Sulion ANKE 2171449 User manual

ANKE
Ante cualquier pregunta, incidencia o falta de componentes, antes de consultar con su tienda habitual, contacte con nuestro departamento de atención al cliente teléfono 916749481
email: [email protected] o con nuestro departamento de atención técnica teléfono 916749483 email: [email protected]. Antes de llamar tome nota de la referencia, nombre, IMP (ubicado en la
pegatina del producto o al lado del código de barras en la caja) y descripción del problema. Si tiene fotos o vídeos, puede ayudar a una rápida resolución. Nuestro horario de atención es
de 9:00 a 18:00 (hora española) de lunes a jueves y de 9:00 a 14:00 (hora española) los viernes. También puede consultarnos a través de nuestra web www.sulion.es donde encontrarás
un acceso a vídeos, instrucciones y una guía de preguntas frecuentes
In the event of any questions, incidents, or missing parts, before consulting with your retailer, call our customer service department at 916749481 email: [email protected] or with technical
department at 916749483 email: [email protected]. Before calling, note of the reference, name, IMP (located on the product sticker or next to the barcode on the box) and description of the
problem. If you have photos or videos, fast resolution can help. Customer service opening times is from 9 a.m.- 6:00 p.m. from Monday-Thursday or 9 a.m.-2 p.m. on Fridays. You can also
contact us via email at [email protected] or our technical service at [email protected] and on our web www.sulion.es, where you will find videos, instruction manuals and our FAQs.
Ref. 2171449
Vídeo de instalación
621262721
https://sulion.es/
Calle Verano, 51 - Polígono Industrial Las Monjas -28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (ESPAÑA)
CIF A28763647 +34 916774540

2
ESPAÑOL
Calle Verano, 51 - Polígono Industrial Las Monjas -28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (ESPAÑA)
CIF A28763647 +34 916774540

Descargue el manual en su idioma en nuestra web:
sulion.es/ean/8426107054975
ES
Download the userguide in our web:
sulion.es/ean/8426107054975
EN
Téléchargez le guide de l’utilisateur sur notre site Web
sulion.es/ean/8426107054975
FR
Baixe o guia do usuário em nossa web:
sulion.es/ean/8426107054975
PT
DE
Laden Sie die Bedienungsanleitung in unserem Web herunter:
sulion.es/ean/8426107054975
Scarichi il manuale nella sua lingua sul nostro sito web:
sulion.es/ean/8426107054975
IT
Español 05
English 11
Français 16
Portugues 21
Deutsch 26
Italiano 31
Instalación del ventilador / Fan installation / Installation du ventilateur / Instalação da ventoinha /
Installation des Ventilators / Installazione del ventilatore 36
Índice / Contents / Sommaire / Índice / Inhaltsverzeichnis / Indice

5
ESPAÑOL
www.sulion.es
temperatura de funcionamiento por debajo de los 50º C.,
resultando en una mejor refrigeración que uno standard
de corriente alterna (AC) y aumentando así su durabilidad.
Confort: Este ventilador con motor DC incorpora un
control remoto de hasta 6 velocidades que supera el
número tradicional de velocidades en los de motores de
AC, lo que aporta una variedad superior de niveles de
confort disponibles en su uso.
Precauciones de seguridad
La información contenida en las siguientes páginas ha
sido preparada para asegurarle disfrutar de su ventilador
de forma totalmente exenta de problemas:
Siga detenidamente estas instrucciones para
disfrutar de la máxima seguridad en la instalación y
funcionamiento de este equipo.
Componentes / Components / Composants / Componentes / Komponenten / Componenti
Repuestos / Spare parts / Pièces de rechange / Peças de substituição / Ersatzteile / Pezzi
di ricambio
Herramientas requeridas / Tools required / Outils requis / Ferramentas necessárias /
Notwendiges werkzeug / Attrezzi necessari
Enhorabuena por su compra
Enhorabuena por adquirir lo último en ventiladores de techo
con alta eficiencia energética. Este ventilador dispone de
un motor con corriente directa (DC), permitiéndole una
muy elevada eficiencia energética mientras, de un modo
silencioso, produce un elevado volumen de circulación de
aire.
Eficiencia energética: Su motor (DC) pertenece a la última
tecnología de diseño en ventiladores, ahorrando hasta el
70% de la energía consumida por ventiladores con motores
de corriente alterna (AC) tradicionales.
Operación silenciosa: El motor DC de este ventilador
consume una corriente estabilizada que le permite reducir
eficazmente el ruido en su funcionamiento.
Funcionamiento con bajo calentamiento: Este motor
de DC es alimentado de forma eficiente, reduciendo su
Pala / Blade - Ref. 6204 Kit receptor + mando / Kit receiver + RC - Ref. 2172415
Difusor / Diffuser - Ref. 6206
x1
x1 x1 x1
x1x1 x1 x1
x1
x1
x1
x4
x1
x1 x1

6
ESPAÑOL
Calle Verano, 51 - Polígono Industrial Las Monjas -28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (ESPAÑA)
CIF A28763647 +34 916774540
El cable de tierra del ventilador debe
estar conectado a la red de tierra de la
instalación, para evitar cualquier derivación
con riesgo para las personas.
No conectar la alimentación del motor
del ventilador a ningún elemento de
regulación, potenciómetro, pues se
produciría mal funcionamiento del
ventilador y/o daños en su motor. Para la
conexión eléctrica es preciso incorporar
un interruptor seccionador de acuerdo con
las reglamentaciones de instalación, que
asegure el corte omnipolar, directamente
conectado a los bornes de alimentación
y debe tener una separación de contacto
en todos sus polos, que suministre
desconexión total bajo condiciones de
sobretensión de categoría III. Use sólo el
controlador del ventilador para ponerlo en
marcha o detenerlo.
Se recomienda no usar en la misma
sala este tipo de ventiladores junto a
instalaciones de gas de forma simultánea.
No insertar nada que pueda golpear con
las aspas del ventilador mientras gira, pues
podría provocar daños a las personas,
dañar las aspas y descompensar la unidad
causando vibraciones y bamboleo.
Tras el montaje del ventilador, asegúrese
de que todas las fijaciones están seguras
y apretadas para evitar cualquier ruido
originado por elementos sueltos.A causa
del movimiento del ventilador, algunas
fijaciones pueden aflojarse. Compruebe
todas las fijaciones dos veces al año,
al menos, para asegurarse que están
correctamente apretadas. En caso
necesario, deben ser apretadas de nuevo.
Sí el cable de alimentación está dañado,
debe ser sustituido por el fabricante, por su
servicio posventa o por personal cualificado
similar, con el fin de evitar un peligro.
Solo apto para interior
LED reemplazable
Driver reemplazable
Receptor y mando reemplazables
No se deben tirar los productos eléctricos
junto con los residuos domésticos. Le
rogamos reciclar el embalaje en los puntos
de recogida previstos a tal efecto. Contacte
con las autoridades locales o su proveedor
para obtener consejos de reciclaje. Gracias
por reciclarlos en los puntos de recogida
previstos a tal efecto.
Cualquieractuaciónsobreelconexionado
eléctrico del aparato, así como para su
limpieza, debe ser solamente realizado
tras asegurarse de que la alimentación
eléctrica general de la instalación
está desconectada, por medio del
desmontaje del correspondiente fusible o
el “desarmado” del interruptor protector
de la instalación para garantizar total
aislamiento del suministro eléctrico.
La instalación debe de ser realizada
por personal cualificado para realizar
instalaciones eléctricas de acuerdo a la
norma vigente en el país de instalación.
Recuerde exigir a su instalador la prueba
de todas las funciones del ventilador
antes de irse. Ante cualquier duda del
instalador no duden en contactarnos.
Este aparato pueden utilizarlo niños con
edad de 8 años y superior y personas
con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas o falta de
experiencia o conocimiento, si se les
ha dado la supervisión o formación
apropiadas respecto al uso del aparato
de una manera segura y comprenden
los peligros que implican. Los niños no
deben jugar con el aparato. La limpieza
y mantenimiento a realizar por el
usuario no deben realizarlo los niños sin
supervisión.
Debe asegurarse de que el soporte
de montaje se fije a una estructura
del techo que sea capaz de soportar
no menos de 30 kg por medio de los
tornillos suministrados. Debe asegurarse
de que al menos 30 milímetros de la
longitud de los tornillos queda roscada
dentro del techo. Si el montaje se realiza
sobre una caja de unión al techo, debe
asegurar el soporte del ventilador de
forma suficiente para evitar que se afloje
o se gire.
El sistema de anclaje del soporte del
ventilador al techo dependerá del
tipo de techo en el que se realiza la
instalación. La decisión de que sistema
de fijación utilizar así como la cantidad
es responsabilidad del instalador.
El ventilador debe ser instalado de
tal forma que las palas estén a más
2,3m del suelo. Asegúrese de que en
la ubicación de montaje del ventilador
existe un espacio de, al menos, 30cm,
respecto de cualquier pared u otro
obstáculo contra el que pudieran chocar
sus aspas. Es importante resaltar que
cuanto mayor sea dicha distancia, más
eficaz será el flujo de aire producido.
<8
Kg
OFFOFF

7
ESPAÑOL
www.sulion.es
Características del aparato
Generales
Tensión y frecuencia nominal 220-240V~AC 50/60Hz
Clase energética Clase I
Indice de protección IP20
Temperatura de trabajo -5 ↔40ºC
Inclinación máxima del techo en el que se puede instalar 15º
Peso 6Kg
Consumo de energía en modo de espera (W) <0,5
Norma de medición del valor de servicio EN 62879:2020
Bombilla
Casquillo E27
Número de casquillos 2
Potencia Máx. 2x40W
Medida máx de bombilla
B
A
A 60 mm
B 82 mm
Ventilador
Velocidades 6
Potencia máx. (W) 28
RPM máx. 230
Flujo de aire máx.(m³/min) 155
Flujo de aire máx.(m³/h) 9300
Nivel sonoro máx. (dB) 55
Valor de servicio SV máx. ((m³/min)/W) 5,53
Velocidad máxima del aire máx. (m/s) 2,20m/s
El flujo de aire puede sufrir variaciones con la instalación a ras de techo
Nota: Las importantes advertencias e instrucciones indicadas en este manual no garantizan cubrir todas las posibles
condiciones y situaciones que pueden ocurrir. Debe ser entendido que el sentido común, la precaución y el cuidado son
factores que no pueden ser incluidos en todos los productos. Estos factores sólo pueden y deben ser aportados por el usuario
que cuida y disfruta de este ventilador.

8
ESPAÑOL
Calle Verano, 51 - Polígono Industrial Las Monjas -28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (ESPAÑA)
CIF A28763647 +34 916774540
Control remoto
Instrucciones para sincronizar el
receptor y el control remoto
El control remoto y el receptor de este ventilador vienen
sincronizados ya de fábrica.
Asegúrese de que todas las conexiones estén
correctamente realizadas.
Asegúrese de que el mando a distancia contenga
baterías.
Asegúrese de que todos los interruptores (principales y
de aislamiento) están encendidos.
Este ventilador dispone de dos modos de sincronización;
Modo Universal y Modo Unitario:
- Modo Unitario:
Este tipo de sincronización le permite controlar dos o más
ventiladores próximos de manera independiente, cada uno con
su control remoto.
Sincronización:
El mando de este ventilador no precisa de sincronización
con el receptor, el mando ya viene vinculado de fábrica con
su receptor.
- Modo Universal:
Este tipo de sincronización le permite controlar uno o más
ventiladores próximos con el mismo control remoto.
Sincronización:
1.- Conectar la corriente (interruptor de la pared) del los
ventiladoresque se quierancontrolar,yjustoa continuación,
dentro de los siguientes 15 segundos, pulsar la tecla
del control remoto durante 10 segundos continuados.
2.- Un sonido de tipo “beep” indica que la conexión ha sido
ejecutada y el equipo puede funcionar normalmente.
3.- Ahora, control remoto y receptores de los ventiladores
habrán quedad sincronizados. Quite la corriente de los
ventiladores mediante el interruptor o el automático y acto
seguido vuelva a encenderlos, este paso es el que cierra el
proceso de sincronización.
Nota: No es posible que un control remoto olvide un
receptor/es una vez ha sido vinculado, si se quiere que un
receptor deje de obedecer a un control remoto, se debe
vincular otro para “sobreescribirlo”.
Preparación para el montaje
Nota: El tiempo estimado de montaje es de 120 minutos.
Este producto sólo puede ser instalado por un electricista
cualificado.
Desembalar el ventilador de forma cuidadosa, evitando el uso
de “cutters” o navajas que podrían rayar cualquier parte del
mismo.
Extraer todos los componentes. Situar el motor sobre un
trapo o superficie blanda para evitar dañar su acabado
superficial. Manipular cuidadosamente el conjunto para
evitar que su carcasa se doble o arañe.
El ventilador debe de montarse en el suelo o en una mesa lo
suficientemente grande para que no se pueda caer ningún
componente. Temporizador
Encender
ventilador
Encender
luz
Apagar
Ventilador
Apagar
luz
Invierno
/Verano
Velocidades
Apagar todo

9
ESPAÑOL
www.sulion.es
Equilibrado – Problemas de Balanceo
en el funcionamiento del ventilador
El balanceo del cuerpo del ventilador durante su funcio-
namiento no es un síntoma de mal funcionamiento (aun
llegando al par de centímetros). Para reducir el balanceo,
usted puede, manteniendo apagado el funcionamiento del
ventilador:
1. Comprobar que la fijación de todas las aspas es co-
rrecta por medio del apriete de todos sus tornillos.
2. Comprobar la distancia de cada aspa al techo. La
medición respecto del techo puede realizarse como
muestra la siguiente figura. Si existen variaciones, y
el adecuado apriete de tornillos ha sido ya efectua-
do, compruebe que la forma de las aspas es idéntica
en todas ellas, pues si alguna de ellas presenta una
forma acusadamente diferente puede producir el des-
equilibrio al girar el ventilador.
1
2
Si tras los pasos anteriores el balanceo no ha sido resuelto
es necesario aplicar el equilibrado dinámico, con el kit su-
ministrado, tal y como se explica a continuación:
3. Encienda el ventilador en la velocidad más alta para
que se produzca mayor balanceo.
4. Apague el ventilador. Seleccione un aspa y coloque
el clip (ver figura) en ella, a medio camino entre el
soporte y el borde del aspa.
5. Encienda el ventilador, verifique si el balanceo ha
empeorado o mejorado. Apáguelo de nuevo y si no
ha mejorado coloque el clip en otro aspa. Repita este
proceso y determine cuál es el aspa en la que mejora
el balanceo.
6. Deje colocado el clip en el aspa que produce mejor
resultado. Mueva el clip hacia delante o atrás en dicha
aspa hasta que encuentre la posición que ofrece me-
jor resultado.
7. Seguidamente retire el clip y coloque uno de los pesos
en la parte superior en la línea central del aspa, a la
altura de la posición en la que estaba el clip.
Sentido de giro. Opción invierno / verano
El conmutador del control remoto controla la dirección,
sentido horario y anti-horario.
Opción verano - La corriente de aire descendente crea un
efecto refrescante como indica la ilustración.
Opción invierno - Una corriente ascendente aleja el aire
caliente del área del ventilador como lo indica la ilustra-
ción. Esto le permite ajustar la calefacción a un nivel más
bajo.

10
ESPAÑOL
Calle Verano, 51 - Polígono Industrial Las Monjas -28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (ESPAÑA)
CIF A28763647 +34 916774540
Mantenimiento e información de garantía
Mantenimiento y limpieza:
1. El movimiento natural del ventilador podría hacer que
se aflojen algunas conexiones. Verifique las conexio-
nes de soporte, las piezas de fijación y los accesorios
de las aspas dos veces al año. Cerciórese de que es-
tén fijadas.
2. Limpie el ventilador periódicamente para ayudar a
mantener su apariencia nueva con el paso del tiempo.
No use agua para limpiarlo, ya que podría dañar el
motor o la madera o causar descarga eléctrica.
3. Use sólo un cepillo blando o un trapo sin pelusa para
no rayar el acabado. El enchapado está sellado con
una capa de laca para minimizar la decoloración o
pérdida del brillo.
4. No hay necesidad de aceitar el ventilador. El motor
tiene cojinetes de lubricación permanente.
Nota: El hecho de no respetar estas instrucciones provoca
la pérdida de la garantía del equipo.
Servicio de garantía:
La garantía del fabricante cubre fallos reales que puedan
producirse, pero no quejas menores como el ruido que ge-
nera el equipo, pues todos los motores eléctricos generan
un cierto ruido.
El funcionamiento del ventilador con los componentes li-
geramente sueltos (tornillos no suficientemente apretados)
o la deformación de las aspas por limpieza excesivamente
vigorosa puede producir ruidos y balanceo excesivo que
no podrán ser cubiertos bajo garantía. Un cuidado periódi-
co del apriete de los elementos y una limpieza no agresiva
son suficientes para prevenir estos problemas.
Controlador:
La garantía del equipo será anulada si se usa en su ins-
talación un control a través de un interruptor de pared o
regulador (dimmer) de estado-sólido. Solo debe ser usado
el control remoto suministrado con la unidad.
Instalación del ventilador:
Según nuestros términos y condiciones de garantía, este
ventilador solo puede ser instalado por parte de un elec-
tricista autorizado. Los ventiladores instalados de forma
incorrecta pueden ser peligrosos para las personas y muy
caros de reparar y perderán la garantía. Este ventilador
está diseñado de forma exclusiva para su uso en interior,
protegido y alejado del agua y la humedad, pues en caso
contrario perderá su garantía.
El sistema de anclaje del soporte del ventilador al techo
dependerá del tipo de techo en el que se realiza la insta-
lación. La decisión de que sistema de fijación utilizar así
como la cantidad es responsabilidad del instalador.
Balanceo:
Todos los ventiladores de techo tienden a balancearse du-
rante su funcionamiento. El balanceo de dos centímetros
es totalmente aceptable y no sugiere ningún mal funciona-
miento ni originar su caída si se montó siguiendo este ma-
nual de forma adecuada al techo. Este ventilador de techo
dispone de un sistema de montaje totalmente seguro, por
medio de soportes de acero y esferas de unión para permi-
tir su giro y evitar transmitir vibraciones a la estructura del
techo. Note por favor, que, aun siendo del mismo modelo,
dos ventiladores pueden presentar balanceo diferente to-
talmente aceptable pues no supone ningún malfunciona-
miento o defecto de fabricación.
Mayor percepción de ruidos durante el funcio-
namiento nocturno:
La garantía del fabricante no cubre el hecho de que duran-
te la noche, cuando todo el ambiente circundante está más
silencioso y tranquilo, se perciba con mayor notoriedad el
ruido de funcionamiento del ventilador. Incluso, durante la
noche, la alimentación eléctrica puede sufrir alteraciones
que pueden producir mayor nivel sonoro del aparato, lo
cual no significa ningún malfuncionamiento o defecto de
fabricación del mismo.
Sistema de iluminación del ventilador:
A excepción de defecto de fabricación, extremadamente
excepcionales, las lámparas del ventilador no están cu-
biertas bajo la garantía del ventilador. Ruidos y vibraciones
pueden ser superiores cuando el sistema de iluminación
está encendido. Por ejemplo, el difusor de la luminaria no
adecuadamente fijado puede producir ligero rumor. De nue-
vo, cuidado no agresivo y revisión periódica de que todos
los elementos están adecuadamente fijados evitará estos
inconvenientes. Los difusores de cristal de las luminarias
están garantizados hasta el almacén de los distribuidores y
sujetas a su verificación durante el suministro.
Garantía:
El fabricante garantiza el correcto funcionamiento del
equipo y posibles reparaciones gratuitas o suministro de
recambios gratuitos del modelo debidos a defectos de
fabricación durante 3 años desde la fecha de entrega, 5
años exclusivamente en el caso de los componentes co-
rrespondientes al LED, 5 años exclusivamente en el caso
de motores AC de ventiladores y 8 años exclusivamente
en el caso del motores DC de ventiladores, pero no puede
responsabilizarse de daños y/o perjuicios causados por un
mal empleo del mismo.
Si el Fabricante opta por la reparación del producto y no es
satisfactoria u opta por sustituir un producto defectuoso o
enviar un repuesto, pero no puede hacerlo porque ya no se
fabrica o no se encuentra disponible, el Fabricante puede
devolver al comprador la cantidad abonada o sustituir el
producto por otro equiparable (cuyo diseño o especifica-
ciones pueden variar ligeramente).
Por otro lado, si el Fabricante en el periodo de 10 años
de mantenimiento de piezas de reparación, no dispone de
ellas o ya no se fabrican, el Fabricante se compromete a
reparar el producto o dar al cliente un descuento en un
producto nuevo o reacondicionado igual o de característi-
cas equivalentes.
Términos y condiciones de garantía https://sulion.es/es/
content/12-terminos-y-garantia

11
ENGLISH
www.sulion.es
Congratulations on your purchase
Congratulations on purchasing the latest energy-efficient
ceiling fan technology. This fan has a direct current (DC)
motor, giving it high energy efficiency and air circulation
volume without added noise.
Energy efficiency: The DC motor is the latest in fan design
technology. It saves up to 70% of energy compared to fans
with traditional alternating current (AC) motors.
Silent operation: This fan’s DC motor uses a stabilised
current, which significantly reduces the operating noise.
Low-heating operation: This DC motor is powered
efficiently, reducing its operating temperature to under 50ºC.
This results in better cooling than a standard AC motor and
increases its durability.
Comfort: This fan with a DC motor includes a six-speed
remote control that exceeds the traditional number of speeds
in AC motors, allowing a greater variety of comfort levels.
Safety precautions
The information included on the following pages has been
prepared to ensure that you get the most from your fan:
Carefully follow these instructions to ensure
maximum safety when installing and operating
this equipment.
Any action performed on the appliance’s
electrical connection, such as cleaning, must
be carried out after ensuring that the general
power supply is disconnected, by removing
the corresponding fuse or “disarming” the
protective switch to ensure total isolation of
the power supply.
The equipment must be installed by a certified
electrician in accordance with the standards
in force in the country where the installation
takes place. Please remember to require your
installer to test all the fan functions before
leaving. In case of any doubt from the installer,
do not hesitate to contact us.
This device may be used by children aged 8
years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience or knowledge, if they are
properly supervised or trained in the safe use
of the device and understand the dangers
of its use. Children should not play with the
device. The cleaning and maintenance of the
device should not be carried out by children
without supervision.
The mounting bracket must be attached to a
ceiling structure that is capable of supporting
a minimum of 30kg. At least 30mm of the
length of the screws must be screwed into
the ceiling. If the fan is being installed onto a
ceiling junction box, secure the fan sufficiently
to prevent it from loosening or rotating.
The system of attaching the fan bracket to the
ceiling will depend on the type of ceiling where the
installation is to be done. The decision on which
attachment system to use and the quantity is the
installer’s responsibility.
The fan must be installed to ensure that the blades
are at least 2.3m above the ground. Make sure
that there is a space of at least 30cm between the
fan’s blades and any wall or other obstacle with
which they could collide. It is important to note
that the greater the distance, the more efficient
the airflow would be.
The fan’s ground wire must be connected to the
installation’s earth network to avoid any surges
putting people in danger.
Do not connect the fan’s power supply to any
regulating elements or potentiometers, as it could
cause the fan to malfunction and/or will damage
the motor. For the electrical connection, a circuit
breaker must be installed in accordance with the
installation regulations, which ensures a multi-
pole break, is directly connected to the power
terminals and has contact separation in all poles,
which provides total disconnection in accordance
with Category III overvoltage conditions. Only use
the fan’s control to turn it on or stop it.
It is recommended to not use these types of fans
with gas installations simultaneously in the same
room.
Do not insert anything that could hit the fan’s
blades while it is rotating, as this could cause
damage to people, damage the blades and can
offset the unit, causing vibrations and wobbling.
After installingthe fan,ensure thatall the fastenings
are secure and tightened in order to avoid any
noise caused by loose elements. Some fastenings
may become loose due to the fan’s movement.
Check all fastenings at least twice a year to ensure
that they are tight enough. If necessary, they must
be retightened.
If the power cable is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, its after-sales service or
similar certified personnel to avoid any hazard.
Only suitable for indoor.
Replaceable LED
Replaceable driver
Replaceable receiver and remote control
Do not dispose of electrical products with
household waste. Please recycle the packaging
at designated collection points. Contact the local
authorities or your service provider for recycling
advice. Thank you for recycling at the designated
collection points.
<8
Kg
OFFOFF

12
ENGLISH
Calle Verano, 51 - Polígono Industrial Las Monjas -28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (ESPAÑA)
CIF A28763647 +34 916774540
Device technical spectifications
General
Voltage and nominal frequency 220-240V~AC 50/60Hz
Energy rating Clase I
Ingress protection IP20
Working temperature -5 ↔40ºC
Maximum ceiling slope angle on which it can be installed 15º
Weight 6Kg
Energy consumption in standby mode (W) <0,5
Service value measurement standard EN 62879:2020
Bulb
Bush E27
Number of bushes 2
Wattage Máx. 2x40W
Maximum bulb size A 60 mm
B 82 mm
Fan
Speed 6
Power (W) 28
RPM 230
Airflow (m³/min) 155
Airflow (m³/h) 9300
Max noise level (dB) 55
Service value SV ((m³/min)/W) 5,53
Maximum air speed (m/s) 2,20m/s
Installing a fan without a shaft, flush with the ceiling, can reduce airflow.
Note: The important warnings and instructions in this manual are not guaranteed to cover all possible conditions and situations
that may arise. Products do not come with common sense, caution and care. Users must use the fan with due care and caution,
employing common sense, to make good use of the fan.
B
A

13
ENGLISH
www.sulion.es
Remote control
Instructions for synchronizing the
receiver and the remote control
This fan’s remote is synced to the receiver at the factory,
so initially, it does not need to be synced.
Make sure that all connections are correctly set up.
Make sure the remote control has batteries.
Make sure that all switches are switched on (main and
isolator switches).
The control of this fan have two mode of synchronization,
Universal mode and Unit mode:
- Unit Mode:
This synchronisation type allows you to control two or more
nearby fans independently, each with its remote control.
Synchronization:
This fan’s remote control does not need to be synced. The
remote control is synced to the receiver at the factory.
- Universal Mode:
This synchronisation type allows you to control one or
more nearby fans with the same remote control.
Synchronisation:
1.- Connect the power (wall switch) of the fans that you
want to control. Within the following 15seconds, hold the
button on the remote control for 10 seconds.
2.- The fans’ receivers and remote control are now synced.
Turn off the fans’ power via the switch or at the distribution
board and turn it back on to complete the synchronisation
process.
Note: A remote control cannot forget a receiver or recei-
vers once it has been synced. If you want a receiver to stop
obeying a remote control, another remote control must be
synced to “overwrite” it.
Preparing for setup
Note: The estimated Setup time is 120 minutes. This product
must only be installed by a certified electrician.
Remove the fan from the packaging carefully, avoiding the use
of knives which could scratch any part of it.
Remove all the components. Place the motor on a cloth or soft
surface so as not to damage its surface finish.
Carefully handle the unit to make sure that its casing does not
bend or get scratched.
The fan must be mounted on the floor or a large enough table
to prevent any component from falling off. Timer
Turn on
fan
Turn on
light
Turn off
Fan
Turn off
light
Summer
/Winter
Speeds
Turn off all

14
ENGLISH
Calle Verano, 51 - Polígono Industrial Las Monjas -28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (ESPAÑA)
CIF A28763647 +34 916774540
Balancing – Wobbling problems
during fan operation
If the body of the fan wobbles while operating, this is not a
sign of malfunctioning (even if it wobbles a few centime-
tres). To reduce wobbling, you can do the following while
the fan is turned off:
1. Check that the blades are properly fastened by tighte-
ning all of the screws.
2. Check the distance between each blade and the cei-
ling. The distance between the blade and the ceiling can
be measured as shown in the diagram. If the fan conti-
nues to wobble after tightening all of the screws, check
that the shape of the blades is identical. If any of them are
visibly different, this could be what is causing an imbalan-
ce when the fan is operating.
1
2
If you have completed the previous steps and the wob-
bling has not resolved, you should apply dynamic balan-
cing with the kit provided, as explained below:
3. Turn the fan on to the highest speed so the fan wob-
bles as much as possible.
4. Turn off the fan. Select a blade and place a clip on it
(see diagram) halfway between the bracket and the end
of the blade.
5. Turn on the fan and check if the wobbling has
improved or got worse. Turn it off again and if it has not
improved, place the clip on another blade. Repeat this
process until you identify with which blade the wobbling
improves.
6. Leave the clip on the blade that provides the best
result. Move the clip forwards or backwards on the blade
until you find a position that offers the best result.
7. Then remove the clip and place one of the weights on
the upper part of the blade in the central line, level with
where you positioned the clip.
Rotation direction: summer and winter
The remote control button controls the rotation direction
(clockwise and anti-clockwise).
The switch on the fan’s body controls the rotation direction
(clockwise and anti-clockwise).
Summer option - The downward airflow creates a refreshing
effect, as indicated in the diagram.
Winter option - The upward airflow pushes hot air away
from the fan area near the ceiling, as indicated in the dia-
gram. This allows you to use lower central heating.

15
ENGLISH
www.sulion.es
Maintenance and warranty information
Maintenance and cleaning:
1. The fan’s natural movement can cause certain con-
nections to loosen. Check the mounting bracket’s con-
nections, fastening parts and blade accessories twice
a year. Make sure that they are securely fastened.
2. Regularly clean the fan to help keep it looking new
over the years. Do not use water to clean it, as this
may damage the motor or the wood, or could cause
an electrical shock.
3. Only use a soft brush or a microfibre cloth so as not
to scratch the finish. The veneer is sealed with a layer
of lacquer to minimise discolouration or loss of shine.
4. The fan does not need to be oiled. The motor contains
bearings with permanent lubrication.
Note: Failure to comply with these instructions results in
the loss of the equipment warranty.
Warranty service:
The manufacturer’s warranty covers real faults that may
occur but not minor complaints, such as the noise gene-
rated by the appliance, as all electric motors generate a
certain amount of noise.
Operating the fan with slightly loose components (i.e.
screws that have not been tightened enough) or deformed
blades due to excessively vigorous cleaning may cause
excessive noise and wobbling that will not be covered by
the warranty. Regularly retightening elements and non-ag-
gressive cleaning are enough to prevent these problems.
Controller:
The appliance’s warranty will be invalid if it is installed for
use with a wall controller or a solid-state dimmer. The pro-
duct must only be used with the remote control supplied.
Installing the fan:
According to this warranty’s terms and conditions, this fan
can only be installed by a certified electrician. Fans that
are installed incorrectly can be dangerous for people and
very expensive to repair and will lose their warranty. This
fan is designed for interior use only. It must be protec-
ted and kept away from water and damp, otherwise, the
warranty will be lost.
The system of attaching the fan bracket to the ceiling will
depend on the type of ceiling where the installation is to
be done. The decision on which attachment system to use
and the quantity is the installer’s responsibility.
Wobbling:
All ceiling fans tend to wobble while operating. Movement
of a couple of centimetres is perfectly acceptable and does
not indicate any malfunction nor will it cause the fan to fall,
as long as it is mounted to the ceiling correctly following
the instructions in this manual. This ceiling fan has a com-
pletely secure mounting system that uses steel brackets
and ball joints to allow it to rotate and to prevent the trans-
mission of vibrations to the ceiling structure. Please note
that all ceiling fans are different, even the same model.
Some may move more or less than others and it does not
indicate that the fan is malfunctioning or there is a manu-
facturing fault.
Increased perception of noise when ope-
rating at night:
The manufacturer’s warranty does not cover when the user
perceives the fan’s operating noise as being more apparent
during the night when the surrounding area is quieter. In
addition, the power supply may experience alterations that
could cause the device to make more noise, which does not
indicate any malfunctioning or manufacturing fault.
Fan lighthing system:
Except for extremely rare manufacturing defects, the fan’s
lights are not covered by the fan warranty. Noises and vi-
brations can be greater when the lighting system is on.
For example, the light diffuser can produce a slight buzz
if it is not securely fastened. Once again, non-aggressive
cleaning and regularly checking that elements are secu-
rely fastened will prevent these disturbances. Glass light
diffusers are covered by the warranty until the distributor
warehouses and are subject to verification during shipping.
Warranty:
The Manufacturer guarantees the correct functioning of the
product and free possible repairs or to supply free parts of
the model due to manufacturing faults for 3 years from the
date of delivery, 5 years for LED components, 5 years for
fans with AC motors and 8 years for fans with DC motors.
The Manufacturer cannot be held liable for damages and/
or losses caused by improper use of the equipment.
If the Manufacturer opts to repair the product and the repair
is not satisfactory or opts to replace a defective product or
send a spare part but is not able to because it has been
discontinued, the Manufacturer can return the amount to
the buyer or replace the product with a similar product (the
design or specifications of which may vary slightly).
On the other hand, if the Manufacturer, within the 10-year
maintenance period for repair parts, does not have them
or they are discontinued, the Manufacture undertakes to
repair the product or give the customer a discount on a
new or reconditioned product with the same or equivalent
characteristics.
Warranty terms and conditions https://sulion.es/es/conten-
t/12-terminos-y-garantia

16
FRANÇAIS
Calle Verano, 51 - Polígono Industrial Las Monjas -28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (ESPAÑA)
CIF A28763647 +34 916774540
Félicitations pour votre achat
Félicitations pour l’acquisition de la toute dernière génération
de ventilateurs de plafond à haute efficacité énergétique. Ce
ventilateur dispose d’un moteur à courant continu (DC), ce
qui permet d’obtenir une très haute efficacité énergétique
tout en produisant silencieusement un grand flux d’air.
Performance énergétique: son moteur (DC) fait partie
de la dernière technologie en matière de conception de
ventilateurs, avec une économie d’énergie consommée
pouvant atteindre 70 % par rapport aux ventilateurs à
moteur à courant alternatif (AC) traditionnels.
Fonctionnement silencieux: le moteur DC de ce
ventilateur consomme un courant stabilisé, ce qui permet
de réduire efficacement le bruit en fonctionnement.
Fonctionnement à basse température: ce moteurDC
est alimenté efficacement pour passer sa température de
fonctionnement sous la barre des 50 °C, ce qui permet
un meilleur refroidissement par rapport aux ventilateurs
standards à courant alternatif (AC) et une plus grande
durabilité.
Confort: ce ventilateur doté d’un moteurDC intègre une
commande à distance jusqu’à 6 vitesses, soit plus que
les moteurs AC traditionnels, pour un plus grand choix de
niveaux de confort lors de son utilisation.
Avertissements de sécurité
Les informations contenues dans les pages suivantes ont
été préparées pour vous permettre une utilisation sans faille
de votre ventilateur:
Suivez attentivement ces instructions pour
une installation et un fonctionnement en toute
sécurité de cet appareil.
Toute intervention sur le branchement
électrique de l’appareil ainsi que l’entretien
doivent être réalisés uniquement après avoir
coupé l’alimentation électrique générale de
l’installationenretirantlefusiblecorrespondant
ou en désarmant l’interrupteur de protection
de l’installation afin de garantir une coupure
totale d’électricité.
L’installation doit être réalisée par du personnel
qualifié afin d’effectuer des installations
électriques conformément aux normes
en vigueur dans le pays de l’installation.
N’oubliez pas de demander à votre installateur
de tester toutes les fonctions du ventilateur
avant de partir. En cas de doute de la part de
l’installateur, contactez-nous.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de plus de huit ans ainsi que par des
personnes à capacité physique, sensorielle ou
mentale réduite, ou manquant d’expérience
ou de connaissances, à condition qu’ils
soient surveillés et aient reçu les instructions
adaptées à propos de l’utilisation sûre de
l’appareil et qu’ils comprennent les risques
associés. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien à effectuer
par l’utilisateur ne doivent pas être réalisés par
des enfants sans surveillance.
Assurez-vous que le support de montage est fixé à
une structure du plafond capable de supporter au
moins 30kg. Assurez-vous qu’au moins 30mm
de la longueur des vis est vissée dans le plafond.
Si l’installation est réalisée sur un boîtier de
raccordement au plafond, le ventilateur doit être
suffisamment soutenu pour éviter le desserrage
ou la rotation.
Le système de fixation du support du ventilateur
au plafond dépendra du type de plafond sur lequel
le produit est installé. La décision concernant le
système de fixation à utiliser ainsi que la quantité
appartient à l’utilisateur.
Le ventilateur doit être installé de façon à ce que
les pales soient à plus de 2,3m du sol. Assurez-
vous qu’à l’emplacement de l’installation du
ventilateur se trouve un dégagement d’au moins
30cm des murs ou autres obstacles sur lesquels
les pales pourraient se heurter. Plus cette distance
est grande, plus le flux d’air généré sera efficace.
Le câble de terre du ventilateur doit être raccordé
au secteur de l’installation pour éviter toute
dérivation pouvant entraîner des risques pour les
personnes.
Ne pas brancher l’alimentation du moteur du
ventilateur à un élément de réglage ou un
potentiomètre afin d’éviter tout dysfonctionnement
du ventilateur et/ou endommagement du moteur.
Pour le branchement électrique, il convient
d’incorporer un coupe-circuit conformément aux
normes d’installation, pour assurer la coupure
omnipolaire, devant être directement relié aux
bornes d’alimentation, avec une séparation de
contact sur tous les pôles, pour une coupure
totale en cas de surtension de catégorieIII. Utilisez
uniquement le contrôleur du ventilateur pour le
mettre en marche ou l’arrêter.
Il estrecommandé dene pasutiliser simultanément
dans la même pièce ce type de ventilateur près
d’installations de gaz.
Ne pas insérer d’objets pouvant se heurter contre
les pales du ventilateur en fonctionnement afin
d’éviter de se blesser, d’endommager les pales et
de déséquilibrer le ventilateur, ce qui provoquerait
des vibrations et des oscillations.
Après l’installation du ventilateur, assurez-vous
que toutes les fixations sont sûres et serrées
pour éviter tout bruit provenant d’éléments libres.
Le mouvement du ventilateur peut desserrer
certaines fixations. Vérifiez toutes les fixations au
moins deux fois par an pour contrôler qu’elles sont
correctement serrées. Si nécessaire, resserrez-
les.
<8
Kg
OFFOFF

17
FRANÇAIS
www.sulion.es
Si le câble d’alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par le fabricant, son
service après-vente ou du personnel qualifié
équivalent afin de prévenir tout accident.
Usage en intérieur uniquement.
LED remplaçable.
Driver remplaçable.
Récepteur et la télécommande remplaçables.
Les produits électriques ne doivent pas être jetés
avec les déchets ménagers. Veuillez recycler
l’emballage aux points de collecte prévus à cet
effet. Contactez les autorités locales ou votre
fournisseur pour obtenir des conseils en matière
de recyclage. Merci de les recycler aux points de
collecte prévus à cet effet.
Note: Les mises en garde et instructions importantes
énoncées dans le présent manuel ne sauraient couvrir toutes
les conditions et situations susceptibles de survenir. Il faut
comprendre que le bon sens, la prudence et le soin sont des
facteurs qui ne peuvent pas être inclus dans tous les produits.
Ces facteurs peuvent uniquement et doivent être apportés par
l’utilisateur qui entretient et utilise ce ventilateur.
Caractéristiques de l’appareil
Généralités
Tension et fréquence nominale 220-240V~AC 50/60Hz
Classe énergétique Classe I
Indice de protection IP20
Température de service -5 ↔40ºC
Inclinaison maximale du plafond pour l’installation 15º
Poids 6Kg
Consommation d’énergie en veille (W) <0,5
Norme de mesure de la valeur de service EN 62879:2020
Ampoule
Casquette E27
Nombre de casquettes 2
Puissance Max. 2x40W
Taille max. de l’ampoule A 60 mm
B 82 mm
Ventilation
Nº de vitesses 6
Puissance máx. (W) 28
Tr/min máx. 230
Flux d’air ventilateur max.(m³/min) 155
Flux d’air ventilateur max.(m³/h) 9300
Niveau sonore (dB) 55
Valeur de service SV máx. ((m³/min)/W) 5,53
Vitesse maximale de l’air (m/s) 2,20m/s
Le débit d’air peut varier avec une installation encastrée au plafond
B
A

18
FRANÇAIS
Calle Verano, 51 - Polígono Industrial Las Monjas -28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (ESPAÑA)
CIF A28763647 +34 916774540
Télécommande
Instructions pour synchroniser le ré-
cepteur et la télécommande
Le récepteur et la télécommande de ce ventilateur sont
déjà synchronisés d’usine. Il n’est donc pas nécessaire de
les synchroniser.
Assurez-vous que tous les branchements sont bien
effectués.
Assurez-vous que la télécommande contient des piles.
Assurez-vous que tous les interrupteurs (principaux et
d’isolation) sont allumés.
Ce ventilateur dispose de deux modes de synchronisation:
mode universel et mode unitaire.
- Mode unitaire:
Ce type de synchronisation vous permet de contrôler plu-
sieurs ventilateurs proches les uns des autres de manière
indépendante, chacun ayant sa propre télécommande.
Synchronisation:
La télécommande de ce ventilateur n’a pas besoin d’être
synchronisée avec le récepteur, car elle est déjà synchro-
nisée d’usine avec le récepteur.
Mode universel:
Ce type de synchronisation vous permet de contrôler un ou
plusieurs ventilateurs proches les uns des autres avec la
même télécommande.
Synchronisation
1. Connecter le courant (interrupteur mural) des ventila-
teurs à contrôler et, dans les 15 secondes qui suivent,
appuyer sur la touche de la télécommande pendant
10secondes.
2. La télécommande et les récepteurs sont alors synchro-
nisés. Couper le courant des ventilateurs à l’aide de l’inte-
rrupteur ou du disjoncteur et les rallumer immédiatement.
Cette étape permet de conclure le processus de synchro-
nisation.
Remarque: il n’est pas possible qu’une télécommande
oublie un récepteur après avoir été synchronisée. Pour
dissocier un récepteur de la télécommande, il faut en syn-
chroniser un autre pour «le remplacer».
Préparation pour l’installation
Remarque: La durée d’installation estimée est de 120minutes.
Ce produit peut uniquement être installé par un électricien qualifié.
Déballer soigneusement le ventilateur en évitant d’utiliser des
cutters ou couteaux susceptibles de rayer le produit.
Sortir l’ensemble des éléments. Déposer le moteur sur un
chiffon ou une surface souple afin d’éviter d’endommager la
finition de surface.
Manipuler l’ensemble avec précaution pour éviter de tordre ou
de rayer la carcasse.
Le ventilateur doit être assemblé au sol ou sur une table
suffisamment grande pour qu’aucun élément ne tombe. Minuterie
Allumer
ventilateur
Allumer la
lumière
Éteindre
ventilateur
Éteindre la
lumière
Été /
Hiver
Vitesses
Éteindre tout

19
FRANÇAIS
www.sulion.es
Équilibrage - problèmes de balance-
ment lors du fonctionnement du ven-
tilateur
Le balancement du corps du ventilateur en fonctionne-
ment n’est pas un signe de dysfonctionnement (même de
deux centimètres). Pour réduire le balancement, en main-
tenant le ventilateur éteint, vous pouvez:
1. Vérifier que la fixation de toutes les pales est correcte
en contrôlant le serrage de l’ensemble des vis.
2. Vérifier la distance de chaque pale par rapport au pla-
fond. La mesure par rapport au plafond peut être réalisée
comme le montre la figure suivante. Si des variations exis-
tent et que le serrage des vis a été correctement effec-
tué, vérifiez que toutes les pales sont de forme identique.
Si l’une d’entre elles présente une différence de forme
prononcée, cela peut produire un déséquilibre lorsque le
ventilateur tourne.
1
2
Si après avoir suivi les étapes suivantes, le balance-
ment n’a toujours pas été corrigé, il convient d’appliquer
l’équilibrage dynamique à l’aide du kit fourni en suivant
les étapes ci-dessous:
3. Allumez le ventilateur à la vitesse la plus élevée pour
produire le plus grand balancement possible.
4. Éteignez le ventilateur. Sélectionnez une pale et
placez le clip (voir figure) dessus, à mi-chemin entre le
support et le bord de la pale.
5. TAllumez le ventilateur, vérifiez si le balancement a
empiré ou réduit. Éteignez à nouveau le ventilateur. Si
aucune amélioration n’a été constatée, placez le clip sur
une autre pale. Répétez cette procédure pour déterminer
la pale qui réduit le balancement.
6. Laissez le clip sur la pale montrant le meilleur résul-
tat. Déplacez le clip vers l’avant ou l’arrière de la pale
en question jusqu’à trouver la position offrant le meilleur
résultat.
7. Retirez ensuite le clip et placez l’un des poids sur la
partie supérieure, sur la ligne centrale de la pale, là où se
trouvait le clip.
Sens de rotation. Option hiver/été
Le bouton de la télécommande contrôle le sens (horaire et
antihoraire).
Le commutateur, situé sur le corps du ventilateur, contrôle
le sens (horaire et antihoraire).
Option été: le courant d’air descendant crée un effet ra-
fraîchissant comme l’indique l’illustration.
Option hiver: le courant ascendant éloigne l’air chaud de
la zone du ventilateur comme l’indique l’illustration. Cela
permet de baisser le chauffage.

20
FRANÇAIS
Calle Verano, 51 - Polígono Industrial Las Monjas -28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (ESPAÑA)
CIF A28763647 +34 916774540
Entretien et informations relatives à la
garantie
Entretien et nettoyage:
1. Le mouvement naturel du ventilateur peut desserrer
quelques raccords. Vérifiez les raccords du support,
les pièces de fixation et les accessoires des pales
deux fois par an. Assurez-vous que tout est bien fixé.
2. Nettoyez régulièrement le ventilateur pour le maintenir
comme neuf au fil du temps. N’utilisez pas d’eau pour
le nettoyer, car cela pourrait endommager le moteur
ou le bois et provoquer une décharge électrique.
3. Utilisez uniquement une brosse douce ou un chiffon en
microfibre pour ne pas rayer la finition. Le plaquage
est appliqué au moyen d’une couche de laque afin de
minimiser la décoloration ou la perte d’éclat.
4. Il n’est pas nécessaire de lubrifier le ventilateur. Le
moteur est doté de roulements autolubrifiants.
Remarque: Toute inobservance de ces instructions entraî-
ne la perde de garantie de l’appareil.
Service de garantie:
La garantie du fabricant couvre les défauts réels pouvant
se produire, mais pas les problèmes mineurs tels que
le bruit de l’appareil, car tous les moteurs électriques
génèrent un certain bruit.
Le fonctionnement du ventilateur avec les composants lé-
gèrement libres (vis mal serrées) ou la déformation des
pales due au nettoyage trop intense peut produire des
bruits et un balancement excessif qui ne seront pas cou-
verts par la garantie. Une vérification régulière du serrage
des éléments ainsi qu’un nettoyage non agressif suffisent
pour éviter ces problèmes.
Contrôleur:
La garantie de l’appareil sera annulée en cas d’utilisation
dans l’installation d’un contrôle au moyen d’un interrup-
teur mural ou d’un régulateur (dimmer) statique. Seule la
télécommande fournie avec l’unité doit être utilisée.
Installation du ventilateur:
Conformément à nos conditions de garantie, ce ventilateur
peut uniquement être installé par un électricien agréé. Les
ventilateurs mal installés peuvent être dangereux pour les
personnes et, n’étant plus couverts par la garantie, très
chers à réparer. Ce ventilateur est conçu exclusivement
pour un usage en intérieur, à l’abri et éloigné de l’eau et de
l’humidité. Dans le cas contraire, la garantie sera annulée.
Le système de fixation du support du ventilateur au pla-
fond dépendra du type de plafond sur lequel le produit est
installé. La décision concernant le système de fixation à
utiliser ainsi que la quantité appartient à l’utilisateur.
Balancement:
Tous les ventilateurs de plafond ont tendance à osciller en
fonctionnement. Le balancement de deux centimètres est
totalement acceptable et n’indique aucun dysfonctionne-
ment ni risque de chute si l’installation a été correctement
réalisée au plafond en suivant les instructions de ce ma-
nuel. Ce ventilateur de plafond dispose d’un système de
montage parfaitement sécurisé au moyen de supports en
acier et de sphères de raccord pour permettre sa rotation
et éviter les vibrations sur la structure du plafond. Sachez
toutefois que deux ventilateurs du même modèle peuvent
présenter un balancement différent totalement acceptable
qui ne suppose aucun dysfonctionnement ni défaut de fa-
brication.
Perception du bruit accrue en fonctionnement
nocturne:
La garantie du fabricant ne couvre pas la perception ac-
crue du bruit lors du fonctionnement du ventilateur la nuit,
lorsque tout est plus silencieux et calme aux alentours. La
nuit, l’alimentation électrique peut également changer, ce
qui peut produire un niveau sonore plus élevé de l’appareil
sans pour autant supposer un dysfonctionnement ou un
défaut de fabrication.
Système d’éclairage du ventilateur:
Sauf défaut de fabrication exceptionnel, les lampes du ven-
tilateur ne sont pas couvertes par la garantie du ventila-
teur. Les bruits et les vibrations peuvent être plus élevés
lorsque le système d’éclairage est allumé. Par exemple, si
le diffuseur du luminaire est mal fixé, il peut produire un
léger bruit. À nouveau, un entretien non agressif et une
vérification régulière que tous les éléments sont dument
fixés permettront d’éviter ces incidents. Les diffuseurs en
verre des luminaires sont garantis jusqu’à l’entrepôt des
distributeurs et soumis à leur vérification à la livraison.
Garantie:
Le fabricant garantit le bon fonctionnement de l’appareil
ainsi que de possibles réparations gratuites ou pièces de
rechange gratuites du modèle en cas de défaut de fabri-
cation pendant 3ans à compter de la date de livraison,
5ans exclusivement pour les composants LED, 5ans ex-
clusivement pour les moteursAC des ventilateurs et 8ans
exclusivement pour les moteursDC des ventilateurs, mais
ne sera pas tenu responsable des dommages et préjudices
causés par une utilisation indue de l’appareil.
Si le fabricant opte pour la réparation du produit et que
cette dernière n’est pas satisfaisante, ou le remplacement
d’un produit défectueux ou l’envoi d’une pièce de rechan-
ge, mais qu’il lui est impossible de le faire, car le produit
n’est plus fabriqué ou n’est pas disponible, il peut rem-
bourser au client le montant payé ou remplacer le produit
par un produit similaire (dont la conception ou les spécifi-
cations peuvent légèrement varier).
D’autre part, si, au cours de 10années de maintenance
de pièces de réparation, le fabricant ne dispose pas de ces
pièces ou ces dernières ne sont plus fabriquées, il s’enga-
ge à réparer le produit ou à donner au client une remise
sur un produit neuf ou reconditionné aux caractéristiques
identiques ou équivalentes.
Conditions générales de garantie https://sulion.es/es/con-
tent/12-terminos-y-garantia
Table of contents
Languages:
Other Sulion Fan manuals

Sulion
Sulion PALAU User manual

Sulion
Sulion TEMAKI User manual

Sulion
Sulion RUBIK WIFI User manual

Sulion
Sulion RIAN User manual

Sulion
Sulion MILTON User manual

Sulion
Sulion JULIA 2178622 User manual

Sulion
Sulion BALOO 072817 User manual

Sulion
Sulion BALCONY User manual

Sulion
Sulion PYTHON L 2179650 User manual

Sulion
Sulion UFO BASIC User manual

Sulion
Sulion IPANEMA User manual

Sulion
Sulion ALAN User manual

Sulion
Sulion CAMBIL User manual

Sulion
Sulion ROBOTTO User manual

Sulion
Sulion CARPE User manual

Sulion
Sulion GULL User manual

Sulion
Sulion BALOO 072818 User manual

Sulion
Sulion WIRE User manual

Sulion
Sulion ACHILIA User manual

Sulion
Sulion MUSTANG 072208 User manual