Sygonix Connect SC-WBD-300 User manual

Herunterladen der Software und unterstützte Betriebssysteme
1. Rufen Sie zunächst einmal die folgende URL-Adresse auf: www.ezcast.com
2. Klicken Sie dann auf die Schaltäche „Download“ → „WLAN-Adapter“.
3. Wählen Sie anschließend zwischen den folgenden Optionen:
- „Windows“ → Modellbezeichnung: „EZC-5200“
- „Mac“
- „User Manual“
Übersicht
1 2
1. Schutzabdeckung
2. USB-A-Stecker
Kompatibilität und unterstützte Betriebssysteme
a) Bluetooth 4.2
Nur für Windows®
Gerätename SC-WBD-300
Folgende Versionen erfordern das Herun-
terladen von Treibern: 7, 8, 8.1 (32/64 Bit)
Name des Treibers Realtek
Unterstützte Betriebssysteme 7, 8, 8.1, 10 (32/64 Bit)
AP „Hotspot“-Modus (Sender) Ja
b) WLAN
Windows®MacOS
Folgende Versionen erfordern das Herun-
terladen von Treibern:
Für Windows® 10 gilt Plug & Play.
XP, 7, 8, 8.1
(32/64 Bit) Ja
AP-Modus (Sender) wird unterstützt Ja Nein
Hotspot wird unterstützt Ja Nein
Name des Treibers Realtek
Normalbetrieb (Empfänger), unterstützte
Betriebssysteme
XP, 7, 8, 8.1, 10
(32/64 Bit) 10.9 oder aktueller
AP „Hotspot“-Modus (Sender), unterstütz-
te Betriebssysteme
7, 8, 8.1, 10
(32/64 Bit) Nein
Software für Einrichtung des Hotspots 7, 8, 8.1, 10
(32/64 Bit) Nein
Einrichtung und Installation
1. Schauen Sie sich zunächst einmal die Tabellen im Abschnitt „Kompatibilität und unterstütz-
te Betriebssysteme“ an und nden Sie heraus, ob Ihr Betriebssystem kompatibel und die
Installation zusätzlicher Treiber erforderlich ist.
2. Sollten Sie einen oder mehrere Treiber benötigen, hält der Abschnitt „Software und un-
terstützte Betriebssysteme“ alle wichtigen Informationen für Sie bereit. Suchen Sie nach
dem/den für Ihr System erforderlichen Treiber(-n) und laden Sie ihn/sie auf Ihren Computer
herunter.
3. Entpacken Sie dann den Ordner und führen Sie mit einem Doppelklick die Installationsdatei
aus:
- Installationsdatei für Windows®: „setup.exe“
- Installationsdatei für MacOS: „install.pkg“
4. Befolgen Sie anschließend die Anweisungen auf dem Bildschirm, um den Installationsvor-
gang abzuschließen.
5. Der Adapter kann nun an einen freien USB-A-Anschluss Ihres Computers angeschlossen
und verwendet werden.
Bedienungsanleitung
WLAN und Bluetooth USB-Adapter
Best.-Nr. 2299053
Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei diesem Produkt handelt es sich um einen USB-A-Adapter mit integriertem WLAN- und
Bluetooth-Modul. Geräte können über diesen Adapter mit Bluetooth 4.2 und WLAN (Empfän-
ger + Sender) ausgestattet werden.
So haben Sie zum Beispiel die Möglichkeit, Ihren Windows®-Computer als Hotspot zu verwen-
den (Internetzugang erforderlich). Die beiliegende Software führt Sie Schritt für Schritt durch
das für die Einrichtung durchzuführende Verfahren.
Das Gerät ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie es nicht im Frei-
en. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer, ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder ver-
ändern. Sollten Sie das Produkt für andere als die zuvor beschriebenen Zwecke verwenden,
kann das Produkt beschädigt werden. Darüber hinaus kann eine unsachgemäße Verwendung
zu weiteren Gefahren führen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und
bewahren Sie sie sicher auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsan-
leitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-
haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• USB-Adapter • Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link
www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten
QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in
dieser Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.
Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und Empfehlungen zur Bedie-
nung hin.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungs-
anleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und Informationen für einen ord-
nungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für
daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in
solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemeine Hinweise
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte andern-
falls für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direkter Sonneneinstrah-
lung, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Be-
trieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb
ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen ge-
lagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das
Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
• Wenden Sie sich an einen Fachmann, sollten Sie Zweifel in Bezug auf die Arbeits-
weise, die Sicherheit oder den Anschluss des Geräts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von ei-
ner Fachkraft bzw. einer zugelassenen Fachwerkstatt ausführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwor-
tet wurden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder anderes
Fachpersonal.
b) Angeschlossene Geräte
• Beachten Sie auch die Sicherheits- und Bedienhinweise der übrigen Geräte, die
an dieses Produkt angeschlossen sind.

Möchten Sie sicherstellen, dass der/die Treiber ordnungsgemäß installiert wurde(-n),
dann können Sie dies mit Hilfe des „Geräte-Managers“ Ihres Computers jederzeit über-
prüfen. Informationen zur Überprüfung von Treibern für Bluetooth- und WLAN-Geräte
nden Sie in der Bedienungsanleitung des auf Ihrem Computer installierten Betriebssys-
tems.
Hotspot für WLAN-/Bluetooth-Geräte
Der Adapter kann als Sender verwendet werden, um einen „Hotspot“ einzurichten. Um Sie
bei der Einrichtung eines Hotspots auf Ihrem Windows®-Betriebssystem zu unterstützen, steht
Ihnen eine entsprechende Software zum Herunterladen bereit.
Hinweis
• Die Hotspot-Funktion steht nur für Windows®-Betriebssysteme zur Verfügung.
Schauen Sie sich die Tabellen im Abschnitt „Kompatibilität und unterstützte Betriebs-
systeme“ an, um herauszunden, ob die Installation zusätzlicher Treiber erforderlich
ist.
• Zum Schutz des Hotspots sollten Sie stets die Verschlüsselungsmethode „WPA2“
aktivieren.
• Der Hotspot lässt sich nur verwenden, wenn der Host-Computer mit dem Internet
verbunden ist.
• Achten Sie darauf, dass auf dem Computer, den Sie für Einrichtung des Hotspots
verwenden, die WLAN- oder Bluetooth-Funktion (je nachdem, für welche Art der
Verbindungsherstellung Sie sich entschieden haben) aktiviert ist.
1. Lesen Sie sich zunächst einmal den Abschnitt „Einrichtung und Installation“ durch.
2. Sollten Sie einen oder mehrere Treiber benötigen, hält der Abschnitt „Software und unter-
stützte Betriebssysteme“ alle wichtigen Informationen für Sie bereit. Laden Sie nun die für
die Einrichtung des Hotspots erforderliche Software herunter und installieren Sie sie.
3. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um den Einrichtungsvorgang abzu-
schließen.
4. Jetzt haben Sie die Möglichkeit, Ihre WLAN- oder Bluetooth-fähigen Geräte (z. B. Smart-
phone) mit dem Hotspot zu verbinden.
- Wählen Sie die gewünschte Art der Verbindungsherstellung (WLAN oder Bluetooth).
- Geben Sie die für die Verbindungsherstellung erforderlichen Daten ein.
Bei erfolgreicher Verbindung sollte im Bereich der Taskleiste, der den System-
benachrichtigungen vorbehalten ist, ein WLAN- oder Bluetooth-Symbol erscheinen.
Weitere Informationen dazu nden Sie in der Bedienungsanleitung des auf Ihrem
Computer installierten Betriebssystems.
Pege und Reinigung
• Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von Ihrem Computer.
• Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Alkohol oder andere chemische Lö-
sungsmittel, da diese zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktionen führen können.
• Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein trockenes, faserfreies Tuch.
Konformitätserklärung (DOC)
Hiermit erklärt Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass dieses
Produkt der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internet-
adresse verfügbar: www.conrad.com/downloads
Geben Sie die Bestellnummer des Produkts in das Suchfeld ein; anschließend kön-
nen Sie die EU-Konformitätserklärung in den verfügbaren Sprachen herunterladen.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen. Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ih-
ren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
a) Allgemeines
Eingangsspannung/-strom............ 5 V/DC, 500 mA
Leistungsaufnahme ...................... 5 W
USB .............................................. 2.0
Betriebsbedingungen.................... 0 bis +40 ºC, 10 – 90 % rF (nicht kondensierend)
Lagerbedingungen........................ -20 bis +70 ºC, 5 – 90 % rF (nicht kondensierend)
Abmessungen (L x B x H)............. 39,5 x 20 x 10 mm
Gewicht......................................... 5,3 g
b) WLAN
Name des Treibers ....................... Realtek
WLAN-Standard ........................... IEEE 802.11 b/g/n/ac
1x1 MU-MIMO
WLAN-Verschlüsselung................ Offen/WEP/WPA/WPA2
Frequenzbereich........................... 2,412 – 2,485 GHz
5,15 – 5,25 GHz
5,75 – 5,85 GHz
Sendeleistung............................... 2,4 GHz: <16 dBm
5 GHz: <13 dBm
Sendereichweite........................... 2,4 GHz: 50 m
5 GHz: 100 m
Geschwindigkeit der
Datenübertragung......................... 2,4 GHz – max. 150 Mbit/s;
5 GHz – max. 433 Mbit/s
c) Bluetooth
Name des Treibers ....................... Realtek
Version.......................................... 4.2
Frequenzbereich........................... 2,4 – 2,48 GHz
Sendeleistung............................... <5 dBm
Sendereichweite........................... 10 m
Gerätename.................................. SC-WBD-300
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rech-
te einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung oder die Erfassung
in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck,
auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2299053_v1_1020_02_dh_m_de

Software download and support
1. Visit: www.ezcast.com
2. Select “Download” → “Wi Adapter”.
3. Chose from the following options:
- “Windows” → Product model: “EZC-5200”
- “Mac”
- “User Manual”
Overview
1 2
1. Protective cover
2. USB-A connector
Compatibility and support
a) Bluetooth 4.2
Windows®only
Device name SC-WBD-300
Need to download drivers for: 7, 8, 8.1 (32/64 bit)
Driver name Realtek
Supported OS 7, 8, 8.1, 10 (32/64 bit)
AP “hotspot” mode (transmitter) Yes
b) Wi-Fi
Windows®MacOS
Need to download drivers for:
Windows® 10 is plug and play.
XP, 7, 8, 8.1
(32/64 bit) Yes
AP mode support (transmitter) Yes No
Hotspot support Yes No
Driver name Realtek
General mode (receiver), supported OS XP, 7, 8, 8.1, 10
(32/64 bit) 10.9 or above
AP “hotspot” mode (transmitter), sup-
ported OS
7, 8, 8.1, 10
(32/64 bit) No
Hotspot setup software 7, 8, 8.1, 10
(32/64 bit) No
Setup and installation
1. Refer to the “Compatibility and support” tables to check if your operating system is compat-
ible and determine if you need to install any drivers.
2. See section “Software and support”. Locate the relevant driver(s) then download them to
your computer.
3. Unzip the folder and double click the installation le to install:
- Windows® OS installation le “setup.exe”
- MacOS installation le “install.pkg”
4. Follow the onscreen prompts to complete the installation process.
5. Connect the adaptor to an available USB-A port on your computer.
You can check the “Device Manager” on your computer to make sure the driver has
been installed correctly. Refer to your operating system instructions for information
about how to check Bluetooth and Wi-Fi device drivers.
Operating Instructions
Wi-Fi and Bluetooth USB Adaptor
Item No. 2299053
Intended use
The product is a Wi-Fi and Bluetooth USB type-A adaptor. It provides Bluetooth 4.2 and Wi-Fi
(reception + transmitter) functionality.
You can use your Windows® computer as a hotspot (internet access required), together with the
bundled software which facilitates the hotspot setup procedure.
It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in bath-
rooms, must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. If you use
the product for purposes other than those described above, the product may be damaged. In
addition, improper use can result in other hazards. Read the instructions carefully and store
them in a safe place. Make this product available to third parties only together with its operating
instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company
names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
• USB adaptor • Operating instructions
Up-to-date operating instructions
Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or
scan the QR code shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
The symbol with the exclamation mark in the triangle is used to indicate important
information in these operating instructions. Always read this information carefully.
The arrow symbol indicates special information and advice on operation.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information on
proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting per-
sonal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/
guarantee.
a) General information
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become dan-
gerous playing material for children.
• Protect the appliance from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high
humidity, moisture, ammable gases, steam and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and
protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed
if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height
can damage the product.
• Consult an expert when in doubt about the operation, safety or connection of the
appliance.
• Maintenance, modications, and repairs must only be completed by a technician
or an authorised repair centre.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions,
contact our technical support service or other technical personnel.
b) Connected devices
• Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are
connected to the product.

Wi-Fi / Bluetooth hotspot
The adaptor can be used as a transmitter to create a “hotspot”. A setup tool has been included
to guide you through the Windows® hotspot setup process.
Note
• Hotspot function is only available for Windows® operating system. Refer to the “Com-
patability and support” tables to determine if you need to install any drivers.
• Enable WPA2 protection to secure the hotspot.
• For the hotspot to work, the host computer must rst be connected to internet.
• Depending on how you want to connect, Wi-Fi or Bluetooth should be enabled on the
computer that is creating the hotspot.
1. See section “Setup and installation”.
2. See section “Software and support”. Download and install the hotspot setup tool.
3. Follow the on-screen prompts to nish setting up your hotspot.
4. Connect Wi-Fi or Bluetooth enabled devices (e.g. Smartphone) to the hotspot.
- Choose a connection method (Wi-Fi or Bluetooth).
- Enter the login details to connect.
A Wi-Fi or Bluetooth icon should appear at the system notication area of the task-
bar. Refer to your computer operating system for further information.
Care and cleaning
• Disconnect the product from the computer before each cleaning.
• Do not use any aggressive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions as
they can cause damage to the housing and malfunctioning.
• Clean the product with a dry, bre-free cloth.
Declaration of Conformity (DOC)
Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau hereby declares that this
product conforms to the 2014/53/EU directive.
Click on the following link to read the full text of the EU declaration of conformity:
www.conrad.com/downloads
Enter the product item number in the search box. You can then download the EU
declaration of conformity in the available languages.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the house-
hold waste. At the end of its service life, dispose of the product in accordance with
applicable regulatory guidelines. You thus fulll your statutory obligations and con-
tribute to the protection of the environment.
Technical data
a) General
Input voltage / current................... 5 V/DC 500 mA
Power consumption...................... 5 W
USB .............................................. 2.0
Operating conditions..................... 0 to +40 ºC, 10 – 90 % RH (non-condensing)
Storage conditions........................ -20 to +70 ºC, 5 – 90 % RH (non-condensing)
Dimensions (L x W x H)................ 39.5 x 20 x 10 mm
Weight .......................................... 5.3 g
b) Wi-Fi
Driver name.................................. Realtek
Specication ................................. IEEE 802.11 b/g/n/ac
1x1 MU-MIMO
Security......................................... Open/WEP/WPA/WPA2
Frequency range .......................... 2.412 – 2.485 GHz
5.15 – 5.25 GHz
5.75 – 5.85 GHz
Transmission power...................... 2.4 GHz: <16 dBm
5 GHz: <13 dBm
Transmission distance.................. 2.4 GHz: 50 m
5 GHz: 100 m
Data transmission speed.............. 2.4 GHz max.150 Mbps
5 GHz max. 433 Mbps
c) Bluetooth
Driver name.................................. Realtek
Specication ................................. v 4.2
Frequency range .......................... 2.4 – 2.48 GHz
Transmission power...................... <5 dBm
Transmission distance.................. 10 m
Device name................................. SC-WBD-300
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights in-
cluding translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication
represent the technical status at the time of printing.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2299053_v1_1020_02_dh_m_en

Téléchargement de logiciels et prise en charge
1. Rendez-vous sur le site www.ezcast.com
2. Sélectionnez « Download » → « Wi Adapter ».
3. Choisissez parmi les options suivantes :
- « Windows » → Modèle du produit : « EZC-5200 »
- « Mac »
- « User Manual »
Aperçu
1 2
1. Couvercle de protection
2. Connecteur USB-A
Compatibilité et prise en charge
a) Bluetooth 4.2
Windows®uniquement
Nom de l’appareil SC-WBD-300
Besoin de télécharger des pilotes pour : 7, 8, 8.1 (32/64 bits)
Nom du pilote Realtek
Système d’exploitation pris en charge 7, 8, 8.1, 10 (32/64 bits)
Mode AP « hotspot » (émetteur) Oui
b) Wi-Fi
Windows®macOS
Besoin de télécharger des pilotes pour :
Windows® 10 plug and play.
XP, 7, 8, 8.1
(32/64 bits) Oui
Prise en charge du mode AP (émetteur) Oui Non
Prise en charge du Hotspot Oui Non
Nom du pilote Realtek
Mode général (récepteur), système
d’exploitation pris en charge
XP, 7, 8, 8.1, 10
(32/64 bits)
10.9 ou versions
ultérieures
Mode AP « hotspot » (émetteur), système
d’exploitation pris en
7, 8, 8.1, 10
(32/64 bits) Non
Logiciel de conguration du Hotspot 7, 8, 8.1, 10
(32/64 bits) Non
Conguration et installation
1. Référez-vous aux tableaux « Compatibilité et prise en charge » pour vérier si votre sys-
tème d’exploitation est compatible et déterminer si vous devez installer des pilotes.
2. Voir la section « Logiciels et prise en charge ». Localisez le(s) pilote(s) correspondant(s)
puis téléchargez-le(s) sur votre ordinateur.
3. Décompressez le dossier et double-cliquez sur le chier d’installation pour l’installer :
- Fichier d’installation du système d’exploitation Windows® « setup.exe »
- Fichier d’installation Mac du MacOS « install.pkg »
4. Suivez les instructions à l’écran pour terminer le processus d’installation.
5. Connectez l’adaptateur à un port USB-A disponible sur votre ordinateur.
Vous pouvez vérier le « Gestionnaire de périphériques » de votre ordinateur pour
vous assurer que le pilote a été installé correctement. Reportez-vous aux instruc-
tions de votre système d’exploitation pour savoir comment vérier les pilotes de
périphériques Bluetooth et Wi-Fi.
Mode d’emploi
Adaptateur USB WLAN et Bluetooth
N° de commande 2299053
Utilisation prévue
Le produit est un adaptateur USB de type A avec fonctions Wi-Fi et Bluetooth. Il offre des
fonctionnalités Bluetooth 4.2 et Wi-Fi (réception + émission).
Vous pouvez utiliser votre ordinateur Windows® comme hotspot (accès internet requis), ainsi
que le logiciel fourni qui facilite la procédure d’installation du hotspot.
Il est uniquement destiné à une utilisation à l’intérieur. Ne l'utilisez pas à l’extérieur. Tout contact
avec l'humidité, par ex. dans les salles de bains, doit être évité en toutes circonstances.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modication du
produit est interdite. Toute utilisation à des ns autres que celles décrites ci-dessus pourrait
endommager le produit. En outre, une mauvaise utilisation vous expose à d’autres risques.
Lisez attentivement les instructions du mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Ne
mettez ce produit à la disposition de tiers qu’avec son mode d’emploi.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Tous les noms
d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires
respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de l’emballage
• Adaptateur USB • Mode d’emploi
Mode d’emploi actualisé
Téléchargez le mode d’emploi le plus récent sur www.conrad.com/downloads ou
scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions gurant sur le site Web.
Explication des symboles
Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle sert à indiquer les informa-
tions importantes présentes dans ce mode d’emploi. Veuillez lire ces informations
attentivement.
Le symbole de la èche indique des informations spéciques et des conseils spé-
ciaux pour le fonctionnement.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d’emploi et observez particulièrement les
consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages corporels ou matériels résultant du non-respect des consignes de sé-
curité et des informations relatives à la manipulation correcte contenues dans
ce manuel. De tels cas entraînent l’annulation de la garantie.
a) Informations générales
• Cet appareil n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des
animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux
si des enfants le prennent pour un jouet.
• Gardez l’appareil à l’abri de températures extrêmes, de la lumière directe du soleil,
de secousses intenses, de l’humidité élevée, de l’eau, de gaz inammables, de
vapeurs et de solvants.
• N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation du produit en toute sécurité n’est plus possible, arrêtez de l’utili-
ser et protégez-le de toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement sûr ne peut
plus être garanti si le produit :
- est visiblement endommagé,
- ne fonctionne plus correctement,
- a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables
ou
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute,
même de faible hauteur, peuvent endommager le produit.
• Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le
raccordement de l’appareil.
• L’entretien, les modications et les réparations doivent être effectués uniquement
par un technicien ou un centre de réparation agréé.
• Si vous avez des questions dont la réponse ne gure pas dans ce mode d’emploi,
contactez notre service d'assistance technique ou tout autre personnel technique.
b) Appareils connectés
• Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi
pour les autres appareils connectés à ce produit.

Hotspot Wi-Fi / Bluetooth
L’adaptateur peut être utilisé comme un émetteur pour créer un « hotspot ». Un outil de con-
guration a été fourni pour vous guider dans le processus d’installation du hotspot Windows®.
Remarque
• La fonction Hotspot n’est disponible que pour le système d’exploitation Windows®.
Référez-vous aux tableaux « Compatibilité et prise en charge » pour déterminer si
vous devez installer des pilotes.
• Activez la protection WPA2 pour sécuriser le hotspot.
• Pour que le hotspot fonctionne, l’ordinateur hôte doit d’abord être connecté à In-
ternet.
• Selon la manière dont vous souhaitez vous connecter, le Wi-Fi ou le Bluetooth doit
être activé sur l’ordinateur qui crée le hotspot.
1. Voir la section « Conguration et installation ».
2. Voir la section « Logiciels et prise en charge ». Téléchargez et installez l’outil d’installation
du hotspot.
3. Suivez les instructions à l’écran pour terminer la conguration de votre hotspot.
4. Connectez des appareils compatibles Wi-Fi ou Bluetooth (par exemple, un smartphone)
au hotspot.
- Choisissez une méthode de connexion (Wi-Fi ou Bluetooth).
- Entrez les données de connexion pour vous connecter.
Une icône Wi-Fi ou Bluetooth doit apparaître dans la zone de notication du sys-
tème de la barre des tâches. Pour plus d’informations, reportez-vous au système
d’exploitation de votre ordinateur.
Entretien et nettoyage
• Déconnectez le produit de votre ordinateur avant de le nettoyer.
• N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, d’alcool à friction ou d'autre produit
chimique ; ceux-ci risqueraient d’abîmer le boîtier et de causer des dysfonctionnements.
• Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon sec et sans bres.
Déclaration de conformité (DOC)
Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente
que ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible au lien suivant :
www.conrad.com/downloads
Saisissez le numéro de commande du produit dans le champ de recherche pour
pouvoir télécharger la déclaration de conformité de l'UE dans les langues dispo-
nibles.
Élimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être
éliminés avec les ordures ménagères. En n de vie, éliminez l’appareil conformé-
ment aux dispositions légales en vigueur. Ainsi, vous respectez les ordonnances
légales et contribuez à la protection de l’environnement.
Caractéristiques techniques
a) Généralités
Tension/courant d'entrée .............. 5 V/CC, 500 mA
Puissance absorbée..................... 5 W
USB .............................................. 2.0
Conditions de fonctionnement...... 0 à +40 °C, 10 à 90 % HR (sans condensation)
Conditions de stockage ................ -20 à +70 °C, 5 à 90 % HR (sans condensation)
Dimensions (L x l x h)................... 39,5 x 20 x 10 mm
Poids............................................. 5,3 g
b) Wi-Fi
Nom du pilote ............................... Realtek
Spécications ............................... IEEE 802.11 b/g/n/ac
1x1 MU-MIMO
Sécurité ........................................ Overt/WEP/WPA/WPA2
Plage de fréquences..................... 2,412 – 2,485 GHz
5,15 – 5,25 GHz
5,75 – 5,85 GHz
Puissance de transmission........... 2,4 GHz : <16 dBm
5 GHz : <13 dBm
Distance de transmission ............. 2,4 GHz : 50 m
5 GHz : 100 m
Vitesse de transmission
des données................................. 2,4 GHz max.150 Mo
5 GHz max. 433 Mo
c) Bluetooth
Nom du pilote ............................... Realtek
Spécications ............................... v 4.2
Plage de fréquences..................... 2,4 – 2,48 GHz
Puissance de transmission........... <5 dBm
Distance de transmission ............. 10 m
Nom de l’appareil.......................... SC-WBD-300
Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne
(www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photocopie,
microlm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par écrit de
l'éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment de l'impression.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2299053_v1_1020_02_dh_m_fr

Software downloaden en ondersteuning
1. Ga naar: www.ezcast.com
2. Selecteer “Download” → “Wi Adapter”.
3. Kies uit de volgende opties:
- “Windows” → Productmodel: “EZC-5200”
- “Mac”
- “User Manual”
Overzicht
1 2
1. Beschermkap
2. USB-A-connector
Compatibiliteit en ondersteuning
a) Bluetooth 4.2
Alleen Windows®
Apparaatnaam SC-WBD-300
U dient stuurprogramma's downloaden
voor: 7, 8, 8.1 (32/64 bit)
Naam stuurprogramma Realtek
Ondersteunde besturingssystemen 7, 8, 8.1, 10 (32/64 bit)
AP “hotspot”-modus (zender) Ja
b) WiFi
Windows®Mac OS
U dient stuurprogramma's downloaden
voor:
Windows® 10 is plug en play.
XP, 7, 8, 8.1
(32/64 bit) Ja
Ondersteuning AP-modus (zender) Ja Nee
Ondersteuning hotspot Ja Nee
Naam stuurprogramma Realtek
Algemene modus (ontvanger), onder-
steund besturingssysteem
XP, 7, 8, 8.1, 10
(32/64 bit) 10.9 of later
AP “hotspot”-modus (zender), onder-
steund besturingssysteem
7, 8, 8.1, 10
(32/64 bit) Nee
Setupsoftware hotspot 7, 8, 8.1, 10
(32/64 bit) Nee
Setup en installatie
1. Raadpleeg de tabellen “Compatibiliteit en ondersteuning” om te controleren of uw bestu-
ringssysteem compatibel is en te bepalen of u stuurprogramma's moet installeren.
2. Zie paragraaf “Software en ondersteuning”. Zoek het/de relevante stuurprogramma('s) en
download ze naar uw computer.
3. Pak de map uit en dubbelklik op het installatiebestand om te installeren:
- Installatiebestand besturingssysteem Windows® “setup.exe”
- Installatiebestand MacOS “install.pkg”
4. Volg de instructies op het scherm om het installatieproces te voltooien.
5. Sluit de adapter aan op een beschikbare USB-A-poort van uw computer.
U kunt de “Apparaatbeheer” op uw computer controleren om er zeker van te zijn
dat het stuurprogramma correct is geïnstalleerd. Raadpleeg de instructies van uw
besturingssysteem voor informatie over het controleren van stuurprogramma's voor
Bluetooth- en WiFi-apparaten.
Gebruiksaanwijzing
WLAN en Bluetooth USB-adapter
Bestelnr. 2299053
Beoogd gebruik
Dit product is een WiFi en Bluetooth USB-type-A adapter. Het biedt Bluetooth 4.2 en WiFi-func-
tionaliteit (ontvangst + zender).
U kunt uw Windows®-computer gebruiken als een hotspot (internettoegang vereist), samen met
de gebundelde software die het instellen van de hotspot vergemakkelijkt.
Dit product is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis. Gebruik het niet buitenshuis. Contact
met vocht, bijv. in de badkamer, moet absoluut worden vermeden.
Om veiligheids- en goedkeuringsredenen mag u niets aan dit product veranderen. Als het
product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hierboven beschreven, kan het worden
beschadigd. Bovendien kan onjuist gebruik tot andere gevaren leiden. Lees de gebruiksaan-
wijzing goed door en bewaar deze op een veilige plek. Het product mag alleen samen met de
gebruiksaanwijzing aan derden worden doorgegeven.
Het product is voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Alle bedrijfs- en
productnamen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Leveringsomvang
• USB-adapter • Gebruiksaanwijzing
Meest recente gebruiksaanwijzing
Download de meest recente gebruiksaanwijzing via www.conrad.com/downloads
of scan de afgebeelde QR-code. Volg de aanwijzingen op de website op.
Verklaring van de tekens
Dit symbool met het uitroepteken in een driehoek wordt gebruikt om belangrijke
informatie in deze gebruiksaanwijzing te onderstrepen. Lees deze informatie altijd
aandachtig door.
Het pijl-symbool duidt op speciale informatie en advies voor het gebruik.
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door en neem vooral de veiligheids-
informatie in acht. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor
een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, aan-
vaarden wij geen verantwoordelijkheid voor hieruit resulterend persoonlijk
letsel of materiële schade. In dergelijke gevallen vervalt de aansprakelijkheid/
garantie.
a) Algemene informatie
• Dit apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten het bereik van kinderen en huis-
dieren.
• Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan voor kinderen
gevaarlijk speelgoed worden.
• Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schok-
ken, hoge vochtigheid, vocht, brandbare gassen, stoom en oplosmiddelen.
• Stel het product niet aan mechanische spanning bloot.
• Als het product niet langer veilig gebruikt kan worden, stel het dan buiten bedrijf
en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilig gebruik kan niet
langer worden gegarandeerd als het product:
- zichtbaar is beschadigd,
- niet meer naar behoren werkt,
- gedurende een langere periode onder slechte omstandigheden is opgeslagen of
- onderhevig is geweest aan ernstige transportbelasting.
• Behandel het product met zorg. Schokken, stoten of zelfs een val van geringe
hoogte kunnen het product beschadigen.
• Raadpleeg een expert als u vragen hebt over gebruik, veiligheid of aansluiting
van het apparaat.
• Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door
een technicus of een daartoe bevoegd servicecentrum.
• Als u nog vragen heeft die niet door deze gebruiksaanwijzing worden beantwoord,
kunt u contact opnemen met onze technische dienst of ander technisch personeel.
b) Aangesloten apparaten
• Neem tevens de veiligheids- en gebruiksinstructies van andere apparaten die op
het product zijn aangesloten in acht.

WiFi/Bluetooth-hotspot
De adapter kan als zender worden gebruikt om een “hotspot” te creëren. Er is een setup-tool
meegeleverd om u te begeleiden bij het installatieproces van de Windows®-hotspot.
Opmerking
• Hotspot-functie is alleen beschikbaar voor het besturingssysteem Windows®. Raad-
pleeg de tabellen “Compatibiliteit en ondersteuning” om te bepalen of u stuurpro-
gramma's moet installeren.
• Schakel WPA2-beveiliging in om de hotspot te beveiligen.
• Om de hotspot te laten werken, moet de hostcomputer eerst zijn verbonden met
internet.
• Afhankelijk van hoe u verbinding wilt maken, dient WiFi of Bluetooth zijn ingescha-
keld op de computer die de hotspot maakt.
1. Zie paragraaf “Setup en installatie”.
2. Zie paragraaf “Software en ondersteuning”. Download en installeer de hotspot-setup-tool.
3. Volg de instructies op het scherm om het instellen van uw hotspot te voltooien.
4. Verbind WiFi of Bluetooth-apparaten (bijv. smartphone) met de hotspot.
- Kies een verbindingsmethode (WiFi of Bluetooth).
- Voer de inloggegevens in om verbinding te maken.
Er zal een WiFi- of Bluetooth-pictogram verschijnen in het systeemvak van de taak-
balk. Raadpleeg het besturingssysteem van uw computer voor meer informatie.
Onderhoud en reiniging
• Ontkoppel het product van uw computer voorafgaand aan elke reiniging.
• Gebruik in geen enkel geval agressieve schoonmaakmiddelen, ontsmettingsalcohol of an-
dere chemische oplossingen omdat deze schade toe kunnen brengen aan de behuizing en
zelfs afbreuk kan doen aan de werking van het product.
• Reinig het product met een droog, pluisvrij doekje.
Conformiteitsverklaring (DOC)
Bij deze verklaart Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, dat dit
product voldoet aan de Europese richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EG-conformiteitsverklaring staat als download via het vol-
gende internetadres ter beschikking: www.conrad.com/downloads
Voer het bestelnummer van het product in het zoekveld in; vervolgens kunt u de
EU-conformiteitsverklaring downloaden in de beschikbare talen.
Verwijdering
Elektronische apparaten zijn recyclebaar afval en horen niet bij het huisvuil. Als het
product niet meer werkt moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor
afvalverwerking afvoeren. Op deze wijze voldoet u aan uw wettelijke verplichtingen
en draagt u bij aan de bescherming van het milieu.
Technische gegevens
a) Algemeen
Ingangsspanning/stroom .............. 5 V/DC, 500 mA
Stroomverbruik ............................. 5 W
USB .............................................. 2.0
Bedrijfsomstandigheden............... 0 tot +40 °C, 10 – 90 % RV (niet condenserend)
Opslagcondities............................ -20 tot +70 °C, 5 – 90 % RV (niet condenserend)
Afmetingen (L x B x H).................. 39,5 x 20 x 10 mm
Gewicht......................................... 5,3 g
b) WiFi
Naam stuurprogramma................. Realtek
Specicaties ................................. IEEE 802.11 b/g/n/ac
1x1 MU-MIMO
Beveiliging .................................... Open/WEP/WPA/WPA2
Frequentiebereik........................... 2,412 – 2,485 GHz
5,15 – 5,25 GHz
5,75 – 5,85 GHz
Zendvermogen ............................. 2,4 GHz: <16 dBm
5 GHz: <13 dBm
Zendafstand.................................. 2,4 GHz: 50 m
5 GHz: 100 m
Snelheid gegevensoverdracht...... 2,4 GHz max. 150 Mbps
5 GHz max. 433 Mbps
c) Bluetooth
Naam stuurprogramma................. Realtek
Specicaties ................................. v 4.2
Frequentiebereik........................... 2,4 – 2,48 GHz
Zendvermogen ............................. <5 dBm
Zendafstand.................................. 10 m
Apparaatnaam.............................. SC-WBD-300
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten,
vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverlming of
de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever.
Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2299053_v1_1020_02_dh_m_nl
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: