SP scienceware H-B DURAC B61700-3400 User manual

©2016 Bel-Art – SP Scienceware® Post Consumer Waste 996020018 Rev 3
Printed in the USA
DURAC ®Single Channel Electronic Timer
INSTALLATION
Open the battery compartment by sliding the battery compartment cover
Install 1 AAA batteries following the correct polarity
Close the battery compartment by sliding the battery cover on
The display will show “00:00”
OPERATION
Count Down Function
Press the [MIN] button to set the minutes to count down
Press the [SEC] button to set seconds to count down
Press the [START/STOP] to start the timer counting down
The alarm will go off when the display counts down to 00:00
Press the [START/STOP] to stop counting - the remaining time will be displayed
Press the [START] to continuing the counting
Press the [MIN] and [SEC] buttons simultaneously to reset the display value to
“00:00”
Count Up Function
Press the [START/STOP] to start the timer counting up
Press the [START/STOP] to stop counting - the elapsed time will be displayed
Press the [START/STOP] to continuing the counting
When display counts up to maximum range the timer will stop
Battery Handling/Packaging
• Remove batteries from equipment immediately after they fail to operate the
equipment.
• If equipment uses two or more batteries, always replace batteries in complete
sets.
• Do not attempt to recharge alkaline batteries, they are not rechargeable.
• Do not handle hot or warm batteries.
• Do not heat, incinerate, crush, puncture or mutilate batteries.
• Wear personal protective equipment if batteries show signs of leakage, bulging,
swelling or deformity.
Warning: If potassium hydroxide electrolyte from an alkaline battery comes in
contact with the skin, do not try to neutralize the electrolyte with vinegar or any
other acidic solutions. Neutralization may trap electrolyte on the skin. Flush the
affected skin area with copious amounts of water. If the battery electrolyte gets
into your eyes, it can cause severe damage and or blindness.
To register this product for a one year limited warranty,
visit www.belart.com/warranty
H-B Instrument – SP Scienceware
Triple Accredited/Registered
ISO 9001:2008 Registered Manufacturer
ISO 14001:2004 Registered Manufacturer
ISO/IEC 17025:2005 Accredited Laboratory
For more information
973-694-0500 (p) • 973-694-7199 (f)
[email protected] • www.belart.com/hb
INSTALACIÓN
Abra el compartimento de las pilas deslizando la tapa
Inserte 1 pila AAA respetando la polaridad correcta
Cierre el compartimento de la pila deslizando la tapa de nuevo a su posición
La pantalla mostrará “00:00”
FUNCIONAMIENTO
Función de cuenta atrás
Pulse el botón [MIN] para establecer los minutos para la cuenta atrás
Pulse el botón [SEC] para establecer los segundos para la cuenta atrás
Pulse [START/STOP] para que el temporizador comience la cuenta hacia atrás
Sonará la alarma cuando la pantalla llegue a 00:00 en su cuenta atrás.
Pulse [START/STOP] para detener la cuenta atrás; se mostrará el tiempo que queda.
Pulse [START] para continuar con la cuenta atrás
Pulse los botones [MIN] y [SEC] simultáneamente para restaurar el valor en pantalla
a “00:00”
Función de cuenta hacia adelante
Pulse [START/STOP] para que el temporizador comience la cuenta hacia adelante
Pulse [START/STOP] para detener la cuenta hacia adelante; se mostrará el tiempo
transcurrido.
Pulse [START/STOP] para continuar con la cuenta
Cuando se muestra en pantalla que la cuenta ha alcanzado su límite, el temporizador
se detiene
Manipulación/embalaje de la batería
• Retire las pilas del equipo inmediatamente después de que ya no puedan hacer
funcionar el equipo.
• Si el equipo utiliza dos o más pilas, sustituya siempre el conjunto completo.
• No intente recargar las pilas alcalinas; no son recargables.
• No manipule pilas que estén algo calientes o muy calientes.
• No caliente ni incinere, aplaste, perfore o rompa las baterías.
• Utilice equipo de protección personal si las pilas tienen signos de fugas,
abombamiento, hinchamiento o deformidad.
Advertencia: Si el electrolito de hidróxido de potasio de una pila alcalina entra
en contacto con la piel, no intente neutralizar el electrolito con vinagre ni con
cualquier otra solución ácida. La neutralización puede atrapar el electrolito en
la piel. Enjuague la zona de piel afectada con abundante cantidad de agua. Si el
electrolito de la pila entrara en contacto con sus ojos, puede causar lesiones graves
o ceguera.
Para registrar este producto por una garantía limitada de un año,
visite www.belart.com/warranty
H-B Instrument – SP Scienceware
Triple acreditación/registrado
ISO 9001:2008 Empresa Registrado
ISO 14001:2004 Empresa Registrado
ISO 17025:2005 Empresa Acreditado
Para obtener más información
+1 973-694-0500 (tel) • +1 973-694-7199 (fax)
[email protected] • www.belart.com/hb
INSTALAÇÃO
Abra o compartimento da pilha, fazendo deslizar a tampa
do compartimento da pilha para fora.
Monte 1 pilha de tamanho AAA, certificando-se de que orienta
os terminais correctamente em relação à polaridade indicada no aparelho.
Feche o compartimento da pilha, fazendo deslizar a tampa
do compartimento da pilha para dentro.
O visor irá mostrar “00:00”.
OPERAÇÃO
Função de Contagem Decrescente
Prima o botão [MIN] (Minutos) para definir os minutos para a contagem decrescente.
Prima o botão [SEC] (Segundos) para definir os segundos
para a contagem decrescente.
Prima o botão [START/STOP] (Iniciar/Parar) para iniciar a contagem
decrescente no temporizador.
O alarme toca quando a contagem decrescente mostrada
no visor chega ao valor “00:00”.
Prima o botão [START/STOP] (Parar/Repor) para parar a contagem – o tempo restante
é mostrado no visor.
Prima o botão [START] (Iniciar) para continuar a contagem.
Prima os botões [MIN] e [SEC] (Minutos e Segundos) simultaneamente para repor
para “00:00” o valor mostrado no visor.
Função de Contagem Crescente
Prima o botão [START/STOP] (Iniciar/Parar) para iniciar
a contagem crescente no temporizador.
Prima o botão [START/STOP] (Iniciar/Parar) para parar
a contagem – o tempo decorrido é mostrado no visor.
Prima o botão [START/STOP] (Iniciar/Parar) para continuar a contagem.
O temporizador pára quando o valor mostrado no visor chega ao valor máximo.
Substituição e manuseamento das pilhas
• Não deixe ficar pilhas descarregadas dentro do aparelho. Quando as pilhas
já não conseguirem manter o aparelho em funcionamento, tire imediatamente
as pilhas de dentro do aparelho.
• Se o aparelho utilizar duas ou mais pilhas, substitua sempre todas as pilhas
ao mesmo tempo.
• Não tente recarregar pilhas alcalinas. As pilhas alcalinas não são recarregáveis.
• Não manuseie as pilhas se estiverem quentes ou mornas ao toque.
• Não aqueça, queime, esmague, fure nem tente abrir as pilhas.
• Se as pilhas estiverem visivelmente opadas, inchadas, deformadas ou se tiverem
um derrame de electrólito, proteja-se com equipamento de protecção pessoal.
Atenção: Se o electrólito de hidróxido de potássio de uma pilha alcalina entrar
em contacto com a pele, não tente neutralizar o electrólito com vinagre nem com
outras soluções ácidas. A neutralização pode aprisionar o electrólito na pele.
O procedimento correcto é lavar a pele afectada, com grandes quantidades de água
corrente. Se o electrólito da pilha entrar em contacto com os olhos, pode causar
ferimentos grave e/ou cegueira.
Para registar este produto para uma garantia limitada de um ano,
visite www.belart.com/warranty
H-B Instrument – SP Scienceware
Homologação/Registada Tripla
ISO 9001:2008 Empresa Registada
ISO 14001:2004 Empresa Registada
ISO 17025:2005 Empresa Homologado
Para mais informações
+1 973-694-0500 (p) • +1 973-694-7199 (f)
[email protected] • www.belart.com/hb
Instrucciónes Instruções Instructions
ESPANOL PORTUGUES ENGLISH

INSTALLAZIONE
Aprire il vano batteria facendo scorrere il coperchio del vano batteria
Installare 1 batterie AAA rispettando la polarità corretta
Chiudere il vano batteria facendo scorrere sopra il coperchio del vano batteria
Il display mostrerà “00:00”
FUNZIONAMENTO
Funzione Count Down
Premere il pulsante [MIN] per impostare i minuti al conto alla rovescia
Premere il pulsante [SEC] per impostare i secondi al conto alla rovescia
Premere il pulsante [START/STOP] per avviare il timer contando alla rovescia
L’allarme si spegnerà quando il conto alla rovescia arriva a 00:00 sul display.
Premere il pulsante [START/STOP] per interrompere il conteggio - il tempo rimanente
sarà visualizzato
Premere il pulsante [START] per continuare il conteggio
Premere i pulsanti [MIN] e [SEC] contemporaneamente per azzerare il valore del
display
a “00:00”
Funzione Count Up
Premere il pulsante [START/STOP] per avviare il timer contando in avanti
Premere il pulsante [START/STOP] per interrompere il conteggio - il tempo trascorso
sarà visualizzato
Premere il pulsante [START/STOP] per continuare il conteggio
Quando il display conta fino al massimo intervallo il timer si fermerà
Manipolazione della batteria/dell’imballaggio
• Rimuovere le batterie dall’apparecchio subito quando si constata che non si
riesca ad utilizzare l’apparecchiatura.
• Se l’apparecchiatura utilizza due o più batterie, sostituire sempre
le batterie in set.
• Non tentare di ricaricare le batterie alcaline, non sono ricaricabili.
• Non maneggiare batterie roventi o calde.
• Non riscaldare, bruciare, schiacciare, forare o danneggiare le batterie.
• Indossare dispositivi di protezione individuale se le batterie
mostrano segni di perdite, gonfiore o deformità.
Attenzione: Se l’elettrolita ad idrossido di potassio da una batteria alcalina viene
a contatto con la pelle, non cercare di neutralizzare l’elettrolito con aceto o altre
soluzioni acide. La neutralizzazione potrebbe far intrappolare l’elettrolito sulla pelle.
Lavare la zona cutanea interessata con abbondante acqua. Se l’elettrolito della
batteria viene a contatto con gli occhi, può causare danni gravi e/o cecità.
Per registrare il prodotto per una garanzia limitata di un anno,
visitare www.belart.com/warranty
H-B Instrument – SP Scienceware
Tripla accreditazione/registrato
Società Registrato ISO 9001:2008
Società Registrato ISO 14001:2004
Società Accreditato ISO 17025:2005
Per ulteriori informazioni
+1 973-694-0500 (t) • +1 973-694-7199 (f)
[email protected] • www.belart.com/hb
INSTALLATION
Ouvrir le compartiment à pile en faisant glisser son couvercle.
Installer une pile AAA en respectant la polarité.
Fermer le compartiment à pile en faisant glisser son couvercle.
L’affichage indique « 00:00 ».
FONCTIONNEMENT
Fonction de compte à rebours
Appuyer sur le bouton [MIN] pour définir les minutes du compte à rebours.
Appuyer sur le bouton [SEC] pour définir les secondes du compte à rebours.
Appuyer sur [START/STOP] pour démarrer le décompte.
L’alarme se déclenche lorsque le décompte atteint 00:00.
Appuyer sur [START/STOP] pour arrêter le décompte – le temps restant s’affiche.
Appuyer sur [START] pour poursuivre le décompte.
Appuyer simultanément sur les boutons [MIN] et [SEC] pour réinitialiser la valeur
affichée à « 00:00 ».
Fonction de compte positif
Appuyer sur [START/STOP] pour démarrer le compte.
Appuyer sur [START/STOP] pour arrêter le compte – le temps écoulé s’affiche.
Appuyer sur [START/STOP] pour poursuivre le compte.
Lorsque l’appareil atteint la valeur maximale de sa plage, il s’arrête.
Manipulation des piles/conditionnement
• Retirer les piles de l’équipement dès qu’elles se montrent incapables de faire
fonctionner ce dernier.
• Si l’équipement nécessite plusieurs piles, les remplacer en totalité.
• Ne pas essayer de recharger des piles alcalines, elles ne sont pas rechargeables.
• Ne pas manipuler les piles si elles sont chaudes.
• Ne pas faire chauffer, incinérer, écraser, percer ou détériorer les piles.
• Si les piles présentent des fuites, des protubérances, des gonflements ou des
déformations, porter un équipement de protection individuelle.
Avertissement : En cas de contact avec la peau de l’électrolyte d’hydroxyde de
potassium d’une pile alcaline, ne pas essayer de neutraliser l’électrolyte avec du
vinaigre ou toute autre solution acide. La Neutralization may trap electrolyte on
the skin.<}100{>La neutralisation risque de piéger l’électrolyte sur la peau. Rincer
abondamment la zone incriminée avec de l’eau. Si l’électrolyte des piles entre en
contact avec les yeux, il peut en résulter des blessures graves ainsi qu’une cécité.
Pour enregistrer ce produit pour une garantie limitée d’un an,
visitez www.belart.com/warranty
H-B Instrument – SP Scienceware
Triple accréditation/certifié
ISO 9001:2008 Certifié Immatriculée
ISO 14001:204 Certifié Immatriculée
ISO 17025:2005 Accrédité
Pour plus de renseignements
Tél +1 973-694-0500 • Fax +1 973-694-7199
[email protected] • www.belart.com/hb
INSTALLATION
Öffnen Sie durch Herunterschieben die Abdeckung des Batteriefachs.
Legen Sie eine AAA-Batterie ein und achten Sie auf korrekte Polarität.
Schieben Sie zum Schließen die Abdeckung wieder auf das Batteriefach.
Das Display wird “00:00” anzeigen.
BEDIENUNG
Countdown-Funktion
Drücken Sie die [MIN]-Taste, um die Minuten für den Countdown einzustellen.
Drücken Sie die [SEC]-Taste, um die Sekunden für den Countdown einzustellen.
Drücken Sie [START/STOP], um den Countdown des Timers zu starten.
Der Alarm ertönt, wenn die Anzeige auf 00:00 heruntergezählt wurde.
Drücken Sie [START/STOP], um den Countdown zu unterbrechen - die verbleibende
Zeit wird angezeigt.
Drücken Sie [START], um den Countdown fortzusetzen.
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten [MIN] und [SEC], um den Anzeigewert auf “00:00”
zurückzusetzen.
Zeitablauf-Funktion
Drücken Sie [START/STOP], um den Zeitablauf des Timers zu starten
Drücken Sie [START/STOP], um den Zeitablauf zu unterbrechen - die abgelaufene Zeit
wird angezeigt.
Drücken Sie [START/STOP], um den Zeitablauf fortzusetzen.
Wenn die Anzeige den maximalen Bereich erreicht, stoppt der Timer.
Handhabung der Batterien
• Entfernen Sie die Batterien sofort, nachdem Sie leer sind und das Gerät nicht
mehr versorgen können.
• Wenn das Gerät zwei oder mehr Batterien verwendet, ersetzen Sie immer den
kompletten Batteriesatz.
• Versuchen Sie nicht, Alkaline-Batterien aufzuladen, denn sie sind nicht aufladbar.
• Handhaben Sie keine warmen Batterien.
• Erwärmen, verbrennen, zerdrücken, durchlöchern oder beschädigen Sie keine
Batterien.
• Tragen Sie eine persönliche Schutzausrüstung, wenn Batterien Anzeichen von
Lecks, Aufquellungen oder Deformationen zeigen.
Warnung: Wenn Kaliumhydroxid-Elektrolyt von Alkaline-Batterien mit der Haut
in Kontakt gerät, nicht mit Essig oder einer anderen Säurelösung versuchen, den
Elektrolyt zu neutralisieren. Der Elektrolyt kann sich durch die Neutralisierung auf
der Haut festsetzen. Den betroffenen Hautbereich mit reichlich Wasser abspülen.
Wenn der Batterieelektrolyt in die Augen kommt, kann es zu ernsthaften Schäden
oder Blindheit führen.
Um dieses Produkt für eine Ein- Jahres-Garantie zu registrieren,
besuchen www.belart.com/warranty
H-B Instrument – SP Scienceware
Dreifache Akkreditierung/Registriert
ISO 9001:2008 Registriert Unternehmen
ISO 14001:2004 Registriert Unternehmen
ISO 17025:2005 Akkreditiert Unternehmen
Weitere Informationen
Tel +1 973-694-0500 • Fax +1 973-694-7199
[email protected] • www.belart.com/hb
ITALIANODEUTSCHFRANÇAIS
Instructions Anleitung Istruzioni