Sunbeam Comet IB_20ESM1 User manual

heated bedding
USER MANUAL
TRUSTED FOR OVER
100 YEARS
Includes
QUICK
SET-UP
GUIDE
page 4
P.N. 198552 Rev. B
Comet IB_20ESM1.indd 1Comet IB_20ESM1.indd 1 3/13/20 10:523/13/20 10:52

E2
For questions or support, please visit www.sunbeambedding.com.
E3
For questions or support, please visit www.sunbeambedding.com.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
DO NOT DESTROY
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons.
Misuse or failure to follow these warnings and instructions may cause
overheating, fire, personal injury, including burn injuries and/or property
damage:
1. Be sure to read carefully all instructions before using this heated product.
2. Do not use this heated product with an infant, child, incapacitated
or immobile person, paraplegic or quadriplegic, a diabetic, anyone
insensitive to heat, such as a person with poor blood circulation,
or anyone who cannot clearly understand the instructions and/or
operate the controls.
3. Do not tuck in, pinch, flex or expose the wired heating area of this
heated product.
4. Do not route electrical cords between the mattress and box spring.
Do not allow the cords to be pinched. Do not use with damaged cords.
Damaged cords can lead to overheating or fire.
5. Keep the control away from drafty areas that may become damp or
wet such as an open window.
6. Do not use pins or other metallic means – They may damage the
electric wiring.
7. Do not use if wet. If a spill occurs, turn heated product off, unplug,
and dry before re-using.
8. Controller is not waterproof. Do not immerse in water or other liquids.
9. Be sure that this heated product is used only on an AC supply circuit
of the proper voltage. Do not use with an extension cord. Do not use
with generators, power converters or inverters.
10. Turn off or unplug this heated product when not in use.
11. Excessive heating may result from folding or bunching this heated
product while in use.
12. Examine the heated product, cord and controller before each use
for signs of wear or damage. If improper operation, wear or damage
is observed, discontinue its use immediately, unplug it, and call
Sunbeam Consumer Care in the U.S. at 800-892-7684, or in Canada at
800-667-8623.
13. For throw blankets and back/body pads only: Do not use with rocking
chairs, recliners, chairs with casters or wheels, or other furniture
subject to movement.
14. Do not use this heated product on a waterbed, bunk bed,
mechanically adjustable bed or a child’s crib/bed.
15. Do not use in conjunction with another electrically heated product.
16. Do not tuck in the supply cord or control in a sofa or other furniture.
All portions of this heated product should be visible at all times.
17. Wrapping of cord around the controller may damage the cord. Loop loosely
when storing. Allow to cool before storing and do not crease by placing
items on top of it. Store in the original packaging, in a cool, dark, dry place.
18. Do not dry clean this heated product. Cleaning solvents may damage
the insulation of the heating element. Improper laundering may cause
problems with the heating wire, which can lead to fire.
19. Keep all dogs, cats and other pets away from this heated product.
This is an electrical appliance that they can damage or be injured by.
20. If provided with a detachable controller, use only with the provided
controller.
21. Do not use this heated product with analgesic creams, liniments,
salve or ointment preparations. Skin burns could result.
22. Check with your healthcare provider before using with a pacemaker
or any medical devices.
23. Not for hotel, motel, hospital or other institutional use.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
NORTH AMERICAN MODELS WITH POLARIZED PLUGS:
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider
than the other). To reduce the risk of electric shock, this
plug is intended to fit into a polarized outlet only one
way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse
the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not
attempt to modify the plug in any way. If the plug fits loosely into the AC
outlet or if the AC outlet feels warm do not use that outlet.
Comet IB_20ESM1.indd 2-3Comet IB_20ESM1.indd 2-3 3/13/20 10:523/13/20 10:52

Control
Flag Tag
Label
Power Cord
Module
Foot zone
Body Zone
Control Cord
Connector
Left Body Zone
Right Body Zone
Left Foot Zone
Right Foot Zone
Power Cord
Control
Control
Control Cord
Connector
Module 1
Module 2
Label
Flag Tag
Flag Tag
E4
For questions or support, please visit www.sunbeambedding.com.
E5
For questions or support, please visit www.sunbeambedding.com.
TWIN/FULL
SINGLE CONTROL SET-UP
STEP 1Place on bed with
label at foot of bed
facing out
STEP 2Connect the Control
Cord connector and
module securely
STEP 3Run Control Cord
under the bed
STEP 4Plug Power Cord
into wall
QUEEN/KING/DUAL CONTROL
SET-UP
STEP 1Place on bed with
label at foot of bed
facing out
STEP 2
Connect the Control
Cord connector and
module securely
STEP 3Run Control Cord
under the bed
STEP 4Plug Power Cord
into wall
QUICK SET-UP GUIDE
Cozy Feet Heated Blanket
Table of Contents
Quick Set-Up Guide................................................................................................ 4-5
Heated Blanket Setup ................................................................................................ 6
Control Features .................................................................................................... 7
Care and Cleaning ..................................................................................................... 8
Frequently Asked Questions ................................................................................. 9-10
Warranty............................................................................................................. 11-12
How to Obtain Warranty Service............................................................................... 11
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE PLACE OF PURCHASE.
If you have any questions while setting up or using your product,
please visit us on the World Wide Web at: www.sunbeambedding.com
or contact Sunbeam Consumer Care in the U.S. at (800) 892-7684
or in Canada at (800) 667-8623.
CAUTION: Do not plug main power cord into the wall outlet until you have
completely set up your heated product per the instructions.
• Disconnect power cord from wall before detaching control from heated product.
• Always make sure cords and controls are NOT trapped or pinched between bed slats,
mattress, springs, against wall, foot board or bed frame, or between furniture, walls or chairs.
CAUTION: Do not attempt to force the plug. This appliance has a polarized plug
(one blade is wider than the other). To reduce the risk of electrical shock, this plug
is intended to fit only one way into an outlet. If the plug does not fit in the outlet, reverse the plug. If it
still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
IMPORTANT
Comet IB_20ESM1.indd 4-5Comet IB_20ESM1.indd 4-5 3/13/20 10:523/13/20 10:52

Control
Flag Tag
Label
Power Cord
Module
Foot zone
Body Zone
Control Cord
Connector
Left Body Zone
Right Body Zone
Left Foot Zone
Right Foot Zone
Power Cord
Control
Control
Control Cord
Connector
Module 1
Module 2
Label
Flag Tag
Flag Tag
E6
For questions or support, please visit www.sunbeambedding.com.
E7
For questions or support, please visit www.sunbeambedding.com.
1 Place the heated blanket on the bed with the label at the foot of the bed facing upward.
2 Connect the cord into the module at the bottom of the heated blanket until the plastic hinges click
into place.
CAUTION: Cord must be COMPLETELY CONNECTED. A risk of fire could result from a loose connection.
3 Run the control cord on the floor under the bed. Do not sandwich cord between the mattress and box
spring. Avoid any tangling or pinching.
4 Plug power cord into a 110-120 volt wall outlet.
CAUTION: Do not use with generator power or inverter.
Control Placement:
• Dual Control for heated blanket or mattress pad – place primary control (label on back of
control) on the right side of the bed.
Cozy Feet Heated Blanket Set Up
See Control Features on page 7
for your individual control.
If there is a flashing light or your control displays
a flashing “FC”, “FF”, or “FP” see page 10.
• Single Control for heated blanket or mattress pad –
the control can be placed on either side of the bed.
STEP 1Place on bed with
label at foot of bed
facing out
STEP 2
Connect the Control
Cord connector and
module securely
STEP 3Run Control Cord
under the bed
STEP 4Plug Power Cord
into wall
STEP 1Place on bed with
label at foot of bed
facing out
STEP 2Connect the Control
Cord connector and
module securely
STEP 3Run Control Cord
under the bed
STEP 4Plug Power Cord
into wall
Control Features
Selectable Auto-Off Feature:
The “Auto-Off” feature is designed for conservation of energy by automatically
turning your blanket off after 10 hours of continuous use. The “Auto-Off” function is active by default, and
the product will automatically turn off after 10 hours. To keep the blanket on longer than 10 hours, press the
“Auto-Off” button so the LED light turns off, and the blanket will remain heated.
Body and Foot Controls:
The Body and Foot zones operate independently of each other. You can adjust the heat settings in each zone
to your desired temperature. The Foot zone has settings up to level 15, and the Body zone has settings up to
level 10.
For Queen/King Dual Controls:
Two controllers are included in the Queen and King sized blankets. Both the right and left side have separate
Body and Foot zones. Each user can adjust the heat setting they prefer in the Body and Foot zones.
To restart all heated products after a power failure:
Press the power button and the heated product will begin to warm.
Preheat Feature:
The preheat function will heat the bed for a period of 30 minutes and the control will return to its original
setting.
1 To use the preheat feature, simply turn on the warming product by pressing the “On/Off” button and
then press the “Preheat” button. The display will show “PH” while the function is activated.
2 To reset the preheat feature, simply turn off the control by pressing the “On/Off” button and then turn it
back on by pressing the “On/Off” button.
Using Your Control:
1 To turn the control on, press the “On/Off” button.
2 Press the buttons with “+” sign to raise the heat settings in body and foot zones to your desired heat
level.
NOTE: Start off with a lower heat setting in order to adjust to the warmth
3 Press the buttons with “-” to lower the heat settings in the body and foot zones to your desired heat
level.
NOTE: Controller will show a dash (--) across the screen to indicate the heat is turned off in that
specific zone.
4 To turn the heated blanket/mattress pad OFF, press the “On/Off” button.
CAUTION: ALWAYS turn the heated blanket/mattress pad “OFF” when not in use.
Body
Feet
Pre-Heat Auto-Off
Body
Feet
10
15
How to Use Your Controller
Decrease Body Zone
Heat Setting
Decrease Feet Zone Setting
Preheat Control
Increase Body Zone Heat Setting
Increase Feet Zone Heat Setting
Auto-Off Control
On/Off Control
Comet IB_20ESM1.indd 6-7Comet IB_20ESM1.indd 6-7 3/13/20 10:523/13/20 10:52

E8
For questions or support, please visit www.sunbeambedding.com.
E9
For questions or support, please visit www.sunbeambedding.com.
Care and Cleaning OF YOUR HEATED BEDDING PRODUCT
CAUTION: Do not dry clean. Do not use bleach. Do not use wringer. Do
not iron. Do not immerse control or cord in water or other liquids. Do
not use mothballs or sprays of any kind. Do not reconnect the heated
product until it is completely dry.
We recommend washing before initial use.
Before Washing or Storing Your Heated Bedding Product
1 Disconnect power cord from wall BEFORE detaching control cord from the heated product.
2 Ensure that no cords are still connected and none of the wires have worn through the fabric.
3 Carefully follow all washing instructions or your heated product may shrink and possibly cause a fire
hazard.
Washing Instructions
1 Machine wash in cold water, gentle cycle or hand wash.
Caution: Do not use commercial dryers or the dryers at your local laundromat. They get too hot and
would damage the wiring of the heated product.
2 Tumble dry low, delicate cycle.
3 Remove the blanket/mattress pad/throw while still damp and gently stretch to its original size.
4 Drape the heated product over a clothesline or a shower rod. DO NOT use clothespins
5 Heated product must be COMPLETELY dry before reconnecting the power plug or control plug.
Hang to Dry
1 While still damp, gently stretch the blanket/mattress pad/throw back to its original size.
2 Drape the heated product over a clothesline or hang over a shower rod. DO NOT use clothespins.
3 Heated product must be COMPLETELY dry before reconnecting the power plug or control plug.
Frequently Asked Questions
ABOUT YOUR HEATED BEDDING PRODUCT
QWho should NOT use the heated blanket, heated mattress pad or heated throw?
AThe following people should NOT use the heated blanket, heated mattress pad
or warming throw:
• An infant
• A child
• An incapacitated or immobile person
• A paraplegic
• A quadriplegic
• A diabetic
• Anyone insensitive to heat such as a person with poor blood circulation
• Anyone who cannot clearly understand the instructions and/or operate the controls
QWhat do I do if my pet chews the cord, I lose my control or the control does not operate
properly?
APlease stop using the heated product immediately. Call our Consumer Service number
listed under How to Obtain Warranty Service and ask for instructions on how and where to send
the heated product.
QMy control feels warm to the touch. Is this a problem?
ANo. The control will feel warm to the touch when functioning properly.
QMy heated blanket/heated mattress pad/heated throw doesn’t heat properly.
AYour heated product is not a heating pad. It will not feel hot to the touch when laid out flat
in a normal manner. Try the following fold test to see if it is operating
properly:
1 Fold the heated blanket, heated mattress pad or warming throw 3
times over.
2 Make sure the control cord is connected to the module and then plug
the power cord into an outlet.
3 Turn on your heated product, then turn the control to the highest
setting and wait 5 to 7 minutes.
4 Put your hand between the folds and you should feel the blanket/ mattress pad/throw
warming up.
Caution: DO NOT continue the test for more than 7 minutes. DO NOT attempt to make any internal
adjustments to this appliance. If you have tried all of the solutions above and the heated product
still doesn’t work, stop using it immediately, disconnect the power cord and contact Consumer
Care.
Comet IB_20ESM1.indd 8-9Comet IB_20ESM1.indd 8-9 3/13/20 10:523/13/20 10:52

E10
For questions or support, please visit www.sunbeambedding.com.
E11
For questions or support, please visit www.sunbeambedding.com.
QWhat does “FC”, “FF” or “FP” mean on my Electronic Digital Control?
AThe digital controls are designed to notify you in the event that a problem has been discovered
by flashing “FC”, “FF” or “FP” on the display.
Reset Instructions
1.) Follow the instructions on the flag tag attached to the control cord to reset control.
2.) Check the blanket/mattress pad for visual damage.
3.) If no visual damage is found, unplug the system from wall outlet.
4.) Check that the control is well-connected to the module.
5.) Plug the power cord into the wall outlet.
6.) Set the control to “On”.
7.) If the system does not operate after 2 or 3 times trying to reset, disconnect the power cord
and contact Consumer Care.
MODULE
Ensure the Control Cord connector and module are securely
fastened by inserting until hooks are in locked position.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO PLACE OF PURCHASE.
Limited Warranty
Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) or if in Canada, Newell Brands Canada ULC (“NBC”) warrants that
for a period of five (5) years from the date of initial retail purchase, this product will be free from defects
in material and workmanship, when used in accordance with the instructions provided.
Sunbeam (or NBC), at its option, will repair or replace this product or any component of the product found
to be defective during the warranty period.
Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no
longer available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your
exclusive warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this
product. Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not
transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance.
Sunbeam (or NBC) dealers, service centers, or retail stores selling Sunbeam (or NBC) products do not have
the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following:
negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating
instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than Sunbeam (or NBC) or an authorized
Sunbeam (or NBC) service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood,
hurricanes and tornadoes.
What are the limits on Sunbeam’s (or NBC’s) Liability?
Sunbeam (or NBC) shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach
of any express, implied or statutory warranty or condition. Except to the extent prohibited by applicable
law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited
in duration to the duration of the above warranty. Sunbeam (or NBC) disclaims all other warranties,
conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise. Sunbeam (or NBC) shall not be
liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use the
product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any
breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other
party. Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or
exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights that vary from province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call
1-800-892-7684 and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1 800
667- 8623 and a convenient service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. located in Boca Raton, Florida 33431.
In Canada, this warranty is offered by Newell Brands Canada ULC, located at 20B Hereford Street,
Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in connection with this product,
please write our Consumer Service Department.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
©2020 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved.
Printed In China
Comet IB_20ESM1.indd 10-11Comet IB_20ESM1.indd 10-11 3/13/20 10:523/13/20 10:52

E12
For questions or support, please visit www.sunbeambedding.com.
FCC CERTIFIED
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.
ICES CERTIFIED
This product complies with CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).
Printed in China
© 2020 Sunbeam Products, Inc., All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL
33431.
Made in China.
For inquiries regarding recycling and proper disposal of this product, please contact your local waste
management facility.
Comet IB_20ESM1 GCDS-SUN-JC
Comet IB_20ESM1.indd 12Comet IB_20ESM1.indd 12 3/13/20 10:523/13/20 10:52

CONFIANZA DESDE
HACE 100 AÑOS
Artículos de calor
para cama
MANUAL DEL USUARIO
Incluye
GUÍA
RÁPIDA DE
INSTALACIÓN
página 4
Comet IB_20ESM1.indd 1Comet IB_20ESM1.indd 1 3/13/20 10:523/13/20 10:52

S2
Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com
S3
Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
NO DESTRUIR
Al usar aparatos eléctricos, siempre deben aplicarse las medidas de seguridad
básicas para reducir el riesgo de que se produzca un incendio, una descarga
eléctrica o lesiones. Usar este producto de manera incorrecta o no tomar en cuenta
las siguientes advertencias e instrucciones puede ocasionar que el producto se
sobrecaliente o que se produzcan incendios, lesiones personales, incluyendo
lesiones por quemaduras o daños:
1. Asegúrese de leer cuidadosamente todas las instrucciones antes de
usar este producto de calor.
2. Este producto de calor no debe usarse para cubrir a bebés, niños, personas
discapacitadas o que no pueden moverse, parapléjicas o cuadripléjicas,
diabéticas, personas que no son sensibles al calor, por ejemplo, personas
con problemas de circulación sanguínea ni personas que no puedan
comprender claramente las instrucciones y usar los controles.
3. No cubra, aplaste, doble ni exponga el área de cables de calor de este
producto.
4. No coloque los cables de alimentación entre el colchón y la base de la
cama. Asegúrese de que nada aplaste los cables. No use el producto
si los cables están dañados. Los cables dañados pueden ocasionar
que el producto se sobrecaliente o incluso un incendio.
5. Mantenga el control lejos de las corrientes de aire o las áreas
húmedas o que puedan mojarse, por ejemplo, las ventanas abiertas.
6. No use alfileres u otros objetos metálicos, pues pueden dañar el
cableado eléctrico.
7. No use el producto si está húmedo. Si se derrama algún líquido cerca del
producto, apáguelo, desconéctelo y séquelo antes de volverlo a usar.
8. El control no es resistente al agua. No debe sumergirse en agua ni en
ningún otro líquido.
9. Asegúrese de usar este producto de calor solamente con un circuito
de suministro de CA con el voltaje adecuado. No use el producto con
una extensión. No use el producto con generadores, convertidores ni
inversores de alimentación.
10. Apague o desconecte este producto de calor cuando no lo esté usando.
11. Si el producto está doblado o fruncido, puede sobrecalentarse
mientras están en uso.
12. Examine el producto de calor, el cable y el control antes de cada
uso, para asegurarse de que no presente señales de desgaste ni
daño. Si no puede manipularse correctamente, o si el producto está
desgastado o dañado, deje de usarlo inmediatamente, desconéctelo y
llame a Servicio al Cliente de Sunbeam en EE. UU. al 800-892-7684, o
en Canadá al 800-667-8623.
13. Si se trata exclusivamente de mantas y almohadillas para la espalda/
la parte superior del cuerpo: No las use en mecedoras, sillones
reclinables, sillas con ruedas ni ningún otro asiento que se mueva.
14. No use este producto de calor en una cama de agua, litera, cama
ajustable por medios mecánicos o cunas/camas para niños pequeños.
15. No se use junto con ningún otro producto de calor.
16. No esconda el cable de alimentación ni el control en los dobleces de
sofás ni otros tipos de muebles. Todas las partes de este producto de
calor deben encontrarse a la vista en todo momento.
17. Enrollar el cable apretadamente alrededor del control podría dañarlo.
Enróllelo sin estirar demasiado, cuando guarde el producto. Deje que
el producto se enfríe antes de guardarlo, y no coloque objetos encima
de él, para que no se doble. Guárdelo en su funda original, en un lugar
fresco, oscuro y seco.
18. Este producto de calor no debe lavarse en seco. Las sustancias
solventes de limpieza pueden dañar el aislamiento del elemento
de calor. Lavar el producto de manera incorrecta puede ocasionar
problemas con el cable de calor e incluso provocar un incendio.
19. Mantenga alejados de este producto de calor a los perros, gatos y otras
mascotas, pues podrían dañarlo o lastimarse con él.
20. Si el producto cuenta con un control desmontable, úselo solamente con él.
21. No use este producto de calor en conjunto con cremas analgésicas,
linimentos, ungüentos ni pomadas preparadas. Hacerlo podría
ocasionar quemaduras.
Comet IB_20ESM1.indd 2-3Comet IB_20ESM1.indd 2-3 3/13/20 10:523/13/20 10:52

Control
Zona de los pies
Zona del cuerpo
Etiqueta del cable
Etiqueta
Módulo
Conector en el
Cable del Control
Cable de
alimentación
Zona izquierda del cuerpo
Zona derecha del cuerpo
Zona del pie izquierdo
Zona del pie derecho
Control
Control
Módulo 1
Módulo 2
Etiqueta
Cable de
alimentación
Etiqueta del cable
Etiqueta del cable
Conector en el
Cable del Control
S4
Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com
S5
Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com
22. Hable con su proveedor de cuidados médicos antes de usar el
producto, si tiene un marcapasos o algún otro dispositivo médico.
23. Este producto no está diseñado para usarse en hoteles, moteles,
hospitales ni ninguna otra institución.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
MODELOS ESTADOUNIDENSES CON ENCHUFES POLARIZADOS:
ENCHUFE POLARIZADO
Este producto tiene un enchufe polarizado. Para disminuir
el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado
para insertarse en un tomacorriente polarizado en un
solo sentido. Si el enchufe no entra completamente en
el tomacorriente, inviértalo. Si aun así no entra, contacte a un electricista
calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera. Si el enchufe
encaja suelto en el tomacorriente de CA o si el tomacorriente de CA se siente
caliente, no utilice ese tomacorriente.
TAMAÑO INDIVIDUAL/
MATRIMONIAL INSTALACIÓN
DEL CONTROL ÚNICO
PASO 1Coloque el producto
sobre la cama con la
etiqueta hacia afuera en
el extremo de los pies
PASO 2Conecte el cable del
control y el módulo
firmemente
PASO 3Deslice el cable del
control debajo de
la cama
PASO 4Enchufe el cable de
alimentación a la pared
TAMAÑO QUEEN/KING/INSTALACIÓN CON DOS
CONTROLES
PASO 1Coloque el producto
sobre la cama con
la etiqueta hacia
afuera en el extremo
de los pies
PASO 2
Conecte el cable del
control y el módulo
firmemente
PASO 3Deslice el cable del control
debajo de la cama
PASO 4Enchufe el cable
de alimentación
a la pared
GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN
Frazada de Calor para Pies Cómodos
Comet IB_20ESM1.indd 4-5Comet IB_20ESM1.indd 4-5 3/13/20 10:523/13/20 10:52

Zona izquierda del cuerpo
Zona derecha del cuerpo
Zona del pie izquierdo
Zona del pie derecho
Control
Control
Módulo 1
Módulo 2
Etiqueta
Cable de
alimentación
Etiqueta del cable
Etiqueta del cable
Conector en el
Cable del Control
Control
Zona de los pies
Zona del cuerpo
Etiqueta del cable
Etiqueta
Módulo
Conector en el
Cable del Control
Cable de
alimentación
S6
Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com
S7
Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com
Tabla de contenido
Guía rápida de Instalación .................................................................................... 5-6
Instalación de la frazada de calor para pies cómodos .............................................. 7
Características del control......................................................................................... 8
Cuidado y limpieza..................................................................................................... 9
Preguntas frecuentes......................................................................................... 10-11
Garantía............................................................................................................. 12-13
Cómo obtener servicio en garantía ...........................................................................13
NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ.
Si tiene alguna pregunta al instalar o usar su producto, visítenos
en el sitio Web en: www.sunbeambedding.com o comuníquese
con Atención al Cliente de Sunbeam al: (800) 892-7684.
PRECAUCIÓN: No enchufe el cable de alimentación principal al tomacorriente de pared
hasta que haya instalado correctamente su producto de calor según las instrucciones.
• Desconecte el cable de alimentación de la pared antes de separar el control del
producto de calor.
• Siempre verifique que los cables y controles NO se encuentren atrapados o
pinchados entre los listones de la cama, el colchón, los resortes, o contra la
pared, el pie de cama, marco de la cama o entre los muebles, paredes o sillas.
PRECAUCIÓN: No trate de introducir el enchufe por la fuerza. Este aparato tiene un enchufe polarizado
(una pata es más ancha que la otra). Con el fin de reducir el riesgo de choque eléctrico, este enchufe
sólo podrá introducirse de una manera en el tomacorriente. Si el enchufe no calza en el tomacorriente,
gire el enchufe. Si aun así no calza, consulte a un electricista calificado. No intente anular esta función
de seguridad.
IMPORTANTE
1. Coloque la frazada de calor sobre la cama con la etiqueta a los pies de la cama mirando hacia arriba.
2. Conecte el cable dentro del módulo en la parte inferior de la frazada de calor hasta que las bisagras
de plástico encajen en su lugar.
PRECAUCIÓN: El cable debe estar COMPLETAMENTE CONECTADO. Una conexión suelta puede tener como
consecuencia un riesgo de incendio.
3 Deslice el cable del control sobre el piso, debajo de la cama. No coloque el cable entre el colchón y los
resortes de la cama. Evite enredarlo o pincharlo.
4 Enchufe el cordón eléctrico en un tomacorriente de pared de 110 a 120 voltios. PRECAUCIÓN: No use
con la electricidad de un generador o inversor.
Colocación del control:
• Control dual para Frazada, Cubierta para colchón y Edredón de calor: Coloque el control
primario (etiqueta en el reverso del control) en el lado derecho de la cama.
Instalación de la Frazada de Calor para Pies
Cómodos
Vea las Características del control correspondientes
a su control individual en la página 8.
Si hay una luz que titila o la pantalla de su control
muestra “FC”, “FF” o “FP” vea la página 11.
• Control único para frazada o cubierta para colchón
de calor: El control se puede colocar en cualquiera
de los dos lados de la cama.
PASO 1Coloque el producto
sobre la cama con
la etiqueta hacia
afuera en el extremo
de los pies
PASO 2
Conecte el cable del
control y el módulo
firmemente
PASO 3Deslice el cable del control
debajo de la cama
PASO 4Enchufe el cable de
alimentación a la pared
PASO 1Coloque el producto
sobre la cama con la
etiqueta hacia afuera en
el extremo de los pies
PASO 2Conecte el cable del
control y el módulo
firmemente
PASO 3Deslice el cable del control
debajo de la cama
PASO 4Enchufe el cable de
alimentación a la pared
Comet IB_20ESM1.indd 6-7Comet IB_20ESM1.indd 6-7 3/13/20 10:523/13/20 10:52

S8
Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com
S9
Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com
Características del Control
Función de apagado automático seleccionable:
La función “Auto-Off” (apagado automático) está diseñada para la conservación de energía, apagando
automáticamente su frazada después de 10 horas de uso continuo. La función de “apagado automático”
está activa de manera predeterminada y el producto se apagará automáticamente después de 10 horas.
Para mantener encendida la frazada por más de 10 horas, presione el botón “Auto-Off” para que la luz
digital se apague y la frazada se mantenga caliente.
Controles para el cuerpo y los pies:
Las zonas del cuerpo y los pies funcionan independientemente una de la otra. Usted puede ajustar los
ajustes de calor en cada zona a su temperatura deseada. La zona de los pies cuenta con ajustes hasta el
nivel 15 y la zona del cuerpo con ajustes hasta el nivel 10.
Dos controles para tamaño Queen/King:
Dos controles están incluidos en las frazadas de tamaño Queen y King. Ambos, el lado derecho y el lado
izquierdo tienen zonas separadas para el cuerpo y los pies. Cada usuario puede ajustar el ajuste según su
preferencia en las zonas del cuerpo y los pies.
Para volver a encender todos los productos de calor después de un apagón:
Oprima el botón de encendido y el producto de calor comenzará a calentar.
Precalentamiento:
La función de precalentamiento calienta la cama por 30 minutos. Después, el control retornará a su configuración original.
1 Para utilizar la función de precalentamiento, oprima el botón “On/Off” (encendido/apagado) y luego oprima el
botón “Preheat” (precalentamiento). La pantalla mostrará “PH” mientras esta función se encuentre activada.
2 Para reiniciar la función de precalentamiento, simplemente apague el control oprimiendo el botón “On/Off” y
vuelva a encenderlo, oprimiendo el botón “On/Off” de nuevo.
Cómo usar su control:
1 Para encender el control, presione el botón “On/Off” (encendido/apagado).
2 Presione los botones con el símbolo “+” para aumentar la temperatura en las zonas del cuerpo y los pies
a su nivel de calor deseado.
NOTA: comience con una temperatura más baja para ajustar el calor.
3 Presione los botones con el símbolo “-“ para reducir la temperatura en las zonas del cuerpo y los pies al
nivel de calor deseado.
NOTA: el control mostrará un guión alargado (--) a través de la pantalla para indicar que el calor está
apagado en esa zona específica.
4 Para apagar la frazada/funda para colchón de calor, presione el botón “On/Off” (encendido/apagado).
PRECAUCIÓN: SIEMPRE apague la frazada/funda para colchón de calor cuando no la utilice.
Cuidados y Limpieza DE SU PRODUCTO CALEFACTOR PARA CAMA
ADVERTENCIA: No lo lave en seco. No lo lave con cloro. No lo exprima.
No lo planche. Ni sumerja el control ni el cable en agua ni en ningún
otro líquido. No use bolas de alcanfor ni aerosoles de ningún tipo en el
producto. No vuelva a conectar el producto calefactor hasta que esté
perfectamente seco.
Se recomienda lavar el producto antes del primer uso.
Antes de lavar o almacenar su Ropa de Cama de Calor:
1 Desconecte el cable de alimentación del enchufe ANTES de desconectar el cable del control del
producto calefactor.
2 Asegúrese de que no haya cables conectados y de que ninguno de ellos haya agujerado la tela.
3 Siga cuidadosamente cada una de las instrucciones de lavado; de otra manera, el producto podría
encoger y posiblemente representar un peligro de incendio.
Instrucciones de Lavado
1 Lave el producto en la lavadora con agua fría y en el ciclo de ropa delicada o lavar a mano.
Advertencia: No use las secadoras comerciales o las de su lavandería local. Se calientan demasiado y
pueden dañar el cableado del producto de calefacción.
2 Use el ciclo de secado de intensidad baja, para ropa delicada.
3 Saque la cobija/colchón o almohadilla/manta mientras aún está mojada y estírela suavemente hasta
que recupere su tamaño normal.
4 Coloque el producto de calefacción sobre un tendedero o el tubo de la cortina del baño. NO use pinzas.
5 El producto de calefacción debe estar PERFECTAMENTE seco antes de que pueda volver a conectar el
enchufe de alimentación o el del control.
Secado a Mano
1 Mientras aún está mojada, estire suavemente la cobija/colchón o almohadilla/manta hasta que
recupere su tamaño normal.
2 Coloque el producto de calefacción sobre un tendedero o el tubo de la cortina del baño. NO use pinzas.
3 El producto de calefacción debe estar PERFECTAMENTE seco antes de que pueda volver a conectar el
enchufe de alimentación o el del control.
Cómo Utilizar su Control
Body
Feet
Pre-Heat Auto-Off
Body
Feet
10
15
Ajuste para reducir el calor de
la zona del cuerpo
Ajuste para reducir el calor
de la zona de los pies
Control de
precalentamiento
Ajuste para aumentar el calor
de la zona del cuerpo
Ajuste para aumentar el calor
de la zona de los pies
Control de apagado
automático
Control de encendido/
apagado
Comet IB_20ESM1.indd 8-9Comet IB_20ESM1.indd 8-9 3/13/20 10:523/13/20 10:52

S10
Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com
S11
Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com
Preguntas frecuentes
DE SU PRODUCTO DE ROPA DE CAMA DE CALOR.
Q¿Quién NO debería usar la manta, funda de colchón o Manta de Calor?
ALas siguientes personas NO deberían usar la manta, funda de colchón o cobertor eléctrico:
• Bebé
• Niño
• Persona discapacitada o inmobilizada
• Parapléjico
• Cuadripléjico
• Diabético
• Toda persona insensible al calor, como quien sufre problemas de circulación
• Toda persona que no pueda comprender claramente las instrucciones y/u operar los
controles
Q¿Qué debo hacer si mi mascota muerde el cable, si pierdo el control o si éste no funciona
correctamente?
APor favor, deje de usar el producto de calor inmediatamente. Llame al número de nuestro
Servicio al Cliente que aparece en la sección Cómo Obtener Servicio de Garantía y solicite
las instrucciones sobre cómo y dónde enviar el producto de calor.
QMi control se siente caliente al tacto. ¿Esto es un problema?
ANo. El control se siente caliente al tacto cuando está funcionando correctamente.
QMi manta/funda de colchón/Manta de Calor no calientan correctamente.
ARecuerde, el producto de calor no es una almohadilla de calor. No se sentirá caliente al tacto
cuando se coloque estirado de forma normal. Realice la siguiente
prueba de los pliegues para ver si está funcionando correctamente.
1 Pliegue la manta, funda de colchón o cobertor eléctricos en tres.
2 Asegúrese de que el cable del control esté conectado al módulo y
enchufe el cable de alimentación al tomacorriente.
3 Oprima el botón “On/Off” o el botón “On”. Luego coloque el control
en la posición más alta y espere de cinco a siete minutos.
4 Coloque la mano entre los pliegues, deberá sentir cómo se calienta
la manta/funda de colchón/cobertor
Precaución: No continúe la prueba por más de siete minutos NO trate de efectuar ajustes internos
a este aparato. Si ha intentado todas las soluciones y el producto de calor sigue sin funcionar,
deje de usarlo de inmediato, desconecte el cable de alimentación y comuníquese con Atención al
cliente.
Q¿Qué significa “FC”, “FF” o “FP” en mi Control electrónico digital?
ALos controles digitales están diseñados para notificarle en caso de que se detecte un problema
haciendo titilar “FC”, “FF” o “FP” en la pantalla.
Instrucciones para Reiniciar
1.) Siga las instrucciones que se encuentran en la etiqueta anexada al cable del control para
reiniciar el control.
2.) Verifique visualmente que la almohadilla de la manta/el colchón no esté dañada.
3.) Si no encuentra daños, desenchufe el sistema del tomacorriente de la pared.
4.) Verifique que el control esté bien conectado al módulo.
5.) Enchufe el cable de electricidad en el tomacorriente de la pared.
6.) Configure el control en “On”.
7.) Si el sistema no funciona después de 2 o 3 veces de tratar de reiniciarlo, desconecte el
cable de electricidad y contáctese con Atención al consumidor.
MODULE
Asegúrese de que el conector del control del cordón y el módulo estén seguramente
abrochados, introduciéndolos hasta que los ganchos estén en la posición de asegurado.
Comet IB_20ESM1.indd 10-11Comet IB_20ESM1.indd 10-11 3/13/20 10:523/13/20 10:52

S12
Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com
S13
Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com
NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ.
Garantía limitada
Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) o si en Canadá, Newell Brands Canada ULC (“NBC”) garantiza
que por un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra inicial, este producto estará libre de
defectos en materiales y mano de obra, cuando es usado en conformidad con las instrucciones provistas.
Sunbeam (o NBC), a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo
que presente defectos durante el período de garantía.
El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera
disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o superior. Esta es su garantía
exclusiva. NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo
anulará esta garantía.
Esta garantía es válida para el comprador original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es
transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar
un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de Sunbeam (o NBC) o las tiendas minoristas que
venden productos de Sunbeam (o NBC) no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ninguna
manera los términos y las condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado
de lo siguiente: uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje o corriente incorrecto, uso contrario
a las instrucciones de operación, desensamble, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a
Sunbeam (o NBC) o a un centro de servicio autorizado por Sunbeam (o NBC). Asimismo, la garantía no
cubre: actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
¿Cuáles son los límites de responsabilidad de Sunbeam (o NBC)?
Sunbeam (o NBC) no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el
incumplimiento de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal. Excepto en la medida en que
lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un
fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada. Sunbeam
(o NBC) queda exenta de todas otras garantías, condiciones o manifestaciones, expresas, implícitas,
legales o de cualquier otra naturaleza. Sunbeam (o NBC) no será responsable de ningún tipo de daño que
resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluyendo
los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún
incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo
iniciado contra el comprador por un tercero. Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten
la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de la
garantía implícita, de modo que es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se
apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga
otros derechos que varíen de provincia a provincia, estado a estado, o jurisdicción a jurisdicción.
Cómo obtener servicio de garantía
En los Estados Unidos
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea obtener servicio de garantía, por favor llame al
1-800-892-7684 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
En Canadá
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, por favor llame al 1 800-
667-8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc., localizada en Boca Raton,
Florida 33431.
En Canadá, esta garantía es ofrecida por Newell Brands Canada ULC, localizada en 20B Hereford Street,
Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene cualquier otro problema o reclamo en conexión con este
producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor.
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.
©2020 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. Impreso en China
DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC POR SUS SIGLAS EN
INGLES)
Este dispositivo cumple las disposiciones establecidas en la sección 15 de las normas de la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC). Su funcionamiento es sujeto a dos condiciones:
(1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan
causar un funcionamiento inadecuado.
NOTA: Este producto ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites requeridos para
un dispositivo digital de Clase B, en conformidad con la sección 15 de las normas de la Comisión Federal
de Comunicaciones. Dichos límites se han establecido con el fin de conceder un margen razonable de
protección contra interferencias perjudiciales en caso de instalaciones residenciales. Este producto
genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con
las instrucciones, puede provocar una interferencia perjudicial en las comunicaciones por radio. No
obstante, no se garantiza que no se producirá interferencia perjudicial en una instalación determinada.
Si este producto causa una interferencia en la recepción de radio o televisión, la cual puede determinarse
encendiendo y apagando el producto, se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia
mediante una o más de las siguientes medidas:
—Cambiar la orientación o posición de la antena receptora.
—Aumentar la separación entre el producto y el receptor.
—Enchufar el producto a un tomacorriente que pertenezca a un circuito diferente de aquel en el que está
conectado el receptor.
—Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio y televisión para obtener ayuda.
Cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría
anular la autoridad del usuario a operar el producto.
CERTIFICACIÓN ICES
Este producto cumple con lo establecido en CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).
Impreso en China
© 2020 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc.
Boca Raton, Florida 33431.
Hecho en China.
Para preguntas relacionadas con el reciclaje y la correcta eliminación de este producto, por favor
póngase en contacto con su centro local de gestión de residuos.
Comet IB_20ESM1.indd 12-13Comet IB_20ESM1.indd 12-13 3/13/20 10:523/13/20 10:52
Table of contents
Languages:
Popular Heating System manuals by other brands

Salda
Salda RIRS 3500HE EKO 3.0 Technical manual

PAW
PAW HeatBloC K34 DN 25 Installation and operation instructions

Danfoss
Danfoss EvoFlat Four Pipe System Mounting and installation guide

Salda
Salda RIS 400PE/PW EKO 3.0 Technical manual

aerauliqa
aerauliqa Quantum HR 100 installation manual

Olimpia splendid
Olimpia splendid SITALI SF 150 installation manual

S&P
S&P CADB/T-N TERMO-REG Series Installation manual. instructions for use

drexel und weiss
drexel und weiss aerosmart Series Operating, Maintenance and Commissioning

Carrier
Carrier 40DMC9003 manual

Hitecsa
Hitecsa RCAH STD 5 INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENENANCE INSTRUCTIONS

AEG
AEG SLH 25/L5 ST Installation

Dimplex
Dimplex RXPW4 operating guide