manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Subaru
  6. •
  7. Water Pump
  8. •
  9. Subaru PTD 206 User manual

Subaru PTD 206 User manual

This manual suits for next models

5

Other Subaru Water Pump manuals

Subaru PKX Series User manual

Subaru

Subaru PKX Series User manual

Subaru RPX-65011 User manual

Subaru

Subaru RPX-65011 User manual

Subaru Subaru PKV401T User manual

Subaru

Subaru Subaru PKV401T User manual

Subaru PKX 201 User manual

Subaru

Subaru PKX 201 User manual

Popular Water Pump manuals by other brands

Watershed Innovations HYDRAPUMP SMART FLEX Instructional manual

Watershed Innovations

Watershed Innovations HYDRAPUMP SMART FLEX Instructional manual

Graco Modu-Flo AL-5M instructions

Graco

Graco Modu-Flo AL-5M instructions

Messner MultiSystem MPF 3000 operating instructions

Messner

Messner MultiSystem MPF 3000 operating instructions

Xylem Bell & Gossett WEHT0311M Installation, operation and maintenance instructions

Xylem

Xylem Bell & Gossett WEHT0311M Installation, operation and maintenance instructions

WilTec 50739 Operation manual

WilTec

WilTec 50739 Operation manual

Franklin Electric Little Giant 555702 HRK-360S instruction sheet

Franklin Electric

Franklin Electric Little Giant 555702 HRK-360S instruction sheet

Ingersoll-Rand PD02P Series Operator's manual

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand PD02P Series Operator's manual

VS ZJ Series Operating	 instruction

VS

VS ZJ Series Operating instruction

Flotec FPZS50RP owner's manual

Flotec

Flotec FPZS50RP owner's manual

SKF Lincoln FlowMaster II User and maintenance instructions

SKF

SKF Lincoln FlowMaster II User and maintenance instructions

Xylem Lowara LSB Series Installation, operation and maintenance instructions

Xylem

Xylem Lowara LSB Series Installation, operation and maintenance instructions

Water Duro Pumps DCJ500 Operating & installation instructions

Water

Water Duro Pumps DCJ500 Operating & installation instructions

Action P490 Operating instructions & parts manual

Action

Action P490 Operating instructions & parts manual

Flo King Permacore Reusable Carbon Bag Disassembly. & Cleaning Instructions

Flo King

Flo King Permacore Reusable Carbon Bag Disassembly. & Cleaning Instructions

ARO ARO PD15P-X Operator's manual

ARO

ARO ARO PD15P-X Operator's manual

Pumptec 112V Series Operating instructions and parts manual

Pumptec

Pumptec 112V Series Operating instructions and parts manual

Virax 262070 user manual

Virax

Virax 262070 user manual

Neptun NPHW 5500 operating instructions

Neptun

Neptun NPHW 5500 operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

tNsrRucrtoNs FoR usE EE4N
MANUEL D'UT\LISAT\ON EE
BEDIENUNGSANLEITIJNG EE
GEBRUTKSAANWTJZTNG M
MANUAL DE i/NSTRIJCCTONES Eg
MANUALE D'USO E MANUTENZTONE III
MANTJAL DE INSTRUQ'ES Ef,
\AHfrE xPHtEax KAr tINTHPHEEAtnNriTirpo,V GE
TN9TRUKTTONSBOK M
BRUKSANVTSNTNG EE|
xAvrro-tn HUoLro-oHJEEr El
BRUGSANVISNING M
PyKoBoAcrBonooKcnnyATAquu M
Jl ^. *. .Yt .:l.rl-J,;l N
f erozoo,3o6,4o6 ,g@@
AJ P^&o
q} !:):-^' -w
R @@@
(D(D
(D@(D
K€) €=) A ,
M"d VYA
R @@@
@@
(D(D(D
(e)clO
WM1<7
R @@@
(D@
@ prozoo, 306, 406/206T, 306r
€,, PTOZOO, 306, 406/206T, 3067
B
@ ero+osr
tr
@ erozoo, 306, 406/206T, 306T
, \hL)%{l)]iil\E
i;P"-K*J9ffi
14ls.VA';rp
-M*;7R=', i
--.-
tr
PTD206, 306, 406/206T, 3067
e
o
PTD206, 306, 406/206T, 3067
@
PTD206, 306, 406/206T, 3067
@
PTD206, 306, 406/206T, 3067
@
ffir
o,a
K9,@m
o tl-L=
@
PTD206, 306, 406/206T, 3067
PTD405T
PTD4O5T
ffi1*
a-@% PTD4O5T
PTD4O5T
@ CE symbol label
@ Etiqu"t. au symbole CE
@ ertxerr tur cE-Symbote
6D etitet voor cE-symboten
@ Etiqueta con el simbolo cE @
@
@
@
CE-symbolmerke
CE-mlbrkeskilt
CE-tunnustarra
CE-markeskilt
@ eti"tr"tt" per simbolo CE
@ Etiqueta com o simbolo CE
@ errxdro pe ro otppolo CE
PTD206, 306, 406
PTD2O6T
PTD306T
PTD4O5T
CD
tffit
tlil @@
M t*lt'* I
EC. DECLARATION OF CONFORMITY
EG-KoNFoRMrrArseRrlAnuruc
oEctlRrrroru DE coNFoRMtrE 'Ec"
EU VERKLARING VAN CONFORMITEIT
DtcHtARAztoNE ol coruronutrA ec
AHAO>H >YMMOPOO>H: E.E.
DECLARACION DE CONFORMIDAD DE LA CE
cE-DECLARA9AO Oe COTTOnM|DADE
ec-r6RsAxnaN oM OvERENsrAnnnttelse
EC.YHDENMU KAISUUSSELVITYS
EC-KONFORMITETS DEKLARASJON
EU-DEKLARATION OM KONFORMITET
Manufacturer
Hersteller
Fabricant
Fabrikant
Costruttore
KqrqoKeuqornq
Fabricante
Fabricanle
Tillverkare
Valmistaja
Produsent
Fabrikanl
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD.
1 -7-2, Nishishinjuku, Shinjuku-ku,
Tokyo 1 60-831 6
Japan
Name and address of the person who keeps the Technical Documentation
Name und Anschrift der Person, die fr:ir technische Dokumentation verantlvortlich ist
Nom et adresse de la personne qui garde la Documentation Technique
Naam en adres van de degene bij wie de Technische Documentatie berust
Nome e indirizzo della persona che conserva la documentazione tecnica
'OvoUq KqL 6Leoeuvon uileueovou yrq rrq TsXVrK6q T€KUnpL6o€rg
Nombre y direcci6n del encargado de la documentaci6n t6cnica
Nome e endereqo do responsavel pela conservagao da Documentaqao T6cnica
Namn och adless gdllande den juridiska person som forvarar den iekniska dokumenlationen
Sen tahon nimi ja osoite, jonka hallussa teknillinen dokumentaatio on
Navn og adresse pa personen som star for teknisk domumentasjon
Navn og adresse pa den person, der opbevarer den tekniske dokumentation
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD
lndustrial Products Company
Saitama Plant
4-410 Asahi, Kitamoto City,
Saitama 364-8511
Japan
K. Kato Manager, Quality Control
Authorized Compiler ln The Community
Autorisiertes Montageunternehmen im Gebiet
Compilateur autor s6 dans Ia Communautd
Erkende vertegenwoordiger in het rayon
Compilatore attotizzato nella comunita
EYKEKprudvos 0ro Tqv Korvo'l ro peroy^uTr'oriq
Compilador autorizado en la Comunidad
Compilador autorizado na comunidade
Auktoriserad sammanstiillare inom gemenskapen
Paikallinen edustaja
Autorisert kompiiator i EU
Auloriseret computer i samfundet
Robin Europe GmbH
Willicher Damm 135-137 D-4'1066
Monchengladbach
Germany
Yoshimitsu Tateno
Product :Water Pump
Produkt :Wasserpumpe
Produit :Pompe a eau
Product :Waterpomp
Prodotto :Pompa acqua
npoiov :Avr^iq Nepoo
Producto :Bomba de agua
Produto :BombaHidraulica
Produkt :Vattenpump
Tuote :Vesipumppu
Produkt :Vannpumpe
Produkt :Vandpumpe
Trade name
Handelsbezeichnung
lvlarque d6pos6e
Handelsnaam
Denominazione commerciale
EUnoprK6 Ovopo
Nombre comercial
Nome comercial
Handelsnamn
Kauppanimi
Handelsnavn
Handelsbetegnelse
ROBIN PTD3O6
ROBIN PTD4O6
ROBIN PTD2O6T
ROBIN PTD3O6T
ROBIN PTD4OsT
ROBIN PTX2Ol
ROBIN PTX3O1
ROBIN PTX4Ol
ROBIN PTX2OlST
HOBIN PTX3OlST
HOBIN PTX2O'l7
ROBIN PTX3O1T
ROBIN PTX2O'lH
HOBIN PTX2O1 D
ROBIN PTX3O1 D
ROBIN PTV1O'1
ROBIN PTV1lO
ROBIN PTV4O6T
Description of the equipment Beschrijving van de apparatuur Descripci6n del equipo Laitteiston kuvaus
Beschreibung des Gerdts Descrizione dell'apparecchiatura Descrigao do equipamento Beskrivelse av utstyret
Description de l'6quipement neprypoen UrlxqwUqroq Beskrivning av utrustningen Beskrivelse af udstyret
The undersigned, Y Takeda, representing the manulacture, herewith declares lhat the product in conformity with the provisions
the following EC*directives;
Der Unterzeichnende, Y Takeda, den Hersteller reprasentierend, erklart hiermit, daB das Produkt mit den Forderungen der
folgenden EG-Amtsblattsvedugungen Libereinstimmt:
Le soussign6, Y Takeda, repr6sentant le Fabricant, d6clare que le produit est en con{ormit6 avec les Directives EC suivantes:
Ondergetekende, Y Takeda, in zijn hoedanigheid als vertegenwoordiger van de fabrikant, verklaart hierbij dat het product voldoet
aan de eisen zoals gelormuleerd in de volgende EU richtlijnen
ll sottoscritto Y Takeda, in rappresentanza del costruttore con il presente documento dichiara che il prodotto d conlorme alle
norme delle seguenti direttive EC:
O unoypdrpov, Y Takeda, ovlnpooonoq rou KorooKeuoorrl, Uero rrlq nopoUonq 6nA6ver o1 To npoiov ouro ovronoKpiveror
Us rouq KqvovroUouq rov oKoloueov odrlyrtlv rrlg Eivor:
EL firmante, Y Takeda, representando al fabricante, declara que el producto conforma las provisiones de las siguientes normativas de la CE:
O abaixo assinado, Y Takeda, representando o labricante, declara por meio desta que o produto esta em conformidade com as
disposigoes das seguintes directivas da CE:
Undertecknad, Y Takeda, representerande tillverkaren, forsekrar harmed att produkten ar i overensstammelse med bestammelserna
i foljande EG'direktiv:
Allekirjoittanut, Y Takeda, joka edustaa tuotetta, taten ilmoittaa, etta tuote on yhdenmukainen seuraavien EC-direktiivien sopimusehtojen kanssa;
Undertegnete og representant for produsenten, Y Takeda, erklerer herved at produktet er i samsvar med bestemmelsene i folgende EC-direktiver;
Undertegnede, Y Takeda, der representerer fabrikanten, erklerer hermed, at produklet er i overensstemmelse med de bestemmelse,
der findes i Iolgende EU-direktiver;
@ ce "yruot t"u"t
@ Etiquette du symbote CE
@ ertxerr ttir cE-symbote
@ etitet voor cE-symbolen
@ etiqueta con el simbolo CE @
@
@
@
CE-symbolmerke
CE-mlbrkeskilt
CE-tunnuslarra
CE-markeskilt
(i) eti"n"t" p"r simbolo cE
GD Etiqueta com o simboto cE
@ errxdro Fe ro oiFPoIo CE
PTD206, 306, 406
PTD2O6T
PTD3O6T
PTD4O5T
o
tm
Lil @@
M t:Yll'*l
References
Zur Bezugnahme
Fl6f6rences
Referenties
Riferimenti
Avoeop6q
Referencias
ReferAncias
Relerenser
Viitteet
Referanser
Referencer
2004t108tEc
2006t42tEC (98/37lEC)
2000t14tEc
l\,4easured Sound Power Level Nivel de potencta sonora medldo
Gemessener Schalldruckpegel Nivel de potdncla sonora medido
Niveau de puissance acoustique mesur6e Uppmdtt bullernive
Gemeten geluidsdrukniveau Mitattu eanivoimataso
Livello di rumore misurato N.4at lydeffektniva
Merpn06v Enin€oo loxuoq HXnrLK6v EfioUndv N/alt lydeffektniveau
PTD306
PTD4O6
PTD2O6T
PTD3O6T
PTD405T
PTX2Ol
PTX3O1
PTX401
PTX2O1 ST
108.1 dB
1 08.8 dB
1 08.1 dB
108.9 dB
'108.6 dB
100.9 dB
103.8 dB
1 04.8 dB
100.9 dB
PTX3O1 SI
PTX2OlT
PTX3OlT
PTX2Ol H
PTX2O1 D
PTX3O1 D
PTVl O'1
PTVl1O
PTV406T
103.8 dB
101.6 dB
104.4 dB
1 03.9 dB
98.2 dB
99.0 dB
99.8 dB
103.1 dB
1 05.5 dB
Guaranteed Sound Power level: Nivel de potencia sonola garantizado
Garantierter Schalldruckpegel: Nivel de potencia sonora garantido:
Niveau de puissance acoustique garantie: Garanterad bullerniva:
Opgegeven geluidsdrukniveau: Taattu aanivoimataso:
Livello di rumore garantitor Garantert lydeffektnive:
EyyufpevoEf,in€6oloxuoqHXnrKovEmopncbv: Garanteretlydetfektniveau:
PTD3O6
PTD406
PTD2O6T
PTD3O6T
PTD4O5T
PTX2O1
PTX3O1
PTX401
PTX2O1 ST
110 dB
110 dB
110 dB
110 dB
110 dB
103 dB
105 dB
106 dB
103d8
PTX3Ol ST
PTX2OlT
PTX3OlT
PTX2O1 H
PTX2O1 D
PTX3O1 D
PTVl O1
PTVl1O
PTV4O6T
105 dB
103 dB
106 dB
106 dB
100 dB
101 dB
100 dB
105d8
107 dB
Contormity Assessment Procedure Procedimiento de evaluacidn de conform dad
Bewertungsverfahren zur Feststelung der Ubereinstimmung Procedimento de avaliaqao da conformidade
Proc6d6 d'6valuation de conformit6 Proceduridr beddmning av dverensslemmelse
Toetsprocedure conformiteit Yhdenmukaisuuden arviointimenetelme
Procedura di valutazione di conformita Prosedyre for konformitetsvurdering
Arq6rKoolo €KTiuronq qvrqnoKpLonq Procedure anvendt ved bedommelse ai konlormitet
Annex V procedure
Reference to harmonized standards:
Verueis auf harmonisierte Normen:
R6l6rence pour harmoniser les normes:
Referentie aan geharmoniseerde standaarden:
Riferimento alle normative armonizzate:
Avogopo oro evqpuovrou6vq np6runq:
Other national standards or specifications used:
Andere angewandte nationale Normen oder Spezifikationen:
Aukes normes nationales ou spdcifications utilis6es:
Overige gebruikte nationale standaarden of specificaties:
Altre normative nazionali o specifiche impiegate:
AIIq KpqrKq np6runo n npo6roypqe6q nou Xpnouotrotrl8nKqv:
Otras normas nacionales o especificaciones utilizadas:
Outros padr6es ou especilicaQ6es nacionais utilizados:
Ovriga anvanda nationeila standarder eller tekniska specifikationer
N,4uut kaytetyt kansalliset standardit tai tekniset tiedot:
Andre anvendte standarder eller spesiiikasjoner:
Andre anvendte nationale standarder eller specifikationer:
/'u =1--
Signature: '/ =/"4/a
Y Takeda
Done al:
Ort:
Fail a
Plaats:
Firma:
AnUroupyngnKs
Hecho en:
Preparado em:
Ort:
Allekirjoituspaikka:
Utfort den:
Udlort:
Referencia a normas relacionadas: EN809
Refercncia para harmoniza. standards: EN5501 2
Henvisning till harmoniserade standarder: ISO 3744
Lahdev itlaukset standardien saamiseksi sopusoirtuun: CISPR 1 2
Referanse til samstemmende standarder:
Reference til harmoniseringsstandarder:
Kitamoto, JAPAN
Kilamoto, JAPAN
Kitamoto. JAPAN
Kitamoto, JAPAN
Kitamoto, JAPAN
Kitamoto, JAPAN
Kitamoto, JAPAN
Kitamoto, JAPAN
Kitamoto, JAPAN
Kitamoto, JAPAN
Kitamoto, JAPAN
Kitamoto. JAPAN
Date:
Datum:
Date;
Datum:
Preparato a:
H$epounvio:
Fecha:
Data:
Datum:
Paivamaara:
Dato:
Dato:
September.30. 2009
30. September 2009
30 septembre 2009
30 september 2009
30 settembre 2009
30 lenr6pPptog 2009
30 septiembre, 2009
30 de Setembro de 2009
30 september 2009
30. syyskuu. 2009
30. september, 2009
30. seplember 2009
General Manager, Quality Assurance
Generaldirektor, Qualitdtssicherung
Directeur general, Assurance de la qualit6
HooJddirecteur, Kwaliteitsbewaking
Direttore generale, Assicurazione Qualita
fevrKdq 6Leueuvrrilq, EqooedlLonq notdrnrqq
Director general, Seguro de calidad
Director geral, Garantia de Qualidade
General Direkt6r. kvalitetsoveruakning
Yleinen manageri, Laatuvakuutus
General bestyrer, kvalitetssikring
General bestyrer, kvalitetssikring
FOREWORD
Thank you very much for purchasing a ROBIN PUMP
This manual covers operation and maintenance of ROBIN PUMP
All information in this publication is based on the latest product information available at the time
of approval for printing. Please read this manual carefully before operating.
Please take a moment to familiarize yourself with the proper operation and maintenance
procedures in order to maximize the safe and efficient use of this product.
Keep this owner's manual at hand, so that you can refer to it at any time.
Due to constant efforts to improve our products, certain procedures and specifications are
subjected to change without notice.
When ordering spare parts, always give us the MODEL, PRODUCTION NUMBER and SERIAL
NUMBER of your product.
Please fill in the following blanks after checking the production number on your product.
(Location of label is different depending on the product
PROD No
CONTENTS Page
I.SAFETYPRECAUTIONS...., ..,.,.,2
2.COMPONENTS.... .........4
3.PRE.OPEMTIONFORSTARTING ...,,,,..5
4. OPERATINGYOURPUMP. ..........7
5."HOW-TO"MAINTENANCE..... ............8
6. PREPARATIONSFORSTORAGE,...,, ..,..10
7. EASYTROUBLESHOOTING. ...........11
B.SPEC|F|CAT|ONS... .......12
FOTEI Please refer to the illustrations on the back page of the front
cover or back cover for Fig.E to E indicated in the sentence.
N
specification.)
[--rr-i N' I
liiiiiil
1. SAFETY PRECAUTIONS
Please make sure you review each precaution carefully.
Pay special attention to statement preceded by the following words
7llllitlillllltl "wARNING" indicates a strong possibitity of severe personat injury or ross of rife if
instructions are not followed.
tllGllllllllll *cAUrtoN" indicates a possibitity of personat injury or equipment damase if
instructions are not followed.
lilf[ lFffilll: EXHAUST pREcAUroNs
- r Never inhale exhaust gasses.
l!il| They contain carbon monoxide, a colorless, odorless and extremely
dangerous gas which can cause unconsciousness or death.
r Never operate the pump indoors or in a poorly ventilated area, such as
tunnel, cave, etc.
r Exercise extreme care when operating the pump near people or animals
r Keep the exhaust pipe free of foreign objects.
fti!!ffi : REFUELTNG pREcAUnoNs
r Be sure to stop the pump prior to refueling.
r Do not overfill the fuel tank.
r lf fuel is spilt, wipe it away carefully and wait until the fuel has dried before
starting the engine.
r After refueling, make sure that the fuel cap is secured to prevent spillage.
lil$[lililll?l : FIRE pREVENnoN
r Do not operate the pump while smoking or near an open flame.
r Do not use around dry brush, twigs, cloth rags, or other flammable
materials.
r Keep cooling air intake (recoil starter area) and muffler side of the engine
at least '1 meter (3 feet) away from buildings, obstructions and other
burnable objects.
r Keep the pump away from flammables and other hazardous materials
(trash, rags, lubricants, explosives).
l|$tilllild : orHER SAFETY PREcAUrroNs
r Be careful of hot parts.
The muffler and other engine parts become very hot while the pump is
running orjust after it has stopped. Operate the pump in a safe area and
keep children away from the running pump.
-(-\-
-l'/'
-:'-6j-.^ --l-O
b.-Y I
d,:1.:. rt l
ojr
PTD206,306,406,206T,3067
ru
A lt'
h1@F
v)fu
Pr D 40 5+--'77--7--7777--72tr
W l'. V,
V)
d@ffirz
ll ll t:s-/ oll v)
t/)
2