Southwire T100PK User manual

Contents Made in China
Product distributed by Southwire Company, LLC
One Southwire Drive, Carrollton, GA 30119
©2014 Southwire Company, LLC. All rights reserved.
southwiretools.com
1-855-SW-T00LS
Toll Free Technical Help
Línea de Ayuda Técnica Gratuita
Scan for a how-to video,
warranty informaon and
to access our mobile site.
Escanea para video
04/14 Rev. 0
T100PK manual
T100PK Professional Tone & Probe Kit
Operating Instructions
Kit Profesional de Tono y Sondas T100PK
Instrucciones de Operación
PULSE
TONE
CONSTANT
CONT
TEST
T110TG
T120AP
T110TG

Introduction
The Southwire T100PK Professional Tone & Probe Kit provides a
simple way of tracing and locating multiple types of cables. The
tone generator sends a tone down the cable being traced and the
amplifier probe detects the tone in order to track and identify the
cable.The tone generator can also be used to test continuity and
check polarity on phone lines. With proper use, this tester will
provide many years of reliable service.
4. KEEP THE TESTER CLEAN. Wipe the case occasionally with a
damp cloth. DO NOT use chemicals, cleaning solvents, or detegents.
5. USE ONLY FRESH BATTERIES OF THE RECOMMENDED
SIZE AND TYPE. Remove old or weak batteries so they do
not leak and damage the unit.
6. IF THE TESTER IS TO BE STORED FOR A LONG PERIOD OF
TIME,
the battery should be removed to prevent damage to the unit.
Maintenance
1 2
• Read, understand and follow Safety Rules and Operating
Instructions in this manual before using this tester.
• Never connect the tester to any circuit with AC voltage.
• The maximum voltage allowed across the test leads is 60V DC
when checking polarity or sending a tone.
• Never connect the tester to any circuit with AC or DC voltage
when testing continuity.
• Keep fingers away from the metal probe tips when making connections.
• Do not use the tester if the tester or test leads appear damaged.
• Do not modify or try to repair the tester. No serviceable parts are inside.
• Do not use the tester in a wet or damp environment or during
electrical storms.
• Do not use the tester near explosive gases, dust or vapor.
• For indoor use only
WARNINGS
This tester is designed to provide years of dependable service,
if the following care instructions are performed:
1. KEEP THE TESTER DRY. If it gets wet, wipe it off.
2. USE AND STORE THE TESTER IN NORMAL TEMPERATURES.
Temperature extremes can shorten the life of the electronic parts
and distort or melt plastic parts.
3. HANDLE THE TESTER WITH CARE.
Dropping it can damage the electronic parts or the case.
T110TG Tone Generator Specifications
Continuous Tone Frequency
Over Voltage Protection
Output Power in Tone Mode
Auto-Off
Open Circuit Voltage in Continuity Mode
Battery
Operating Temperature
Storage Temperature
Weight
Case dimensions
1.06 kHz nominal
60VDC in Toner/Polarity Mode
+9.65dbm into 600 ohms
30min
8.2VDC with fresh battery
One 9V battery
-4 to 140°F (-20℃ to 60℃)
-40°F to 158°F (-40°C to 70°C)
8oz (230g)
4.02 in. x 2.58 in. x 2.36 in.
(10.2cm x 6.5cm x 6cm)
T120AP Analog Probe Specifications
Battery
Operating Temperature
Storage Temperature
Weight
Case dimensions
One 9V battery
-4 to 140°F (-20℃ to 60℃)
-40°F to 158°F (-40°C to 70°C)
5oz (143g)
9.33 in. x 1.70 in. x 1.51 in.
(23.7cm x 4.3cm x 3.8cm)

Tester Description Tracing Cables
3 4
Tone Generator
1. Tone LED
2. TEST button
3. Tone/Continuity
selector switch
4. Polarity/Continuity LED
This function allows the user to locate the path of the cable
behind walls and hidden locations.
1. Set the TONE/CONT switch to the TONE position.
2. Connect the red test lead to the one of the wires of the cable
being traced. If the cable is shielded, connect the red test lead
to the shield. Note that connecting both test leads to the same
cable will reduce the radiated signal.
3. Turn the tone generator on by pressing the Tone Button once
for a continuous tone and twice for a pulse tone.
4. Move the amplifier probe towards the suspected path of the
cable. The tone will be progressively louder as the probe gets
closer to the cable the tone is being sent through.
Amplifier Probe
Top View
1. Earphone jack
2. Signal indicator light
3. On/Off button
4. LED flashlight
5. Non-metallic tip
1.
2.
Bottom View
1. Battery cover
2. Volume control
3. Screw for
non-metallic tip
4. Non-metallic tip
Top View
Bottom
View
3.
4.
5.
NOTE:
Use caution when tracing installed cables. The tone generator may
cause interference with signals on adjacent conductors.
WARNING: Never connect to AC voltage. Do not connect to DC voltage
in excess of 60 volts. Do not touch the metal test lead tips when making a
connection. Never allow the amplifier probe to contact voltage sources,
such as wiring to an electrical outlet.
PULSE
TONE
CONSTANT
CONT
TEST
T110TG
4.
3.
2.
1.
9V BATTERY
NEDA 1604
IEC 6F22
1.
2.
4.
3.
Black Red
Amplifier Probe
(searching for cable)

Tracing a PairTracing Cables cont.
5 6
This method allows the user to identify a specific pair within
a multi-pair cable.
5. If the signal is not strong enough, connect the black test lead to
earth ground. This will increase the radiated signal allowing the
amplifier probe to detect the tone at a greater distance.
6. When trying to pinpoint a cable in a distribution panel or wiring
closet, refer to Tracing a Pair in the manual.
NOTE:
Use caution when tracing installed cables. The tone generator may
cause interference with signals on adjacent conductors.
NOTE: The 3.5mm earphone jack accepts standard stereo headphones.
The speaker will shut off when the headphone is plugged in. In order to avoid
excessive noise, turn the volume control down before using the headphones.
Adjust the volume to a comfortable level when in use.
NOTE: Will not tone through active network equipment such as routers
and switches.
WARNING: Never connect to AC voltage. Do not connect to DC voltage
in excess of 60 volts. Do not touch the metal test lead tips when making a
connection. Never allow the amplifier probe to contact voltage sources,
such as wiring to an electrical outlet.
1. Set the TONE/CONT switch to the TONE position.
2. Connect the red test lead to one wire and connect the black test
lead to the other wire on the pair being traced.
Press the TEST button to select the desired tone.
3. At the other end of the cable, the tone will be loudest when the
tip of the amplifier probe is touching the pair that is connected
to the tone generator.
4. To confirm identification, separate the wires on the pair by a
few inches. The tone should be much louder when the probe tip
is touching either wire on the separated pair.
Black
Amplifier Probe
Red

Checking PolarityTracing a Pair cont.
7 8
This function will determine the polarity (ring and tip)
on a telephone line.
WARNING: Keep fingers away from the metal test lead tips when
making connections.
5. To further verify, short the wires on the suspected pair.
If the shorted pair is connected to the tone generator, the tone will
be much weaker.
6. If a pulse tone is selected on the tone generator, momentarily
shorting the correct pair will cause the tone to change from an
alternating high low pitch to a fast paced pulsating sound.
The tone will alternate between these two sounds every time the
pair is shorted.
7. If there is no change in tone when the pair is shorted, try other pairs
until the right one has been identified.
8. When tracing phone wiring terminated to a standard telephone jack,
the tone generator’s RJ11 connector can be used in place of the
test leads. Note that the connection is on pins 3 and 4 on a
6-position wall jack.
1. Set the TONE/CONT switch to the TONE position.
2. Connect the red test lead to one wire and connect the black test
lead to the other wire on the line being tested.
3. If the line is connected to voltage, the Continuity/Polarity LED
will glow. The LED will be green if the red test lead is connected
to Ring (negative) and the black test lead is connected to
Tip (positive).
4. The LED will be red if the test leads are connected in reversed order.
5. When testing a standard phone jack, the tester’s RJ11 connector
can be used in place of the test leads. Plug the RJ11 connector
into the jack. Note that the connection is on pins 3 and 4 on a
6 position wall jack. Green indicates correct polarity.
Red indicates reversed polarity.

Replacing the Amplifier Probe Tip
910
Checking Continuity
WARNING: Never test continuity on a live circuit.
1. Connect the test leads to the wire or device being tested.
2. Set the TONE/CONT switch to the CONT position.
3. The Continuity/Polarity LED will glow red if there is an electrical
path between the connection points. The tester indicates continuity
up to approximately 10,000 ohms. The LED will be brighter on low
resistance and less bright on high resistance.
Installing Batteries
WARNING: To avoid electric shock, disconnect the test leads from
any source of voltage before removing the battery cover. DO NOT operate the
tester until the battery cover has been properly secured.
1. Remove the Philips screw located on the back of the
Tone Generator and Amplifier Probe.
2. Remove the battery cover.
3. Replace battery with one 9 volt battery.
4. Secure the battery cover.
1. Remove the battery cover on the Amplifier Probe.
2. Lift up the battery. Remove the spare tip stored under the battery.
3. Reseat the battery and secure the battery cover.
4. Remove the Phillips screw holding the tip in place.
5. Replace the tip.
6. Secure the tip
with the screw.
Tone Generator
Amplifier Probe
9V BATTERY
NEDA 1604
IEC 6F22
Philips
screw
Philips
screw Battery Cover
Battery
Cover
9V BATTERY
NEDA 1604
IEC 6F22
DO NOT USE
ON LIVE CIRCUITS
WITH TONE MODE
Philips
screw
9V Battery
Spare Tip
stored
under
battery
Probe Tip
(replaceable)
LIMITED WARRANTY AND LIMITATION OF LIABILITY ON SOUTHWIRE METERS & TESTERS
Southwire Company, LLC warrants this product to be free from defects in material and
workmanship for two years from the date of purchase. This warranty does not cover fuses,
disposable batteries, or damage arising from an accident, neglect, misapplication,
contamination, modification, improper maintenance or repair, operation outside of specifications,
or abnormal handling of the product. Southwire’s sole liability, and the purchaser’s exclusive
remedy, for any breach of this warranty is expressly limited to Southwire’s repair or replacement
of the product. Whether Southwire repairs or replaces the product will be a determination that
Southwire makes at its sole discretion. SOUTHWIRE MAKES NO WARRANTY THAT THE
PRODUCT WILL BE MERCHANTABLE OR FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE.
SOUTHWIRE MAKES NO OTHER WARRANTY, EXPRESSED OR IMPLIED, OTHER THAN THE
WARRANTY SPECIFICALLY SET FORTH HEREIN. SOUTHWIRE WILL NOT BE LIABLE FOR
ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, INDIRECT, SPECIAL, OR PUNITIVE DAMAGES FOR
ANY BREACH OF THIS WARRANTY.
This warranty is void if this product is used for rental purposes. No product reseller is authorized
to extend any other warranty on Southwire’s behalf relating to this product, and no such reseller
warranty will be binding on Southwire. If you have a warranty claim, or if the product needs to
be serviced during or after the warranty period set forth above, please contact the Customer
Service Department at 855-SWTOOLS (855-798-6657). The sender is responsible for all
shipping, freight, insurance, and packaging costs associated with sending a product to
Southwire. Southwire will not be responsible for lost or damaged products returned pursuant
to this warranty. All products returned to Southwire under this warranty should be mailed to:
Southwire Company, LLC
Attention: Tool Warranty Return
5810 Trade Center Court
Villa Rica, GA 30180-6701
REGISTER YOUR PRODUCT
Register your product purchase at www.southwiretools.com or by scanning the QR code on this
manual. At Southwire, we are dedicated to providing you with the best customer experience. By
following a few quick steps to register, you can experience quicker service, more efficient support,
and receive information on our future products. Simply provide your model number, serial number,
and just a few pieces of information about yourself – it is that quick and easy.

Introducción
El Kit Profesional de Tono y Sondas Southwire T100PK ofrece una
manera fácil de trazar y detectar varios tipos de cables. El generador
de tono envía un tono por el cable que se está trazando y la sonda
amplificadora detecta el tono para poder trazar e identificar el cable.
El generador de tono también se puede usar para comprobar la
continuidad y revisar la polaridad en las líneas de teléfono.
Bajo el uso apropiado, este aparato puede dar muchos años de
servicio confiable.
4. MANTENGA EL PROBADOR LIMPIO. Límpielo ocasionalmente
con un paño húmedo. NO use químicos, solventes de limpieza
ni detergentes.
5. UTILICE SOLO PILAS NUEVAS Y DEL TAMAÑO Y TIPO
ESPECIFICADO. Retire las pilas viejas para que no dañen
el aparato.
6. SI EL PROBADOR SERÁ ALMACENADO POR UN PERIODO
DE TIEMPO LARGO, la pila se debe retirar para que no dañe
el aparato.
Mantenimiento
1 2
• Lea, entienda y siga todas las Reglas de Seguridad e Instrucciones
de Operación en este manual antes de usar este probador.
• Nunca conecte el probador a un circuito con voltaje AC.
• El voltaje máximo permitido por las sondas de prueba es 60V DC
al comprobar polaridad o enviar un tono.
• Nunca conecte el probador a un circuito con voltaje AC o DC
al comprobar la continuidad.
• Mantenga los dedos alejados de las puntas de las sondas de
prueba al hacer conexiones.
• No utilice el probador ni las sondas de pruebas si parecen
estar dañados.
• No modifique ni trate de reparar el probador. No contiene piezas
que se puedan reparar.
• No utilice el probador en un ambiente mojado o húmedo ni
durante tormentas eléctricas.
ADVERTENCIA
Este probador está diseñado para dar años de servicio confiable,
si se siguen las siguientes instrucciones de cuidado:
1. MANTENGA EL PROBADOR SECO. Si se moja, séquelo.
2. UTILICE Y ALMACENE EL PROBADOR BAJO TEMPERATURAS
NORMALES. Las temperaturas extremas pueden acortar la vida de
las piezas electrónicas y distorsionar o derretir las piezas plásticas.
3. MANEJE EL PROBADOR CON CUIDADO. Dejarlo caer puede dañar
las piezas electrónicas o su carcasa.
Especificaciones del Generador de Tono T110TG
Frecuencia de Tono Continuo
Protección de Sobre Voltaje
Potencia de Salida en Modo de Tono
Auto Apagado
Voltaje de Circuito Abierto en Modo de Continuidad
Pila
Temperatura de Operación
Temperatura de Almacenamiento
Peso
Dimensiones del estuche
1.06 kHz nominal
60VDC en Modo de Tono/Polaridad
+9.65dbm en 600 ohmios
30min
8.2VDC con pila nueva
Una pila de 9V
-4 hasta 140°F (-20℃ hasta 60℃)
-40°F hasta 158°F (-40°C hasta 70°C)
8oz (230g)
4.02 pulg. x 2.58 pulg. x 2.36 pulg.
(10.2cm x 6.5cm x 6cm)
Especificaciones de la Sonda Análoga
Pila
Temperatura de Operación
Temperatura de Almacenamiento
Peso
Dimensiones del estuche
Una pila de 9V
-4 hasta 140°F (-20℃ hasta 60℃)
-40°F hasta 158°F (-40°C hasta 70°C)
5oz (143g)
9.33 pulg. x 1.70 pulg. x 1.51 pulg.
(23.7cm x 4.3cm x 3.8cm)

Descripción del Probador Cables de Trazar
3 4
Generador de Tono
1. Luz LED de Tono
2. botón de TEST
3. botón de selección de
Tono/Continuidad
4. LED de Polaridad/Continuidad
Esta función le permite al usuario ubicar el paso de un cable detrás de
paredes y lugares escondidos.
1. Mueva el botón de TONO/CONT a la posición de TONO.
2. Conecte el cable de prueba rojo a uno de los alambres en el cable
que se está trazando. Si el cable tiene aislamiento, conecte el cable
rojo al aislamiento. Tenga en cuenta que conectar los dos cables de
pruebas al mismo cable reducirá la señal radiada.
3. Para encender el generador de tono presione el botón de tono una
vez para un tono continuo y dos veces para un tono pulsado.
4. Mueva la sonda amplificadora hacia el posible paso del cable.
El tono se hará más alto según la sonda se acerca más al cable por
el cual se está enviando el tono.
Sonda de Amplificación
Vista desde Arriba
1. Toma para auricular
2. Luz indicadora de señal
3. Botón de Encendido/Apagado
4. Linterna LED
5. Punta no metálica
1.
2.
Vista desde Abajo
1. Cubierta de la pila
2. Control del volumen
3. Tornillo para punta
no metálica
4. Punta no metálica
Vista desde
Arriba
Vista desde
Abajo
3.
4.
5.
NOTA:
Tenga cuidado al trazar cables instalados. El generador de tono puede
causar interferencia con las señales en conductores adyacentes.
ADVERTENCIA: Nunca conecte a voltaje AC. No conecte a voltaje
DC en exceso de 60 voltios. No toque las puntas de las sondas metálicas al hacer
una conexión. Nunca permita que la sonda de amplificación haga contacto con
fuentes de voltaje, tal como el cableado de un tomacorriente.
PULSE
TONE
CONSTANT
CONT
TEST
T110TG
4.
3.
2.
1.
9V BATTERY
NEDA 1604
IEC 6F22
1.
2.
4.
3.
Negro Rojo
Sonda Amplificadora
(buscar un cable)

Trazar un ParCables de Trazar cont.
5 6
Este método le permite al usuario identificar un par en específico
dentro de un cable con múltiples pares.
5. Si la señal no es lo suficientemente fuerte, conecte el cable de
prueba negro a tierra. Esto aumentará la señal radiada para
permitir que la sonda amplificadora detecte el tono a mayor
distancia.
6. Al tratar de ubicar un cable en un panel de distribución o closet
de cableado, consulte la sección de Trazar un Par en el manual.
NOTA:
Tenga cuidado al trazar cables instalados. El generador de tono puede
causar interferencia con las señales en conductores adyacentes.
NOTA: La toma de auriculares de 3.5mm acepta auriculares estándar en
estéreo. El altavoz se apagará cuando los auriculares se enchufen. Para evitar
ruido excesivo, baje el volumen antes de usar los auriculares. Ajuste el volumen
a un nivel cómodo cuando esté en uso.
NOTA: No enviará un tono a través de equipo de red activo como
enrutadores e interruptores.
ADVERTENCIA:
Nunca conecte a voltaje AC. No conecte a voltaje
DC en exceso de 60 voltios. No toque las puntas de las sondas metálicas al
hacer una conexión. Nunca permita que la sonda amplificadora haga contacto
con fuentes de voltaje, tal como el cableado de un tomacorriente.
1. Mueva el botón de TONO/CONT a la posición de TONO.
2. Conecte el cable de prueba rojo a un alambre y conecte el cable
de prueba negro al otro alambre en el par que se va a trazar.
Presione el botón TEST para seleccionar el tono deseado.
3. Al otro lado del cable, el tono será más alto cuando la punta de
la sonda amplificadora toque el par que está conectado al generador
de tono.
4. Para confirmar la identificación, separe los alambres en el par por
unas pulgadas. El tono debe ser más alto cuando la punta de la
sonda esté tocando a cualquiera de los cables en el par separado.
Negro
Sonda Amplificadora
Rojo

Verificar PolaridadTrazar un Par cont.
7 8
Esta función determinará la polaridad (timbre y punta) en una línea
de teléfono.
ADVERTENCIA: Mantenga los dedos alejados de las puntas de
metales al hacer conexiones.
5. Para más verificación, haga un corto en los alambres del par
sospechado. Si el par con corto está conectado al generador
de tono, el tono será más débil.
6. Si el tono pulsado se seleccionó en el generador de tono,
hacer un corto momentáneamente al par correcto causará que
el tono cambie de un tono alternando entre alto y bajo a un tono
pulsado rápido. El tono alternará entre estos dos sonidos cada
vez que el par tenga un corto.
7. Si no hay cambio en el tono cuando se haga un corto,
pruebe con otros pares hasta que se identifique el correcto.
8. Al trazar cableado de teléfono terminado con tomas de teléfono
estándar, el conector RJ11 del generador de tono se puede usar
en vez de los cables de pruebas. Fíjese que las conexiones están
en los pines 3 y 4 en un tomacorriente en la pared de 6 posiciones.
1. Mueva el botón de TONO/CONT a la posición de TONO.
2. Conecte el cable de prueba rojo a un alambre y conecte el cable
de prueba negro al otro alambre en la línea bajo prueba.
3. Si la línea está conectada a voltaje, la luz LED de
continuidad/polaridad se encenderá. La luz LED estará en verde
si el cable rojo se conecta a Timbre (negativo) y el cable negro se
conecta a la Punta (positivo).
4. La luz LED será roja si los cables de prueba están conectados en
orden invertido.
5. Al comprobar una toma de teléfono estándar, el conector RJ11 del
comprobador se puede usar en lugar de los cables de prueba.
Enchufe el conector RJ11 en la toma. Fíjese que la conexión es en
los pines 3 y 4 en una toma de 6 posiciones. Verde indica polaridad
correcta. Rojo indica polaridad invertida.

Cambiar la Punta de la Sonda Amplificadora
910
Comprobar la Continuidad
ADVERTENCIA: Nunca compruebe la continuidad en un circuito activo.
1. Conecte los cables de prueba al alambre o aparato bajo prueba.
2. Mueva el botón de TONO/CONT a la posición de CONT.
3. La luz LED de Continuidad/Polaridad se encenderá en rojo si hay
una vía eléctrica entre los puntos de conexión. El probador indica
la continuidad hasta 10,000 ohmios aproximadamente.
La luz LED será más brillante en la resistencia baja y menos brillante
en resistencia alta.
Instalación de Pilas
ADVERTENCIA: Para evitar electrocución, desconecte los cables
de hacer prueba de cualquier fuente de voltaje antes de retirar la tapa de las
pilas. NO utilice el probador hasta que no tenga la puerta de las pilas bien
asegurada.
1. Retire el tornillo de estrella ubicado en la parte trasera
del Generador de Tono y Sonda Amplificadora.
2. Retire la tapa de la pila.
3. Cambie la pila con una nueva de 9 voltios.
4. Vuelva a colocar la tapa de la pila.
1. Retira la tapa de la pila en la Sonda Amplificadora.
2. Levante la pila. Retire la punta de repuesto guardada debajo de la pila.
3. Vuelva a colocar la pila y asegure la tapa.
4. Retire el tornillo de estrella que sujeta la punta.
5. Cambie la punta.
6. Asegure la punta
con el tornillo.
Generador de Tono
Sonda
Amplificadora
9V BATTERY
NEDA 1604
IEC 6F22
Tornillo
de estrella Tapa de la Pila
Tapa
de la Pila
9V BATTERY
NEDA 1604
IEC 6F22
DO NOT USE
ON LIVE CIRCUITS
WITH TONE MODE
Tornillo
de estrella
Pila de 9V
Punta de
Repuesto
debajo
de la pila
Punta de Sonda
(reemplazable)
Tornillo
de estrella
REGISTRE SU PRODUCTO
Registre su producto en www.southwiretools.com o al escanear el código QR que está en este
manual. En Southwire, estamos dedicados a proveer la mejor experiencia al cliente. Al seguir
unos pasos rápidos para registrar su producto, usted puede recibir servicio más rápido, ayuda más
efectiva, e información acerca de futuros productos.Simplemente proporcione el número de modelo
y serie de su producto, y alguna información personal – es así de fácil y rápido.
GARANTÍA LIMITADA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD EN MEDIDORES Y
PROBADORES DE SOUTHWIRE
Southwire Company garantiza este producto contra defectos en materiales y mano de obra por
dos años desde de la fecha de compra. Esta garantía no cubre fusibles, baterías desechables,
ni daños como resultado de un accidente, negligencia, mala aplicación, contaminación,
modificación, mantenimiento o reparación indebida, uso fuera de las especificaciones, o
manipulación anormal del producto. La única responsabilidad de Southwire, y el único remedio
del comprador, por cualquier incumplimiento de esta garantía está limitada expresamente a la
reparación o reemplazo del producto por parte de Southwire. La reparación o reemplazo del
producto se hará bajo la determinación de Southwire y a su discreción.
SOUTHWIRE NO GARANTIZA QUE ESTE PRODUCTO SERÁ COMERCIABLE O ADECUADO PARA ALGÚN PROPÓSITO EN
PARTICULAR. SOUTHWIRE NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, SALVO QUE LA GARANTÍA
ESPECÍFICAMENTE MENCIONADA EN ESTE PÁRRAFO. SOUTHWIRE NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS
INCIDENTALES, CONSECUENCIALES, INDIRECTOS, ESPECIALES, O PUNITIVOS POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO
DE ESTA GARANTÍA. Esta garantía no será válida si el producto se utiliza para propósitos de alquiler.
Ningún vendedor de productos está autorizado para extender la garantía a nombre de Southwire
en relación a este producto, y la garantía de ningún vendedor será vinculante para Southwire. Si
necesita reclamar una garantía, o si el producto necesita servicio durante o después del periodo
de garantía mencionado en este documento, por favor contacte a Servicio al Cliente al
855-SWTOOLS (855-798-6657) o visite www.southwiretools.com para obtener una autorización
para devolver (RA) el producto, en la página web, haga clic en “Service Department” para pedir
un número de RA).
Usted debe obtener un número RA de Southwire antes que Southwire pueda procesar la
reclamación de garantía o pueda hacer cualquier servicio. La persona que haga la devolución
será responsable de los costos de envío y seguro asociados con enviar un producto a Southwire.
Southwire no se responsabiliza por productos dañados o perdidos durante la devolución
relacionada a esta garantía.
Todos los productos que se devuelvan a Southwire bajo esta garantía se deben enviar a:
Southwire Company, LLC
Attention: Tool Warranty Return
5810 Trade Center Court
Villa Rica, GA 30180-6701
Table of contents
Languages: