Stell SHO 1040 User manual

1-EN
Plasma/LCD TV Stand
For Model:
SHO 1040
Universal Mounting Instructions

2-EN
Installation Instruction
Thank you for choosing our Plasma/LCD TV Stand.
UNPACKING INSTRUCTIONS
• Carefully open the carton, remove contents and lay out on cardboard or other
protective surface to avoid damage.
• Check package contents against the Supplied Parts List in the next page to assure that
all components were received undamaged. Do not use damaged or defective parts.
• Carefully read all instructions before attempting installation.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Install and operate this device with care. Please read this instruction before beginning
the installation, and carefully follow all instructions contained herein. Use proper safety
equipment during installation.
Please call a qualified installation contractor for help if you:
• If you don‘t understand these directions or have any doubts about the safety of the
installation.
• If you are uncertain about the nature of your wall, consult a qualified installation
contractor.
Do not use this product for any purpose or in any configuration not explicitly specified in
this instruction. We hereby disclaims any and all liability for injury or damage arising from
incorrect assembly, incorrect mounting, or incorrect use of this product.
Note: Specifications and the design are subject to possible modification without notice due
to improvement.

3-EN
IMPORTANT:
• Before installation and use, carefully read this guide and keep it for future use.
• When using electrical tools for tightening bolts, please pay increased attention.
• When tightening bolts make sure not to strip the thread. It could damage the video
table / holder. Don‘t install this product into a wet or otherwise damaged wall. Fastening
materials, which are supplied with the product are designed for installation on to walls
from massive wood, bricks or concrete. For assembly on to walls from other materials
consult an expert.
• Do not disassemble nor repair the product on your own.
• Never install or service this product if it shows signs of damage. If you are unsure,
contact your supplier. Stell takes no responsibility for the faulty installation of this
product.
• The product must be placed in such a way that the power socket is accessible after
installation.
• Sharp edges of this product may cause injury.
• This product is not designed to be handled nor installed by small children or
uninstructed persons, unless they are under the supervision of persons responsible for
ensuring safety during handling or installation of the product. Children should be under
supervision to ensure that they do not tamper with the product. Do not allow children
to hang on the product nor to handle it in any other way. If this is not the case, serious
injury may occur. Never insert fingers nor other items into the product‘s mechanism.
Persons could be injured or property damaged.
• Use this product in accordance with the user‘s manual and its intended application.
DISPOSAL OF USED ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates
that this product shall not be treated as household waste. Please, dispose of
this equipment at your applicable collection point for the recycling of electrical
& electronic equipments waste. In the European Union and Other European
countries which there are separate collection systems for used electrical and
electronic product. By ensuring the correct disposal of this product, you will
help prevent potentially hazardous to the environment and to human health,
which could otherwise be caused by unsuitable waste handling of this product.
The recycling of materials will help conserve natural resources. Please do not
therefore dispose of your old electrical and electronic equipment with your
household waste. For more detailed information about recycling of this product,
please contact your local city office, your household waste disposal service or the
shop where you purchased the product.
Changes in text and technical parameters reserved.
INSTRUCTION FOR HANDLING WITH USED PACKAGING
Used packaging should be dumped on the place appointed for dumping of the waste,
or into the junk.

4-EN
Supplied Parts
No. Parts name Specification Qty. Remark
1 Top glass 1100x420x10 1 Flake aluminium attached
2 Bottom glass 1100x420x10 2
3 Short aluminium tube ¢50x161 4 size including gasket
4 Long aluminium tube ¢50x266 4 size including gasket
5 Bottom tube ¢50x60 4 size including gasket
6 Line shelter board 750x150x8 1
Required Tools: screw driver
Note: We makes every effort to assure all necessary television mounting hardware
is included. If the hardware you need is not included please consult your local
hardware store.
Step 1

5-EN
Step 2
Step 3

6-EN
Step 4
Thanks for choosing our products, enjoy the using!

1-CZ
STOLEK PRO LCD TV
/ PLAZMOVOU TV
Pro model:
SHO 1040
Obecné pokyny pro montáž

2-CZ
Instalační pokyny
Děkujeme vám za zakoupení stolku na LCD TV / plazmovou TV.
POKYNY PRO ROZBALENÍ
• Opatrněotevřete krabici, vyjměte obsah a položte ho na kartón nebo jiný chráněný
povrch, abyste zařízení nepoškodili.
• Zkontrolujte obsah balení podle seznamu dílůna následující straněa ujistěte se,
že jsou všechny díly v pořádku. Poškozené nebo vadné díly nepoužívejte.
• Před instalací zařízení si pečlivěpřečtěte všechny pokyny.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Toto zařízení instalujte a používejte opatrně. Před instalací si přečtěte tyto pokyny
a pečlivědodržujte všechny následující instrukce. Během instalace používejte
bezpečnostní vybavení.
Kontaktujte kvalifikovaného technika, pokud těmto pokynům nerozumíte, případněmáte
jakékoliv pochybnosti týkající se bezpečnosti instalace.
Toto zařízení nepoužívejte pro jiný účel nebo jinak sestavené, než je uvedeno v těchto
pokynech. Tímto odmítáme jakoukoliv odpovědnost za poranění nebo škody způsobené
nesprávnou montáží, instalací nebo použitím tohoto produktu.
Poznámka: Technické údaje a design se mohou v důsledku zlepšování výrobku změnit
bez předchozího upozornění.

3-CZ
DŮLEŽITÉ:
• Před montáží a použitím si pozorněpřečtěte tuto příručku a ponechejte si ji pro budoucí
použití.
• Při používání elektrického nářadí pro utahování šroubůprosím dbejte zvýšené
opatrnosti.
• Dbejte prosím, aby při utahování šroubůnedošlo ke stržení závitu. Mohlo by to
způsobit poškození video stolku / držáku. Neinstalujte toto zařízení na vlhké, nebo jinak
poškozené zdi. Upevňovací materiály, které jsou dodávány v balení, jsou určeny přímo
k montáži pro stěny z masivního dřeva, cihel a betonu. Pro montáž na stěny z jiných
matriálůse poraďte s odborníkem.
• Nedemontujte ani neopravujte zařízení sami.
• Nikdy neinstalujte, nebo neobsluhujte toto zařízení, které jeví známky poškození.
Pokud si nejste jistí, kontaktujte Vašeho dodavatele. Firma Stell není odpovědná za
chybnou montáž tohoto zařízení.
• Zařízení musí být umístěno tak, aby byla síťová zástrčka po instalaci přístupná.
• Ostré hrany tohoto zařízení mohou způsobit poranění osob.
• Toto zařízení není určeno k obsluze, nebo montáži malými dětmi nebo nepoučenými
osobami, pokud nebudou pod dohledem odpovědných osob k zajištění bezpečnosti při
obsluze, nebo montáži zařízení. Děti by měly být pod dohledem, aby bylo zajištěno,
že nebudou do zařízení zasahovat. Nedovolte dětem, aby se zavěšovaly na zařízení,
nebo s ním jinak manipulovali. V opačném případěmůže dojít k vážnému úrazu. Nikdy
nestrkejte prsty ani jiné předměty do mechanismu zařízení. Mohlo by dojít ke vzniku
poranění osob nebo věcných škod.
• Toto zařízení používejte v souladu s návodem k použití a v souladu s určením použití.
LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo obalu označuje, že s tímto
výrobkem nesmí být zacházeno jako s domovním odpadem. Výrobek zlikvidujte
jeho předáním na sběrné místo pro recyklaci elektrických a elektronických
zařízení. V zemích evropské unie a jiných evropských zemích existují samostatné
sběrné systémy pro shromažďování použitých elektrických a elektronických
výrobků. Zajištěním jejich správné likvidace pomůžete prevenci vzniku
potenciálních rizik pro životní prostředí a lidské zdraví, která by mohla vzniknout
nesprávným zacházením s odpady. Recyklace odpadových materiálůnapomáhá
udržení přírodních zdrojůsurovin - z uvedeného důvodu nelikvidujte prosím
vaše stará elektrická a elektronická zařízení s domovním odpadem. Pro získání
podrobných informací k recyklaci tohoto výrobku kontaktujte prosím pracovníka
ochrany životního prostředí místního (městského nebo obvodního) úřadu,
pracovníky sběrného dvora nebo zaměstnance prodejny, ve které jste výrobek
zakoupili.
Změna textu a technických parametrůvyhrazena.
POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM
Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu.

4-CZ
Seznam dodaných částí
Číslo Popis Specifikace Množství Poznámka
1 Horní skleněná deska 1100x420x10 1 Připojený
hliníkový plát
2 Dolní skleněná deska 1100x420x10 2
3 Krátká hliníková trubka ¢50x161 4 včetnětěsnění
4 Dlouhá hliníková trubka ¢50x266 4 včetnětěsnění
5 Spodní trubka ¢50x60 4 včetnětěsnění
6 Svislá bezpečnostní deska 750x150x8 1
Požadované nářadí: Šroubovák
Poznámka: Pokud součástí příslušenství není vybavení, které potřebujete
k instalaci, navštivte vaše místní železářství a konzultujte případné potřebné
vybavení s prodavačem.
1. krok

5-CZ
2. krok
3. krok

6-CZ
4. krok
Děkujeme, že jste si vybrali naše produkty. Aťvám dobře slouží!

1-SK
STOLÍK PRE LCD TV
/ PLAZMOVÝ TV
Pre model:
SHO 1040
Všeobecné pokyny pre montáž

2-SK
Inštalačné pokyny
Ďakujeme vám za kúpu stolíka na LCD TV/plazmový TV.
POKYNY PRE ROZBALENIE
• Opatrne otvorte škatuľu, vyberte obsah a položte ho na kartón alebo iný chránený
povrch, aby ste zariadenie nepoškodili.
• Skontrolujte obsah balenia podľa zoznamu dielov na nasledujúcej strane a uistite sa,
že sú všetky diely v poriadku. Poškodené alebo chybné diely nepoužívajte.
• Pred inštaláciou zariadenia si dôkladne prečítajte všetky pokyny.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Toto zariadenie inštalujte a používajte opatrne. Pred inštaláciou si prečítajte tieto pokyny
a dôkladne dodržujte všetky nasledujúce inštrukcie. Počas inštalácie používajte
bezpečnostné vybavenie.
Kontaktujte kvalifikovaného technika, ak týmto pokynom nerozumiete, prípadne máte
akékoľvek pochybnosti týkajúce sa bezpečnosti inštalácie.
Toto zariadenie nepoužívajte na iný účel alebo inak zostavené, než je uvedené v týchto
pokynoch. Týmto odmietame akúkoľvek zodpovednosťza poranenie alebo škody
spôsobené nesprávnou montážou, inštaláciou alebo použitím tohto produktu.
Poznámka: Technické údaje a dizajn sa môžu v dôsledku zlepšovania výrobku zmeniťbez
predchádzajúceho upozornenia.

3-SK
DÔLEŽITÉ:
• Pred montážou a použitím si pozorne prečítajte túto príručku a ponechajte si ju pre
budúce použitie.
• Pri používaní elektrického náradia pre doťahovanie skrutiek prosím dbajte na zvýšenú
opatrnosť.
• Dbajte prosím, aby pri doťahovaní skrutiek nedošlo ku strhnutiu závitu. Mohlo by to
spôsobiťpoškodenie video stolíka / držiaku. Neinštalujte toto zariadenie na vlhké, alebo
inak poškodené steny. Upevňovacie materiály, ktoré sú dodávané v balení, sú určené
priamo k montáži pre steny z masívneho dreva, tehál a betónu. Pre montáž na steny
z iných materiálov sa poraďte s odborníkom.
• Nedemontujte ani neopravujte zariadenie sami.
• Nikdy neinštalujte, alebo neobsluhujte toto zariadenie, ktoré javí známky poškodenia.
Ak nemáte istotu, kontaktujte Vášho dodávateľa. Firma Stell nie je zodpovedná za
chybnú montáž tohto zariadenia.
• Zariadenie musí byťumiestnené tak, aby bola sieťová zástrčka po inštalácii prístupná.
• Ostré hrany tohto zariadenia môžu spôsobiťporanenie osôb.
• Toto zariadenie nie je určené na obsluhu, alebo montáž malými deťmi alebo
nezaučenými osobami, ak nebudú pod dohľadom zodpovedných osôb na zaistenie
bezpečnosti pri obsluhe, alebo montáži zariadenia. Deti by mali byťpod dohľadom, aby
bolo zaistené, že nebudú do zariadenia zasahovať. Nedovoľte deťom, aby sa vešali na
zariadenie, alebo s ním inak manipulovali. V opačnom prípade môže dôjsťk vážnemu
úrazu. Nikdy nestrkajte prsty ani iné predmety do mechanizmu zariadenia. Mohlo by
dôjsťku vzniku poranenia osôb alebo vecným škodám.
• Toto zariadenie používajte v súlade s návodom na použitie a k účelu pre ktorý je
určené.
LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ
Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo obale označuje, že sa s týmto
výrobkom nesmie zaobchádzaťako s domovým odpadom. Výrobok zlikvidujte
jeho odovzdaním na zbernom mieste pre recykláciu elektrických a elektronických
zariadení. V krajinách európskej únie a v iných európskych krajinách existujú
samostatné zberné systémy pre zhromažďovanie použitých elektrických
a elektronických výrobkov. Zaistením ich správnej likvidácie pomôžete prevencii
vzniku potenciálnych rizík pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by
mohli vzniknúťnesprávnym zaobchádzaním s odpadmi. Recyklácia odpadových
materiálov napomáha udržaniu prírodných zdrojov surovín - z uvedeného
dôvodu nelikvidujte prosím vaše staré elektrické a elektronické zariadenia
s domovým odpadom. Pre získanie potrebných informácií k recyklácii tohto
výrobku kontaktujte prosím pracovníka ochrany životného prostredia miestneho
(mestského či obvodného) úradu, pracovníkov zberného dvora alebo
zamestnancov predajne, v ktorej ste výrobok zakúpili.
Zmena textu a technických parametrov vyhradená.
POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM
Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu.

4-SK
Zoznam dodaných častí
Číslo Popis Špecifikácia Množstvo Poznámka
1 Horná sklenená doska 1100x420x10 1 Pripojený
hliníkový plát
2 Dolná sklenená doska 1100x420x10 2
3 Krátka hliníková rúrka ¢50x161 4 vrátane tesnenia
4 Dlhá hliníková rúrka ¢50x266 4 vrátane tesnenia
5 Spodná rúrka ¢50x60 4 vrátane tesnenia
6 Zvislá bezpečnostná doska 750x150x8 1
Požadované náradie: Skrutkovač
Poznámka: Ak súčasťou príslušenstva nie je vybavenie, ktoré potrebujete
na inštaláciu, navštívte vaše miestne železiarstvo a konzultujte prípadné potrebné
vybavenie s predavačom.
1. krok

5-SK
2. krok
3. krok

6-SK
4. krok
Ďakujeme, že ste si vybrali naše produkty. Nech vám dobre slúžia!

1-HU
LCD TV
/ PLAZMA TV ASZTAL
Ezen modellhez:
SHO 1040
Általános szerelési utasítások

2-HU
Szerelési útmutató
Köszönjük az LCD TV / plazma TV asztal megvásárlását.
ÚTMUTATÓ A KICSOMAGOLÁSHOZ
• Óvatosan nyissa ki a dobozt, vegye ki a tartalmát és tegye kartonpapírra vagy más
felületre, amin a berendezés nem sérülhet.
• Ellenőrizze a csomagolás tartalmát az alkatrészlista szerint a következőoldalon és
győződjön meg, hogy mind rendben van. Sérült vagy hibás alkatrészeket ne használjon
fel.
• A szerelés előtt alaposan olvassa át az útmutatót.
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Gondosan szerelje össze és kezelje a terméket. A beszerelés előtt olvassa el
és tartsa be az összes utasítást. A szerelésnél használjon alkalmas védőfelszerelést.
Ha valamelyik utasítást nem érti, vagy ha kétségei vannak a szerelés biztonságát illetően,
lépjen kapcsolatba szakszerelővel.
A terméket csak a jelen útmutatóban megadott célokra és konfigurációban használja.
A helytelen össze- és felszerelésből vagy helytelen használatból származó sérülésekért
és károkért nem vállalunk felelősséget.
Megjegyzés: A műszaki adatok és kivitel a termék fejlesztése miatt változhat előzetes
figyelmeztetés nélkül.
Table of contents
Languages:
Other Stell Rack & Stand manuals

Stell
Stell SOS 2010 User manual

Stell
Stell SHO 1090 User manual

Stell
Stell SHO 2050 User manual

Stell
Stell SHO 1092 User manual

Stell
Stell SHT B331 Instruction manual

Stell
Stell SOS 4100 User manual

Stell
Stell SOS 2012 User manual

Stell
Stell SHO 8050 User manual

Stell
Stell SHO 1100 User manual

Stell
Stell SOS 1040 User manual

Stell
Stell SOS 1810 User manual

Stell
Stell SAA 4001 User manual

Stell
Stell SHO 2051 User manual

Stell
Stell SOS 1920 User manual

Stell
Stell SHO 7610 SLIM User manual

Stell
Stell SHO 1020 User manual

Stell
Stell SHO 1091 User manual

Stell
Stell SHO 7600 SLIM User manual

Stell
Stell SHO 3900 User manual

Stell
Stell SOS 1820 User manual