i nogen form eller på nogen måde, elektronisk, mekanisk, fotokopiering, optagelse eller på anden måde
eller reduceret til ethvert elektronisk medium eller maskinlæsbar form uden forudgående skriftligt samtykke fra snakebyte distribution
GmbH. snakebyte er et registreret varemærke tilhørende snakebyte distribution GmbH. Sony er et registreret varemærke tilhørende
Sony Computer Entertainment. PlayStation® og PS5™ er registrerede varemærker tilhørende Sony. Dette produkt er ikke designet,
produceret, godkendt, sponsoreret eller godkendt af Sony. snakebyte er et registreret varemærke tilhørende snakebyte distribution
GmbH. Alle varemærker tilhører deres respektive ejere.

FI
TWIN:CHARGE 5™ PS5™ -sovellukselle
TUOTETIEDOT
Kiitos, että valitsit snakebyte: n TWIN:CHARGE 5™. Lue tämä opas tärkeitä turvallisuus- ja terveystietoja varten ja säilytä se myöhempää
tarvetta varten.
SISÄLTÖ
1 x Latausasema
1 x USB-latauskaapeli (USB C)
KÄYTTÖOHJE TWIN:CHARGE 5™
• Liitä TWIN:CHARGE 5™ -liitäntä USB-latauskaapelilla tavalliseen USB-virtalähteeseen. (Ei sisälly! Suositeltu lähtö 5V / 2A.)
• Lataa ohjain asettamalla se varovasti TWIN:CHARGE 5™ -lataustulppaan.
• Latauksen merkkivalo palaa oranssina latauksen aikana.
• Kun lataus on valmis, latausilmaisimen väri muuttuu siniseksi.
ONGELMIEN KARTTOITTAMINEN
OHJAIN EI LATAA:
• Varmista, että TWIN:CHARGE 5™ -ohjain on asetettu tukevasti lataustulppaan.
• Varmista, että TWIN:CHARGE 5™ on kytketty USB-virtalähteeseen.
• Varmista, että liitetty USB-virtalähde on kytketty.
TEKNISET TIEDOT
• Mallinumero: SB916151 / SB916168 / SB918759
• Syöttöteho: DC5V / 2A
• Lähtöteho: DC5V / 1,5A (max. 750 mA jokainen portti)
• Käyttölämpötila: 0 °C - +45 °C
TURVALLISUUSVAROTOIMET
• Suojaa virtalähde ja USB-latausjohto pölyltä, kosteudelta, nesteiltä, korkeilta lämpötiloilta, suoralta valolta, mikroaaltouunilta ja iskuilta.
• Käsittele tätä tuotetta huolellisesti. Virheellinen käyttö voi aiheuttaa tulipalon ja palovammoja.
• Älä koske tuotteen liittimiin ja USB-latauskaapeliin sormilla tai metalliesineillä.
• Älä käytä tuotetta tai USB-latausjohtoa, kun ne ovat joutuneet kosketuksiin nesteiden kanssa.
• Älä käytä tuotetta tai USB-latauskaapelia, jos ne ovat vaurioituneet.
• Irrota tuote välittömästi ja lopeta sen käyttö, jos siitä tai USB-latauskaapelista kuuluu outoja ääniä, haju tai savu.
• Älä avaa tuotetta äläkä yritä korjata sitä.
YLEISET VAROTOIMET
• Pidä laite poissa pienten lasten ulottuvilta.
• Älä altista tuotetta erittäin kuumille tai kylmille lämpötiloille, korkealle kosteudelle tai suoralle auringonvalolle.
• Älä käytä tuotetta lämmönlähteiden lähellä.
• Älä altista laitetta nesteille äläkä koskaan käytä sitä, kun tuote on märkä.
• Älä aseta painavia esineitä tuotteen päälle.
• Älä heitä tai pudota tuotetta.
• Älä yritä purkaa, avata, huoltaa tai muokata tuotetta. Se voi aiheuttaa sähköiskun, vaurioiden, tulipalon tai muun vaaran.
PUHDISTUS
• Puhdista vain pehmeällä, kuivalla liinalla. Vältä puhdistusliuoksia, liuottimia tai muita kemikaaleja äläkä yritä puhdistaa liittimiä, koska
se voi vahingoittaa tuotetta.
Tekijänoikeustiedot ©2020 Kaikki oikeudet pidätetään. Tätä asiakirjaa ei saa kokonaan tai osittain jäljentää, tallentaa hakujärjestel-
mään, välittää missään muodossa tai millään tavalla, sähköisesti, mekaanisesti, valokopioimalla, nauhoittamalla tai muulla tavoin, eikä
sitä voida pienentää mihin tahansa sähköiseen välineeseen tai koneellisesti luettavaan muotoon etukäteen antama kirjallinen
suostumus snakebyte distribution GmbH: lta. snakebyte on snakebyte distribution GmbH: n rekisteröity tavaramerkki. Sony on Sony
Computer Entertainmentin rekisteröity tavaramerkki. PlayStation® ja PS5™ ovat Sonyin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Sony ei ole
suunnitellut, valmistanut, hyväksynyt, sponsoroinut tai hyväksynyt tätä tuotetta. snakebyte on snakebyte distribution GmbH: n
rekisteröity tavaramerkki. Kaikki tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta.

HU
TWIN:CHARGE 5''" a PS5'" konzolhoz
TERMÉKINFORMÁCIÓ
Köszönjük, hogy a snakebyte TWIN:CHARGE 5'" termékét választotta, Kérjük, olvassa el ezt az útmutatót a fontos biztonsági és
egészségügyi információkért, és tegye el a jövőbeni használatra.
TARTALOM
1 x Töltőállomás
1 x USB töltőkábel (USB C)
TWIN:CHARGE 5'" HASZNÁLATI UTASÍTÁS
1. Használja az USB töltőkábelt a TWIN:CHARGE 5"'' tápcsatlakozó szabványos USB töltőfejhez való csatlakoztatásához. (Nem tartozék!
Ajánlott kimenet 5V/2A)
2. A vezérlő töltéséhez helyezze azt óvatosan a TWIN:CHARGE 5"' töltőcsatlakozójára.
3. A töltési jelzőfény a töltés során világítani fog.
4. A töltés befejezése után a töltésjelző színe kékre változik.
HIBAELHÁRÍTÁS
A VEZÉRLŐ NEM TÖLTŐDIK:
• Győződjön meg róla, hogy a TWIN:CHARGE 5"' vezérlő stabilan a töltőcsatlakozóra van dugva
• Győződjön meg róla, hogy a TWIN:CHARGE 5"' csatlakoztatva van az USB töltőfejhez.
• Ellenőrizze, hogy a csatlakoztatott USB töltőfej be van-e dugva.
MŰSZAKI JELLEMZŐK:
• Modellszám: SB916151 / SB916168 / SB918759
• Bemeneti teljesítmény: DC5V/2A
• Kimeneti teljesítmény: DC5V/1,5A (max. 750 mA portonként)
• Működési hőmérséklet: 0 °C és +45 °C között
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
• Védje a tápegységet és az USB töltőkábelt a portól, nedvességtől, folyadékoktól, magas hőmérséklettől, közvetlen napfénytől,
mikrohullámoktól és ütésektől. Kezelje óvatosan ezt a terméket. Nem megfelelő használata tüzet és égési sérüléseket okozhat.
• Ne érintse meg a töltőfej és az USB töltőkábel csatlakozóit ujjakkal vagy fém tárgyakkal.
• Ne használja a terméket vagy az USB töltőkábelt, miután azok folyadékkal érintkeztek.
• Ne használja a terméket vagy az USB töltőkábelt, ha azok sérültek.
• Azonnal húzza ki és hagyja abba a termék használatát, ha a termék vagy az USB töltőkábel furcsa hangokat, szagokat vagy füstöt
bocsát ki.
• Ne nyissa ki a terméket, és ne próbálja megjavítani.
ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK
• Tartsa a készüléket kisgyermekek elől elzárva.
• Ne tegye ki a terméket rendkívül meleg vagy hideg hőmérsékletnek, magas páratartalomnak vagy közvetlen napfénynek.
• Ne használja a terméket hőforrások közelében.
• Ne tegye ki a terméket semmilyen folyadéknak, és soha ne használja, ha a termék nedves.
• Ne tegyen forró tárgyakat a termékre.
• Ne dobja vagy ejtse le a terméket.
• Ne kísérelje meg a termék szétszedését, kinyitását, szervizelését vagy módosítását. Ez áramütés, sérülés, tűz vagy más veszélyeit rejt
magában.
TISZTÍTÁS
Csak puha, száraz ruhával tisztítsa, Kerülje a tisztítóoldatokat, oldószereket vagy más vegyszereket, és ne próbálja tisztítani a
készüléket, mert az károsíthatja a terméket.
(C) 2020 Minden jog fenntartva. Ez a dokumentum a snakebyte distribution GmbH előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben, sem
egészben nem reprodukálható, nem tárolható keresőrendszerben, nem továbbítható semmilyen formában vagy bármilyen módon,
elektronikusan, mechanikusan, fénymásolással, hangfelvétellel vagy más módon, illetve nem rögzíthető elektronikus adathordozóra vagy
gépi olvasásra alkalmas formára. A snakebyte a snakebyte distribution GmbH bejegyzett védjegye. A Sony a Sony Computer
Entertainment bejegyzett védjegye. A PlayStation(R) és a PS5(TM) a Sony bejegyzett védjegyei. Ezt a terméket nem a Sony tervezte,
gyártotta, hagyta jóvá, szponzorálta vagy támogatta. Minden védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi.
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la réparaon ou le don de votre appareil !
FR

EU / UK DECLARATION OF CONFORMITY / KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Hereby we guarantee that snakebyte distribution GmbH / snakebyte UK Ltd are marketing this device
(TWIN:CHARGE 5™) under the brand name TWIN:CHARGE 5™ and complies with the legal requirements
of EU and UK conformity. This notification is listed under:
Hiermit garantieren wir, dass snakebyte distribution GmbH / snakebyte UK Ltd dieses Gerät
(TWIN:CHARGE 5™) unter dem Markennamen TWIN:CHARGE 5™ vertreibt und diegesetzlichen
Anforderuingen der EU-Konformität und der UK-Konformität erfüllt. Diese Meldung ist aufgeführt unter:
Niniejszym gwarantujemy, że snakebyte distribution GmbH / snakebyte UK Ltd dystrybuuje to urządzenie
(TWIN:CHARGE 5™) pod marką TWIN:CHARGE 5™ i że spełnia ono wymagania prawne dotyczące zgodności z UE i
zgodności z UK. To zgłoszenie zostało wymienione w ramach:
https://snakebyte.com
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measure:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help.
Shielded cables must be used with this unit to ensure compliance with the Class B FCC limits.
Ostrzeżenie: Zmiany lub modyfikacje tego urządzenia, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę
odpowiedzialną za zgodność może unieważnić prawo użytkownika do obsługi sprzętu.
UWAGA: To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B,
zgodnie z par. 15 przepisów FCC. Te ograniczenia są wyznaczane w przypadku instalacji mieszkalnych. Ten sprzęt
generuje, wykorzystuje, i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie jest zainstalowany i używany
zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Jednak nie ma gwarancji, że takie
zakłócenia nie wystąpią w prawidłowej instalacji. Jeśli to urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia
lub telewizji, który można określić wyłączając i włączając urządzenie, zachęca się użytkownika do podjęcia próby
skorygowania interferencji za pomocą co najmniej jednego z następujących środków:
- Zmień orientację lub przenieś antenę odbiorczą.
- Zwiększ odległość między sprzętem a odbiornikiem.
- Podłączyć urządzenie do gniazdka w obwodzie innym niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
- Skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem RTV w celu uzyskania pomocy.
Aby zapewnić zgodność z ograniczeniami dla klasy B FCC, z tym urządzeniem należy używać ekranowanych kabli.
SB916151 / SB916168 / SB918759 | Version: 03/2023 | Made in China

CUSTOMER SUPPORT / TECHNICAL SUPPORT
KUNDENBETREUUNG / TECHNISCHER SUPPORT
ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE / SUPPORT TECHNIQUE
SOPORTE AL CLIENTE / SOPORTE TÉCNICO
ASSISTENZA CLIENTI / SUPPORTO TECNICO
KLANTENONDERSTEUNING / TECHNISCHE ONDERSTEUNING
WSPARCIE UŻYTKOWNIKA / WSPARCIE TECHNICZNE
APOIO AO CLIENTE / ASSISTÊNCIA TÉCNICA
KUNDSTÖD / TEKNISK STÖD
KUNDESTØTTE / TEKNISK STØTTE
KUNDESUPPORT / TEKNISK SUPPORT
ASIAKASTUKI / TEKNINEN TUKI
Email: [email protected] | Website: www.snakebyte.com
Manufacturer/UK Import: snakebyte uk Ltd | St Crispin House | St Crispin Way | Haslingden | Lancashire BB4 4PW | UK | Zjednoczone Królestwo
EU Import: snakebyte distribution GmbH | Konrad-Zuse-Str. 13 | 58239 Schwerte | Germany | Niemcy
North/Latin America Import: snakebyte usa Inc. | 8799 Balboa Ave #265 | San Diego | CA 92123 | USA
APAC Import: snakebyte asia Ltd | Unit 907 - 908 | Lu Plaza | 2 Wing Yip Street | Kwun Tong | Kowloon | Hong Kong | Hongkong
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive) If you eventually want to dispose of
this product at a later time, please observe the following instructions: Electronic equipment should
not be disposed of together with household waste. Please recycle the device if the appropriate
recycling ways are available to you. Please contact your local authority or retailer and ask them
for advice on recycling.
WEEE (EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte) Das durchgestrichene Mülleimer-Zeichen auf Ihrem
Produkt bedeutet, dass es sich bei diesem Produkt um ein Elektro- und Elektronikgerät handelt, für das spezielle
Entsorgungsbestimmungen zur Anwendung kommen. Zur Durchsetzung von Recycling, zur WEEE-Entsorgung
entsprechend der Verordnung über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (Waste Electrical and Electronic Equipment)
und zum Schutz der Umwelt und der Gesundheit verlangen europäische Bestimmungen die selektive Sammlung von
Altgeräten auf eine der folgenden beiden Möglichkeiten:
- Ihr Händler nimmt Ihr Altgerät gerne zurück, wenn Sie ein Neugerät bei ihm kaufen.
- Altgeräte können auch in dafür vorgesehenen Sammelstellen entsorgt werden.
WEEE (dyrektywa w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego) Przekreślony znak kosza na
produkcie oznacza, że jest on urządzeniem elektrycznym i elektronicznym, dla którego obowiązują specjalne
przepisy dotyczące utylizacji. Aby wymusić recykling, utylizację WEEE zgodnie z rozporządzeniem w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz chronić środowisko i zdrowie, przepisy europejskie
wymagają selektywnej zbiórki zużytego sprzętu na jeden z dwóch sposobów:
- Twój sprzedawca chętnie przyjmie z powrotem stare urządzenie, jeśli kupisz u niego nowe.
- Stare urządzenia można również oddać do utylizacji w wyznaczonych punktach zbiórki.
RoHS
This product has been certified as RoHS compliant in accordance with Directive 2011/65/EU. Dieses Produkt wurde
gemäß der Richtlinie 2011/65/EU als RoHS-konform zertifiziert. Ten produkt uzyskał certyfikat zgodności z RoHS
zgodnie z dyrektywą 2011/65/EU.
Table of contents
Languages:
Other Snakebyte Batteries Charger manuals

Snakebyte
Snakebyte POWER:KIT SB910692 User manual

Snakebyte
Snakebyte DUAL CHARGE & HEADSET STAND 5 User manual

Snakebyte
Snakebyte TWIN:CHARGE X User manual

Snakebyte
Snakebyte CHARGE:TOWER PRO User manual

Snakebyte
Snakebyte SB911866 User manual

Snakebyte
Snakebyte OWER PRO SB910401 User manual

Snakebyte
Snakebyte TWIN:CHARGE 4 User manual

Snakebyte
Snakebyte CHARGE TOWER SB910340 User manual