Sound Town CARPO-L1 User manual

USER MANUAL
EN
CARPO-L1
COMPACT POWERED SPEAKER SYSTEM
SISTEMA DE ALTAVOCES COMPACTO EL CTRICOÉ
Please carefully read the user manual before using our products.
Lea este manual atentamente antes de utilizar nuestros productos.
MANUAL DE USUARIO
ES

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read all safety and operating instructions before using this product.
2. All safety and operating instructions should be kept for future reference.
3. Read and understand all warnings listed on the operating instructions.
4. Follow all operating instructions to operate this product.
5. This product should not be used near water, i.e. Bathtub, sink, swimming pool, web basement etc.
6. Only use dry cloth to clean this product.
7. Do not block any ventilation openings, it should not be placed flat against a wall or placed in a built-in
enclosure that will impede the flow of cooling air.
8. Do not install this product near any heat sources, such as, radiators, heat registers, stove or other apparatus
(including heat producing amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. The side
blade or the third prong are provided for your safety if the provided plug does not fit into your outlet, consult
an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord being walked on or pinched particularly at Plugs, convenience receptacles and the
point where they exit from the apparatus. Do not break the ground pin of the power supply cord.
11. Only use attachments specified by the manufacturer.
12. Use only the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus.
When a cart is used use caution when moving cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the unit through the ventilation
ports or any other openings.
15. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged
in any way; such as, power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into
the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally or has been
dropped.
16. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
17. When the MAINS plug, or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device should
remain readily operable.
18. Protective Ground Terminal: The apparatus shall be connected to an AC main socket with a protective earth
ground connection.
(1)

SETTING UP THE SYSTEM
You can set up the CARPO-L1 system in different positions according to different venues.
How to set up the system:
Align the plug on the bottom of the Loudspeaker Array with the socket on the top of the powered
subwoofer then push it firmly in place. (For small venues.)
When you need to extend the system for medium or larger venues, set the Extensions first on the
powered subwoofer same way, then set the Loudspeaker Array on top of the Extensions.
Note: The two Extensions are identical to each other. Either one can be used on the top or bottom
when you use both of them.
Loudspeaker
Array
Small venues
* Speeches
* Music playback
Loudspeaker
Array
Extension
Extension
Large venues
* Musical performance
*DJevents
Loudspeaker
Array
Extension
Medium venues
* Presentations
* House party
The SOUND TOWN poweredCARPO-L1 compact speaker system is designed for
quality sound while takes small footprint. The entire system is light enough to be carried
in a single trip. The integrated bass enclosure with an intuitive user interface can be
easily set up with the column array speaker in a minute.
It features versatile connections with 3-channel (inputs for microphones, music
instruments, line level devices, TWS bluetooth linking and streaming devices) which
provide great compatibility with a variety of sound and speaker systems.
FEATURES
In the package
How can we help you?
CONTACT OUR US-BASED SUPPORT TEAM
Simple or complex, your questions are important to us. For service, support
or more information, please contact the Sound Town support team:
Email: [email protected]
1sCARPO powered ubwoofer
2 Extensions
Power cable1
1 Loudspeaker Array
1 Carry bag for extensions & array
(3)(2)

1. MP3 Player
MODE Long press to turn on/off the MP3 module,
short press to Interchange between USB/SD/Bluetooth mode
Play/Pause
Repeat
Previous Song
Next Song
BT PAIR TWS bluetooth pairing function to pair the other speaker
2. EFFECT 1: To adjust the echo of channel 1
3. EFFECT 2: To adjust the echo of channel 2
4. LEVEL 1: To adjust the input level of channel 1
5. LEVEL 2: To adjust the input level of channel 2
6. Switch Mic or Line input for channel 1 (for both 1/4" and XLR input)
7. Switch Mic or Line input for channel 2 (for both 1/4" and XLR input)
8. 1/4" Jack input for channel 1
9. 1/4" Jack input for channel 2
10. XLR input for channel 1
11. XLR input for channel 2
12. POWER LED: Illuminated when unit is on.
13. LIMIT LED: Lights up when the amplifier is near clipping. An occasional flickering is acceptable
If LED is lit continuously adjust the level control and reduce the output level of connected sources.
Failure to do so may lead to premature failure of your speaker.
14. MASTER VOLUME: Adjust the overall volume of the system.
15. Adjust to boost or cut the low frequency (around 80Hz), it's recommended to cut the bass (turn
counter-clockwise) when use the unit in speech venues, while boost the bass (turn clockwise)
when use the unit in DJ events.
16. LEVEL 3: To adjust the input level of channel 3 (AUX input or MP3 input).
17. Switch AUX (1/8" Jack) or MP3 input for channel 3.
18. 1/8" Aux input
19. XLR mix output to link out signal to another amplifier or another powered speaker.
20. Power Switch: To turn on/off the unit.
21. IEC input: To connect the included IEC power cable. (Support 100V~240V)
OPERATIONSOPERATIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20 21
(5)(4)

Instrucciones relevantes en materia de seguridad
1. Lea todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de usar el producto.
2. Guarde todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento para futuras consultas.
3. Lea y comprenda todas las advertencias indicadas en las instrucciones de funcionamiento.
4. Siga todas las instrucciones de funcionamiento de este producto.
5. Este producto no debe usarse cerca del agua, como ba eras, fregaderos, piscinas, sótanos húmedos, etc.ñ
6. Limpie el producto únicamente con un pa o seco.ñ
7. No bloquee las aberturas de ventilación, no debe colocarse contra una pared ni en un recinto cerrado que
impida el flujo de aire de refrigeración.
8. No instale este producto cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros
aparatos (como amplificadores productores de calor) que emiten calor.
9. No anule la seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos
clavijas, una más ancha que otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos clavijas y una tercera clavija de
conexión a tierra. La clavija lateral o la tercera clavija se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe
proporcionado no encaja en su toma de corriente, consulte a un electricista para reemplazarla.
10. Proteja el cable de alimentación para evitar pisarlo o pellizcarlo, especialmente en los enchufes, los
receptáculos y el punto de salida del aparato. No rompa la clavija a tierra del cable de alimentación.
11. Utilice únicamente los accesorios especificados por el fabricante.
12. Utilice únicamente el carro, soporte, trí pode, soporte o mesa especificados por el fabricante o vendidos
junto con el aparato. Cuando use un carrito, tenga cuidado al mover el carrito con el aparato para evitar
lesiones por vuelco.
13. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice mucho tiempo.
14. Tenga cuidado para que no caigan objetos y no se derramen lí quidos dentro de la unidad por los puertos
de ventilación o cualquier otra abertura.
15. Remita todo el servicio a personal de servicio calificado. Se precisa servicio cuando el aparato ha sido
ñ ñda ado de alguna forma; por ejemplo, el cable de alimentación o el enchufe están da ados, se ha derramado
lí quido o han caí do objetos dentro del aparato, el aparato se ha expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona
normalmente o se ha caí do.
16. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el aparato a la lluvia ni
a la humedad.
17. Cuando se utiliza el enchufe PRINCIPAL o un acople de electrodomésticos como dispositivo de desconexión,
el dispositivo de desconexión debe ser fácilmente accesible.
18. Terminal de tierra de protección: el aparato se conecta a un enchufe principal de CA con una conexión a
tierra de protección.
(7)(6)
BLUETOOTH INSTRUCTIONS
Single speaker Bluetooth Pairing:
1. Turn on the power of the speaker, make sure the channel 3 'AUX/MP3' button are selected to MP3 mode.
Press the 'MODE' (Interchange) button on the MP3 panel to launch Bluetooth function. Screen message ('bt')
The speaker will become discoverable as 'SOUNDTOWN'.
2. In the setting of your Bluetooth enabled devices, set it to 'discover' available devices. From the Bluetooth
device list, select the 'SOUNDTOWN' device.
3. The speaker is now paired with your Bluetooth enabled device.
Two speakers Bluetooth Pairing (TWS linking):
The system support 'Ture Wireless Stereo' linking which allows you to connect the other speaker by Bluetooth.
1. Turn on the power of the first speaker (Master speaker), make sure the channel 3 'AUX/MP3' button are
selected to MP3 mode.
2. Press 'MODE' button to interchange Bluetooth function (screen message 'bt')
3. Turn on the power of the second speaker (Slave speaker), make sure the channel 3 'AUX/MP3' button are
selected to MP3 mode.
4. Press 'MODE' button (slave speaker) to interchange Bluetooth function (screen message 'bt')
5. Press 'BT PAIR' (master speaker) then both of the screen message on master and slave speaker will change
to be 'bt:bt' and you will hear a prompt tone, the two speakers will pair automatically.
6. Connect your Bluetooth audio device to the master speaker and enjoy the 'TRUE WIRELESS STEREO' sound.
The two speakers are identical to each other, either one can be used as master or slave speaker.Note:
TECHNICAL INFORMATION
Mechanical
LF size: 8"
Subwoofer cabinet size: 13.8" x 12.6" x 18.9" (WxDxH)
Subwoofer cabinet weight: 22 Lbs
Array speaker size: 2.5" x 4
Array Column size: 3.5" x 4" x 20.5"
Array Column weight: 3.5 Lbs
Extension size: 3.5" x 4" x 20.5" each
Shipping Carton Size: 19.7" x 17.9" x 23.3" (WxDxH)
Shipping Gross Weight: 42 Lbs
Electrical
AC power rating: 100~240V, 50/60Hz 200W max

AJUSTES DEL SISTEMA
Puede ajustar el sistema CARPO-L1 en diferentes posiciones según distintos lugares.
Cómo ajustar el sistema:
Alinee el enchufe en la parte inferior del conjunto de altavoces con el enchufe en la parte superior
ñdel subwoofer activo y luego encaje bien en su sitio. (Para lugares peque os).
Cuando necesite alargar el sistema para lugares medianos o grandes, ajuste los alargadores
primero en el subwoofer activo de la misma forma, luego ajuste el conjunto de altavoces en la
parte superior de los alargadores.
Nota: Los dos alargadores son idénticos entre sí .Cualquiera de los dos se puede usar en la parte
superior o inferior.
Conjunto de
altavoces
Locales peque osñ
* Discursos
* Reproducción de música
Locales grandes
* Actuación musical
*EventosdeDJ
Alargador
Locales medianos
* Presentaciones
* Fiesta en casa
Alargador
Alargador
Conjunto de
altavoces
Conjunto de
altavoces
CARACTER STICASÍ
En el paquete
1 Subwoofer alimentado CARPO
2 Alargadores
1 Cable de alimentación
1 Conjunto de altavoces
1 Bolsa para alargadores y conjunto
El sistema de altavoces compacto CARPO-L1 de SOUND TOWN está dise ado parañ
un sonido de calidad y ocupa poco espacio. Todo el sistema es lo bastante ligero como
para llevarlo de una vez. La caja de graves integrada con una intuitiva interfaz de usuario
se puede ajustar fácilmente con el altavoz de columna en un minuto.
Cuenta con conexiones versátiles de 3 canales (entradas para micrófonos, instrumentos
musicales, dispositivos a nivel de lí nea, dispositivos de transmisión y enlace bluetooth TWS)
que ofrecen amplia compatibilidad con una variedad de sistemas de sonido y altavoces.
¿Cómo podemos ayudar?
CONTACTE A NUESTRO EQUIPO DE SOPORTE CON BASE EN EE. UU.
Tanto sencillas como complejas, sus preguntas son importantes para nosotros.
Para obtener servicio, soporte o más información, contacte con el equipo de
soporte de Sound Town:
(9)(8)

OPERACIONES
1.Reproductor MP3
MODO Mantenga presionado para encender/apagar el módulo MP3,
pulse brevemente para alternar entre USB/SD/Modo Bluetooth
Reproducir/Pausa
Repetir
Canción anterior
Canción siguiente
BT PAIR Función de emparejamiento Bluetooth TWS para emparejar el
otro altavoz
2. EFECTO 1: Para ajustar el eco del canal 1
3. EFECTO 2: Para ajustar el eco del canal 2
4. NIVEL 1: Para ajustar el nivel de entrada del canal 1
5. NIVEL 2: Para ajustar el nivel de entrada del canal 2
6. Interruptor de entrada micrófono o lí nea para el canal 1 (para entrada de 1/4" y XLR)
7. Interruptor de entrada de micrófono o lí nea para el canal 2 (para entrada de 1/4" y XLR)
8. Entrada jack de 1/4" para canal el 1
9. Entrada jack de 1/4" para el canal 2
10. Entrada XLR para el canal 1
11. Entrada XLR para el canal 2
12. LED DE ALIMENTACI N: se ilumina cuando la unidad está encendida.Ó
13. LED DE L MITE: se ilumina cuando el amplificador está a punto de saturarse. El parpadeoÍ
ocasional es aceptable. Si el LED permanece encendido, ajuste el control de nivel y reduzca el
nivel de salida de las fuentes conectadas. Si no lo hace, puede provocar una averí aprematura
de su altavoz.
14. VOLUMEN MASTER: ajusta el volumen general del sistema.
15. Ajuste para aumentar o reducir la frecuencia baja (alrededor de 80 Hz), se recomienda
reducir los graves (girar hacia la izquierda) cuando se usa la unidad en eventos para hablar,
y aumentar los graves (girar hacia la derecha) cuando se usa la unidad en eventos de DJ .
16. NIVEL 3: Para ajustar el nivel de entrada del canal 3 (entrada AUX o entrada MP3).
17. Interruptor de entrada AUX (1/8") o MP3 para el canal 3.
18. Entrada auxiliar de 1/8"
19. Salida de mezcla XLR para enlazar la se al a otro amplificador o altavoz activo.ñ
20. Interruptor de encendido: para encender/apagar la unidad.
21. Entrada IEC: para conectar el cable de alimentación IEC incluido. (Soporta 100V~240V)
OPERACIONES
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20 21
(11)(10)

INSTRUCCIONES DE BLUETOOTH
Emparejamiento Bluetooth de un solo altavoz:
1. Encienda el altavoz, asegúrese de que el botón 'AUX/MP3' del canal 3 esté seleccionado en modo MP3.
Pulse el botón 'MODE' (Intercambio) en el panel MP3 para iniciar la función Bluetooth. Mensaje en pantalla
('bt'). El altavoz se hará visible como 'SOUNDTOWN'.
2. En los ajustes de sus dispositivos habilitados para Bluetooth, ajuste para 'descubrir' dispositivos disponibles.
En la lista de dispositivos Bluetooth, seleccione el dispositivo 'SOUNDTOWN'.
3. El altavoz ahora está emparejado con su dispositivo con Bluetooth.
Emparejamiento Bluetooth de dos altavoces (enlace TWS):
El sistema admite el enlace 'True Wireless Stereo', que le permite conectar el otro altavoz ví aBluetooth.
1. Encienda la alimentación del primer altavoz (altavoz maestro), asegúrese de que el botón 'AUX/MP3' del
canal 3 esté en modo MP3.
2. Presione el botón 'MODE' para intercambiar la función Bluetooth (mensaje en pantalla 'bt')
3. Encienda el segundo altavoz (altavoz esclavo), asegúrese de que el botón 'AUX/MP3' del canal 3 esté
seleccionado en modo MP3.
4. Pulse el botón 'MODE' (altavoz esclavo) para intercambiar la función de Bluetooth (mensaje de pantalla 'bt').
5. Pulse 'BT PAIR' (altavoz maestro), luego ambos mensajes de pantalla en el altavoz maestro y esclavo cambian
a 'bt : bt' y oirá un tono de aviso, los dos altavoces se emparejan automáticamente.
6. Conecte su dispositivo de audio Bluetooth al altavoz principal y disfrute del sonido 'TRUE WIRELESS STEREO'.
Los dos altavoces son idénticos, cualquiera de los dos se puede utilizar como altavoz maestro o esclavo.Nota:
INFORMACI N T CNICAÓÉ
Mecánico
ñTama o LF: 8"
Tama o del armario del subwoofer: 13.8" x 12.6 "x 18.9" (AxPxAl)ñ
Peso del gabinete del subwoofer: 22 libras
Tama o del conjunto de altavoz: 2.5" x 4ñ
Tama o de la columna del conjunto: 3.5" x 4" x 20.5"ñ
Peso de la columna: 3.5 libras
Tama o de extensión: 3.5" x 4" x 20.5" cada unañ
Tama o de la caja de enví o: 19.7" x 17.9" x 23.3 "(AxPxAl)ñ
Peso bruto de enví o: 42 libras
Eléctrico
Clasificación de energí ade CA: 100~240V, 50/60Hz 200W máx.
(12)
Sound Town Inc. no acepta ninguna responsabilidad por cualquier
pérdida sufrida por cualquier persona que dependa total o parcialmente
de cualquier descripción, fotografí ao declaración aquí contenida.
Las especificaciones técnicas, la apariencia y otra información están
sujetas a cambios sin previo aviso.
Para conocer los términos y condiciones de la garantí a,incluida
la información adicional sobre la garantí alimitada de Sound Town,
consulte los detalles en lí neaen:
Https://www.soundtown.com/pages/return-warranty
(13)
Table of contents
Languages:
Other Sound Town Speakers System manuals