manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sparky Group
  6. •
  7. Drill
  8. •
  9. Sparky Group BU2 160 User manual

Sparky Group BU2 160 User manual

Ударная дрель Sparky BUR2 160E HD: Инструкция
пользователя
2
EN
✁✂ ✄☎✆ ✝ ✁✞✂ ✄☎✆✟
DESCRIPTION OF SYMBOLS
The rating plate on your power tool may show symbols. These represent important information about
the product or instructions on its use.
Double insulated for additional protection.
Conforms to relevant European safety standards.
Conforms to the requirements of Russian standards.
Refer to Original Instructions.
YYWww Production period, where the variable symbols are:
YY- last two digits of the year of manufacture,
ww - calendar week number.
4
EN
✁✂ ✄☎✆ ✝ ✁✞✂ ✄☎✆✟
III - General power tool
safety warnings
WARNING! Read all safety warnings
and all instructions. Failure to follow the
warnings and instructions may result in electric
✠✡☛☞✌ ✍ ✎✏✑ ✒✓✔✕☛✏ ✠✑✏✖☛✗✠ ✖✓✘✗✏✙✚
Save all warnings and instructions for
future reference.
The term “power tool” in the warnings refers
to your mains-operated (corded) power tool or
✛✒
✜✜
✑✏✙✢☛✣✑✏✒✜
✑✔ ✤
☞☛✏✔ ✑✠✠
✦ ✣
☛✧✑✏ ✜
☛☛
✚
1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit. Clut-
✜
✑✏✑✔ ☛✏ ✔✒✏ ✌ ✒✏✑✒✠ ✖✓
★✖✜
✑ ✒☞☞ ✖✔✑✓✜
✠✚
b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence
✩✪ ✫✬✭✭✬ ✮✯✰ ✯✱✲ ✳✱✴✵✶ ✷✬✵ ✰ ✵ ✩✸ ✴✳✵✹ ✺
Power tools create sparks which may ignite
✜
✡✑ ✔✗✠✜☛✏ ✻
✗✼✑✠✚
c) Keep children and bystanders away
while operating a power tool. Distrac-
✜
✖☛✓✠ ☞✒✓ ☞ ✒✗✠✑ ✙☛✗ ✜
☛
☛✠✑ ☞ ☛ ✓ ✜
✏☛
✚
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way. Do
not use any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools.
✽✓
✼☛✔✖✎ ✑✔
plugs and matching outlets will reduce risk
☛✻✑
✑☞ ✜
✏✖☞ ✠✡☛☞✌✚
b) Avoid body contact with earthed or
grounded surfaces, such as pipes, ra-
diators, ranges and refrigerators. There
is an increased risk of electric shock if your
✛
☛✔✙ ✖✠ ✑✒✏ ✜✡✑✔ ☛✏ ✾✏☛✗✓✔✑✔✚
c) Do not expose power tools to rain or wet
conditions. Water entering a power tool
✧✖✖✓☞✏✑✒✠✑ ✜
✡✑ ✏✖✠✌ ☛
✻✑
✑☞✜
✏✖☞ ✠✡☛☞✌✚
d) Do not abuse the cord. Never use the
cord for carrying, pulling or unplugging
the power tool. Keep cord away from
heat, oil, sharp edges or moving parts.
Damaged or entangled cords increase the
✏✖✠ ✌ ☛
✻✑
✑☞ ✜
✏✖☞ ✠✡☛☞✌✚
e) When operating a power tool outdoors,
use an extension cord suitable for out-
door use. Use of a cord suitable for out-
✔☛☛✏ ✗ ✠✑ ✏ ✑✔✗☞✑✠ ✜
✡✑ ✏✖✠✌ ☛
✻✑
✑☞✜
✏✖☞ ✠✡☛☞✌✚
f) If operating a power tool in a damp lo-
cation is unavoidable, use a residual
current device (RCD) protected supply.
Use of an RCD reduces the risk of electric
✠✡☛☞✌✚
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing
and use common sense when operating
a power tool. Do not use a power tool
✿❀✱✯✰ ❁
✩✳ ✬ ✸✰ ✹✱ ✸✰✴ ✩ ✸ ✳
❂✴✰✸ ✹ ❀✰ ✱
❂✫✳
-
ence of drugs, alcohol or medication.
A moment of inattention while operating
power tools may result in serious personal
✖✓✘✗✏✙✚
b)
❃✵✰ ❄✰✸✵ ✩❂✬ ✯ ❄✸✩✹ ✰ ❅✹✱ ❆
✰ ✰✲✳✱❄✭✰❂✹ ✺
Always wear eye protection. Protective
equipment such as dust mask, non-skid
safety shoes, hard hat, or hearing protec-
tion used for appropriate conditions will re-
✔✗☞✑ ✣
✑✏✠☛✓✒ ✖✓✘✗✏✖✑✠✚
c) Prevent unintentional starting. Ensure
the switch is in the off-position before
connecting to power source and/or bat-
tery pack, picking up or carrying the
tool.
❇✒✏✏ ✙✖✓✾ ✣
☛
✧✑✏ ✜
☛☛ ✠✧✖✜
✡ ✙☛✗✏ ✎✓✾✑✏
on the switch or energising power tools that
✡✒
★
✑✜
✡✑ ✠
✧✖✜
☞✡ ☛✓ ✖✓
★✖✜
✑✠ ✒☞☞✖✔✑✓✜
✠✚
d) Remove any adjusting key or wrench be-
fore turning the power tool on. A wrench
or a key left attached to a rotating part of the
✣
☛
✧✑✏ ✜
☛☛ ✼✒✙ ✏✑✠✗ ✜ ✖✓ ✣✑✏✠☛✓✒ ✖✓ ✘✗✏ ✙✚
e) Do not overreach. Keep proper footing
and balance at all times. This enables
better control of the power tool in unexpect-
✑✔ ✠✖ ✜
✗✒
✜
✖☛✓✠✚
f) Dress properly. Do not wear loose cloth-
ing or jewellery. Keep your hair, cloth-
ing and gloves away from moving parts.
❈☛☛✠✑ ☞
☛✜
✡✑✠✍ ✘✑
✧✑
✑✏ ✙ ☛✏
☛✓
✾✡✒✖✏ ☞✒✓ ✛✑
☞✒✗✾✡✜✖✓ ✼☛
★✖✓
✾ ✣ ✒✏ ✜
✠✚
❉❊❋ ●❍■❏ ❑■❏▲▼ ◆❖ ▲ P▼● ❍❋❊ ◗❘❍▼▼■❙❊▲ ❍▼ ◗❍ ❋◗■ ❏◆❚❊ ❏■◗ ▼P◗❯ ❍▼ ◆ ❍❑ ❍❏▲ ❱❊❊◗ ❯ ▲P▼● ❊▼❲❊◗■❍❘❘❳ ■ ❏ ◗◆❏❨P❏◗
-
tion with additives for wood conditioning (chromate, wood preservative). Material containing asbestos
must only be treated by specialists.
❩ ❬❯❊ ❋❊ ●❯❊ P▼❊ ◆❖ ❍ ▲ P▼● ❊❭ ●❋❍◗●■◆❏ ▲ ❊❪■◗ ❊ ■▼ ❲◆▼▼■ ❱ ❘❊ ■● ▼❯❍❘❘ ❱❊ P▼❊▲❫
❩ ❴❯❊ ❵◆ ❋❑ ❲❘❍◗❊ ❛P▼● ❱❊ ❵❊❘ ❘ ❪❊❏●■❘❍●❊▲❫
❩ ❴❯❊ P▼❊ ◆❖ ❍ ▲P▼● ❛❍▼❑ ◆❖ ❙❘●❊❋ ◗❘❍▼▼ ❜❝ ■▼ ❋❊◗◆❛❛❊❏▲❊▲❫
❞◆❘❘◆❵ ❏❍●■◆❏❍❘ ❋❊❡P■❋❊❛❊❏●▼ ❖◆ ❋ ●❯❊ ❛❍●❊❋■❍❘▼ ❳◆P ❵❍❏● ●◆ ❵◆ ❋❑ ❵■●❯❫
6
EN
✁✂ ✄☎✆ ✝ ✁✞✂ ✄☎✆✟
✠ ✡☛☞✌✍ ✎✏✍✑✒✓☞✔✕ ✓☛✍ ✖✒✗☛☞✔✍✘ ✒✌✙✒✚✛ ☛ ✎ ✌✜ ☞✓
✢✑✖✌✚ ✙☞✓☛ ✣✎✓☛ ☛✒✔✜✛ ✒ ✔✜ ✏✑✎✤☞✜✍ ✎✑ ✒ ✛✍
-
cure stance. The power tool is guided more
securely with both hands.
✠ ✦✑☞✎✑ ✓✎ ✎✏✍✑✒✓☞✎ ✔ ✧✛✍ ✛✧☞✓✒✣✌✍ ✜✍✓✍✗✓✎✑ ✛ ✓✎
determine if utility lines are hidden in the work
area or call the local utility company for as-
sistance. Contact with electric lines can lead
✓✎ ✢✑✍ ✒✔✜ ✍✌✍✗ ✓✑☞✗ ✛☛✎✗ ★✩ ✪✒✖✒✕☞✔✕ ✒ ✕✒✛ ✌☞✔✍
can lead to explosion. Penetrating a water line
causes property damage or may cause elec-
tric shock.
✠ ✫✌✙✒✚✛ ★✍✍✏ ✓ ☛✍ ✗ ✎ ✑✜ ✒✙✒✚ ✑✎✖ ✓ ☛✍ ✙✎✑★☞ ✔✕
area of the power tool.
✠ ✬✍✤✍✑ ✧✛✍ ✓☛✍ ✖✒✗ ☛☞ ✔✍ ✙☞✓☛ ✒ ✜✒✖✒✕✍✜ ✗✒ ✣✌✍✩
Do not touch the damaged cable and pull the
mains plug when the cable is damaged while
operating. Damaged cables increase the risk
of electric shock.
✠ ✫✌✙✒✚✛ ✣✍ ✛✧✑✍ ✚✎✧ ☛✒✤✍ ✒ ✢✑✖ ✎✎✓☞✔✕✩ ✭✍
sure no one is below when using the tool in
high locations.
✠ ✮✛✍ ✗✌✒✖ ✏ ✛ ✎✑ ✒ ✤☞✗✍ ✓✎ ✛✍✗✧✑✍ ✚✎✧✑ ✙✎ ✑★
whenever possible.
✠ ✡✒✓✗☛ ✎✧✓ ✎ ✑ ✓☛✍ ☞✔☞✓☞✒✌ ✓✎✑✯✧✍ ✑✍✒✗✓☞✎ ✔ ✎ ✓☛✍
machine or upon jamming the drill bit. Switch
the power tool immediately upon jamming the
drill bit. Watch out for high reactive torque
which may result in kick-back. The drill bit will
block if the power tool is overloaded or if the
bit jams into the material.
✠ ✪✎ ✔✎✓ ✓✎✧✗☛ ✓☛ ✍ ✜✑☞✌✌ ✣☞✓ ✎✑ ✏✒✑ ✓ ✛ ✗✌✎✛✍ ✓✎ ☞✓ ✜✧✑
-
ing operation and immediately after that; they
may be extremely hot. You may get serious
burns.
✠ ✰✍✍✏ ✙✎✑★ ✒✑ ✍✒ ✗ ✌✍✒✔✩ ✭✌✍✔✜ ✛ ✎ ✖✒✓✍✑☞✒ ✌✛ ✒✑✍
particularly dangerous. Dust from light alloys
can burn or explode.
✠ ✱✒✕✛✘ ✗✌✎✓☛✛✘ ✗✎✑✜✘ ✛✓✑☞ ✔✕ ✒✔✜ ✓☛✍ ✌☞★✍ ✛☛✎✧✌✜
never be left around the work area.
✠ ✫✌✙✒✚✛ ✛✙☞✓✗☛ ✓☛ ✍ ✖✒✗☛☞✔✍ ✎ ✏✑☞✎✑ ✓✎ ✌ ✍✒✤☞✔✕
it down.
✠ ✲☛✍ ✓✎✎✌ ✖✧✛✓ ✣✍ ✧✛✍✜ ✎✔✌✚ ✎✑ ☞✓✛ ✏✑✍ ✛✗✑ ☞✣✍✜
purpose. Any use other than those mentioned
in this Manual will be considered a case of
misuse. The user and not the manufacturer
shall be liable for any damage or injury result-
ing from such cases of misuse.
✠ ✲✎ ✧ ✛✍ ✓☛☞✛ ✓✎✎✌ ✏✑✎✏✍✑✌✚✘ ✚✎✧ ✖✧✛✓ ✎✣✛✍✑ ✤✍
the safety regulations, the assembly instruc-
tions and the operating instructions found in
this Manual. All persons who use and service
the machine have to be acquainted with this
Manual and must be informed about its poten-
tial hazards. Children and frail people must not
use this tool. Children should be supervised
at all times if they are in the area in which the
tool is being used. It is also imperative that
you observe the accident prevention regula-
tions in force in your area. The same applies
for general rules of occupational health and
safety.
✠ ✲☛✍ ✖ ✒ ✔✧ ✒✗✓✧✑✍ ✑ ✛☛✒✌ ✌ ✔✎✓ ✣✍ ✌☞ ✒ ✣✌✍ ✎✑ ✒ ✔✚
changes made to the tool nor for any damage
resulting from such changes.
✠ ✲☛✍ ✏✎✙✍✑ ✓✎✎ ✌ ✛ ✖✧ ✛✓ ✔✎✓ ✣✍ ✧✛✍✜ ✎✧✓✜✎ ✎✑ ✛
in rainy weather, or in moist environment (af-
✓✍✑ ✑✒☞ ✔✳ ✎✑ ☞ ✔ ✗✌✎ ✛✍ ✤☞✗ ☞ ✔☞✓ ✚ ✙☞✓ ☛ ✍✒ ✛☞✌ ✚ ✴ ✒✖
-
mable liquids and gases. The working place
should be well lit.
V - Know your product
Before using the power tool, familiarize your-
self with all the operating features and safety
requirements.
Use the tool and accessories only for the ap-
plications intended. All other applications are
expressly ruled out.
1. Securing screw (BUR2 160E)
2. Chuck
✵✩ ✦✌ ✒ ✗ ✍ ✎✑ ✢✶ ☞ ✔✕ ✓☛✍ ✛✏☞ ✔✜✌✍
4. Drill journal
5. Operation mode selector switch
6. Ventilation slots
7. Depth gauge
8. Auxiliary handle
9. Reversing switch (BUR2 160E)
10.Electronic regulator of rotation speed
(BUR2 160E)
✷✷✩ ✸✬ ✹ ✸✺✺ ✛✙☞✓ ✗ ☛
12.Lock-on button
13.Speed selector switch
14.Belt clip
VI - Operation
This power tool is supplied from single-phase
alternating current mains only. It is double in-
sulated according to EN 60745-1 and IEC
60745 and can be connected to grounded or
not grounded sockets. This power tool is radio
suppressed in compliance with EMC Directive
2004/108/EC.
This power tool is designed for impact drilling in
steel, wood, plastics, etc. The provided impact-
rotary operation mode ensures drilling openings
in concrete, stone, masonry and various brittle
materials. The model with variable speed and
reversing is also suitable for screwdriving and
thread-cutting.
8
EN
✁✂ ✄☎✆ ✝ ✁✞✂ ✄☎✆✟
SELECTION OF RPM VALUE
(BUR2 160E)
The necessary speed can be pre-selected by
rotating the regulator dial 10. Select minimum
rpm by setting the dial to position “A”; select
✠✡☛☞✠✌✠ ✍ ✎✠ ✏✑ ✒✓✔✔ ☞✕✖ ✔✗✓ ✘☞✡✙ ✔✚ ✎✚✒☞✔☞✚✕ ✛✜✢
✣✜☞✖✤ ✦✧ ✔✗✌✒ ✓✕✒✌✍☞✕✖ ✔✗✓ ✚ ✎✔☞✠✌✠ ✠✚✘✓ ★✚✍
drilling in different materials - metal, wood, plas-
tics, etc.
REVERSING (BUR2 160E)
✩✗✓ ✓☛ ✔✍✓✠ ✓ ✎✚✒☞✔☞✚✕ ✚★ ✙✓✪✓✍ ✔✚ ✔✗✓ ✍ ☞✖✗✔ ✣✜☞✖✤
10a) is equivalent to clockwise rotation, the ex-
treme position to the left - to counter-clockwise
✍✚✔✡✔☞✚✕ ✣✜☞✖✤ ✫✬✏✦✤
The arrow marks on both sides of the switch 11
signify: “screwing” - right run (the switch lever
9 to the right) and “unscrewing” - left run (the
✒✭☞✔✮✗ ✙✓✪✓✍ ✔✚ ✔✗✓ ✙✓★ ✔✦✤ ✯✗✓✕ ✔✗✓ ✰✱✲✰✜✜
switch 11 is depressed, lever 9 can not be actu-
ated. Reversing shall be performed only when
the spindle is not rotating!
During operation with anti-clock rotation (left di-
rection) the switch trigger has limited run and the
machine can operate with revolutions from posi-
tion “A” to “E” of the electronic regulator 10. The
lock-on button 12 can operate only if the elec-
tronic regulator 10 is up to “E” position.
OPERATION MODE SELECTION
✳ ✴✍ ☞ ✙✙☞✕✖ ☞✕ ✠✓✔✡✙✧ ✭ ✚ ✚✘✧ ✓✔✮✤ ✩✗✓ ✒✭☞✔✮✗ ✵☞✒ ☞✕
its extreme right position the symbol “drill bit”
✏✓☞✕✖ ✓☛✎ ✚ ✒✓✘ ✣✜☞✖✤ ✫✫✡✦✤
✳ ✴✍ ☞✙✙☞✕✖ ☞✕ ✮✚✕✮ ✍ ✓✔✓✧ ✒✔✚✕✓✧ ✓✔✮✤ ✩✗✓ ✰ ✱✲✰ ✜✜
switch 5 is in its extreme left position and the
✒✑✠✏✚✙ ✛ ✗✡✠✠ ✓✍ ✢ ☞✒ ✓☛✎✚✒✓✘ ✣✜☞✖✤ ✫✫✏✦✤
SCREWING/UNSCREWING BOLTS,
SCREWS AND NUTS (BUR2 160E)
✜✚✙✙✚✭☞✕✖ ✔ ✗✓ ✡ ✏ ✚✪✓✶✘✓✒✮✍ ☞✏✓✘ ✎✍✚✮ ✓✘✌✍✓✧ ✔☞✖ ✗✔
-
en the corresponding accessory in chuck 2. Set
the operation mode selector switch 5 in the right-
most position until the “drill bit” symbol could be
entirely exposed. Select the rotation direction
necessary by lever 9. These operations must be
performed only at low rpm. Place the bit onto the
screw or the bolt only when the spindle is not
rotating. The rotating bit can slip.
WARNING: In case of screwing/un-
screwing long bolts and screws there is a
danger of slipping the drill.
RECOMMENDATION FOR SCREWING
✳✷✒✓ ✔✗✓ ✎✍✚✎✓✍ ✏☞ ✔ ✒ ★✚✍ ✒✮✍✓✭☞✕✖✧ ✭ ☞✔✗ ✡✎✎✍✚✶
priate shape and size.
✳✸✕ ✒✚★ ✔ ✭✚✚✘ ✔✗✓ ✒✌☞✔✡✏✙✓ ✒✮✍✓✭✒ ✮✡✕ ✏ ✓
screwed in without preliminary drilling a small
pilot hole;
✳✜✚✍ ✗✡✍✘ ✭✚ ✚✘ ✎✍✓✙☞✠☞✕✡✍ ✑ ✘✍ ☞✙✙☞✕✖ ✡ ✒✠✡✙✙ ✎☞✙✚✔
hole is necessary;
✳✜✚✍ ✒✌✕ ✹
✶✗✓✡✘ ✒✮✍✓✭✒ ✔✗✓ ✗✚✙✓ ✠✌✒✔ ✏✓ ✎✍✓
-
liminary spot-faced.
✳✜✚✍ ✎☞✪✚✔ ✒✮✍✓✭✒✧ ✘✍ ☞ ✙ ✙ ✎✍✓✙☞✠☞✕✡✍✑ ✔✗✓ ✒✓✡✔ ★✚✍
the screw for approximately half its length.
AUXILIARY HANDLE
Tighten the auxiliary handle 8 on the drill journal
✺ ✣✜☞✖✤ ✫✻✦✤ ✸✕ ✔✗✓ ☞✕✔✓✍✓✒✔✒ ✚★ ✒✡★✓✔✑✧ ✔✗✓ ✡✌☛☞✙
-
iary handle 8 should always be used. The depth
✖✡✌✖✓ ✼ ✮✡✕ ✏ ✓ ✌✒✓✘ ★ ✚✍ ✽☛☞✕✖ ✔✗✓ ✘✓✎✔✗ ✚★ ✔✗✓
drilled bores.
RECOMMENDATIONS FOR OPERA-
TION
Apply moderate pressure during drilling in con-
crete (approximately 100-120 N for drill bits up to
Ø16 mm). Higher pressure will not increase drill-
☞✕✖ ✓★ ✽✮☞✓✕✮ ✑✧ ✏✌✔ ☞✔ ✭☞✙ ✙ ✙✓✡✘ ✔✚ ✘✓✮✍✓✡✒☞✕✖ ✔✗✓
✚✎✓✍✡✔☞✚✕ ✙☞★✓ ✚★ ✔✗ ✓ ✠✡✮ ✗☞✕✓✤ ✜✚✍ ✠✡✮ ✗☞✕✓✒ ✭ ☞✔✗
electronic speed control, drill with speed lower
than the maximum, suited to the material.
Use carbide tipped straight shank drill bits.
Take the drill out of the opening from time to time
to remove dust.
Watch out the stage of blunting of the bit and
✮✗✡✕✖✓ ☞✔ ☞★ ✮ ✚✕✒☞✘✓✍✡✏✙✓ ✘✓✮✍✓✡✒✓ ✚★ ✓★✽✮ ☞✓✕✮✑
is observed.
Before drilling large diameter holes, drill a small
pilot hole.
ACCESSORIES TO BE USED WITH
THIS POWER TOOL
✳ ✴
✍☞ ✙ ✙ ✏ ☞✔✒ ★✚✍ ✒✔✓✓✙ ✾✿ ✠✠ ✔✚ ✾
✫
✿✠✠
✳ ✴
✍☞ ✙ ✙ ✏ ☞✔✒ ★✚✍ ✭ ✚✚✘ ✾✿ ✠✠ ✔✚ ✾✺✬ ✠✠
✳ ✴
✍☞ ✙ ✙ ✏ ☞✔✒ ★✚✍ ✮ ✚✕✮✍✓✔✓ ✾✿ ✠✠ ✔✚ ✾
✫
❀✠✠
✳ ❀✧
✿✵ ✠✠ ✣✫✲✺✢✦ ✗✓☛✡✖✚✕ ✒✗✡✕✹ ✒✮✍✓✭✘✍☞✪✓✍
bits
10
DE
✁✂ ✄☎✆ ✝ ✁✞✂ ✄☎✆✟
Inhaltsverzeichnis
I - Einführung ..........................................................................................................................10
II - Technische Daten...............................................................................................................12
III - Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge ....................................................13
IV - Sicherheitshinweise für Schlagbohrmaschinen ................................................................15
V - Elemente des Elektrowerkzeugs .................................................................................. A/16
VI - Arbeitshinweise............................................................................................................... B/16
VII - Wartung ..............................................................................................................................19
VIII - Garantie ............................................................................................................................ 20
I - Einführung
Das von Ihnen erworbene Elektrowerkzeug wird Ihre Erwartungen übersteigen. Es ist gemäß den
hohen Qualitätsstandards von SPARKY hergestellt, die den strengen Anforderungen des Verbrauchers
entsprechen. Einfach in der Bedienung und ungefährlich bei richtiger Handhabung, wird dieses Gerät
bei bestimmungsgemäßem Gebrauch Ihnen lange Jahre zuverlässig dienen.
WARNUNG!
Lesen Sie die ganze Originalbetriebsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das neu
erworbene SPARKY – Elektrowerkzeug in Betrieb nehmen. Beachten Sie besonders
die Texte, die mit dem Wört „Warnung“ beginnen. Ihr SPARKY - Elektrowerkzeug besitzt
viele Eigenschaften, die Ihre Arbeit erleichtern werden. Bei der Entwicklung dieses
Elektrowerkzeuges ist höchste Aufmerksamkeit der Sicherheit, den Betriebseigenschaften
und der Zuverlässigkeit gewidmet worden, die es einfach zur Wartung und Bedienung
machen.
Keine elektrischen Geräte zusammen mit dem Hausmüll wegwerfen!
Die Abfälle von elektrischen Erzeugnissen sollen nicht zusammen mit dem Hausmüll
✠✡☛☞✌✌✡✍✎ ✏✡✑✒✡✓✔ ✕✖✑ ✡✗✓✡ ✘✌✏✡✍✎✠✡✑✡✙✚✎✡ ✛✓✎☛✜✑✠✘✓✠ ✠✡✢✡✓ ✣✗✡ ✤✚✑✡✓ ☞✍✎✡✓ ✒✡✦✡✧✎✡✓
Elektrogeräte bitte in der nächsten kommunalen Sammelstelle ab.
UMWELTSCHUTZ
Angesichts des Umweltschutzes sollen das Elektrowerkzeug, die Zubehörteile und die
Verpackung einer geeigneten Wiederverwertung zugeführt werden.
Zum sortenreinen Recycling sind die Teile, hergestellt aus Kunststoffen, entsprechend
gekennzeichnet.
AUSPACKEN
Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken ob sämtliche Bestandteile und das beschriebene
★✘✢✡✚
✩
✑ ✌✗✎✠✡✍✗✡✦✡✑ ✎ ✏✘✑✒✡✓✔ ✣✜ ✍✍✎✡ ✒✗✡☛ ✓✗✙ ✚✎ ✒✡✑ ✕☞✍✍ ☛✡✗✓✪✏✡✓✒✡✓ ✣✗✡ ☛✗✙✚ ✢ ✗✎ ✎✡ ✘✌✠✡✚✡✓✒ ☞✓ ✤✚✑✡✓
✕☞✙✚✚
✫
✓✒✍✡✑ ✢ ✡ ✗ ✒ ✡✌ ✒☞☛ ✛✍✡✧ ✎ ✑✜✏ ✡✑ ✧ ✬✡✘✠ ✠ ✡✧☞✘✦✎ ✏✘✑✒✡✔ ✭✗✡☛ ✎ ✑✗✦ ✦ ✎ ☞✘✙✚ ✒☞✓✓ ✬✘
✪✏✡✓✓ ✣✗ ✡ ✒ ✡✓
Eindruck haben mit dem Gerät ist etwas nicht in Ordnung. Eine Nichtbeachtung dieser Empfehlung
kann zu schweren Unfällen führen.
EINBAU
Die Bohrmaschine wird komplett montiert (mit Ausnahme des Zusatzhandgriffs) im Koffer oder Karton
(je nach Ausführung) geliefert.
12
DE
✁✂ ✄☎✆ ✝ ✁✞✂ ✄☎✆✟
II - Technische Daten
Modell BU2 160 BUR2 160E
Leistungsaufnahme 720 W 720 W
Leerlaufdrehzahl 1200/3500 min-1 0-1200/ 0-3500 min-1
Elektronische Drehzahlvorwahl Nein Ja
Rechts-/Links-Lauf Nein Ja
Bohrfutterkapazität 1.5-13 mm 1.5-13 mm
Maximaler Durchmesser des Bohrers:
in Stahl 13 mm 13 mm
in Holz 40 mm 40 mm
in Beton 16 mm 16 mm
Länge über Alles 355 mm 355 mm
Gewicht (EPTA Verfahren 01/2003) 2.2 kg 2.2 kg
Schutzklasse (EN 60745-1) II II
GERÄUSCH-/VIBRATIONSINFORMATION
Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745.
Geräuschemissionswerte
Der A-bewertete Schalldruckpegel LpA 97 dB(A) 97 dB(A)
✠✡☛☞✌✍✎✏✍ ✎ ☞✑ ✒
pA 3 dB 3 dB
Der A-bewertete Schalleistungspegel LwA 108 dB(A) 108 dB(A)
✠✡☛☞✌✍✎✏✍ ✎ ☞✑ ✒
wA 3 dB 3 dB
Gehörschutz tragen!
Schwingungsemissionswerte *
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745
Schlagbohren in Beton:
Schwingungsemissionswert ah,ID 18.0 m/s218.0 m/s2
✠✡☛☞✌✍✎✏✍ ✎ ☞✑ ✒
ID 2.0 m/s22.0 m/s2
Bohren in Metall
Schwingungsemissionswert ah,D 3.0 m/s23.0 m/s2
✠✡☛☞✌✍✎✏✍ ✎ ☞✑ ✒
D1.5 m/s21.5 m/s2
Einschrauben/Lösen
Schwingungsemissionswert ah<2.5 m/s2
✠✡☛☞✌✍✎✏✍✎☞✑ ✒ ✓✔✕ ✖✗
☛
2
* Messwerte ermittelt nach 6.2.7 EN 60 745-1.
Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745
genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen
✖☞✑✎☞✡✘✡✙✎✏ ✚✎✏✛✎✡✙✎✑ ✛✎✏✙✎✡
✔✜✏ ✎☞✢✡✎✑ ☛☞✌✍ ✘✣✌✍ ✤ ✏ ✎☞✡✎ ✚✦✏✧★✣✩✢ ✎ ✜☞✡☛✌✍★✑ ✪✣✡✢ ✙✎✏ ✫✌✍✛☞✡
-
gungsbelastung.
Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektro-
werkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Ein-
satzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abwei-
chen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen.
✬ ✏ ✎☞✡✎ ✢✎✡✘✣✎ ✭ ✮ ☛✌✍ ★✑ ✪✣✡✢ ✙✎✏ ✫ ✌✍ ✛ ☞✡✢✣✡✢☛✮✎✧✘☛✑✣✡✢ ☛ ✦✧✧✑✎✡ ✘✣✌✍ ✙☞✎ ✯✎ ☞✑✎✡ ✮✎ ✏ ✌✰☛☞✌✍✑ ☞✢✑ ✛✎✏
-
den, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies
kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
✱✲ ✎✢ ✎✡ ✫☞✎ ✙✘☛ ✳✎✏★✑ ✣✡✙ ✙☞✎ ✜☞✡ ☛✘✑✪ ✛✎✏✰✪ ✎✣✢✎ ✖☞✑ ✫✦✏✢✤✘✧✑ ✔✴ ✘✧✑✎✡ ✫☞✎ ✵✍✏✎ ✴★✡✙✎ ✛✘✏✖✛★✍✏✎✡✙
der Arbeit – dies wird die schädliche Einwirkung erhöhter Schwingungen reduzieren.
14
DE
✁✂ ✄☎✆ ✝ ✁✞✂ ✄☎✆✟
b) Tragen Sie persönliche Schutzaus-
rüstung und immer eine Schutzbrille.
Das Tragen persönlicher Schutzaus-
rüstung, wie Staubmaske, rutschfeste
Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Ge-
✠✡☛☞✌✠✍✎✏✑ ✒✓ ✔✕✌ ✠ ✖☛ ✎ ✍✔✗ ✘✙✔☞✕✎✏ ✗✓☞
Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko
✚✛✔ ✜✓☛ ✢✓✎✏✍✔✣✓✔✤
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte In-
betriebnahme. Vergewissern Sie sich,
dass das Elektrowerkzeug ausgeschal-
tet ist, bevor Sie es an die Stromversor-
gung und/oder den Akku anschließen,
es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie
beim Tragen des Elektrowerkzeuges den
Finger am Schalter haben oder das Gerät
eingeschaltet an die Stromversorgung an-
☞✌ ✠✢✙✓ ✓✔✑ ✦✕✔✔ ✗✙ ✓☞ ✏✍ ✧✔★✩✢✢✓✔ ★✪ ✠☛✓ ✔✤
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder
Schraubenschlüssel, bevor Sie das
Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werk-
zeug oder Schlüssel, der sich in einem dre-
✠✓✔✗✓✔ ✫✓☛✩✎✓✎✓✙✢ ✬ ✓✭ ✔✗✓✎✑ ✦✕✔✔ ✏✍ ✜✓☛ ✢✓✎
-
✏✍✔✣✓✔ ★✪ ✠☛✓✔✤
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körper-
haltung. Sorgen Sie für einen siche-
ren Stand und halten Sie jederzeit das
Gleichgewicht. Dadurch können Sie das
Elektrowerkzeug in unerwarteten Situatio-
✔✓✔ ✬✓☞☞✓☛ ✦✛✔✎☛✛✢✢✙ ✓☛✓ ✔✤
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen
Sie keine weite Kleidung oder Schmuck.
Halten Sie Haare, Kleidung und Hand-
schuhe fern von sich bewegenden
Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder
lange Haare können von sich bewegenden
✮✓✙✢✓✔ ✓☛ ★✕☞☞✎ ✯✓☛✗✓✔✤
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein-
richtungen montiert werden können,
vergewissern Sie sich, dass diese
angeschlossen sind und richtig ver-
wendet werden. Verwendung einer Staub-
absaugung kann Gefährdungen durch
✰✎✕✍✬ ✚✓☛☛✙ ✔✣✓☛✔✤
4) Verwendung und Behandlung des Elektro-
werkzeuges
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver-
wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür
bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem
passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie
besser und sicherer im angegebenen Leis-
✎✍✔✣☞✬✓☛✓✙✌✠✤
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug,
dessen Schalter defekt ist. Ein Elektro-
werkzeug, das sich nicht mehr ein- oder
ausschalten lässt, ist gefährlich und muss
☛✓✱✕☛✙✓☛ ✎ ✯✓☛ ✗✓✔✤
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steck-
dose und/oder entfernen Sie den Akku,
bevor Sie Geräteeinstellungen vorneh-
men, Zubehörteile wechseln oder das
Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnah-
me verhindert den unbeabsichtigten Start
✗✓☞ ✘✢✓✦✎☛ ✛✯✓☛ ✦ ✏✓✍✣✓☞ ✤
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk-
zeuge außerhalb der Reichweite von
Kindern auf. Lassen Sie Personen das
Gerät nicht benutzen, die mit diesem
nicht vertraut sind oder diese Anwei-
sungen nicht gelesen haben. Elektro-
werkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von
✍✔✓☛ ★✕ ✠☛✓✔✓✔ ✲✓☛☞✛✔✓✔ ✬✓✔✍✎ ✏✎ ✯✓☛✗✓✔✤
e)
✳✴ ✵ ✶ ✵✷ ✸ ✹ ✵ ✺✻ ✵✼ ✽ ✾✿❀✵✾✼ ❁✵❂✶ ✵ ❃ ✹✽ ✸✿✾✶
-
falt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche
Teile einwandfrei funktionieren und
nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder
so beschädigt sind, dass die Funktion
des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt
ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor
dem Einsatz des Gerätes reparie-
ren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in
☞✌✠✢ ✓✌✠✎ ✣ ✓✯✕☛ ✎ ✓✎✓✔ ✘✢ ✓✦✎☛ ✛ ✯✓☛✦✏✓✍✣✓✔✤
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf
und sauber.
✰✛☛✣★✩ ✢✎✙✣ ✣✓✱❄✓✣✎ ✓ ✰ ✌ ✠✔✓✙✗❅
werkzeuge mit scharfen Schneidkanten
verklemmen sich weniger und sind leichter
✏✍ ★✪ ✠☛✓ ✔✤
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zu-
behör, Einsatzwerkzeuge usw. ent-
sprechend diesen Anweisungen.
Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits-
bedingungen und die auszuführende
Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerk-
zeugen für andere als die vorgesehenen
Anwendungen kann zu gefährlichen Situa-
✎✙✛✔✓✔ ★✪ ✠☛✓✔✤
5) Ser vice
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von
❆❂❇✻ ✹ ❈❁ ✹ ✵ ✾ ✽ ✵❃ ❉❇❊❋●✵✾❍ ✿✷❇ ✻ ❂ ✷■ ✷❂✾ ❃✹✽
Original-Ersatzteilen reparieren. Damit
wird sichergestellt, dass die Sicherheit des
✘✢✓✦✎☛✛✯✓☛✦ ✏✓✍✣✓☞ ✓☛✠✕✢✎✓✔ ✬✢✓✙✬✎✤
16
DE
✁✂ ✄☎✆ ✝ ✁✞✂ ✄☎✆✟
✠ ✡☛☞✌✍✎ ✏✑✍ ✒✓✔ ✕✒✖ ✗✘✍☞✙✚✙✍✎✌ ✛✍✑✙ ✡✎✜✒✓✔
der Bohrmaschine oder bei einer Blockierung
des Bohrers.
✠ ✢✍✘ ✣ ☞✘✍✎ ✏✑✍ ✕✍✎ ✢✚ ☞✘✍✘ ✚✕✍✘ ✕✒✖ ✛✍✒✘ ✛✍✑✌✍
-
te Werkstück nicht gleich nach der Arbeit. Sie
können sehr heiß sein und eine Verbrennung
der Haut hervorrufen.
✠ ✤✒✜✌✍✎ ✏✑✍ ☞✘✍✎ ✡✘ ✛✍✑✌✖✦✜✒✌ ✧ ✑✙✙✍✘ ✖✒✓✛✍✘★
Das Eindringen von Staub unterschiedlicher
Materialien ist besonders gefährlich. Der
Staub von leichten Metallen kann brennen
oder explodieren.
✠ ✩✒✖✖✍✎ ✏✑✍ ✎✑✍✙✒✜✖ ✩✒✦✦✍✎✪ ✩✍✑✌✓✎✫✍✎ ✚✕✍✘
Draht in der Nähe des Arbeitsplatzes.
✠ ✏☛ ☞✒✜✌✍✎ ✏✑✍ ✑✙ ✙✍✘ ✕✑✍ ✬ ✒ ✖ ☛☞✑✎✍ ✒✓✖✪ ✛✍✭✚✘
Sie sie beiseite legen.
✠ ✮✍✘ ✯✍✎✕✍✎ ✏✑✍ ✕✒✖ ✰✍✘✱✌ ✎✓✘ ✫✍✙✱✲ ✖✍✑✎✍✙
bestimmten Zweck. Jeder andere Gebrauch,
unterschiedlich vom beschriebenen in dieser
Anleitung, wird als nicht korrekter Gebrauch
betrachtet. Die Haftung für jeden Schaden
oder Verletzung, entstanden durch einen
✎✑☛☞✌ ✳✚✘✘✍✳✌✍✎ ✰✍ ✛✘✒✓☛ ☞✪ ✌✘ ✱✫✌ ✑✎ ✕ ✑✍ ✖✍ ✙ ✴✒✜✜
der Benutzer und nicht der Hersteller.
✠ ✵✙ ✏✑✍ ✕✑✍✖✍ ✖ ✶ ✜✍✳ ✌✘✚✯✍✘✳ ✧✍✓ ✫ ✳✚✘ ✘✍ ✳✌ ✧✓ ✛✍
-
nutzen, müssen Sie die Sicherheitsvorschrif-
ten, sowie die allgemeinen Anleitungen und
Arbeitshinweise, angegeben im vorliegenden
Dokument beachten. Alle Benutzer müssen
sich mit dieser Betriebsanleitung bekannt-
machen und müssen über die potentiellen
Risiken bei der Arbeit mit dem Elektrowerk-
zeug informiert werden. Kinder und körperlich
schwache Menschen dürfen das Elektrowerk-
zeug nicht benutzen. Kinder müssen ununter-
brochen beaufsichtigt werden wenn sie sich in
der Nähe der Stelle, wo man mit dem Elektro-
✯✍✘✳ ✧✍✓✫ ✒✘✛✍✑✌✍✌ ✛✍✷✎✕✍✎★ ✸✘✍✔✔✍✎ ✏✑✍ ✓✎✛✍
-
dingt vorbeugende Sicherheitsmaßnahmen.
Das gleiche betrifft auch die Einhaltung der
✮✚✘ ✖☛☞✘✑✔ ✌✍✎ ✔ ✣✘ ✕✑✍ ✛✍✘✓✹✑☛☞✍ ✏✑☛☞✍✘ ☞✍✑✌ ✓✎✕
für Gesundheit.
✠ ✗✍✘ ✤✍✘ ✖✌✍✜✜✍✘ ✌✘✱✫✌ ✳✍✑✎✍ ✤✒✔ ✌✓✎✫ ✔✣✘ ✭✚✙
Benutzer gemachte Änderungen des Elekt-
rowerkzeuges oder für Schaden, verursacht
durch solche Änderungen.
✠ ✗✒✖ ✶✜✍✳ ✌✘ ✚✯✍✘✳✧✍✓✫ ✕✒✘ ✔ ✎ ✑☛ ☞✌ ✑✙ ✴✘✍✑✍✎ ✛✍✑
Regenwetter, in einer feuchten Umgebung
(nach einem Regen) oder in der Nähe von
✜✍✑☛☞✌ ✍✎✌✧✣✎✕✛✒✘✍✎ ✴ ✜✣✖✖✑✫✳✍ ✑✌✍✎ ✓✎✕ ✰✒✖✍✎
benutzten wer. Die Arbeitsstelle muss gut be-
leuchtet sein.
V – Elemente des
Elektrowerkzeugs
Vor dem Beginn der A rbeit mit der Bohrmaschine
machen Sie sich mit allen operativen Besonder-
heiten und Sicherheitsbedingungen bekannt.
Benutzen Sie das Elektrowerkzeug und das Zu-
behör dazu nur zweckmäßig. Jede andere An-
wendung ist ausdrücklich verboten.
1. Sicherungsschraube
2. Bohrfutter
3. Spindelarretierungsstelle
4. Gerätehals der Bohrmaschine
5. Betriebsartenumschalter
6. Lüftungsöffnungen
7. Tiefenanschlag
8. Zusatzhandgriff
9. Drehrichtungsumschalter (BUR2 160E)
10. Elektronische Drehzahlregelung
(BUR2 160E)
11. Ein-Aus-Schalter
12. Dauerlaufarretierung
13. Geschwindigkeitsumschalter
14.Einrichtung zum Anhängen an einen Gurt.
VI - Arbeitshinweise
Dieses Elektrowerkzeug wird mit einphasiger
Wechselspannung versorgt. Es ist doppelt iso-
✜✑✍✘ ✌ ✫✍✙✱✲ ✶
✺ ✻ ✼✽✾✿ ❀❁ ✓ ✎✕
❂❃ ✻✼✽✾✿ ✓✎✕ ✕✒✘ ✔
an Steckdosen ohne Schutzklemmen ange-
✖☛☞✜✚✖✖✍✎ ✯✍✘✕✍✎★ ✗✑✍ ✴✓✎✳✖✌
❄✘✓✎✫✍✎ ✍✎ ✌✖✦✘✍
-
chen der Richtlinie über die elektromagnetische
✮✍✘ ✌✘✱✫✜✑☛☞ ✳✍✑✌ ❅✼✼ ✾❆❁✼❇❆ ❂
✵★
Dieses Elektrowerkzeug kann zum Durchboh-
ren von Öffnungen in Stahl, Holz, Kunststoff und
anderen Materialien benutzt werden. Das vorge-
sehene Schalgdrehregime erlaubt Durchbohren
von Öffnungen in Beton, Gestein, Mauerwerken
und anderen zarten Materialien. Das Modell mit
einer elektronischen Regelung und Reversier-
✯✑✘ ✳✓✎✫ ✑✖✌ ✧✓✙ ✴✍✖✌ ✧ ✑✍☞✍✎ ✭✚✎ ✏ ☛ ☞✘✒✓✛✍✎ ✓✎✕
Aufschneiden von Gewinden geeignet.
BEVOR SIE MIT DER ARBEIT BEGIN-
NEN
✠❈✛✍✘✦✘✣✔✍✎ ✏ ✑✍ ✚✛ ✕✑✍ ✏✦✒✎✎✓✎✫ ✕✍✖ ✮✍✘ ✖✚✘
-
gungsnetzes der auf dem Typenschild mit den
technischen Daten des Elektrowerkzeuges
angegebenen Spannung entspricht.
✠❈✛✍✘✦✘✣✔✍✎ ✏✑✍ ✑✎ ✯✍✜☛☞✍✘ ✏✌✍✜✜✓✎✫ ✕✍✘ ✖✑☛☞
✏☛☞✒✜✌✍✘ ✛✍✷✎✕✍✌★ ✗✒✖ ✰✍✘✱✌ ✕✒✘ ✔ ✎✓✘ ✒✓✖✫✍
-
schaltet ans Netz angeschlossen und vom

Other manuals for BU2 160

1

This manual suits for next models

3

Other Sparky Group Drill manuals

Sparky Group Bu2 350 User manual

Sparky Group

Sparky Group Bu2 350 User manual

Sparky Group BUR 131E User manual

Sparky Group

Sparky Group BUR 131E User manual

Sparky Group BAR 12E User manual

Sparky Group

Sparky Group BAR 12E User manual

Sparky Group BR2 7.2Li HD User manual

Sparky Group

Sparky Group BR2 7.2Li HD User manual

Sparky Group BR2 10.8Li HD User manual

Sparky Group

Sparky Group BR2 10.8Li HD User manual

Sparky Group BR 60E User manual

Sparky Group

Sparky Group BR 60E User manual

Sparky Group BU2 201 User manual

Sparky Group

Sparky Group BU2 201 User manual

Sparky Group BU 150 User manual

Sparky Group

Sparky Group BU 150 User manual

Sparky Group HD Professional BR2 18Li-C HD User manual

Sparky Group

Sparky Group HD Professional BR2 18Li-C HD User manual

Sparky Group BU 150 User manual

Sparky Group

Sparky Group BU 150 User manual

Sparky Group BUR2 350E plus User manual

Sparky Group

Sparky Group BUR2 350E plus User manual

Sparky Group BU2 160 User manual

Sparky Group

Sparky Group BU2 160 User manual

Sparky Group BR 102E User manual

Sparky Group

Sparky Group BR 102E User manual

Sparky Group BUR 131E User manual

Sparky Group

Sparky Group BUR 131E User manual

Sparky Group BR2 15Li HD User manual

Sparky Group

Sparky Group BR2 15Li HD User manual

Sparky Group BU 130 User manual

Sparky Group

Sparky Group BU 130 User manual

Sparky Group BAR 12E User manual

Sparky Group

Sparky Group BAR 12E User manual

Sparky Group BU2 250 User manual

Sparky Group

Sparky Group BU2 250 User manual

Sparky Group BR 101E User manual

Sparky Group

Sparky Group BR 101E User manual

Sparky Group BR2 12E User manual

Sparky Group

Sparky Group BR2 12E User manual

Sparky Group bpr 15li User manual

Sparky Group

Sparky Group bpr 15li User manual

Sparky Group HD Professional BR2 18Li HD User manual

Sparky Group

Sparky Group HD Professional BR2 18Li HD User manual

Sparky Group HD Professional BR2 18Li HD User manual

Sparky Group

Sparky Group HD Professional BR2 18Li HD User manual

Sparky Group HD PROFESSIONAL BU2 200 User manual

Sparky Group

Sparky Group HD PROFESSIONAL BU2 200 User manual

Popular Drill manuals by other brands

Makita DP4000 parts list

Makita

Makita DP4000 parts list

Stanley FATMAX KFFMED1250 Original instructions

Stanley

Stanley FATMAX KFFMED1250 Original instructions

Makita FD03 instruction manual

Makita

Makita FD03 instruction manual

Makita HP347D instruction manual

Makita

Makita HP347D instruction manual

EINHELL TE-HD 18 Li Original operating instructions

EINHELL

EINHELL TE-HD 18 Li Original operating instructions

Allen-Bradley Series B quick reference

Allen-Bradley

Allen-Bradley Series B quick reference

Husqvarna DMS 180 Operator's manual

Husqvarna

Husqvarna DMS 180 Operator's manual

Milwaukee 4004-55 Service parts list

Milwaukee

Milwaukee 4004-55 Service parts list

Makita M8103 instruction manual

Makita

Makita M8103 instruction manual

AEG BH26LXES Original instructions

AEG

AEG BH26LXES Original instructions

Hilti DD 30-W manual

Hilti

Hilti DD 30-W manual

Maestro MID 500 E Original operating instructions

Maestro

Maestro MID 500 E Original operating instructions

Stihl BT 45 instruction manual

Stihl

Stihl BT 45 instruction manual

vidaXL 140340 Operating and safety instructions

vidaXL

vidaXL 140340 Operating and safety instructions

Jefferson JEFMGNDR40-110 user manual

Jefferson

Jefferson JEFMGNDR40-110 user manual

Fein ABS18 Q manual

Fein

Fein ABS18 Q manual

Makita DDF458RFE instruction manual

Makita

Makita DDF458RFE instruction manual

Makita BDF442 instruction manual

Makita

Makita BDF442 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.