
Avvertenze
ES
Acerca del manual
Notas
ŸPor favor, conserve bien este manual y en caso de cesión, no omita entregarlo junto al producto.
ŸEste manual podría no incluir todos los detalles de cada paso del montaje. Si necesita ayuda o información adicional, póngase en contacto con nosotros.
ŸPor favor, lea detenidamente las instrucciones y respete los debidos usos del producto.
Advertencias
4
ŸNon stringere completamente le viti fino a quando tutte le viti sono allineate con i fori preforati corrispondenti.
ŸSe la parte non corrisponde al raccordo, controllare la parte come specificata nel presente manuale.
ŸTenere il prodotto lontano da oggetti appuntiti e taglienti e sostanze corrosive per prevenire danni al prodotto.
ŸPosizionare l'oggetto su una superficie piana e solida durante l'uso.
ŸSe si versa accidentalmente acqua o un altro liquido sulla superficie, pulire immediatamente con un asciugamano asciutto.
ŸControllare regolarmente le viti, potrebbero allentarsi durante l'uso. Se necessario, serrare nuovamente per garantire l'integrità strutturale.
ŸTenere il prodotto lontano da fonti di incendio e alta temperature. Non esporre direttamente il prodotto alla luce solare.
ŸNon appoggiare oggetti ad alta temperatura sulla superficie del prodotto.
ŸMontare l'articolo su una superficie spaziosa e non posizionare il prodotto non imballato direttamente sul terreno per evitare danni al prodotto.
ŸIndossare guanti durante il processo di assemblaggio e/o smontaggio per evitare graffi da eventuali bordi taglienti.
ŸIl prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico. Il prodotto deve essere assemblato e utilizzato in conformità alle disposizioni del manuale. Lesioni
personali e/o danni al prodotto possono verificarsi se i prodotti vengono utilizzati al di fuori degli scopi previsti e/o se i prodotti sono stati cambiati/modificati dal
loro design originale. Il produttore o il venditore non sono responsabili per eventuali lesione danni causati da montaggio o uso che non corrispondano alle
indicazioni riportate nelle istruzioni.
ŸAbbinare la parte e il raccordo corrispondenti in base al numero di parte nel manuale.
ŸSi prega di evitare l'esposizione a lungo periodo ad ambienti umidi per evitare la formazione di muffe.
ŸNel caso in cui ci siano parti difettose e/o mancanti all'apertura del pacco, si prega di interrompere l'assemblaggio e di contattarci immediatamente.
ŸSi prega di non stare in piedi o sedere sui pannelli di legno.
ŸMantenga el producto alejado de fuentes de fuego y altas temperaturas. No exponga el producto a la luz solar directa.
ŸPor favor, ensamble el artículo en una superficie espaciosa y no coloque el producto desenvuelto directamente en el suelo para evitar daños al producto.
ŸPor favor, haga coincidir la pieza y el accesorio correspondiente según el número de pieza del manual.
ŸInspeccione periódicamente el apriete de los tornillos mientras el producto está en uso. Si es necesario, vuelva a apretarlos para asegurar la integridad
estructural.
ŸPor favor, mantenga el producto alejado de objetos afilados y puntiagudos y de sustancias corrosivas para evitar que se dañe el producto.
ŸPor favor, use guantes durante el proceso de montaje y/o desmontaje para evitar arañazos de cualquier borde afilado.
ŸPor favor, no se ponga de pie ni se siente sobre las tablas de madera.
ŸPor favor, coloque este artículo en un terreno nivelado y sólido durante su uso.
ŸEl producto está destinado a ser utilizado únicamente en interiores. El producto debe ser montado y utilizado de acuerdo con las disposiciones del manual.
Pueden producirse lesiones personales y/o daños en el producto si éste se utiliza fuera de los fines previstos y/o si se ha cambiado/modificado su diseño original.
El vendedor no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier lesión o daño causado por un montaje incorrecto o un uso inadecuado.
ŸDurante el montaje, primero alinee libremente todos los tornillos con los correspondientes agujeros pretaladrados y luego apriete los tornillos uno por uno.
ŸEvite la exposición prolongada a ambientes húmedos para evitar el moho.
ŸSi después de desembalar el producto le falta alguna pieza o tiene algún defecto, deje de montarlo inmediatamente y póngase en contacto con nosotros.
ŸNo coloque ningún objeto caliente sobre la superficie del producto.
ŸSi accidentalmente se derrama agua u otro líquido sobre la superficie, límpiela inmediatamente con una toalla seca.
ŸSi la pieza no coincide con el accesorio, por favor, compruebe la pieza como se especifica en este manual.
ŸAi bambini è vietato arrampicarsi o giocare sul prodotto per evitare lesioni fisiche causate dalla caduta.
ŸI bambini non sono autorizzati a montare il prodotto. Durante l'assemblaggio, si raccomanda di tenere i bambini a debita distanza, in quanto le parti di piccole
dimensioni potrebbero essere ingerite con conseguenze dannose per la salute.
ŸFissare il prodotto al muro con il dispositivo anti-ribaltamento incluso per evitare lesioni accidentali.
ŸTenere gli imballaggi di plastica fuori dalla portata dei bambini per evitare potenziali pericoli come soffocamento.
ŸLa capacità di carico statico del prodotto è di 20 kg. Non collocare oggetti in sovrappeso su di esso.
ŸEl producto debe fijarse a la pared con el kit antivuelco incluido para evitar lesiones personales causadas por un vuelco accidental.
ŸNo se permite que los niños monten el producto. Durante el montaje, mantenga todas las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños, ya que pueden resultar
mortales si se tragan o inhalan.
ŸMantenga las bolsas de plástico de embalaje fuera del alcance de los niños para evitar cualquier peligro potencial, como la asfixia.
ŸSe prohíbe a los niños subir o jugar con el producto para evitar lesiones corporales graves causadas por el derrumbe.
ŸLa capacidad de carga estática máxima total del producto es de 20 kg. No coloque artículos con sobrepeso sobre él.
CZ