SW-Stahl 20301L User manual

20301L
BEDIENUNGSANLEITUNG
MOTORSTÄNDER
20301L_manual_75050_de_en.indd 120301L_manual_75050_de_en.indd 1 30.11.20 15:4230.11.20 15:42

2
BESCHREIBUNG
•Traglast 450 kg
•360° drehbar und in 8 Positionen arretierbar
•Kugelgelagerte Rollen
•Die 4 Aufnahmepunkte sind in Winkel und Abstand verstellbar
•Die Aufnahmeplatte ist drehbar, so dass der Motor gedreht werden kann
Dieser Motorständer dient zur Montage von Fahrzeugmotoren, die dem Fahrzeugchassis
entnommen wurden. Es ermöglicht die Arbeit an und die Wartung von schwer zugänglichen
Stellen und Komponenten des Motors. Der Ständer besitzt eine feststellbare, drehbare
Montageplatte, mit dessen Hilfe der Benutzer den Motor ganz leicht drehen und alle Teile des
Motors bearbeiten kann.Außerdem bietet der Motorständer mit seinen drehbaren Rollfüßen
ein Höchstmaß an Mobilität auf achem und ebenem Grund.
WICHTIG
Der Besitzer/Benutzer dieses Werkzeugs muss die Hinweise und Warnungen in dieser
Anleitung und dem Sicherheitsetikett gelesen und nachvollzogen haben, inklusive aller
Ausführungen zur Handhabung und Wartung, bevor er den Motorständer erstmalig benutzt.
Jeder, der mit der Benutzung dieses Geräts betreut wird, muss vorsichtig, gewissenhaft und in
angemessen geschulter und qualizierter Weise mit dem Gerät umgehen.
SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie die Anleitung vor dem erstmaligen Gebrauch des Geräts und
befolgen Sie alle Warnungen und Hinweise.
2. Überschreiten Sie nicht den maximal zulässigen Belastungswert.
3. Verwenden Sie den Motorständer ausschließlich auf einem festen und ebenen
Untergrund,welcher der Belastung durch Motor und Ständer Stand halten kann.
4. Sichern Sie den Drehmechanismus der Montageplatte und stellen Sie die Platte fest,
bevor Sie einen Motor in den Ständer einsetzen.
5. Vergewissern Sie sich davon, dass der Motor an der Montageplatte zentriert und sicher
angebracht worden ist, bevor Sie den Ständer belasten. Nicht zentrierte Belastungen an der
drehbaren Montageplatt führen dazu, dass der Motor nach dem Lösen des Drehmechanismus
schlagartig nach links oder rechts schwingt. Lösen Sie den Drehmechanismus daher immer sehr
langsam und vorsichtig. Bewegen Sie den rollbaren Ständer im Belastungseinsatz nur auf
gänzlich ebener Fläche. Risse und Spalte im Boden können den Ständer stocken und kippen
lassen.
6. Arbeiten Sie niemals direkt unterhalb eines aufgehängten Gewichts/Motors.
7. Prüfen Sie den Ständer mit Ihrem Auge vor jeder Verwendung auf Defekte und
Verschleiß. Achten Sie dabei besonders auf Risse, Sprünge, Brüche,Verbiegungen,
lockere oder fehlende Komponenten.
8. Verwenden Sie für diesen Ständer ausschließlich autorisiertes oder vom Hersteller
bereitgestelltes, originales Zubehör und Ersatzteile. Führen Sie keine Modikationen
am Ständer durch.
9. Eine Missachtung dieser Hinweise kann zu schweren Sachschäden und Verletzungen führen.
20301L_manual_75050_de_en.indd 220301L_manual_75050_de_en.indd 2 30.11.20 15:4230.11.20 15:42

3
20301L
AUFBAUANLEITUNG
1. Befestigen Sie die Hauptsäule (1), die Querrahmen (2) und den Vorderfuß (14) miteinander.
Verwenden Sie hierzu die Schrauben der Stärke M12X80 und Feststellscheiben. Führen Sie die
Schrauben von oben ein. Die Schrauben greifen in die im Querrahmen eingelassenen Muttern.
2. Befestigen Sie den Querrahmen mit den Drehfüßen (15) mit Hilfe von M12X80 Schrauben,
Feststellscheiben, Unterlegscheiben, und Muttern M12 an dem Vorderfuß (14).
3. Führen Sie den Montageaufbau von oben in die Hauptsäule ein. Achten Sie dabei auf die
Ausrichtung der Lochbohrungen für die Befestigungsschrauben sowie die Sicherungsbolzen (5).
4. Bringen Sie die vier Montagearme (6) mit Hilfe der M12X50 (7) Schrauben, Unterlegscheiben,
Feststellscheiben und Muttern wie abgebildet an der Montageplatte an.
EXPLOSIONSZEICHNUNG
NR. BEZEICHNUNG MENGE
1 Hauptsäule 1
2 Querrahmen, fest 1
3 Schraube, M12x80 3
4 Montageplatte 1
5 Sicherungsbolzen 1
6 Montagearme 4
7 Schraube, M12x50 4
8 Unterlegscheibe, 12 6
9 Sechskantmutter, M12 6
10 Feststellscheibe, 12 7
11 Drehfuß, 3-1/2" 2
12 Unterlegscheibe, 14 2
13 Sicherungsring 2
14 Vorderfuß 1
15 Querrahmen mit Drehfuß 1
16 Typenschild 1
17 Rolle, 4 " 2
18 Schraube, M8X20 8
19 Feststellscheibe, 8 8
20 Mutter M8 8
20301L_manual_75050_de_en.indd 320301L_manual_75050_de_en.indd 3 30.11.20 15:4230.11.20 15:42

4
WICHTIG
Überschreiten Sie nie die zugelassene Belastungsgrenze von 450 kg. Verwenden Sie das Gerät aus-
schließlich auf festem und ebenem Untergrund. Stellen Sie den Drehmechanismus der Montageplatte
fest, bevor Sie die Belastung auf den Ständer übertragen. Gehen Sie sicher, dass der Motor zentriert
und sicher an der Montageplatte befestigt ist. Lesen Sie die Hinweise der Gebrauchsanleitung auf-
merksam und gründlich durch, bevor Sie den Motorständer erstmaligen verwenden. Missachtung
der Sicherheitshinweise der Gebrauchsanleitung kann zu schweren Sachschäden und Verletzungen
führen.
ANWENDUNG
Bevor Sie den Ständer belasten
1. Stellen Sie den Drehmechanismus der Montageplatte fest. Benutzen Sie einen Lastenaufzug/
Flaschenzug um den Motor auf das Niveau des Ständers anzuheben und zu sichern.
2. Lockern Sie die Montagearme (nicht abnehmen) und befestigen sie den Motor an seiner Rück-
seite an den beweglichen Armen. Verwenden Sie dafür die Chassisschrauben des ausgebauten
Motors (nicht im Lieferumfang enthalten).
3. Prüfen Sie, ob der Motor gerade, fest und zentriert an der Montageplatte befestigt ist. Ziehen Sie
die Montagarme wieder fest an der Montageplatte und dem Motor an.
4. Nachdem Sie alle Verbindungen auf ihre Festigkeit geprüft haben, lassen Sie den Lastenaufzug/
Flaschenzug mit dem Motor langsam ab und übertragen Sie so das Gewicht des Motors auf den
Motorständer.
DEMONTAGE DES MOTORS VOM STÄNDER
1. Befestigen Sie den Motor mit einer Schlinge oder etwas ähnlichem an einem Lastenaufzug/
Flaschenzug.
2. Nachdem der Motor an dem Lastenaufzug/Flaschenzug befestigt worden ist, heben Sie den
Motor vorsichtig an um die Belastung vom Motorständer zu nehmen.
3. Lösen Sie nun die Schrauben der Montagearme vom Motor. Der Motor kann nun
herausgenommen werden.
INSPEKTION
Vor jeder Verwendung sollte eine komplette In-Augenscheinnahme des Ständers erfolgen. Achten Sie
dabei besonders auf starken Rost, gebrochene oder gerissene Schweißnähte sowie lockere oder feh-
lende Teile. Prüfen Sie die uneingeschränkte Laufeigenschaft der Rollen und des Drehmechanismus
der Montageplatte. Prüfen Sie den Feststellmechanismus der Montageplatte vor der Belastung des
Motorständers. Sobald Probleme auftreten oder obige Auffälligkeiten zu erkennen sind, kontaktieren
Sie Ihren Händler und unterlassen Sie die weitere Verwendung des Motorständers, bis er gewartet
worden ist.
20301L_manual_75050_de_en.indd 420301L_manual_75050_de_en.indd 4 30.11.20 15:4230.11.20 15:42

5
20301L
WARTUNG
Halten Sie den Motorständer stets sauber und gut geschmiert. Schmieren Sie alle Rollen Drehgelenke
mit Motor- oder einem leichten Maschinenöl. Fetten Sie einmal jährlich die Gelenke der drehbaren
Füße. Wenn notwendig, zumindest aber einmal jährlich, fetten Sie auch die Montagearme und die
Montageplatte sowie deren Drehmechanismus mit einer dünnen Schicht ein.
20301L_manual_75050_de_en.indd 520301L_manual_75050_de_en.indd 5 30.11.20 15:4230.11.20 15:42

6
INSTRUCTION MANUAL
ENGINE STAND
20301L
20301L_manual_75050_de_en.indd 620301L_manual_75050_de_en.indd 6 30.11.20 15:4230.11.20 15:42

7
20301L
DESCRIPTION
•Carrying load 450 kg
•Rotatable through 360° and lockable in 8 positions
•Casters with ball bearings
•The angle of the 4 attachment points and the distance between them can be adjusted
•The support plate can be turned so that the engine can be turned
This engine stand is a device used to mount an automotive type of engine when removed from a
vehicle. This device is designed to provide access to the engine for servicing and/or rebuilding.The
stand incorporates a locking,rotating mounting plate so that the user can turn the engine for ease
access. The stand also incorporates wheels and casters to allow mobility across a smooth, at surface.
IMPORTANT
The owner and/or operator of this product must have a complete understanding of all warnings and
instructions including inspection and maintenance procedures contained in this manual and on the
product label before using this product.Anyone involed in the use and /or operation of this device
must be careful,competent,and qualied in its safe operation and use.
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Study, understand and follow all warnings and instructions before using this stand.
2. Do not exceed rated capacity.
3. Use only on hard, level surfaces capable of sustaining the load.
4. Lock mounting plate-rotating mechanism before applying the load.
5. Be sure engine is centered and secured to mounting plate before applying load to stand. Off
center loads may make the load and handle rotate in either direction when the rotational
locking device is released. Release the rotational locking device slowly and carefully. Do not
attempt to move the loaded stand across a oor having cracks or other obstacles that could
impede movement.
6. Never work directly under a supported load.
7. Visually inspect stand for damage before use. Check for cracked welds,
bent metal and loose, damaged or Missing parts.
8. Use only attachment and adapters supplied and approved bythe manufacturer.
Do not make any alterations tothis product.
9. Failure to heed these warnings may result in personal injury or property damage .
20301L_manual_75050_de_en.indd 720301L_manual_75050_de_en.indd 7 30.11.20 15:4230.11.20 15:42

8
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Attach main post (1) and front leg (16) to side leg (2) with bolt M12X80 (3) and spring washer (10) up
from the bottom. Bolt will thread into the hex nut that is welded inside ofthe front leg.
2. Attach caster side leg (15) to front leg (14), with M12X80 bolts (3), 12 at washers (8), 12 lock
washers (10) and M12 hex nuts (9).
3. Slide head assembly (4) into collar at top of main post, align holes and slide in lock pin (5).
4. Attach (4) mounting arms (6) to head assembly with (4) bolts M12X50 (7) and (4) 12 washers (8) and
(4) 12 lock washers (10) and (4) hex nuts (9) as shown.
EXPLODED DRAWING
NO. DESCRIPTION QTY
1 Main Post 1
2 Side Leg,Fixed 1
3 Bolt,M12x80 3
4Head Assembly 1
5 Lock Pin 1
6Mounting Arms 4
7 Bolt,M12x50 4
8 Washer,Flat 12 6
9 Nut,Hex M12 6
10 Lock Washer, 12 7
11 Castor 3-1/2" 2
12 Washer,Flat 14 2
13 Retainer Ring 2
14 Front Leg 1
15 Side Leg,Caster 1
16 Name Plate 1
17 Wheel,Real 4 " 2
18 Bolt, M8X20 8
19 Lock Washer, 8 8
20 Nut M8 8
20301L_manual_75050_de_en.indd 820301L_manual_75050_de_en.indd 8 30.11.20 15:4230.11.20 15:42

9
20301L
IMPORTANT
Never exceed the permitted load limit of 450 kg. Only use the unit on rm and level ground. Check
the rotation mechanism ofthe mounting plate before transferring the load to the stand. Ensure that
the motor is centred and securely xed to the mounting plate. Read the instructions carefully and
thoroughly before using the motor stand for the rst time. Failure to observe the safety instructions
in the user manual can lead to serious damage to property and injury.
OPERATION
Before applying load
1. Lock mounting plate-rotating mechanism. Using a hoist,suspend the engine at a level
with the mounting plate.
2. With the mounting arms loose from the mounting plate (but not removed) bolt the
mounting arms to the rear of the engine using the bell housing mounting bolts (bolts
not supplied).
3. Make sure the engine is centered and straight on the mounting plate,then tighten the
mounting arms to the engine and the mounting arms to the mounting plate.
4. After making sure all connections are tight, slowly lower the hoist,transfering load to
the stand.
REMOVE AN ENGINE FROM THE STAND
1. Attach the hoist to the engine using a sling or similar device.
2. After the hoist and sling are secure to the engine, raise the hoist, taking the load off the stan
3. The mounting bolts can be removed freeing the stand from the engine
INSPECTION
A complete visual inspection must be made before each use of the stand. Check for broken or cracked
wells, excessive rust,and loose, damage or missing parts. Check that the wheels and castors operate
smoothly.Also check that the mounting plate rotation lock works properly before applying the load.
If any problems as described above or otherwise are found, remove the stand from service, or contact
your supplier for help.
MAINTENCE
Keep your stand clean well lubricated. Lubricate all wheel axles with motor oil or light machine oil and
grease the castor swivel bearings once a year or as necessary. Also apply a thin coat of grease to the
mounting plate rotating mechanism as necessary,but at least once a year.
20301L_manual_75050_de_en.indd 920301L_manual_75050_de_en.indd 9 30.11.20 15:4230.11.20 15:42

10
NOTIZEN
20301L_manual_75050_de_en.indd 1020301L_manual_75050_de_en.indd 10 30.11.20 15:4230.11.20 15:42

11
20301L
NOTIZEN
20301L_manual_75050_de_en.indd 1120301L_manual_75050_de_en.indd 11 30.11.20 15:4230.11.20 15:42

Telefon: +49 2191 464380 •Fax: +49 2191 4643840
SW-STAHL GMBH
An der Hasenjagd 3 • D-42897 Remscheid
20301L_manual_75050_de_en.indd 1220301L_manual_75050_de_en.indd 12 30.11.20 15:4230.11.20 15:42
Other manuals for 20301L
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other SW-Stahl Rack & Stand manuals
Popular Rack & Stand manuals by other brands

Kidde
Kidde SMK23R Installer's guide

Nova
Nova VWK1 instruction manual

Keysight
Keysight Y1215B Installation notes

Workrite Ergonomics
Workrite Ergonomics 920 Series Assembly instructions

Admiral Staging
Admiral Staging RILHT50B Original user manual

Gator Frameworks
Gator Frameworks GFWMICBCBM4000 instruction manual