manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. sprecher + schuh
  6. •
  7. Enclosure
  8. •
  9. sprecher + schuh KS7-C0S4R User guide

sprecher + schuh KS7-C0S4R User guide

Plastic Enclosure for DOL and Reversing Starter - Application Instruction
WARNING:
To prevent electrical shock, disconnect from power source before installing or servicing. To be commis-
sioned and maintained only by qualied personnel; pay attention to the operating instructions!
The opening of the branch circuit protective device may be an indication that a fault current has been
interrupted. To reduce the risk of re or electric shock, current-carrying parts and other components of
the starter should be examined and replaced if damaged.
When wired for 2-wire control, a motor connected to the circuit may start automatically when the over-
load relay is in the automatic reset position.
When wired for 2-wire control, a motor connected to the circuit may start when a person actuates the
RESET push button.
Kunststoffgehäuse für DOL- und Wende-Starter - Anwendungsanweisung
WARNUNG:
Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung unterbrechen, um Unfälle zu vermeiden.
Inbetriebsetzung und Wartung nur durch Fachpersonal; Betriebsanleitung beachten!
Das Ansprechen eines Schutzgeräts kann auf einen aufgetretenen Kurzschluss hinweisen. Um Risiken wie
Feuer oder Stromschlag zu vermeiden sollten die Starterkomponenten überprüft und gegebenenfalls
ersetzt werden.
Bei Startern mit Dauerkontaktsteuerung kann ein Motor automatisch starten, wenn das Motorschutzrelais
auf automatische Rückstellung eingestellt ist.
Bei Startern mit Dauerkontaktsteuerung kann ein Motor automatisch starten, wenn nach einer Auslösung
des Motorschutzrelais die Rückstelltaste betätigt wird.
Boîtier plastique pour démarreur direct et inverseur - Notice d´application
AVERTISSEMENT:
Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation secteur an d'éviter tout accident. Mise en
service et entretien: seulement par du personnel spécialisé; respecter les instructions d'exploitation!
Le déclenchement d'un dispositif de protection peut indiquer qu'un court-circuit s'est produit. Pour éviter
des risques tels qu'un incendie ou un choc électrique, les éléments du démarreur devraient être contrôlés
et remplacés si nécessaire.
Si la commande de démarrage est réalisée avec un contact permanent, le moteur peut démarrer automa-
tiquement lorsque le relais de surcharge est en mode de réarmement automatique.
Si la commande de démarrage est réalisée avec un contact permanent, le moteur peut démarrer lorsque,
après déclenchement du relais de surcharge, le bouton de réinitialisation est actionné.
Custodie plasitce per avviatore diretto e invertitore - Istruzione d'applicazione
AVVERTENZA:
Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell'installazione o manutenzione. Messa in servizio e
manutenzione devono essere eettuate solo da personale specializzato; attenersi alle istruzioni per l'eser-
cizio!
L'intervento di un dispositivo di protezione può indicare che si è vericato un corto circuito. Per evitare
rischi, quali incendi o scosse elettriche, i componenti dell'avviatore dovrebbero essere controllati e sosti-
tuiti se necessario.
Quando collegato con controllo a due li, il motore connesso al circuito può avviarsi automaticamente se
il relè è impostato su reset automatico.
Quando collegato con controllo a due li, il motore connesso al circuito può avviarsi automaticamente se
il pulsante di RESET del relè di sovraccarico viene premuto.
Cofre en plástico para arrancador directo e inversor - Instrucciones de montaje
ADVERTENCIA:
Desconectar la alimentación eléctrica antes de realizar el montaje, con el objeto de evitar accidentes. La
puesta en servicio y el mantenimiento ha de realizarse exclusivamente por personal especializado;
¡prestar atención a las instrucciones de montaje y puesta en marcha!
El disparo de un dispositivo de protección puede indicar que se ha producido un cortocircuito. Para evitar
riesgos como incendio o descargas eléctricas, los componentes del arrancador deben ser examinados y
reemplazados si fuera necesario.
Cuando el sistema de control es por contacto permanente, el motor se puede conectar automáticamente
si el relé de sobrecarga tiene ajustado el rearme en posición de automático.
Cuando el sistema de control es por contacto permanente, después del disparo del relé térmico, el motor
se puede conectar cuando se presiona el pulsador de RESET (rearme).
KS7-C0S4R
IEC / EN 62208
IEC / EN 60947-4-1
UL 508
CSA 22.2, No. 14
Assembly of Reversing Starters
21
3
Assemble the reversing starter:
• Place the mechanical interlock
between contactors
• Insert the dovetail connector
from rear side
• Attach the parallel connection
on line side
• Attach the reversing connection
and the overload relay on load side
Snap the starter combination onto the metal hat rail in the enclosure base.
Snap the D7 contact blocks onto the device support:
• Pos. 1 (left): N.O. contact
• Pos. 2 (center): N.C. contact
• Pos. 3 (left): N.O. contact
Do the control wiring according the wiring diagram / wiring table.
Mount the D7 push button operators into the cover.
(2)
Component Selection for Reversing Starters
Contactors CA7 and Overload Relays CEP7-ED / CEP7-EE
Current
Range
230V
50Hz
400V
50Hz
500V
50Hz
690V
50Hz
200V
60Hz
230V
60Hz
460V
60Hz
575V
60Hz
100kA,
690V
100kA,
600V Components
Min
[A] [A] [kW] [kW] [kW] [kW] [HP] [HP] [HP] [HP]
Max DIN Fuses
Type gL/gG
Max. Fuse
Class CC, J Contactor
Overload
Relay
0.10 0.50 0.06…0.09 0.06…0.12 0.06…0.12 0.06...0.18 2 3 CA7-9-10- CEP7-ED1AB
0.20 2/1...4/13/1…4/155.0…52.073.0…81.052.0…81.021.00.1 46 CEP7-ED1BB
1.0 5.0 0.18…1.1 0.37…1.5 0.55…2.2 0.75…3 1/4…3/4 1/4…1 1/2...2 3/4…3 16 20 CEP7-ED1CB
3.2 11.3 1.5…3 2.2…4 3.0…4 4 1…2 1 1/2...2 3…5 5...7 1/2 20 20 CEP7-ED1DB
3.2 15.0 4 5.5 5.5 5.5 3 3 7 1/2 10 25 20 CEP7-ED1DB
3.2 16.0 7.5 7.5 7.5 337 1/2 10 32 30 CEP7-ED1DB
5.7 5101555.50.02 35 40 CEP7-ED1EB
5.7 26.5 7.5 10…11 10…13 10 5 7 1/2 15 15 40 40 CEP7-ED1EB
To complete the cat. no., please replace with a coil voltage code.
The electronic overload relay CEP7-EE* can be taken as well.
Additional components
ytitnauQderiuqeRnoitpircseD Cat. No.
Mechanical / Electrical Interlock 1 CM7-02
Power Wiring Kit for Reversing Starters 1CAUT7-PW23
Control Components required for Impulse Control
Multi-Function Push Button Operator, 3 Functions, without Markings ‡§ 1D7P-U3F3F34
Base Mounted Contact Block 1 N.C. 1D7-BX01
Base Mounted Contact Block 1 N.O. 2D7-BX10
Reset Push Button Operator, Marking "R" 1D7P-F611
Control Components required for Maintained Control
Selector Switch Operator, non-illuminated, 3-position §1D7P-SM32
Base Mounted Contact Block 1 N.O. 2D7-BX10
Reset Push Button Operator, Marking "R" 1D7P-F611
‡For button caps with text or symbols, order the operator without cap (cat. no. D7P-U3X). Caps are to be ordered separately.
§For legend plates and frames, please see catalog A116.
Neutral Terminal 1 KS7-PNT
(3)
¥ For UL applications.
¥
CA7-9-10-
CA7-9-10-
CA7-9-10-
CA7-12-10-
CA7-16-10-
CA7-16-10-
CA7-23-10-
Impulse Control, Multi Function Push Button Maintained Control, Selector Switch < O >
SUPPLY CONDUCTOR
SIZE (AWG)
BONDING CONDUCTOR
QTY. SIZE
FOR USE WITH SPRECHER+SCHUH
GROUNDING ADAPTER KIT, CAT. NO. KS7-GR1
SEE APPLICABLE CODES AND LAW
FOR GROUNDING REQUIREMENTS
14
12
10
14
12
12
1
1
2
Wiring Tables
Impulse Control
From To Length mm
K1M - A2 K2M - A2 100
K1M - 14 100
S1 - 14 300
K2M - 14 100
S1 - 34 280
K1M - 22 300
S1 - 22 140
K1M - 13 100
S1 - 13 140
K1M - 21 300
S1 - 33 140
Q1 - 14 S1 - 21 180
K2M - 22
K1M - A1
K2M - A1
K2M - 21
K2M - 13
Schematic Diagram for Reversing Starters
Maintained Control
From To Length mm
K1M - A2 K2M - A2 100
K2M - 22 300
K1M - 22 100
S1 - 34 300
S1 - 14 100
S1 - 33 100
Q1 - 14 180
S1 - 13
K1M - A1
K1M - 21
K1M K2M
K1M K2M K1MK2M
K2M
K1M K2M K1M K2M
WARNING:
Bonding between metallic
conduits must be provided.
AVERTISSEMENT:
Une liaison électrique
doit être assurée entre les conduits
métalliques.
1
Add wires for common control. Remove if separate control is required.
2
L1 Control voltage supplied from external source.
L1 N
135135
6
42
64
2
K2M
F2
246
UV
M
1~
K1M
Single-Phase
1
1
22
DIR 10000753238 (Version 00)
Printed in Estonia
125 [4.93]
10
2 x 1...6 mm²
2 x No. 14...10 AWG
Pozidriv No. 2
2.3 Nm
20 lb-in
Pozidriv No. 2
2.0 Nm
18 lb-in
(1.2 x 6.5)
16
[0.63]
28.1 [1.11]
Ø23
[Ø0.91]
3.5 [0.14]
13 [0.51]100 [3.94]
111.5 [4.39]
30 [1.18]
88.6 [3.49]
125 [4.93]
250 [9.85]
50 [1.97]
50 [1.97]
125 [4.93]
50 [1.97]
24 [0.95]
10
2 x 1...6 mm²
2 x No. 14...10 AWG
Pozidriv No. 2
2.3 Nm
20 lb-in
Pozidriv No. 2
2.0 Nm
18 lb-in
(1.2 x 6.5)
110 [4.33]
235 [9.26]
Rotary operator alternatively
(for maintained control)
Wiring Tables
Impulse Control
From To Length [mm]
K1M - A2 ( N ) 280
K1M - 13 100
S1 - 13 140
S1 - 31 100
K1M - 14 140
F2 - 95 S1 - 32 140
S1 - 14
K1M - A1
Maintained Control
From To Length [mm]
K1M - A2
K1M - A1
S1 - 14
( N ) 280
S1 - 13 140
F2 - 95 140
Schematic Diagram for Direct On-line Starters
Dimensions
K1M K1M K1M
K1M K1M
Impulse Control
Multi Function Push Button
3-phase Single-phase Maintained Control
O - I Selector Switch
SUPPLY CONDUCTOR
SIZE (AWG)
BONDING CONDUCTOR
QTY. SIZE
FOR USE WITH SPRECHER+SCHUH
GROUNDING ADAPTER KIT, CAT. NO. KS7-GR1
SEE APPLICABLE CODES AND LAW
FOR GROUNDING REQUIREMENTS
14
12
10
14
12
12
1
1
2
WARNING:
Bonding between metallic
conduits must be provided.
AVERTISSEMENT:
Une liaison électrique
doit être assurée entre les conduits
métalliques.
12 2 2
2
2-phase
L1
1
96
95
97
98
L1
1
1
3
2
1
1- HAND
2- OFF
3- AUTO
A1
A2
2 WIRE
CONTROL
1When E-STOP is used
Illuminated HOA Selector Switch
1
Add wires for common control. Remove if separate control is required.
2
L1 Control voltage supplied from external source.

Popular Enclosure manuals by other brands

Alto PS 4LA user manual

Alto

Alto PS 4LA user manual

SMA STRING-COMBINER DC-CMB-U15-16 installation manual

SMA

SMA STRING-COMBINER DC-CMB-U15-16 installation manual

Rosewill CASE 422 Series user manual

Rosewill

Rosewill CASE 422 Series user manual

ENERMAX ECA3220 user manual

ENERMAX

ENERMAX ECA3220 user manual

Dell PowerVault 114T Features

Dell

Dell PowerVault 114T Features

Z3 Technology Z3-MVE-SPEC User instructions

Z3 Technology

Z3 Technology Z3-MVE-SPEC User instructions

StarTech.com SAT3550ESR instruction manual

StarTech.com

StarTech.com SAT3550ESR instruction manual

Hamlet HXD2CCUU user manual

Hamlet

Hamlet HXD2CCUU user manual

iStarUSA RAIDAGE GAGE104U40 Series user manual

iStarUSA

iStarUSA RAIDAGE GAGE104U40 Series user manual

Pulsar ZRS2761GD installation guide

Pulsar

Pulsar ZRS2761GD installation guide

Larson Electronics EPL-AED-1X-1IN-GL instruction manual

Larson Electronics

Larson Electronics EPL-AED-1X-1IN-GL instruction manual

VADDIO Edge EE-Shelf Installation and user guide

VADDIO

VADDIO Edge EE-Shelf Installation and user guide

SEI JS827100TX-CHERRY Assembly instructions

SEI

SEI JS827100TX-CHERRY Assembly instructions

Bosch D8108A installation guide

Bosch

Bosch D8108A installation guide

Hama 2.5" Hard Drive Housing Operating	 instruction

Hama

Hama 2.5" Hard Drive Housing Operating instruction

Positron BRX-XLR-8 installation guide

Positron

Positron BRX-XLR-8 installation guide

Kanguru QSX Assembly guide

Kanguru

Kanguru QSX Assembly guide

FSP Technology CMT211 manual

FSP Technology

FSP Technology CMT211 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.