
6
G
1
2
4
3
7
5
ES NIVELACIÓN
EN LEVELING
The difference between measurement (A and B) /
(C and D) should be less than 1/8″(3 mm).
IF AN ADJUSTMENT IS NEEDED
(A and B) - 4 Tighten nut (right or left side)
as needed.
(C and D) - 4 Turn locknuts evenly on both
sides.
FR NIVELLIERUNG
La différence entre les mesures (A et B) / (C et D)
devrait être inférieure à 1/8 po (3 mm).
SI UN RÉGLAGE S’AVÈRE NÉCESSAIRE
(A et B) - 4 Serrer l'écrou (côté droit ou
gauche) au besoin.
(C et D) - 4 Tourner les écrous uniformé
ment sur les deux côtés.
La diferencia entre la medida (A y B) / (C y D) debe
ser inferior a 1/8″(3 mm).
SI SE NECESITA REALIZAR ALGÚN AJUSTE
(A y B) - 4 Apriete la tuerca (del lado
derecho o izquierdo).
(C y D) - 4 Gire las tuercas de bloqueo de
manera uniforme en ambos
lados.
Cut Height
4
3
2
1
4
3
2
1
66
WARNING
Careless or improper handling of blades may
result in serious injury.
DO NOT handle the sharp mower blades with bare
hands.
ADVERTENCIA
La manipulación descuidada o incorrecta de
las cuchillas puede provocar lesiones graves.
NO manipule las cuchillas filosas del cortacésped
sin guantes.
AVERTISSEMENT
Une manipulation imprudente ou inappropriée
des lames risque de provoquer des blessures
graves.
Ne pas manipuler les lames coupantes de la
tondeuse avec des mains nues.
6
G
1
2
4
3
7
5
ES NIVELACIÓN
EN LEVELING
The difference between measurement (A and B) /
(C and D) should be less than 1/8″(3 mm).
IF AN ADJUSTMENT IS NEEDED
(A and B) - 4 Tighten nut (right or left side)
as needed.
(C and D) - 4 Turn locknuts evenly on both
sides.
FR NIVELLIERUNG
La différence entre les mesures (A et B) / (C et D)
devrait être inférieure à 1/8 po (3 mm).
SI UN RÉGLAGE S’AVÈRE NÉCESSAIRE
(A et B) - 4 Serrer l'écrou (côté droit ou
gauche) au besoin.
(C et D) - 4 Tourner les écrous uniformé
ment sur les deux côtés.
La diferencia entre la medida (A y B) / (C y D) debe
ser inferior a 1/8″(3 mm).
SI SE NECESITA REALIZAR ALGÚN AJUSTE
(A y B) - 4 Apriete la tuerca (del lado
derecho o izquierdo).
(C y D) - 4 Gire las tuercas de bloqueo de
manera uniforme en ambos
lados.
Cut Height
4
3
2
1
4
3
2
1
66
WARNING
Careless or improper handling of blades may
result in serious injury.
DO NOT handle the sharp mower blades with bare
hands.
ADVERTENCIA
La manipulación descuidada o incorrecta de
las cuchillas puede provocar lesiones graves.
NO manipule las cuchillas filosas del cortacésped
sin guantes.
AVERTISSEMENT
Une manipulation imprudente ou inappropriée
des lames risque de provoquer des blessures
graves.
Ne pas manipuler les lames coupantes de la
tondeuse avec des mains nues.