Sochef piusaporillo G20513 User manual

piùsaporillo
G20513
· manuale d’uso
· user manual
· manuel utilisateur
· manual de usuario
· benutzerhandbuch

ITA
2
ENGFRASPADEU
Grazie per aver acquistato un barbecue Sochef®
per utilizzare al meglio questo prodotto, leggere
con attenzione tutte le avvertenze e le istruzioni
fornite nel presente manuale.
Leggere e conservare il manuale per future
consultazioni, anche se il barbecue è stato già
assemblato dal rivenditore.
Per informazioni sul prodotto, ricambi, garanzia
ed assistenza si prega di rivolgersi al rivenditore
autorizzato.
piùsaporillo
È NECESSARIO LEGGERE IL PRESENTE MANUALE D’USO
PRIMA DI UTILIZZARE IL BARBECUE A GAS
SOLO PER USO IN AMBIENTI ESTERNI
G20513
IT-Italia 10/2018
AVVERTENZA: prima di utilizzare il barbecue
seguire con attenzione le procedure per il corretto
montaggio ed uso del prodotto descritte nel
presente Manuale. Attenersi a questa precauzione
anche se il barbecue è stato assemblato dal
rivenditore.
AVVERTENZA: non tentare di accendere il
dispositivo senza aver prima consultato le sezioni
relative all’ACCENSIONE DEL BRUCIATORE.
AVVERTENZA: non lasciare né utilizzare benzina
o altri liquidi inammabili nelle vicinanze di questo
o altri dispositivi. Eventuali bombole di gas non
utilizzate, o vuote, non devono essere lasciate
nelle vicinanze di questo o altri dispositivi.
Fughe di gas possono provocare incendi o
esplosioni e causare lesioni personali gravi o
mortali, o danni alle cose.
PERICOLO: Se si avverte odore di gas:
1 - Chiudere l’alimentazione del gas
2 - Spegnere eventuali amme vive
3 - Aprire il coperchio
4 - Se si continua ad avvertire odore di
gas tenersi a distanza dall’apparecchio
e contattare immediatamente il proprio
fornitore di gas o i vigili del fuoco

ITA
3
ENG FRA SPA DEU
AVVERTENZE DI
SICUREZZA
La mancata osservanza dei messaggi
PERICOLO, AVVERTENZE ed
ATTENZIONE contenuti nel presente
Manuale d’uso può causare lesioni
gravi o mortali, incendi, esplosioni e
danni alle cose.
1. Un montaggio del barbecue mal
eseguito può essere pericoloso.
Seguire con attenzione le istruzioni di
montaggio.
2. Non utilizzare il barbecue se tutte
le sue parti non sono completamente
montate. Il barbecue deve essere
assemblato correttamente seguendo le
istruzioni di montaggio.
3. Il barbecue non deve essere usato
dai bambini. Alcune parti accessibili
del barbecue potrebbero essere roventi.
Durante l’utilizzo, tenere a distanza i
bambini più piccoli.
4. Tutte le modifiche al barbecue
sono pericolose e non consentite.
L’apparecchio deve essere installato in
conformità con la normativa vigente.
5. L’ utente è responsabile della corretta
installazione e dell’utilizzo appropriato
del barbecue.
6. Quando si accende il barbecue o
durante la cottura, non piegarsi sopra il
barbecue aperto.
7. Il coperchio del barbecue deve
essere sempre aperto quando si
accendono i bruciatori (o il bruciatore).
8. Durante l’utilizzo l’intero barbecue
raggiunge temperature elevate.
NON TOCCARE.
9. Non toccare con mani o dita il
bordo anteriore del braciere quando
il barbecue è caldo o il coperchio è
aperto.
10. In nessun caso si dovrà tentare di
scollegare il regolatore del gas o altri
raccordi durante l’utilizzo del barbecue.
11. Per l’allacciamento del regolatore,
seguire le istruzioni specifiche riportate
nella sezione “Allacciamento e requisiti
del regolatore”.
12. Se i bruciatori si spengono mentre
il barbecue è in funzione, portare
tutte le valvole del gas in posizione di
chiusura. Aprire il coperchio e attendere
cinque minuti prima di tentare di
accendere nuovamente il barbecue.
13. Mantenete il materiale combustibile
ad una distanza di almeno 76 cm dal
barbecue.
14. Utilizzate il barbecue soltanto
all’aperto, in una zona ben ventilata,
ad una distanza di almeno 3 mt da
qualsiasi abitazione o edificio.
15. Non utilizzate l’apparecchio sotto
strutture sporgenti o fogliame.
16. Non utilizzate il barbecue a bordo di
una barca o su altri veicoli ricreativi.
17. Non utilizzate il barbecue in garage,
capanni, corridoi o altre zone chiuse.
18. Non lasciate mai il barbecue senza
sorveglianza durante l’utilizzo.
19. Non ostruire il flusso di
combustione e la ventilazione d’aria
verso il barbecue.
20. Non utilizzate il barbecue dopo aver
consumato alcool o assunto droghe.
21. Le parti accessibili possono
diventare molto calde. Tenete i bambini
e gli animali lontano dal barbecue.
22. Non spostare il barbecue durante
l’utilizzo.
23. Non tenere scorte di bombole di
gas scollegate sotto al barbecue o nelle
sue vicinanze.
24. Dopo un periodo di inattività,
e prima del riutilizzo del barbecue,
verificare che non vi siano
perdite di gas e che i bruciatori non
siano ostruiti. Per le procedure corrette,
consultare le istruzioni contenute nella
sezione “Manutenzione e Cura”.
25. Non utilizzare il barbecue a gas
SOCHEF® se gli allacciamenti del gas
non hanno una tenuta perfetta.
26. Non utilizzare fiamme per il
rilevamento di eventuali fughe di gas.
27. Il gas propano liquido (GPL) non
è metano. È pericoloso convertire o
cercare di utilizzare il
metano in unità alimentate a gas
propano o viceversa. In tal caso si
declina da ogni responsabilità.
28. Tenere eventuali cavi elettrici e tubi
di alimentazione carburante lontano
dalle superfici calde.
29. Durante la pulizia delle valvole o dei
bruciatori, non allargare gli orifizi delle
valvole o i fori dei bruciatori.
30. Una bombola di gas arrugginita o
ammaccata potrebbe essere pericolosa
e deve essere controllata dal proprio
fornitore di apparecchi a gas. Non
utilizzare bombole di gas con la valvola
danneggiata.
31. Anche se la bombola di gas può
sembrare vuota, questa potrebbe
contenere ancora del gas, quindi è
necessario trasportare e conservare la
bombola come se non fosse vuota.
32. Nel caso in cui il grasso prendesse
fuoco, spegnere tutti i bruciatori e
lasciare il coperchio chiuso fino a
quando il fuoco si estingue.
33. In caso di fiammate incontrollate,
spostare il cibo lontano dalle fiamme
fino allo spegnimento delle stesse.
34. Utilizzare il kit regolatore del gas
Sochef®(non incluso nella confezione).
Il mancato rispetto di tale avvertenza
comporterà l’esclusione dalla garanzia.

ITA
4
ENGFRASPADEU
KIT FERRAMENTA
ATTREZZI NECESSARI PER IL MONTAGGIO
• 2 Cacciavite a croce (lungo e corto)
• 2 Cacciavite a testa piatta da 1,4 (lungo e corto)
• Chiave a rullino
• Pinze
Prima dell’assemblaggio, leggere attentamente le
istruzioni.
Montare il barbecue su una supercie piana e pulita.
La griglia è pesante!
Si consiglia di montare il prodotto con l’ausilio di una
seconda persona.
Note: Non stringere eccessivamente i bulloni durante
la fase iniziale del montaggio.
Attenzione:
La lamiera può causare lesioni. Indossare i guanti durante il montaggio del barbecue.
N° DESCRIZIONE CODICE QUANTITÀ
1 Vite da 1,4 -20UNC X50 20120-13050-250 8
7 Bullone per ruota C423-0045-9084 2
4 Vite NO.10-24UNC X10 20124-10010-250 6
10 Rondella
φ5 40300-05000-250 2
14 Rondella piano laterale B G301-0021-9082 4
2 Vite da 1,4 -20UNC X35 20120-13035-250 12
8 Rondella per ruota G301-0028-9084 2
5 Dado da 1,4 -20UNC 31220-13000-032 38
11 Vite autolettante ST4.2X8 24200-42008-136 7
15 NO.8 Dado a farfalla 33300-08000-032 1
3 Vite da 1,4 -20UNC X13 20120-13013-250 20
9 Rondella
φ7 40300-07000-250 4
13 Rondella piano laterale A A006-0006-9000 4
6 Dado ad ala da 1,4 -20UNC 33000-13000-032 2
12 Rondella in bra A G416-0027-9000 4
16 Rondella in bra B G431-0018-9000 4
Vite da 1,4 - 20UNC X 50
X 8
Vite NO.10 - 24UNC X10
X 6
Dado da 1,4 - 20UNC
X 38
Dado ad ala da 1,4 -20UNC
X2
Vite da 1,4 - 20UNC X 35
X 12
Vite da 1,4 - 20UNC X 13
X 20
1
4
7
10
13
16
2
5
8
11
14
3
6
9
12
15
Rondella φ7
X 4
Rondella in bra A
X 4
NO.8 Dado a farfalla
X 1
Rondella in bra B
X 4
Rondella φ5
X 2
Rondella piano laterale A
X 4
Vite autolettante ST4.2X8
X 7
Rondella piano laterale B
X 4
Bullone per ruota
X 2
Rondella per ruota
X 2

ITA
5
ENG FRA SPA DEU
N° QUANTITÀ DESCRIZIONE CODICE
AA 1 Coperchio G205-0035-01
AD 2 Cerniera superiore G206-0002-01
BA 1 Vano di cottura - camera di combustione G205-0010-01
CA 1 Pannello di controllo G205-0044-01
DA 1 Gamba carrello destra G205-0020-02
EA 1 Alloggio bruciatore laterale, destro G205-0400-01
F1 1 Kit ferramenta G205-B013-01
BD2 1 Filo elettrico G206-0302-02
CE 1 Tubo di metallo per fornello laterale G208-0023-01
DE 1 Supporto posteriore G205-0011-01
EE 1 Bruciatore laterale G205-3800-01
AB 1 Maniglia coperchio G301-0042-02
BB 2 Cerniera inferiore G205-0010-A2
CB 3 Manopola di comando G401-0023-01
DB 1 Gamba carrello sinistra G205-0009-02
EB 1 Supporto alloggio bruciatore, anteriore C423-0016-02
F2 1 Manuale di assemblaggio G205-M013-01
BE 1 Griglia di cottura G205-0038-01
CF 1 Valvola fornello laterale G205-3301-01
DF 1 Ripiano inferiore G205-0024-01
EF 1 Filo elettrico, bruciatore laterale G305-0084-01
BF 1 Griglia pietra lavica G206-0062-01
CG 1 Connettore G522-00A6-01
DG 2 Piedini C423-0033-01
EG 1 Griglia di cottura bruciatore laterale G205-0041-01
DJ 2 Cesto porta oggetti G205-0027-01
BG 1 Griglia scaldavivande G205-0043-01
BH 1 Scudo termico G205-0021-01
CH 1 Gancio per vaschetta raccogligrasso G305-0043-01
DH 2 Ruota G206-0025-01
EH 1 Mensola laterale, sinistra E201-0009-A1
EJ 1 Supporto posteriore mensola laterale sinistra C423-0013-01
DK 1 Telo frontale G205-0023-01
CI 1 Vaschetta raccogligrasso G430-0033-02
DI 2 Copriruota G205-0045-01
EI 1 Supporto anteriore mensola laterale sinistra C423-0014-01
AC 1 Termostato G205-0003-01
BD1 1 Collettore G206-0014-02
CD 1 Valvola principale G205-3300-01
DD 1 Supporto anteriore G205-0017-01
ED 1 Fondo bruciatore laterale G304-0016-A1
BC 1 Bruciatore G205-3200-01
CC 1 Dispositivo d’accensione G206-0301-01
DC 2 Supporto vano di cottura E201-0022-01
EC 1 Supporto alloggio bruciatore, posteriore C423-0017-02
F3 1 Pietra lavica G451-0068-01
LISTA DEI COMPONENTI PER IL MODELLO #G20513

ITA
6
ENGFRASPADEU
SCHEMA ESTESO - MOD. #G20513
BF
BC
BD2
BD1
BB
BG
AC
BA
CI
CA
CH
CB
DG
EA
EC
BH
DC
DA
EB
EF
BE
AD
AA
EG
AB
MANUALE
D’ASSEMBLAGGIO
F2
PIETRA
LAVICA
F3
KIT
FERRAMENTA
F1
DI
CG
CB
CE
EH ED
EE
CD
DE
DC
EI
EJ
DI
DB
DK
DF
DH
DD
CF
CC
DJ

ITA
7
ENG FRA SPA DEU
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
1
Vista posteriore - carrello barbecue
Vista posteriore - carrello barbecue
a. Fissare la gamba destra e sinistra del carrello
(DB & DA) al supporto anteriore (DD), come mostrato
in gura.
a. Fissare il ripiano inferiore (DF) alle due estremità
della gamba sinistra del carrello (DB), come mostrato
in gura.
b. Fissare contemporaneamente le ruote (DH), il
ripiano inferiore (DF), le altre gambe del carrello
(DA), come mostrato in gura.
c. Fissare i piedini (DG) sotto la gamba sinistra del
carrello (DB).
OCCORRE:
OCCORRE:
OCCORRE:
X4
X2
X2
X2
X2 X2
3
2
7
5
8 5
DD
DB
DA
2
DB
DA
DF
DF
DB
DA
DB
DG
DG
7
7
8
8

ITA
8
ENGFRASPADEU
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
2
3
Vista posteriore - carrello barbecue
Vista anteriore - carrello barbecue
Vista posteriore - carrello barbecue
d. Inserire i copriruota (DI) alle rotelle (DH).
b. Fissare il pannello di controllo (CA) alla parte
anteriore sinistra e destra dei sostegni del vano di
cottura (DC), come mostrato in gura.
a. Fissare il supporto posteriore (DE), i supporti del
vano cottura (DC) alle gambe del carrello (DB & DA),
come mostrato in gura.
SUGGERIMENTO: Una persona deve mantenere
in posizione corretta i sostegni del vano cottura,
mentre la seconda procede al ssaggio dei perni.
SUGGERIMENTO: Una persona deve mantenere
in posizione corretta i sostegni del vano di
cottura (DC) e il pannello di controllo (CA),
mentre la seconda procede al ssaggio dei perni
necessari.
Serrare saldamente i perni solo dopo aver
effettuato correttamente il montaggio.
Serrare con forza i perni solo quando si è sicuri di
aver effettuato correttamente il montaggio.
OCCORRE:
OCCORRE:
1
1
5
5
X4
X4
X4
X4
DI
DH
DI
DH
DC
DC DE
DADB
DC
DC
CA
DA
DB

ITA
9
ENG FRA SPA DEU
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
4
Vista posteriore - carrello barbecue
a. Fissare la valvola principale del gas (CD) al pannello
di controllo (CA) attraverso i fori presenti sulla plancia
di controllo.
Nota: Montare il dispositivo di accensione (CC)
dopo aver rimosso il dado in plastica, come
mostrato in gura.
Nota: Assicurarsi che le terminazioni posteriori
della valvola principale siano rivolte verso l’alto.
c. Fissare il dispositivo d’accensione (CC) al pannello di
controllo (CA) attraverso la parte anteriore.
b. Posizionare le manopole di comando (CB) sugli steli
della valvola (CD).
OCCORRE:
4
X2
CA
CD
CB
CD
CA
CC
CA

ITA
10
ENGFRASPADEU
a. Fissare le cerniere inferiori (BB) alla parte posteriore
del vano cottura (BA), come mostrato in gura.
MONTAGGIO VANO COTTURA
Nota: Non stringere eccessivamente.
b. Inserire il bruciatore (BC), all’interno del vano di
cottura (BA), con i tubi Venturi rivolti in avanti, ed il lo
della valvola inserito nell’apposito foro.
c. Fissare il bruciatore al vano cottura attraverso i fori
predisposti nella parte posteriore.
OCCORRE:
OCCORRE:
3
4
5
10
X4
X2
X4
X2
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
5
BA
BB
BB
BA
BC
BA

ITA
11
ENG FRA SPA DEU
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
6a. Fissare il vano cottura (BA) sui supporti inferiori (DC)
precedentemente montati.
Nota: Prima di serrare le componenti assicurarsi
che i tubi Venturi del bruciatore (BC) siano
perfettamente inseriti alla valvola principale (CD).
OCCORRE:
b. Collegare il lo elettrico (BD2) al dispositivo
d’accensione (CC), come mostrato in gura.
3 9 12 5
X4 X4 X4 X4
BA
DC
DC
5
3
CD
BC
BA
BC
CC
9
12

ITA
12
ENGFRASPADEU
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
7
8
Vista posteriore - carrello barbecue.
Inserire lo scudo termico (BH) sotto il vano cottura
e ssarlo al supporto destro (DC), come mostrato in
gura.
Attenzione: bordi aflati, indossare guanti di
sicurezza durante il montaggio.
Inserire il gancio per la vaschetta raccogli grasso (CH)
alla parte inferiore del vano cottura (BA), come mostrato
in gura. Posizionare la vaschetta (CI) all’interno del
supporto del gancio (CH).
OCCORRE:
X2
4
BH
BA
BA
DC
BH
DC
BA
CH
CI
CI
CH

ITA
13
ENG FRA SPA DEU
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
9a. Fissare il termostato (AC) al coperchio (AA).
Nota: Montare il termostato (AC) dopo aver rimosso
il dado di protezione, come mostrato in gura.
b. Fissare le cerniere superiori (AD) al coperchio (AA).
c. Fissare la maniglia (AB) al coperchio (AA).
MONTAGGIO COPERCHIO
OCCORRE:
OCCORRE:
X4
X4
X4
X2
3
16
5
6
AA
AC
AA
AD
AD
AA
AB
16
16
6

ITA
14
ENGFRASPADEU
Per collegare il coperchio (AA) al vano cottura (BA),
posizionare le cerniere superiori (AD) all’interno
di quelle inferiori (BB), e serrare i perni posizionati
all’interno dei fori, come mostrato in gura.
a. Fissare i supporti, anteriore e posteriore
(EI & EJ), al ripiano (EH).
MONTAGGIO RIPIANO LATERALE
b. Fissare il ripiano laterale assemblato (EH) all’esterno
della gamba sinistra del carrello (DB).
OCCORRE:
OCCORRE:
OCCORRE:
X2
X4
X4
X2
X4
X4 X4
2
11
2
5
13
14 5
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
10
11
AA
AD
BB
BB
AD
BA
EI
EJ
EH
EH
BA
DB

ITA
15
ENG FRA SPA DEU
Vista dal basso - fornello laterale
a. Fissare i supporti, anteriore e posteriore
(EB & EC), all’alloggio del bruciatore (EA), come
mostrato in gura.
b. Fissare l’alloggio del bruciatore assemblato (EA)
all’esterno della gamba destra del carrello (DA),
come mostrato in gura.
b. Fissare la valvola del fornello laterale (CF) all’alloggio
del bruciatore (EA).
Nota: Rimuovere i perni pre-assemblati dalla valvola
(CF), e poi ssare, come mostrato in gura.
a. Fissare il fondo del bruciatore laterale (ED), nello
specico alloggio (EA), come mostrato nella gura.
MONTAGGIO FORNELLO LATERALE
OCCORRE:
OCCORRE:
OCCORRE:
X4
X4
X3
X4
X4
3
2
11
5
5
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
12
13
EC
EA
BA
DA
EA
EB
ED
EA
EA
CF

ITA
16
ENGFRASPADEU
a. Inserire il bruciatore (EE) attraverso il foro predisposto
sul fondo del fornello (ED). Assicurarsi che il bruciatore
laterale (EE) sia perfettamente inserito nella valvola
del fornello (CF), come mostrato in gura.
b. Collegare l’estremità del lo elettrico (EF) al
dispositivo d’accensione (CC), come mostrato in
gura. Assicurarsi che il lo sia saldamente collegato.
OCCORRE:
15
X1
16
CC
ED
EE
EF
CC
ED
EF
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
14
CF
ED
EF
EE

ITA
17
ENG FRA SPA DEU
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
15
16
a. Posizionare la manopola di comando (CB) sopra la
valvola del bruciatore (CF).
b. Posizionare la griglia di cottura del bruciatore laterale
(EG) nell’appostito alloggio (EA).
Fissare il telo frontale (DK) alle gambe del carrello
attraverso gli strappi a velcro presenti negli angoli
laterali.
È consentito utilizzare pentole con un diametro non
superiore a 22 e/o 24 cm.
ATTENZIONE
CB
CF
EG
EA
DK DA
DB

ITA
18
ENGFRASPADEU
Fissare i cesti portaoggetti (DJ), alle gambe del carrello
(DB & DA) e al supporto anteriore (DD) mediante gli
appositi fori.
b. Distribuire uniformemente la pietra lavica (F3)
sull’apposita griglia (BF), come mostrato in gura.
c. Posizionare la griglia di cottura (BE), al di sopra
della pietra lavica, all’interno della camera di
combustione (BA).
a. Posizionare la griglia pietra lavica (BF) nella camera
di combustione (BA).
Questo barbecue è dotato di una griglia per pietra
lavica ed una confezione della suddetta pietra (F3) da
utilizzare per la cottura.
SISTEMA DI COTTURA CON PIETRA LAVICA
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
17
18
DD
DJ
DA
DB
BF
BA
BF
BE
F3
BF

ITA
19
ENG FRA SPA DEU
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
19 Posizionare la griglia scaldavivande (BG) all’interno
della camera di combustione, inserendo le estremità
laterali all’interno del coperchio e le terminazioni
cromate nei fori posizionati sul vano cottura.
BG

ITA
20
ENGFRASPADEU
a. Posizionare la bombola del gas all’esterno del
carrello e vicino al fornello laterale, come mostrato in
gura.
c. Fissare il regolatore di pressione alla valvola della
bombola a gas.
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
20
b. Fissare saldamente un’estremità del tubo gas al
regolatore di pressione con l’apposita fascetta.
Fissare l’altra estremità, del tubo gas, al becco
del connettore (CG) del tubo di metallo per il fornello
laterale (CE). (Seguire le avvertenze riportate nella
sezione “Allacciamenti e requisiti del regolatore”)
Attenzione: quando il barbecue è in funzione
non posizionare la bombola sotto il vano
cottura.
Attenzione: utilizzare solo kit regolatore del
gas Sochef®(non in dotazione)
DC
DD
Table of contents
Languages:
Popular Grill manuals by other brands

Cuisinart
Cuisinart Venture CGG-750 Assembly and operating instructions

MAXXMEE
MAXXMEE HY-2143 operating instructions

Klarstein
Klarstein Steakreaktor Core manual

Princess auto
Princess auto 9000688 owner's manual

Pit Boss
Pit Boss PB340 owner's manual

Char-Broil
Char-Broil 46322354632236 / 0-P47F2A (01-15-02) 4632236 use and care manual