StreamLight SIEGE X USB User manual

Operating Instructions // Instrucciones de funcionamiento
Instructions d’utilisation // Bedienungsanleitung
www.streamlight.com
30 Eagleville Road
Eagleville, PA 19403
Phone: (800) 523-7488
997795 Rev. B 12/18
teurs et l’électronique, qui sont couverts par une garantie de 2 ans sur présentation d’un justicatif
d’achat. IL N’EST OFFERT AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, NOTAMMENT
DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN EMPLOI PARTICULIER. NOUS DÉCLINONS
EXPRESSÉMENT TOUS DOMMAGES INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX, SAUF AUX EN-
DROITS OÙ LA LOI INTERDIT DE TELLES RESTRICTIONS. Il est possible que la réglementation
locale vous accorde d’autres droits juridiques particuliers.
Allez à www.streamlight.com/support pour obtenir un exemplaire complet de la garantie et pour
tout renseignement sur l’enregistrement du produit et sur les centres de réparation agréés.
Conservez votre reçu en tant que justicatif d’achat.
RÉPARATION
Allez à www.streamlight.com pour trouver un centre de réparation Streamlight
agréé près de chez vous.
Nous contacter :
Customer Service
STREAMLIGHT, INC.
30 Eagleville Road
Suite 100
Eagleville, PA U.S.A. 19403-39996
Téléphone : (800) 523-7488 Gratuit ou 610-610-631-0600
Télécopie : (800) 220-7007 ou 610-631-0712
DEUTSCH
SICHERHEIT
Vorsicht: LED-Strahlung (RG-2) - nicht direkt in den Lichtstrahl schauen. Augenschädigung möglich.
Vielen Dank, dass Sie sich für die Laterne Streamlight Siege X®USB entschieden haben.
Merkmale:
• Verwendung stehend, als Überkopf-Beleuchtung oder als Taschenlampe
• D-Ring an der Unterseite zum Aufhängen mit dem Kopf nach unten
• Ergonomischer Griff hakt sich an jeder Kante oder Stange ein; In eingeklappter
Position verriegelbar
• Weiche, gleichmäßige Rundum-Beleuchtung
• Batteriezustandsanzeige
• Leicht wieder aufzusetzende Batteriefachabdeckung
• Mit mehreren Batterietypen zu betreiben: Eine wiederauadbare Zelle Streamlight
18650 USB oder zwei Wegwerfbatterien CR123
Austausch der Batterien
1. Das Gehäuse festhalten und die untere Abdeckung etwa 1/8 Drehung gegen den Uhrzeigersinn
drehen. Abdeckung senkrecht abziehen.
2. Zwei Batterien des Typs CR123 oder eine wiederauadbare Batterie des Typs Streamlight
18650 USB gemäß Batterieschaubild an der Innenseite des Batteriefachs einlegen.
3. Abdeckung wieder auf setzen. Abdeckung nach unten drücken und gleichzeitig im Uhrzeigersinn
drehen, bis die Abdeckung mit einem Klick einrastet. Sie hören ein Klickgeräusch, wenn der die
Verschlüsse einrasten.
Lichtfunktionen
• Weiße Betriebsarten = Aabgeblendet, mittelhell, hell und aus
• Rote Betriebsarten = Hell, SOS-Morsezeichen und aus
• Taschenlampen-Betriebsarten = Abgeblendet, hell und aus
Zum Wechseln der Farbe der Laterne von weiß nach rot das Licht einschalten, dann den
Ein-/Ausschalter zwei Sekunden lang drücken und gedrückt lassen, bis das Licht die Farbe
wechselt. Schalter loslassen. Den Schalter noch einmal drücken und zwei Sekunden lang gedrückt
halten, um in die Betriebsart „Taschenlampe“ zu wechseln. Schalter loslassen. Den Schalter noch
einmal drücken und gedrückt halten, um wieder zur Laternen-Betriebsart zurückzukehren.
Betriebsart ändern
Wird der Schalter innerhalb von 1,5 Sekunden nach dem letzten Knopfdruck erneut gedrückt,
ändert sich die Helligkeit. Sie können durch alle Betriebsarten und dann auf Aus schalten.
HINWEIS: Wenn Sie zwischen dem Drücken länger als zwei Sekunden warten, schaltet das nächste
Drücken das Licht aus.
Halteöse mit Rückstellfeder - Halteöse mit dem Finger senkrecht stellen. Bei Nichtgebrauch wird
die Halteöse mithilfe einer Rückstellfeder eingeklappt.
Batteriestandsanzeige – LEDs an der Unterseite der Laterne leuchten. Bei sinkendem Batterie-
stand wechselt die LED-Farbe zunächst von Grün über Gelb nach Rot und blinkt dann rot, wenn die
Batterien leer sind.
LADEN DER BATTERIE 18650 USB
Das System Siege X USB wird mit einer USB-Li-Ionen-Batterie des Typs 18650 mit eingebautem
Ladeanschluss ausgeliefert.
Hinweis: Laden Sie die Batterie vor dem ersten Gebrauch voll auf.
Zum Auaden der USB-Batterie des Typs 18650 stecken Sie den Mikro-USB-Stecker in die
Buchse in der Nähe des Pluspols der Batterie. Die Batterie kann ununterbrochen am Mikro-USB-
Kabel angeschlossen bleiben. Die Gefahr einer Überladung besteht nicht.
LED-Ladeanzeigen
• Ladevorgang läuft: die rote LED leuchtet.
• Ladevorgang abgeschlossen: die grüne LED leuchtet.
Die Ladedauer beträgt bei Verwendung von Streamlight-Netzteilen etwa 5 Stunden.
STREAMLIGHTS EINGESCHRÄNKTE LEBENSLANGE GARANTIE
Streamlight garantiert, dass dieses Produkt während eines gesamten Verwendungslebens frei von
Mängeln ist. Ausgenommen sind Batterien und Glühbirnen, Missbrauch und normaler Verschleiß.
Wir werden dieses Produkt reparieren, ersetzen oder den Kaufpreis zurückerstatten, wenn wir fest-
stellen sollten, dass es mangelhaft ist. Ebenfalls von dieser eingeschränkten lebenslangen Garantie
ausgenommen sind wiederauadbare Batterien, Ladegeräte, Schalter und die Elektronik, für die
eine zweijährige Garantie mit Kaufnachweis gilt. DIES IST DIE EINZIGE AUSDRÜCKLICHE ODER
IMPLIZITE GARANTIE EINSCHLIESSLICH EINER ETWAIGEN GARANTIE DER MARKTÜBLICH-
KEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. ERSATZ FÜR BEILÄUFIGE SCHÄDEN
ODER FOLGESCHÄDEN UND BESONDERER SCHADENSERSATZ WERDEN AUSDRÜCKLICH
AUSGESCHLOSSEN, AUSSER IN LÄNDERN, IN DENEN EINE DERARTIGE EINSCHRÄNKUNG
GESETZLICH VERBOTEN IST. Je nach Land könnten Sie andere bestimmte gesetzliche Rechte
haben.
Alle Garantieunterlagen sowie Informationen zur Produktregistrierung und Vertragswerkstätten nd-
en Sie auf www.streamlight.com/support. Bewahren Sie Ihren Einkaufsbeleg als Kaufnachweis auf.
KUNDENDIENST
Eine Streamlight-Vertragswerkstatt in Ihrer Nähe nden Sie auf www.streamlight.com.
Kontakt:
Customer Service
STREAMLIGHT, INC.
30 Eagleville Road
Suite 100
Eagleville, PA U.S.A. 19403-39996
Telefon: +1 (800) 523-7488 gebührenfrei (nur in den USA) oder +1 (610) 631-0600
Fax: +1 (800) 220-7007 oder +1 (610) 631-0712

ENGLISH
SAFETY
Caution: LED Radiation (RG-2) - Do not stare into beam. May be harmful to eyes.
Thank you for selecting Streamlight’s Siege®X USB Lantern.
Features
• Stand upright, use as overhead light, or use it as a ashlight
• Bottom D-ring for upside down hanging
• Ergonomic handle hooks on any edge or bar; designed to lock in the stowed position
• 360° Degrees of soft, even light
• Battery power level indicator
• Easily replaceable battery cover
• Multi-fuel: Accepts one Streamlight 18650 USB rechargeable cell or two
CR123 disposable batteries
Battery Replacement
1. While holding onto the main body, twist the bottom cover counter-clockwise about 1/8 of a turn.
Pull the cover straight off.
2. Insert two CR123 cell batteries or one Streamlight 18650 USB rechargeable
cell following the battery diagram on the internal wall of the battery cavity.
3. Replace the cover. Push down on the cover as you rotate it clockwise to lock the
cover in place. You will hear a click when the locks engage.
Light Function
• White Output Modes = Low, Medium, High and Off
• Red Output Modes = High, Flash SOS and Off
• Flashlight Output Modes = Low High and Off
To change the lantern’s color from white to red, turn the light on, then press and hold the on/off
button for two seconds until the light changes color. Release the button. Press and hold the button
again for two seconds to change to ashlight mode. Release the button. To go back to lantern
mode, press and hold the button again.
Switching Light Levels
Pushing the button within 1.5 seconds of the last button push will change the light level.
You may sequence through all light levels and then to off.
NOTE: If you wait more than two seconds between button pushes, the next press of the button will
turn the light off.
Spring Loaded D-Ring - Pull the D-ring into a vertical position using your nger tip.
When not needed the D-ring is spring loaded to lock down out of the way.
Battery Power Meter – LEDs light up the button on the lantern. LED Color changes from
Green to Yellow to Red as the battery level decreases and then Blinking red when the batteries
are fully depleted.
18650 USB Battery Charging
The Siege X USB system ships with an 18650 USB Li-Ion battery with integrated charge port.
NOTE: Fully charge battery before rst use.
To charge the 18650 USB battery, insert the micro-USB plug into the connector near the positive
end of the battery. The battery may be left plugged into a micro-USB cable continuously, there is
no danger of overcharge.
LED Charge Indicators
• Charging…Red LED is on.
• Charged…Green LED is on.
Charge time is approximately 5 hours when using Streamlight AC adapters.
STREAMLIGHT’S LIMITED LIFETIME WARRANTY:
Streamlight warrants this product to be free of defects for a lifetime of use except for batteries and
bulbs, abuse and normal wear. We will repair, replace or refund the purchase price of this product
should we determine it to be defective. This limited lifetime warranty also excludes rechargeable
batteries, chargers, switches and electronics which have a 2 year warranty with proof of purchase.
THIS IS THE ONLY WARRANTY, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. INCIDENTAL, CONSEQUEN-
TIAL OR SPECIAL DAMAGES ARE EXPRESSLY DISCLAIMED EXCEPT WHERE SUCH LIMITATION
IS PROHIBITED BY LAW. You may have other specic legal rights which vary by jurisdiction.
Go to www.streamlight.com/support for a complete copy of the warranty, and information on product
registration and the location of authorized service centers. Retain your receipt for proof of purchase.
SERVICE
Go to www.streamlight.com for the location of an authorized Streamlight repair center near you.
Contact us at:
Customer Service
STREAMLIGHT, INC.
30 Eagleville Road
Suite 100
Eagleville, PA U.S.A. 19403-3996
Phone: (800) 523-7488 Toll-Free / +1 (610) 631-0600
Fax: (800) 220-7007 / +1 (610) 631-0712
ESPAÑOL
SEGURIDAD
Precaución: Radiación de LED (RG-2) - No mire directamente al haz. Podría dañar los ojos.
Gracias por seleccionar el farol Siege®X USB de Streamlight.
Características:
• Sitúela en posición vertical, utilícela como luz de techo o como linterna
• Anillo D inferior para colgarla boca abajo
• La manija ergonómica se engancha en cualquier borde o barra; diseñada para bloquearse
en la posición de almacenamiento
• 360° grados de luz suave y uniforme
• Indicador de nivel de potencia de la pila
• La tapa de las pilas se sustituye fácilmente
• Múltiples tipos de alimentación: Admite una pila recargable mediante USB 18650
de Streamlight o dos pilas desechables CR123
Sustitución de las pilas
1. Mientras agarra el cuerpo principal, gire la tapa inferior hacia la izquierda aproximadamente
1/8 de vuelta. Tire recto de la tapa para extraerla.
2. Inserte dos pilas de celda CR123 o una pila recargable mediante USB 18650 de Streamlight
siguiendo el diagrama de la pila en la pared interna de la cavidad de la pila.
3. Vuelva a colocar la tapa. Empuje hacia abajo en la tapa a medida que la gira hacia la derecha
para bloquear la tapa en su sitio. Oirá un chasquido al encajar los bloqueos.
Funcionamiento de la linterna
• Modos de salida de la luz blanca = Bajo, medio, alto y apagado
• Modos de salida de la luz roja = Alto, ash SOS y apagado
• Modos de salida de la linterna = Bajo, alto y apagado
Para cambiar el color del farol de blanco a rojo, encienda la linterna y luego mantenga pulsado
el botón de encendido/apagado durante dos segundos hasta que la luz cambie de color.
Suelte el botón. Vuelva a pulsar y mantenga pulsado el botón durante dos segundos para cambiar
al modo linterna. Suelte el botón. Para regresar al modo de farol, vuelva a pulsar y mantenga
pulsado el botón.
Cambio de niveles de iluminación
Si se presiona el botón dentro de los 1,5 segundos siguientes a la pulsación del último
botón, se cambiará el nivel de iluminación. Puede pasar por todos los niveles de iluminación
y después apagarla.
NOTA: Si espera más de dos segundos entre las pulsaciones del botón, al pulsar de nuevo el botón
se apagará la linterna.
Anillo D con carga de muelle: tire del anillo D en posición vertical con la punta del dedo.
Cuando ya no es necesario, el anillo D tiene carga de muelle que permite ocultarlos y apartarlos.
Medidor de potencia de la pila: los LED iluminan el botón del farol. El color de los LED cambia de
verde a amarillo y a rojo a medida que el nivel de la pila disminuye y, a continuación, parpadea de
color rojo cuando las pilas están completamente agotadas.
Carga de pilas del USB 18650
El sistema USB Siege X se envía con una pila de ión-litio para el USB 18650 con
puerto de carga integrado.
NOTA: Cargue la pila completamente antes de usarla por primera vez.
Para cargar la pila del USB 18650, inserte el micro enchufe USB en el conector cerca del
extremo positivo de la pila. La pila puede dejarse enchufada en un micro cable USB
continuamente, no existe peligro de sobrecarga.
Indicadores de carga LED
• Cargando...el LED rojo está encendido.
• Cargado...el LED verde está encendido.
Tarda aproximadamente 5 horas en cargarse cuando se utilizan adaptadores de CA Streamlight.
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE STREAMLIGHT
Streamlight garantiza que este producto estará libre de defectos durante una vida útil de uso a
excepción de las pilas y bombillas, o por abuso y desgaste normal. Repararemos, sustituiremos
o reembolsaremos el precio de compra de este producto si determináramos que está defectu-
oso. Esta garantía limitada de por vida también excluye las pilas recargables, los cargadores,
interruptores y sistemas electrónicos que tienen una garantía de 2 años con prueba de compra.
ESTA ES LA ÚNICA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA DE
COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR. RENUNCIAMOS EXPRESA-
MENTE A CUALQUIER RESPONSABILIDAD FRENTE A DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES
O ESPECIALES SALVO CUANDO DICHAS LIMITACIONES ESTÉN PROHIBIDAS POR LA LEY.
Podría tener otros derechos legales especícos que varían según la jurisdicción.
Vaya a www.streamlight.com/support para obtener una copia completa de la garantía e información
sobre el registro del producto y la ubicación de centros de servicio autorizados. Conserve su recibo
como prueba de compra.
SERVICIO
Vaya a www.streamlight.com para informarse sobre la ubicación de un centro de reparación
Streamlight autorizado cerca de usted.
Póngase en contacto con nosotros en:
Customer Service
STREAMLIGHT, INC.
30 Eagleville Road
Suite 100
Eagleville, PA U.S.A. 19403-39996
Teléfono: (800) 523-7488 gratuito (en Estados Unidos) o 610-631-0600
Fax: (800) 220-7007 o 610-631-0712
FRANÇAIS
SÉCURITÉ
Attention : Rayonnement LED (RG-2) – Ne pas xer directement le faisceau.
Susceptible d’endommager les yeux.
Merci d’avoir sélectionné la lanterne Siege®X USB de Streamlight.
Fonctions :
• Mettez en position verticale, utilisez comme lampe vers le haut ou utilisez-la
comme lampe-torche
• Anneau inférieur pour suspendre à l’envers
• La poignée ergonomique s’accroche sur n’importe quel chant ou n’importe quelle barre ;
conçue pour se verrouiller en position rentrée
• 360° Degrés de lumière douce et uniforme
• Indicateur de charge de pile
• Couvercle de pile facilement remplaçable
• Multi-combustible : Accepte une pile rechargeable Streamlight 18650 USB
ou deux piles jetables CR123
Remplacement des piles
1. Tout en maintenant le corps principal, faites tourner le couvercle inférieur dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre d’environ 1/8 de tour. Tirez le couvercle bien droit.
2. Insérez deux piles CR123 ou une pile rechargeable Streamlight 18650 USB en respectant
les indications du schéma des piles sur la paroi de la cavité pour piles.
3. Remettez le couvercle en place. Appuyez sur le couvercle tout en le faisant tourner
dans le sens des aiguilles d’une montre pour le verrouiller en place. Vous entendrez
un déclic lorsque le verrouillage est enclenché.
Fonction éclairage
• Modes de sortie blanc = Bas, moyen, haut et arrêt
• Modes de sortie rouge = Haut, clignotant SOS et arrêt
• Modes de sortie lampe-torche = Bas, haut et arrêt
Pour changer la couleur de la lanterne de blanc à rouge, allumez la lumière et appuyez sur le
bouton on/off et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes jusqu’à ce que lumière change
de couleur. Relâchez le bouton. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé encore uns fois
pendant deux secondes pour changer au mode de lampe-torche. Relâchez le bouton. Pour revenir
au mode lanterne, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé une fois encore.
Changement de niveaux d’éclairage
Appuyer sur le bouton dans les 1,5 seconde de la dernière pression du bouton changera
le niveau d’éclairage. Il est possible de cycler dans tous les niveaux d’éclairage et de les
mettre sur arrêt ensuite.
REMARQUE : Si on attend plus de 2 secondes entre deux pressions, l’éclairage s’éteint
à la pression suivante.
Anneau à ressort - Tirez l’anneau du bout du doigt jusqu’en position verticale. Lorsqu’il n’est pas
utilisé, l’anneau est bloqué à plat par le ressort.
Compteur d’alimentation de piles – Les LED allument le bouton sur la lanterne. La couleur de LED
passe du vert au jaune au rouge au fur et à mesure que le niveau de pile diminue puis passe au
clignotant rouge lorsque les piles sont complètement déchargées.
Charge de pile 18650 USB
Le système Siege X USB est expédié avec une pile 18650 USB Li-Ion avec le
port de charge intégré.
Remarque : Chargez complètement la pile avant la toute première utilisation.
Pour charger la pile 18650 USB, insérez la prise micro-USB dans le connecteur près de l’extrémité
positive de la pile. La pile peut rester branchée dans un câble micro-USB en continu, il n’y a pas
de danger de surcharge.
Voyants indicateurs de charge LED
• En cours de charge…LED rouge est allumée.
• Chargée…LED verte est allumée.
Le temps de charge est approximativement de 5 heures lors de l’utilisation des adaptateurs CA
Streamlight.
GARANTIE LIMITÉE À VIE DE STREAMLIGHT
Streamlight garantit ce produit à vie contre les défauts, à l’exception des batteries et des am-
poules, des emplois abusifs et de l’usure normale. Nous nous engageons à réparer, à remplacer
ou à rembourser le prix d’achat de ce produit si nous déterminons qu’il est défectueux. Cette
garantie limitée à vie exclut également les batteries rechargeables, les chargeurs, les commuta-
This manual suits for next models
1
Popular Outdoor Light manuals by other brands

Patriot Lighting
Patriot Lighting Leonia SM BK installation manual

Kompernass
Kompernass KH 4227 operating manual

MAXSA
MAXSA SOLAR FLAG LIGHT 40334 Assembly and operating instructions

Habitat
Habitat Bobby 818081 manual

Safavieh Lighting
Safavieh Lighting LIT4303A quick start guide

Philips
Philips DB5000 installation instructions

Sealey
Sealey LED3602CF.V2 instructions

Hubbardton Forge
Hubbardton Forge 302620 Assembly/installation instructions

CristalRecord
CristalRecord NASSIRA 60W quick start guide

Ingo Maurer
Ingo Maurer I Ricchi Poveri FLY instructions

Coleman
Coleman 2000000863 operating instructions

Sunnydaze Decor
Sunnydaze Decor IJF-532 instruction manual