SportX 2007154 User manual

METAL SOCCER GOAL
Size: 182 x 60 x 122 cm
Art. no. 2007154
Van der Meulen
Lorentzstraat 23,
8606 JP Sneek - NL
2021
Made in China
Lees eerst de gebruiksaanwijzing en volg deze op. Bewaar deze om later te kunnen raadplegen. Read the instructions before use,
follow them and keep them for reference. Lire et observer ces instructions avant utilisation et les garder comme référence. Lesen Sie
vor der Verwendung die Anweisungen, befolgen Sie diese und bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf. Leer las instrucciones
antes de la utilización, seguirlas y conservarlas como referencia. Leggere queste istruzioni prima dell’uso, osservarle e conservarle
per poterle consultare anche in seguito.
Montage-handleiding
Mode d’emploi
Assembly instructions
Montage Anleitung
Istruzioni per il montaggio
Monaje-Instrucciones
Paso 1: colocar 2 x una combinación de los tubos
1 y 2 a mano en el suelo. Ahora, usando solo el
conjunto de tubos superiores: asegúrese de que
la parte superior e inferior del arco estén monta-
das una frente a la otra. Tome la red y busque el
lado con el logotipo de SportX. Una vez ubicado
el logotipo de SportX déjelo hacia abajo. Ahora
deslice los tubos 1 y 2 en la manga horizontal con
el logotipo de SportX, tal como se ve en el dibujo.
En la parte media, los tubos deben unirse entre sí
presionando el pasador (a través del manguito) y
dejándolo caer en el orificio.
Paso 2: deslice el tubo 3 desde la parte inferior en
el manguito vertical de la izquierda, de modo que
se pueda unir al tubo 2 en la parte superior. Luego,
deslice el otro tubo 3 en el manguito vertical de la
derecha, de modo que pueda acoplarse al tubo 1
en la parte superior.
Paso 3: deslice el tubo con ángulo 4 desde la parte
inferior hasta la manga más corta, debajo de la
parte donde acaba de montar el tubo 3. Cuando
el tubo se haya deslizado a través del manguito,
puede conectar el tubo 4 al tubo 3. El extremo del
tubo ahora se mantendrá recto. Deberá hacer lo
mismo del otro lado.
Paso 4: tome el conjunto inferior de los tubos 1 y 2
y ensámblelos juntos asegurándose de seguir el
dibujo. Cuando todos los tubos estén conectados,
coloque la red en la parte inferior, doblando el vel-
cro alrededor del tubo y asegurándolo bien. Luego
coloque el arco de pie.
El arco de fútbol ya está listo para su uso. Las 4
clavijas incluídas en el set pueden usarse para fijar
el arco firmemente en el suelo.
Preparación: saque todos los tubos de la caja y
colóquelos ordenadamente. El arco de fútbol de-
berá ensamblarse con los siguientes tubos:
- 2 x tubo largo 1
- 2 x tubo largo 2
- 2 x tubo corto 3
- 2 x tubo corto con ángulo 4
Preparazione: estrarre tutti i tubi dalla scatola e met-
terli a terra in maniera ordinata. La porta da calcio è
composta dai seguenti elementi:
- 2 x tubo lungo 1
- 2 x tubo lungo 2
- 2 x tubo corto 3
- 2 x tubo corto con angolare 4
Passo 1: predisporre 2 x combinazione dei tubi 1 e 2
sul pavimento. In questa fase bisogna utilizzare es-
clusivamente il set di tubi superiore: assemblare la
parte superiore e inferiore della porta l’una di fronte
all’altra. Prendere la rete e cercare il lato su cui è im-
presso il logo SportX. Rimettere la rete a terra con il
logo SportX rivolto verso il basso. Assemblare i tubi
1 e 2 nel manicotto orizzontale con il logo SportX,
come mostrato nel disegno. Nella parte centrale, i
tubi devono essere fissati l’uno all’altro premendo il
piolino (attraverso il manicotto) e facendolo rientra-
re completamente nel foro.
Passo 2: far scorrere il tubo 3 dal lato inferiore nel
manicotto verticale sul lato sinistro, in modo tale
da poterlo fissare al tubo 2 sul lato superiore. Far
scorrere l’altro tubo 3 nel manicotto verticale sul
lato destro, in modo tale da poterlo fissare al tubo 1
sul lato superiore.
Fase 3: spingere il tubo con angolare 4 dal basso
nel manicotto più corto, sotto la parte in cui è stato
appena montato il tubo 3. Una volta che il tubo sarà
scorso attraverso il manicotto, fissare il tubo 4 al
tubo 3. L’estremità del tubo ora punterà verso l’alto.
Ripetere la procedura dall’altro lato.
Fase 4: assemblare il set inferiore di tubi 1 e 2. As-
semblarli a entrambi i tubi 4, assicurandosi di segui-
re il disegno. Dopo aver fissato tutti i tubi, montare
la rete sul lato inferiore passando il velcro intorno al
tubo e fissandolo. Quindi, mettere la porta in piedi.
Ora la porta è pronta per l’uso. Per fissarla al terre-
no, utilizzare i 4 pioli inclusi nella confezione.
ES
IT

2 1
21
33
4
4
Step 1: Lay 2 x combination of tubes 1 and 2 ready
on the ground. You are now using only the top tube
set: note that the top and bottom of the goal are
mounted opposite each other. Take the net and
find the side that has the SportX logo on it. You lay
down the net, with the SportX logo facing down. Sli-
de tubes 1 and 2 into the horizontal sleeve with the
SportX logo, in the manner shown in the drawing.
In the middle, the tubes should be attached to each
other, by pressing the pin (through the sleeve) and
dropping it into the hole.
Step 2: From the bottom, slide tube 3 into the verti-
cal sleeve on the left side so that it can be attached
to tube 2 at the top. Then slide the other tube 3 into
the vertical sleeve on the right side so that it can be
attached to tube 1 at the top.
Step 3: slide tube with kink 4 from the bottom into
the shortest sleeve, under the part where you just
mounted tube 3. Once the tube is slid through the
sleeve, you can attach tube 4 to tube 3. The end of
the tube now comes straight up. You do the same
on the other side.
Step 4: Assemble the lower set of tube 1 and 2
together. Click them into both tubes 4, making sure
to follow the drawing when doing so. Once all the
tubes are attached, assemble the net at the bottom,
by folding the Velcro around the tube and fastening
it. After this, put the goal straight up.
The soccer goal is now ready for use. To fix it firmly
into the ground, you can use the 4 pegs provided.
The assembly of the goal is now finished. After
this, set the goal straight up and repeat all the steps
to assemble the second goal. To secure the goals
firmly into the ground, use the four pegs provided
for each goal.
Hülse) drücken und im Loch versenken.
Schritt 2: Schieben Sie Rohr 3 von unten in die
vertikale Hülse auf der linken Seite, damit es oben
an Rohr 2 befestigt werden kann. Dann schieben
Sie das andere Rohr 3 in die vertikale Hülse auf der
rechten Seite, damit es oben an Rohr 1 befestigt
werden kann.
Schritt 3: Schieben Sie das Rohr mit dem Knick 4
von unten in die kürzeste Hülse unter dem Teil, wo
Sie gerade Rohr 3 montiert haben. Sobald das Rohr
durch die Hülse geschoben wurde, können Sie Rohr
4 an Rohr 3 befestigen. Das Rohrende zeigt nun
direkt nach oben. Sie machen das Gleiche auf der
anderen Seite.
Schritt 4: Bauen Sie das untere Rohrset aus Rohr 1
und 2 zusammen. Lassen Sie beide bei Rohr 4 ein-
rasten und befolgen Sie dabei unbedingt die Zeich-
nung. Sobald alle Rohre angebracht sind, montieren
Sie unten das Netz an, indem Sie das Klettband um
das Rohr legen und befestigen. Stellen Sie danach
das Tor aufrecht hin.
Das Fußballtor ist jetzt einsatzbereit. Um es sicher
im Boden zu verankern, können Sie die 4 beiliegen-
den Heringe verwenden.
Voorbereiding: pak alle buizen uit de doos en leg ze
overzichtelijk neer. De voetbalgoal wordt opge-
bouwd met de volgende buizen:
- 2 x lange buis 1
- 2 x lange buis 2
- 2 x korte buis 3
- 2 x korte buis met knik 4
Stap 1: leg 2 x een combinatie van buis 1 en 2 klaar
op de grond. Je gebruikt nu alleen de bovenste
buizenset: let op dat de boven- en de onderkant van
de goal tegengesteld aan elkaar worden gemon-
teerd. Pak het net en zoek de zijde waar het SportX
logo op staat. Je legt het net neer, met het SportX
logo naar beneden gericht. Schuif buis 1 en 2 in de
horizontale sleeve met het SportX logo, op de ma-
nier die je op de tekening ziet. In het midden moeten
de buizen aan elkaar worden bevestigd, door het
pinnetje (door de sleeve heen) in te drukken en in
het gaatje te laten vallen.
Stap 2: schuif buis 3 vanaf de onderkant in de
verticale sleeve aan de linkerkant, zodat hij aan de
bovenkant aan buis 2 kan worden bevestigd. Schuif
daarna de andere buis 3 in de verticale sleeve aan
de rechterkant, zodat hij aan de bovenkant aan buis
1 kan worden bevestigd.
Stap 3: schuif buis met knik 4 vanaf de onderkant
in de kortste sleeve, onder het gedeelte waar je net
buis 3 hebt gemonteerd. Als de buis door de sleeve
geschoven is, kun je buis 4 aan buis 3 bevestigen.
Het uiteinde van de buis komt nu recht omhoog te
staan. Aan de andere kant doe je hetzelfde.
Stap 4: monteer de onderste set van buis 1 en 2
aan elkaar. Klik ze in beide buizen 4, let erop dat je
hierbij de tekening volgt. Als alle buizen bevestigd
zijn, monteer je het net aan de onderkant, door
het klittenband om de buis te vouwen en vast te
maken. Zet hierna de goal recht omhoog.
De voetbalgoal is nu klaar voor gebruik. Om ‘m
stevig in de grond vast te zetten, kun je de 4 bijgele-
verde haringen gebruiken.
2 sur le sol. Utilisez pour l’instant uniquement le
jeu de tubes supérieurs : assurez-vous que le haut
et le bas du but sont montés à l’opposé l’un de
l’autre. Prenez le filet et trouvez le côté sur lequel
se trouve le logo SportX. Posez le filet au sol avec
le logo SportX vers le bas. Glissez les tubes 1 et 2
dans le manchon horizontal avec le logo SportX,
comme indiqué sur le dessin. Les tubes doivent être
attachés les uns aux autres au milieu, en poussant
la goupille (à travers le manchon) et en l’insérant
dans le trou.
Étape 2 : Par le bas, faites glisser le tube 3 dans
le manchon vertical sur le côté gauche afin qu’il
puisse être fixé au tube 2 en haut. Glissez ensuite
l’autre tube 3 dans le manchon vertical du côté droit
de manière à pouvoir le fixer au tube 1 en haut.
Etape 3 : Glissez le tube avec coude 4 par le bas
dans le manchon le plus court, sous la partie où
vous venez de monter le tube 3. Une fois le tube
glissé dans le manchon, vous pouvez attacher le
tube 4 au tube 3. L’extrémité du tube doit mainte-
nant se tenir droite. Faites la même chose de l’autre
côté.
Étape 4 : Assemblez le jeu inférieur de tubes 1 et 2.
Fixez-les dans les deux tubes 4, en vous assurant
de bien suivre le dessin. Lorsque tous les tubes
sont fixés, attachez le filet en bas en repliant le vel-
cro autour du tube et en le fixant. Redressez ensuite
le but pour le mettre droit.
Le but de football est maintenant prêt à être utilisé.
Vous pouvez utiliser les 4 piquets fournis pour le
fixer fermement dans le sol.
Preparation: Take all the tubes out of the box and
lay them out clearly. The soccer goal is constructed
with the following tubes:
- 2 x long tube 1
- 2 x long tube 2
- 2 x short tube 3
- 2 x short tube with kink 4
GB
NL
Préparation : sortez tous les tubes de la boîte et dis-
posez-les de manière ordonnée. Le but de football
est composé des tubes suivants :
- 2 x tube long 1
- 2 x tube long 2
- 2 x tube court 3
- 2 x tube court avec coude 4
Étape 1 : posez 2 x un assemblage des tubes 1 et
FR
Vorbereitung: Nehmen Sie alle Rohre aus der
Schachtel und legen Sie diese übersichtlich auf.
Das Fußballtor wird aus den folgenden Rohren
zusammengebaut:
- 2 x langes Rohr 1
- 2 x langes Rohr 2
- 2 x kurzes Rohr 3
- 2 x kurzes Rohr mit Knick 4
Schritt 1: Legen Sie zweimal die Kombination der
Rohre 1 und 2 einsatzbereit auf den Boden. Sie ver-
wenden jetzt nur das obere Rohrset: Beachten Sie,
dass die Ober- und Unterseite des Tores gegenü-
berliegend montiert werden. Nehmen Sie das Netz
und finden Sie die Seite mit dem SportX-Logo. Sie
legen das Netz mit dem SportX-Logo nach unten
auf. Schieben Sie, wie in der Zeichnung abgebildet,
die Rohre 1 und 2 in die horizontale Hülse mit dem
SportX-Logo. Die Rohre sollten in der Mitte aneinan-
der befestigt werden, indem Sie den Stift (durch die
D
Other SportX Sport & Outdoor manuals
Popular Sport & Outdoor manuals by other brands

Mizerak
Mizerak P1253W instruction manual

Cornilleau
Cornilleau 311083 Assembly & instruction manual

Hudora
Hudora Diabolo INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE

Hudora
Hudora 76353 Usage instructions

Christopeit Sport
Christopeit Sport T200 Assembly and exercise instructions

Terra Bound Solutions
Terra Bound Solutions BGLC-7500 manual