manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Step 2
  6. •
  7. Play Set & Playground Equipment
  8. •
  9. Step 2 Big Folding Slide 7435 User manual

Step 2 Big Folding Slide 7435 User manual

PRIÈRE DE GARDER CETTE FEUILLE POUR FUTURE RÉFÉRENCE
PLEASE SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE
1/5/10 1
Big Folding Slide™
Grand Toboggan
Tobogán Plegable
The Step2 Company, LLC.
10010Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372
(330)656-0440
www.step2.com
Valid only in U.S.A. and Canada
Numéro disponible uniquement aux États-Unis et au Canada
Número válido sólo en EUA y Canadá
STEP2 UK LTD.
Oaks Business Park
Tustin Way, Longridge Road
Preston, PR2-5LX
TEL# 0844 8800 740
Step2 UK website: www.step2uk.com
Adult assembly required
Adulte assemblage requis
Necesita ser ensamblado por un adulto
RETENGA ESTA INFORMACIÓN PARA REFERENCIA FUTURA
7435/7869/8801
WARNING:
INSTALLATION and OPERATION INSTRUCTIONS:
This product is designed to create an exciting, fun-filled environment for your children. So that all
children who use this product can play securely, we ask adults who supervise play follow these
important guidelines for the unit’s use and care:
INSTALLATION:
1. Create a site free of obstacles that could cause injury. Maintain a minimum distance of 6.5 feet
(2 m) from any structure or obstruction such as a fence, buildings, low hanging branches, tree
stumps/roots, large rocks, bricks, concrete, laundry lines, or overhead wires.
2. Choose a level location for the equipment. This can reduce the likelihood of the play set tipping
over and loose fill surfacing materials washing away during heavy rains.
3. Playground equipment designed for home use SHOULD NOT BE USED indoors where appropriate
fall protection is not available. A fall onto a hard surface can result in serious injury. Use Playground
Surfacing Materials which comply to ASTM 1292 Standards Specification for Impact Attenuation of
Surfacing Materials within the Use Zone of Playground Equipment. Reference table X3.1. To maintain
the appropriate level of loose fill material, use containment, such as digging out around the perimeter
and/or lining the perimeter with landscaping edging.
4. Do not install product or surfacing material over concrete, asphalt, packed earth, grass or any other hard
surface.Do not install on carpeted surfaces.
5. Installations of rubber tiles or poured-in-place surfaces (other than loose-fill materials) generally
require a professional and are not “do-it-yourself” projects.
6. Fall Height: 33”. See Consumer Information Sheet for Playground Surfacing Materials included in
this Instruction Sheet.
7. Locate bare metal platforms and slides (metal, plastic or otherwise) out of direct sunlight to reduce
the likelihood of serious burns. A slide that faces north will receive the least direct sunlight.
8. Provide enough room so that children can use equipment safely. For example, for structures with
multiple activities, a slide should not exit in front of a swing.
9. Separate active and quiet activities from each other. For example, locate sandboxes away from
swings or use a guardrail barrier to separate the sandbox from the movement of the swings.
10. Check to be sure all connections are tight. DO NOT allow children to play on the product until it is
fully assembled.
OPERATION INSTRUCTIONS:
1. As with all play equipment, an adult should supervise children’s play on this product, instructing
children not to use the equipment in a manner not intended.
2. Adult supervision required. Adults supervising play should make sure children are dressed properly in
well-fitting clothes and shoes. Children should not wear potentially hazardous items such as ponchos,
scarves, capes, or bicycle and sport helmets while playing on equipment.
3. This product was designed to accommodate 1 child or a total weight of 50 lbs at a time.
4. When temperatures fall below 32F (0C), outdoor use of this product is not recommended. In extreme
cold plastic materials lose their resilience and may become brittle and crack upon impact. Store
product in a warmer, protected place.
5. Do not allow children to climb on equipment when it is snow-covered or wet.
6. Slide feet first. One child down slide at a time.
MAINTENANCE INSTRUCTIONS:
1. Check all connections and bolts at least twice monthly during the usage season
and at the beginning of each season for tightness, and tighten as required. Replace when necessary.
Call 1-800-347-8372 for replacements.
2. Applying a light coat of automotive wax to all metal tubing surfaces will help protect your unit and add to
its longevity. If metal becomes rusted, lightly sand the rusted area and repaint using a non-lead based paint.
C-191983
• Falls onto hard surfaces could result in head or other serious injuries. Never put on concrete, asphalt, wood, packed
earth, grass or other hard surfaces. Carpet over hard floors will not prevent serious injury.
• The folding and unfolding function of this product must be performed by an adult.
• Instruct children not to use equipment other than intended.
• Instruct children not to attach items to the playground equipment that are not specifically designed for use with
the equipment, such as but not limited to, jump ropes, clothes lines, pet leashes, cables and chains as they may
cause a strangulation hazard.
For family and domestic outdoor use only by children from ages 2 to 5 years.
Tools Required: Phillips Screwdriver. We recommend an Electronic Screwdriver.
Thank you for purchasing a Step2 product. If you have any questions about this product, please call The
Step2 Company toll free at 1-800-347-8372 or contact us via the internet at www.step2.com.
• If you decide to dispose of a Step2 product, disassemble and dispose of it in such a way that no
unreasonable hazards exist. Step2’s products are recyclable plastic. Refer to the recycling symbol for
the level number located on each part for appropriate sorting; please recycle.
OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF
SERIOUS OR FATAL INJURY.
WARNING:CHOKING HAZARD - Small parts. Adult assembly required.
Some of the components of this product are small and may contain sharp points; care should be taken when
unpacking and assembling this product. Adult assembly required.
WARNING:
Réservé uniquement à un usage familial et domestique à l’extérieur par des enfants de de 2 an et demi à 5 ans.
Outils requis: Tournevis Phillips. Il est recommandé d’utiliser un tournevis électrique.
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Step2. Pour toute question sur ce produit, veuillez composer
le numéro sans frais de The Step2 Company : 1-800-347-8372 ou contacter la société via le site www.step2.com.
• Pour jeter au rebut un produit Step2, démontez-le et mettez-le au rebut en prenant toutes les précautions nécessaires
de manière à prévenir tout danger. Les produits Step2 sont en plastique recyclable. Pour un triage approprié de
chaque pièce, veuillez vous reporter au chiffre qui accompagne le logo sur chacune d'elle. Veuillez recycler.
VEUILLEZ APPLIQUER LES MESURES DE SÉCURITÉ ET RESPECTER LES AVERTISSEMENTS
SUIVANTS AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES
Certaines composantes de ce produit sont petites voire pointues. Veuillez déballer ce produit et l'assembler en prenant
toutes les précautions nécessaires. L’assemblage par un adulte est requis.
MISE EN GARDE:
DANGERDESUFFOCATION-Petites pièces.Assemblage par un adulte requis.
• Les chutes sur des surfaces dures peuvent causer des traumatismes crâniens ou d’autres types de blessures
graves. N’installez jamais le produit sur du béton, de l’asphalte, du bois, la terre emballée, herbe, ou sur toute
autre surface dure. Une moquette sur un sol dur peut s’avérer insuffisante pour prévenir les blessures.
• La produit doit être pliée/ dépliée par un adulte.
• Apprenez aux enfants à servir de l’équipement uniquement aux fins prévues.
• Expliquez aux enfants de ne jamais attacher sur l’équipement de terrain de jeux des objet qui ne sont pas conçus
spécifiquement pour une utilisation avec celui-ci, notamment mais sans s'y limiter, des cordes à sauter, des cordes à linge,
des laisses, des câbles ou des chaînes. De tels objets présentent un risque d’étranglement.
MISE EN GARDE:
• Si usted decide desechar un producto de Step2, desármelo y deséchelo de forma que no ocasione riegos
innecesarios. Los productos de Step2 son de material plástico reciclable. Consulte el símbolo con el número
de nivel de reciclado en cada una de las partes para clasificarlas apropiadamente. Por favor recicle el producto.
TENGA EN CUENTA LOS SIGUIENTES ENUNCIADOS Y ADVERTENCIAS PARA REDUCIR LA
PROBABILIDAD DE LESIONES SERIAS O MORTALES:
Tenga cuidado cuando desempaque y arme este producto porque algunas piezas son pequeñas y pueden tener
extremos puntiagudos. Requiere ensamblaje adulto.
ADVERTENCIA: PELIGRODESOFOCACIÓN-Partes pequeñas.Necesita serensambladopor unadulto.
• Las caídas en superficies duras pueden ocasionar lesiones en la cabeza u otras lesiones serias. Nunca lo coloque sobre
concreto, asfalto, madera ni ninguna, tierra pila de discos, hierba otra superficie dura. El uso de alfombras sobre
superficies duras no evitará las lesiones.
• Un adulto debe encargarse de plegar/ desplegar la silla.
• Indíqueles a los niños que usen el equipo con el propósito para el que fue diseñado.
• Enséñeles que no coloquen en el equipo de juego artículos que no estén específicamente diseñados para que
se usen con el mismo, tales como cuerdas de saltar, tendederos, correas de animales, cables y cadenas, entre
otros, ya que puede existir el riesgo de estrangulamiento.
ADVERTENCIA:
Para uso familiar en exteriores solamente y para que lo usen niños en las edades de 2 a 5 años.
Herramientas requeridas: Destornillador Phillips. Recomendamos el uso de un destornillador eléctrico.
• Gracias por adquirir un producto de Step2.Si tuviera alguna pregunta acerca del montaje o del este
producto, por favor llame al teléfono gratuíto de la Compañia Step2, 1-800-347-8372 o a través de nuestro
sitio web www.step2.com. 192041
2
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’UTILISATION :
Ce produit est conçu pour offrir à vos enfants un environnement récréatif passionnant et amusant. Pour
que tous les enfants puissent utiliser ce produit en toute sécurité, nous recommandons aux adultes qui
surveillent les enfants de respecter ces directives importantes d’installation et d’entretien:
INSTALLATION:
1. Organisez un site d’installation sans obstacle afin d'éviter toute blessure. Maintenez au minimum une
distance de 6,5 pieds (2 mètres) de toute structure ou de tout obstacle – notamment barrière, bâtiment,
branches basses pendantes, souches et/ou racines d’arbre, grandes roches, briques, béton, cordes à
linge ou fils suspendus.
2. Choisissez un emplacement nivelé pour installer l’équipement. Cette mesure réduit le risque de
basculement du produit, et d’érosion du remblayage meuble de surface par temps de pluie abondante.
3. L’équipement de terrain de jeux conçu pour un usage domestique NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ à
l’intérieur sans une protection adéquate contre les chutes. Une chute sur une surface dure peut entraîner
des blessures graves. Il est recommandé d’utiliser des surfaces composées de matériaux pour terrain de
jeux conformes à la norme ASTM (American Society for Testing and Materials) F1292 : Standard Specification
for Impact Attenuation of Surfacing Materials à l’intérieur de l'aire d'utilisation de l'équipement du terrain
de jeux. Tableau de référence X 3.1. A maintan le niveau d'approptiate de détaché remplit du matériel,
utilisez une méthode de confinement, par exemple en creusant aux alentours de l’installation et/ou en
aménageant une bordure paysagère.
4. N’installez jamais le produit ou le matériau de surface sur du béton, de l’asphalte, de la terre tassée,
herbe ou sur toute autre surface dure. N’installez pas le produit sur des surfaces recouvertes de moquette.
5. La pose de tuiles en caoutchouc ou de surfaces coulées (en dehors d’un remblayage meuble) nécessite
généralement l’expertise d’un professionnel et ne constitue pas un simple projet de bricolage.
6. Hauteur de chute : 83,82 cm. Consultez les informations destinées au consommateur jointes à ces
instructions à propos des matériaux de surface des terrains de jeux.
7. Installez les plates-formes métalliques et les toboggans (en métal, plastique, ou autre) qui n’ont pas
de revêtement protecteur à l’abri des rayons solaires directs. Cette mesure réduit les risques potentiels
de brûlures graves. L’orientation d’un toboggan vers le Nord permet de réduire au maximum son exposition
aux rayons solaires directs.
8. Prévoyez assez d’espace pour que les enfants puissent utiliser l’équipement en toute sécurité. Par
exemple, pour des structures offrant plusieurs types d’activités, la zone de sortie d’un toboggan ne doit
pas être installée en face d’une balançoire.
9. Délimitez les différents types d’activités, notamment les activités tranquilles et les activités énergiques.
Par conséquent, placez les bacs à sable loin des balançoires ou utilisez une glissifre de sécurité ou une
barrière protectrice pour séparer le bac à sable des balançoires en mouvement.
10. Assurez-vous que tous les raccords sont bien serrés. NE LAISSEZ PAS les enfants jouer dans le
produit avant qu’il soit entièrement assemblé.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION :
1. Ce produit comme tout équipement de jeux doit toujours faire l’objet d’une surveillance étroite par un
adulte lorsque les enfants jouent. Les adultes doivent expliquer aux enfants de ne pas utiliser l’équipement
sans leur présence.
2. Surveillance par un adulte requise. Les adultes qui surveillent les enfants pendant le jeu doivent s’assurer
que les enfants portent des vétements et des chaussures appropriés et bien ajustés. Les enfants ne doivent
jamais porter des vÍtements ou accessoires présentant un danger potentiel, notamment ponchos, écharpes, capes
ou casques de vélo et casques pour la pratique de sports lorsqu’ils utilisent l’équipement du terrain de jeux.
3. Ce produit a été conçu pour être utilisé par 1 enfants. La limite de poids total est de 22,6 kg en tout temps.
4. Il est déconseillé d’utiliser ce produit lorsque la température extérieure est en dessous de 32F (0ºC).
Par temps très froid, les produits en plastique sont moins résistants et peuvent se casser et se fissurer
sous l’effet d’un choc. Il est conseillé dans ces conditions de ranger le produit dans un endroit tempéré à
l’abri des intempéries.
5. Ne laissez jamais les enfants grimper sur l’équipement lorsqu’il est couvert de neige ou s’il est mouillé.
6. Glissez les pieds en premier. Ne laissez qu'un seul enfant glisser à chaque fois
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN:
1. Vérifiez l’état des raccords et des boulons au minimum deux fois par mois pendant la période d’utilisation
de l’équipement, et au début de chaque saison pour vous assurez que rien n’est desserré. Resserrez toute
pièce si nécessaire. Remplacez-les pièces le cas échéant. Composez le
1-800-347-8372 pour obtenir des pièces de rechange.
2. L’application d’une légère couch de cire de voiture sur toutes les surfaces du tube métallique protégra l’unité
et prolongra sa longévité. Si le tube métallique se rouille, poncez légèrement l’endroit rouille et repeignez le avec
une peinture ne contenant pas de plomb.
3. Ratissez régulièrement la surface protectrice pour empêcher son compactage et conserver une
profondeur appropriée.
4. Pour un nettoyage général il est recommandé de nettoyer le produit avec de l’eau savonneuse.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO:
Este producto ha sido diseñado para proporcionarles a los niños un ambiente estimulante y divertido. Para
la seguridad de los niños, pedimos que los adultos que supervisen el juego observen estas reglas
importantes para su uso y mantenimiento.
INSTALACIÓN:
1. Para evitar lesiones el sitio debe estar libre de obstáculos. Mantenga una distancia mínima de por
lo menos 2 m (6,5 pies) de estructuras u obstrucciones tales como cercas, edificios, ramas bajas, tocones
y/o raíces de árboles, rocas grandes, ladrillos, concreto, tendederas o cables.
2. Elija un lugar nivelado para el equipo, lo cual puede reducir la probabilidad de que el juego se vuelque
y que una lluvia fuerte arrastre el material de relleno suelto.
3. El equipo de juego diseñado para uso doméstico NO DEBE USARSE en interiores donde no haya
disponible una protección adecuada contra caídas. Una caída en una superficie dura podría ocasionar
lesiones serias. En las áreas de juego se recomienda utilizar materiales para superficies que cumplan con
los estándares de seguridad ASTM 1292, el cual detalla las especificaciones estándares para materiales
de superficie que atenúen los impactos dentro de la zona en la que se usa el equipo de juego. Consulte la
tabla X3.1. Al maintan el nivel de approptiate de flojo llena materia, para proporcionar contención excave
alrededor del perímetro y/o revista el perímetro con rebordeo para paisajismo.
4. No instale la estructura ni el material de superficie sobre concreto, asfalto, hierba tierra apisonada ni
ninguna otra superficie dura. No lo instale en superficies alfombradas.
5. Por lo general se requiere a un profesional para la instalación de baldosas de goma o superficies moldeadas
in situ (que no sean de materia l de relleno suelto). Este no es un proyecto que pueda hacer usted mismo.
6.Altura de caída: 83,82 cm. Consulte la hoja de información al consumidor incluida en la hoja de
instrucciones para ver los materiales de superficie para juegos de parque.
7. Evite colocar las plataformas de metal no recubiertas y toboganes (de metal, plástico o similares) bajo
la luz solar directa para reducir la posibilidad de quemaduras serias. Un tobogán que mire al norte recibirá
menos cantidad de luz solar directa.
8. Asegúrese que haya suficiente espacio para que los niños puedan usar el equipo de manera segura.
Por ejemplo, en estructuras con varios juegos, un tobogán no debe tener salida delante de un columpio.
9. Asegúrese que las actividades tranquilas queden separadas de las activas. Por ejemplo, ubique los
areneros alejados de los columpios o use una valla para separar un arenero del movimiento de los columpios.
10. Verifique que todas las conexiones estén ajustadas. NO permita que los niños jueguen en la producto
hasta que no esté completamente armada.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO:
1. Como en todo equipo de juego un adulto debe supervisar el juego de los niños en este producto e
indicarles que lo usen con el propósito para el que fue diseñado.
2. Requiere supervisión adulta. Los adultos a cargo de la supervisión deben asegurarse que los niños
vistan adecuadamente y que la ropa y los zapatos sean de la talla justa. Los niños no deben tener puestos
ponchos, bufandas, capas o cascos de bicicleta y para otros deportes que pueden resultar peligrosos mientras
juegan en esta estructura.
3. Este producto ha sido diseñado para acomodar a 1 niños o un total de 22,6 Kg por vez.
4. No se recomienda su uso en exteriores cuando las temperaturas descienden por debajo de 0ºC (32ºF).
En temperaturas frías extremas los materiales plásticos pierden elasticidad y pueden quebrarse y agrietarse
con los impactos. Guarde el producto en un lugar protegido más cálido.
5. No permita que los niños suban a la estructura cuando está cubierta de nieve o húmeda.
6. Deben deslizarse con los pies hacia abajo. Un niño por vez en el tobogán.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO:
1. Verifique al principio de cada temporada de uso y posteriormente por lo menos dos veces al mes que
las conexiones y tornillos estén bien apretados y apriételos según se necesite. Reemplácelos cuando sea
necesario. Llame al 1-800-347-8372 para piezas de repuesto.
2. Una capa ligera de cera de automóvil aplicada a las partes metálicas dará protección y longevidad a la unidad.
Si la tubo metálicos adquirieran óxido puede pasarle un papel de lija con cuidado sobre la parte oxidada y pintarlo
usando pintura sin de base de plom.
3. Rastrille la superficie periódicamente para evitar la compactación y mantener la profundidad adecuada.
4. Para una limpieza general se recomienda el uso de agua con un jabón suave.
FASTENERS:/
Attaches:/
Sujetadores:
TOOLS REQUIRED:/
Outlis requis:/
Herramientas requeridas:
3. Rake surfacing periodically to prevent compaction and maintain appropriate depths.
4. For general cleaning we recommend mild soapy water
2 x 1-7/8”(4,76 cm) (Recomendado)
(Recommandé)
(Recommended)
PARTS LIST: A/
Liste des pièces détachées: A/
Lista de Partes: A 1a 2
3
1. Slide Stability Feet onto Channels on bottom side of
Steps as shown.
1. Glissez les pieds stabilisateurs dans les rainures au
bout de chaque côté des marches tel qu’illustré.
1. Deslice los pies de estabilidad en los canales de la
parte inferior de los escalones tal y como se muestra
2. Secure Stability Foot to Step Side with
1-7/8” screw as shown. Repeat to the other side.
2. Fixez les pieds stabilisateurs sur le côté
des marches au moyen des vis de 4,76 cm
po tel qu’illustré. A répéter aux l’autre côte.
2. Fije el pie de estabilidad en el lado de
los escalones con un tornillo de 4,76 cm.
tal y como se muestra. Repita en el otro lado.
3.Relevez le toboggan
et attachez la barre
horizontale tel
qu’illustré.
1b
3
1 x 1-7/8”(4,76 cm)
Minimum compressed loose-fill surfacing depths
Inches Of (Loose-fill Material) Protects to Fall Height (feet)
9 Shredded/recycled rubber 10
9 Sand 4
9 Pea Gravel 5
9 Wood mulch (non-CCA) 7
9 Wood chips 10
Profondeur minimale de remblayage meuble comprimé de surface
cm Protégez les enfants contre la hauteur maximale de chute (MËtre) en utilisant ces matériaux :
22,8 cm Caoutchouc déchiqueté/ recyclé 3,048 m
22,8 cm Sable 1,129 m
22,8 cm Gravier roulé 1,524 m
22,8 cm Paillis (sans traitement chimique ACC) 2,133 m
22,8 cm Copeaux de bois 3,048 m
Profundidad mínima de la superficie con relleno suelto prensado
cm Proteja a los niños de la altura de caída máxima (meters) usando estos materiales:
22,8 cm Caucho reciclado/fragmentado 3,048 m
22,8 cm Arena 1,129 m
22,8 cm Gravilla 1,524 m
22,8 cm Acolchamiento de madera (sin tratamiento CCA) 2,133 m
22,8 cm Astillas 3,048 m
RETENGA ESTA INFORMACION PARA REFERENCIA FUTURA
PRIERE DE GARDER CETTE FEUILLE POUR FUTURE REFERENCE
PLEASE SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE
The Step2 Company, LLC.
10010Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372
(330)656-0440
Valid only in U.S.A. and Canada
Nombre valide á U.S. à Canada
Numero valido solo en EUAà Canada
Consumer Information Sheet For Playground Surfacing Materials
Renseignements aux Consommateurs sur les Matériels qui Couvrent la Surface d’un Terrain de Jeu
Información para el Consumidor Sobre los Materiales de la Superficie de Juego
• X3.1 The U.S. Consumer Product Safety Commission estimates that about 100,000 playground equipment related injuries
resulting from falls to the ground surface are treated annually in U.S. hospital emergency rooms. Injuries involving this
hazard pattern tend to be among the most serious of all playground injuries, and have the potential to be fatal, particularly
when the injury is to the head. The surface under and around playground equipment can be a major factor in determining
the injury-causing potential of a fall. It is self evident that a fall onto a shock absorbing surface is less likely to cause a
serious injury than a fall onto a hard surface.
Playground equipment should never be placed on hard surfaces such as concrete or asphalt and while grass may appear
to be acceptable it may quickly turn to hard packed earth in areas of high traffic. Shredded bark mulch, wood chips, fine
sand or fine gravel are considered to be acceptable shock absorbing surfaces when installed and maintained at a sufficient
depth under and around playground equipment.
• X3.2 Table X3.1 lists the maximum height from which a child would not be expected to sustain a life-threatening head
injury in a fall onto five different loose-fill surfacing materials if they are installed and maintained at a depth of 9 in. However,
it should be recognized that all injuries due to falls can not be prevented no matter what surfacing material is used.
• X3.3 It is recommended that a shock absorbing material should extend a minimum of 6.5 ft. in all directions from the
perimeter of stationary equipment such as climbers and slides. However, because children may deliberately jump from a
moving swing, the shock absorbing material should extend in the front and rear of swing a minimum distance of 2 times the
height of the pivot point measured from a point directly beneath the pivot on the supporting structure.
Ne jamais placer l’équipement de terrain de jeu sur des surfaces dures comme du ciment ou de l’asphalte et bien que le
gazon vous paraisse convenable, il peut vite devenir un sol tassé et dur où l’on piétine fréquemment. On considère le paillis
d’écorce déchiqueté, les copeaux, le sable fin ou le gravier fin comme des surfaces qui absorbent le choc de façon acceptable
quand installés et maintenus à une profondeur suffisante en dessous et tout autour de l’équipement du terrain de jeu.
• X3.2 Table X3.1 liste la hauteur maximum de laquelle un enfant ne risquerait pas d’éprouver une blessure à la tête qui
pourrait mettre sa vie en danger s’il tombe sur cinq matériels de surfaces différents non-tassés s’ils sont installés et bien
entretenus à des profondeurs de 22 cm. Mais, on doit reconnaître qu’on ne peut empêcher toutes blessures causées par
des chutes quoi que soit le matériel employé.
• X3.3 Il est recommandé que le matériel qui amortit le choc soit étendu un minimum de 2 m dans toutes les directions du
périmètre de l’équipement stationnaire comme les escalades et les toboggans. Mais, comme les enfants peuvent sauter
exprès de la balançoire en mouvement, le matériel qui amortit le choc doit être étendu à l’avant et à l’arrière de la
balançoire à une distance minimum de 2 fois la hauteur du point du pivot mesuré d’un point directement sous le pivot de
la structure de soutien.
• X3.4 L’intention de ces renseignements est pour vous aider à comparer plusieurs matériels d’après leurs propriétés pour
amortir le choc. Aucun matériel en particulier est recommandé par rapport à un autre. Cependant chaque matériel est
efficace que s’il est bien entretenu. Périodiquement il faut vérifier les matériels et en ajouter davantage pour maintenir la
profondeur suffisante déterminée nécessaire à votre équipement. Le choix d’un matériel dépend du type et de la hauteur
de l’équipement du terrain de jeu, ce qui est disponible où vous résidez et le coût.
• X3.1 La Comisión a cargo de la Seguridad de los Productos para el Consumidor de los E.U. estima que anualmente son
tratadas en las salas de emergencia de los Estados Unidos cerca de 100,000 lesiones ocasionadas por caídas desde
equipos de recreo Las lesiones de este tipo tienden a ser de las mas severas y tienen el potencial de ser fatales,
particularmente cuando ocurren lesiones a la cabeza. La superficie debajo y alrededor de los equipos de recreo es un gran
factor al determinar el potencial de gravedad de una caída. Es evidente que una caída sobre una superficie que amortigua
el impacto tiene menos posibilidad de ocasionar lesiones graves que una caída sobre una superficie dura.
Los equipos de recreo nunca deben ser colocados sobre superficies duras como concreto o asfalto y aún cuando el césped
aparenta ser suave puede estar duro y apisonado en las zonas transitadas. Se aceptan como superficies que amortiguan el
impacto, la corteza de madera triturada, astillas de madera, arena fina o grava, siempre que estos materiales sean instalados
y mantenidos con suficiente espesor debajo y alrededor de los equipos de recreo.
• X3.2 La tabla X3.1 indica la altura máxima desde donde una caída, sobre cualquiera de los cinco materiales para
amortiguar el impacto, no debe ocasionar lesiones a la cabeza con resultados fatales, siempre que estos materiales sean
instalados y mantenidos a un espesor de 22 cm . Es evidente que las lesiones producidas por caídas no se pueden evitar
sin que importe el tipo de material instalado sobre la superficie.
• X3.3 Se recomienda que el material para amortiguar el impacto cubra un perímetro de 2 m alrededor de los equipos
estacionarios de recreo como las canales y los trepadores. Debido a que los niños suelen saltar intencionalmente de un
columpio en movimiento, el material para amortiguar el impacto debe extenderse, delante y detrás del columpio, una
distancia mínima equivalente al doble de la altura del punto de pivote medida desde un punto directamente debajo del punto
de pivote en la estructure de soporte.
• X3.4 Esta información está suministrada para ayudar a comparar las propiedades relativas de los distintos materiales para
amortiguar impactos. No se recomienda especificamente ningún material mas que otro; los materiales sólo son efectivos
cuando se mantienen apropiadamente. Los materiales deben ser examinados periodicamente y reaprovisionados para
mantener el espesor correcto que su equipo requiere. La selección del material debe ser de acuerdo con el tipo de equipo
de recreo y de su altura y dependerá del tipo de material disponible y de su costo.
• X3.4 This information is intended to assist in comparing the relative shock-absorbing properties of various materials. No
particular material is recommended over another. However, each material is only effective when properly maintained.
Materials should be checked periodically and replenished to maintain correct depth as determined necessary for your
equipment. The choice of a material depends on the type and height of the playground equipment, the availablity of the
material in your area, and its cost.
Table X3.1
Table X3.1
• X3.1 Le Conseil de Sécurité des Etats-Unis pour Produits aux Consommateurs estime
qu’environ 100.000 blessures résultant de chute à terre d’un équipement de terrain de jeu
sont soignées annuellement dans les salles d’urgences des hôpitaux américains. On
remarque que sur le terrain de jeu les blessures ont tendance à être parmi les plus graves
et peuvent être fatales, surtout quand la blessure est à la tête. La surface sous et autour
de l’équipement du terrain de jeu peut jouer un rôle majeur en limitant la possibilité de se
blesser en cas de chute. Il est évident qu’une chute sur une surface qui amortit le choc
diminuera la possibilité d’une grave blessure par rapport à une chute sur surface dure.
La tabla X3.1
This information has been
extracted from the CPSC
publications “Playground
Surfacing – Technical Information
Guide”. Copies of this publication
can be obtained by sending a
postcard to the: Office of Public
Affairs, U.S. Consumer Product
Safety Commission, Washington,
D.C., 20207 or call the toll-free
hotline: 1-800-638-2772.
Ces renseignements sont
extraits des publications du
“Guide de Renseignements
Techniques pour Recouvrir la
Surface de Terrains de Jeux”
CPSC publications “Playground
Surfacing – Technical Information
Guide” et du “Manuel sur la
Sécurité des Terrains de Jeux
Publics”. Pour vous procurer des
copies de ces comptes rendus,
écrivez au : Office of Public
Affairs, U.S. Consumer Product
Safety Commission, Washington,
D.C., 20207 (Bureau des Affaires
Publiques, Conseil de Sécurité
des Etats-Unis pour Produits aux
Consommateurs, Washington,
D.C., 20207) ou appelez le
numéro gratuit 1-800-638-2772
accessible jour et nuit.
Esta información ha sido extraída
de las publicaciones de CPSC
“Superficie para Terrenos de
Juego – Guía de Información
Técnica”. Copias de este reporte
se pueden obtener enviando una
tarjeta postal a la: Oficina de
Asuntos Públicos, Comisión de
Seguridad de Productos para el
Consumidor de los E.U.,
Washington, D.C., 20207, o llame
gratis al 1-800-638-2772.
4

This manual suits for next models

2

Other Step 2 Play Set & Playground Equipment manuals

Step 2 Sweetheart Playhouse 7252 User manual

Step 2

Step 2 Sweetheart Playhouse 7252 User manual

Step 2 Swing Extension 7253 User manual

Step 2

Step 2 Swing Extension 7253 User manual

Step 2 MailMaster Standard 5318 User manual

Step 2

Step 2 MailMaster Standard 5318 User manual

Step 2 All-Star Sports Climber 8346 User manual

Step 2

Step 2 All-Star Sports Climber 8346 User manual

Step 2 Up & Down Roller Coaster User manual

Step 2

Step 2 Up & Down Roller Coaster User manual

Step 2 Naturally Playful Teeter Totter 722300 User manual

Step 2

Step 2 Naturally Playful Teeter Totter 722300 User manual

Step 2 Shady Oasis Sand and Water Table User manual

Step 2

Step 2 Shady Oasis Sand and Water Table User manual

Step 2 Play Up Gym Set 8500 User manual

Step 2

Step 2 Play Up Gym Set 8500 User manual

Step 2 Woodland Adventure Playhouse & Slide 4906 User manual

Step 2

Step 2 Woodland Adventure Playhouse & Slide 4906 User manual

Step 2 Cappy Coaster 7255 User manual

Step 2

Step 2 Cappy Coaster 7255 User manual

Step 2 Hot Wheels Extreme Thrill Coaster User manual

Step 2

Step 2 Hot Wheels Extreme Thrill Coaster User manual

Step 2 Playhouse Climber 7543 User manual

Step 2

Step 2 Playhouse Climber 7543 User manual

Step 2 Adventure Lodge 8013 User manual

Step 2

Step 2 Adventure Lodge 8013 User manual

Step 2 Great Outdoors Playhouse 8409 User manual

Step 2

Step 2 Great Outdoors Playhouse 8409 User manual

Step 2 My Clubhouse User manual

Step 2

Step 2 My Clubhouse User manual

Step 2 MailMaster Stone Hill Plus User manual

Step 2

Step 2 MailMaster Stone Hill Plus User manual

Step 2 PUMP & SPLASH SHADY OASIS User manual

Step 2

Step 2 PUMP & SPLASH SHADY OASIS User manual

Step 2 Blue Canyon Construction Site Sandbox User manual

Step 2

Step 2 Blue Canyon Construction Site Sandbox User manual

Step 2 Play Up Double Slide Climber User manual

Step 2

Step 2 Play Up Double Slide Climber User manual

Step 2 WONDERBALL FUN HOUSE 8539 User manual

Step 2

Step 2 WONDERBALL FUN HOUSE 8539 User manual

Step 2 River Run Water Park User manual

Step 2

Step 2 River Run Water Park User manual

Step 2 Naturally Playful 7437 User manual

Step 2

Step 2 Naturally Playful 7437 User manual

Step 2 Playhouse Climber 7543 User manual

Step 2

Step 2 Playhouse Climber 7543 User manual

Step 2 WATERPARK WONDERS TWO-TIER WATER TABLE User manual

Step 2

Step 2 WATERPARK WONDERS TWO-TIER WATER TABLE User manual

Popular Play Set & Playground Equipment manuals by other brands

Swing-N-Slide PB 8232 Assembly instructions

Swing-N-Slide

Swing-N-Slide PB 8232 Assembly instructions

Little Tikes CLIMBING TOWERS Owner's/operator's manual

Little Tikes

Little Tikes CLIMBING TOWERS Owner's/operator's manual

Congo Play Bridge and Tower Add-On Assembly instructions

Congo Play

Congo Play Bridge and Tower Add-On Assembly instructions

JAKO-O 643-096 Assembly instructions

JAKO-O

JAKO-O 643-096 Assembly instructions

growplay MONKEY RUNG 1800 Assembly instructions

growplay

growplay MONKEY RUNG 1800 Assembly instructions

Backyard Discovery SOMERSET 65012 owner's manual

Backyard Discovery

Backyard Discovery SOMERSET 65012 owner's manual

PlayNation Play Systems Grand Summit I Treehouse 1500GWF Assembly instructions

PlayNation Play Systems

PlayNation Play Systems Grand Summit I Treehouse 1500GWF Assembly instructions

BOERPLAY Double Swing H2.12 manual

BOERPLAY

BOERPLAY Double Swing H2.12 manual

SportsPlay Equipment 301-135 instruction manual

SportsPlay Equipment

SportsPlay Equipment 301-135 instruction manual

BOERPLAY PSTE110.003 manual

BOERPLAY

BOERPLAY PSTE110.003 manual

Holzhof MAX XM 100 R line Assembly instructions

Holzhof

Holzhof MAX XM 100 R line Assembly instructions

Rompa 14520-1 manual

Rompa

Rompa 14520-1 manual

KidKraft Cedar Summit F25745E Installation and operating instructions

KidKraft

KidKraft Cedar Summit F25745E Installation and operating instructions

Swing-N-Slide PB 8272T Assembly instructions

Swing-N-Slide

Swing-N-Slide PB 8272T Assembly instructions

Twister Display ECONODUNKER Set-up/Safety Instructions

Twister Display

Twister Display ECONODUNKER Set-up/Safety Instructions

stilum Melis Mounting instructions

stilum

stilum Melis Mounting instructions

BOERPLAY BBI.204.HUP installation instructions

BOERPLAY

BOERPLAY BBI.204.HUP installation instructions

Ledon LP413G Assembly instructions

Ledon

Ledon LP413G Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.