manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. System Sensor
  6. •
  7. Fire Alarm
  8. •
  9. System Sensor ECO1002ABLINK User manual

System Sensor ECO1002ABLINK User manual

I56-3744-000LA700-03-01 Pittway Tecnologica Srl, Via Caboto 19/3, 34147 Trieste, Italy
INSTRUCCIONES DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO PARA EL
DETECTOR FOTOTERMICO DE FUEGO ECO1002ABLINK
ESPECIFICACIONES
Tensión de Alimentación: 8 - 30Vcc
Corriente en reposo: 60µA Típica @ 24VDC, 25°C
Máxima corriente en alarma: 80mA (limitada por la central o la
resistencia, opcional, colocada en la base)
Enclavamiento de la Alarma: Rearmado mediante supresión momentánea
de la tensión de alimentación.
ADVERTENCIA - Las características del detector pueden variar según el fabricante
del producto. Compruebe la compatibilidad con el distribuidor de la central para
saber si existe alguna limitación, ej: La cantidad máxima de equipos por circuito.
MONTAJE DE LA BASE E INSTRUCCIONES DE CABLEADO
Vea las conexiones de los terminales en la figura1. La posición del LED se marca con
el símbolo del diodo y una flecha en la base (véase la fig.1 *).
Notas: No haga ramales con los cables comunes: Interrumpa el recorrido del hilo para
asegurar la supervisión de las conexiones.
Todo el conexionado deberá cumplir la normativa y reglamentos locales y
nacionales aplicables
Las bases ECO1000 disponen de una pestaña metálica de continuidad que se puede
utilizar para conectar los terminales 1 y 2, permitiendo así la comprobación del
cableado del lazo antes de la instalación de las cabezas detectoras. Esta pestaña se
desconecta automáticamente al acoplar el detector en la base.
IMPORTANTE:Este detector no es compatible con la base con relé ECO100BREL24L
AVISO - Desconecte la alimentación de la línea de los detectores antes de instalar éstos.
INSTALACIÓN DEL DETECTOR
1. Sitúe el detector en su base y gírelo en sentido horario ejerciendo una ligera presión,
hasta que éste encaje en su sitio. Continúe girando hasta que la ranura del detector
quede alineada con las líneas marcadas en la base (véase la fig. 2 **).
2. Una vez instalados los detectores conecte la alimentación de los circuitos de
monitorización de éstos.
3. Compruebe el detector según se describe en el apartado PRUEBAS.
Opción de seguridad antimanipulaciones (bloqueo de extracción del detector)
Si se quita la pequeña solapa de plástico de la base, mostrada en la figura 2, se evita
que el detector se desconecte sin utilizar la herramienta.
PRECAUCIÓN - Es necesario retirar las cubiertas guardapolvo antes de llevar el
sistema al estado operacional.
PRUEBAS
Método de Humo o de Calor
1. Utilice humo de prueba o la herramienta de calor suministrada por un fabricante
homologado, como No Climb Products Ltd, aplicándolo de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
2. El detector entrará en alarma en unos segundos, siempre y cuando no esté en
avería o haya alcanzado el límite máximo de compensación por suciedad. Cuando
el detector entre en alarma, la central de incendios también indicará una alarma.
Método de Prueba con Láser (Modelo Núm. ECO1000RTU)
Nota: Este método no lleva a cabo una comprobación funcional completa del detector.
1. Alinee el punto rojo producido por el rayo láser con el LED del detector.
2. A los pocos segundos el detector ha de quedar enclavado en el estado de alarma,
y se debe activar la alarma en el panel de control.
MANTENIMIENTO
1. Retire del sistema el detector que vaya a limpiar.
2. Libere con cuidado cada una de las lengüetas que sujetan la tapa del detector y
retire dicha tapa.
3. Limpie aspirando con cuidado la parte exterior de la pantalla sin desmontarla.
4. Desmonte con cuidado la pantalla de la cámara de detección. Existen tornillos de
repuesto disponibles.
5. Utilice un aspirador o aire comprimido limpio para eliminar el polvo y la suciedad de
la cámara de detección y del interior de la pantalla.
6. Reinstale la pantalla alineando la flecha grabada en ella con la flecha de la cámara
de detección, deslizando la pantalla sobre la cámara de detección y presionando
ligeramente para anclarla en su lugar.
7. Reinstale la tapa del detector. Alinee el LED con la tapa y encaje ésta en su sitio,
asegurándose de que las lengüetas de fijación de la tapa están ancladas
correctamente.
8. Cuando termine de limpiar todos los detectores, conecte la alimentación al circuito
y compruébelos según se describe en el apartado PRUEBAS.
AVISO - LIMITACIONES DE LOS DETECTORES DE HUMO
El detector de humo sólo funcionará si está conectado a un panel de control
compatible y operacional.
Los detectores de humo también poseen limitaciones de detección. No detectarán
los fuegos en los que el humo no llega al detector,y los detectores de diferente tipo
responderán de diferente forma a los diversos tipos de humo.
Los detectores de humo tienen una duración limitada, y por ello nosotros
recomendamos su sustitución cada 10 años.
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO DO DETECTOR
FOTOTÉRMICO DE FUMO ECO1003ABLINK
ESPECIFICAÇÕES
Tensão de alimentação: 8 – 30 Vcc
Corrente em repouso: 60 µA Típica, a 24 Vcc, 25 °C
Corrente máxima em alarme: 80 mA (limitada pela resistência na base
ou pelo painel)
Condição de alarme: Restabelecida mediante a interrupção
momentânea da alimentação
AVISO – As características do detector podem ser diferentes de outros produtos
do fabricante.Verifique a compatibilidade com o fornecedor do painel para saber
se existem algumas limitações, por exemplo: número máximo de dispositivos
por circuito.
MONTAGEM DA BASE E INSTRUÇÕES DE FIAÇÃO
Veja a figura 1 para as ligações dos terminais. A posição do LED está indicada pelo
símbolo de díodo e uma seta na base (veja a fig. 1 *)
Notas: Os fios por baixo dos terminais não devem formar anéis. O percurso do fio
deve ser interrompido para assegurar a supervisão das ligações.
Toda a fiação deverá estar em conformidade com os regulamentos locais e
nacionais aplicáveis.
As bases ECO1000 dispõem de uma mola de curto-circuito para ligar os terminais 1
e 2 permitindo assim verificar a integridade da fiação antes da instalação das
cabeças do detector. Esta mola desengata automaticamente quando se instala o
detector na base.
IMPORTANTE: Este detector não é compatível com a base de relé ECO100BREL24L
AVISO – Desligar a alimentação dos circuitos de monitorização dos detectores
antes da instalação dos detectores .
INSTALAÇÃO DO DETECTOR
1. Coloque o detector na respectiva base e rode-o no sentido horário até este
encaixar em posição. Continue a rodá-lo até a ranhura na tampa do detector
alinhar com as linhas da base (veja a fig. 2 **).
2. Depois de todos os detectores estarem instalados ligue a alimentação eléctrica
para os circuitos de monitorização.
3. Teste o detector conforme descrito em ENSAIO.
Protecção contra intervenções abusivas
A remoção da pequena patilha plástica na base indicada na fig. 2 evita a remoção da
cabeça do detector sem a utilização de uma ferramenta.
ATENÇÃO – É necessário retirar as tampas contra pó antes de tornar o sistema
operacional.
ENSAIO
Método de fumo ou térmico
1. Utilizando fumo ou térmico de ensaio de um fabricante homologado, como por
exemplo No Climb Products Ltd, aplique-o de acordo com as instruções do
fabricante.
2. O LED vermelho no detector deve acender no espaço de 40 segundos e o painel
de controlo deve indicar uma condição de alarme.
102 mm
50mm
-30°C
70°C
75g
ECO1002ABLINK
Fig. 2
**
60mm
50.8mm
ES
P
Fig. 1 ECO1000BREL12x
V+ V+
V- V-
12
3
4
5
N/O
N/C
C
*
I56-3744-000LA700-03-01 Pittway Tecnologica Srl, Via Caboto 19/3, 34147 Trieste, Italy
Método de ensaio com laser (Modelo nº ECO1000RTU)
Nota: Este ensaio não verifica completamente o funcionamento do detector.
1. Alinhe o ponto vermelho intermitente produzido pelo feixe laser com o LED no
detector.
2. Desde que o detector não tenha atingido o limite de compensação de desvio, deve
entrar no modo alarme ao fim de alguns segundos e activar o alarme no painel de
controlo.
MANUTENÇÃO
1. Retire do sistema o detector que vai limpar.
2. Cuidadosamente liberte cada uma das patilhas que seguram a tampa em posição
e retire a tampa.
3. Aspire com cuidado a parte exterior da grelha sem a remover.
4. Retire cuidadosamente a grelha da câmara de detecção.
5. Utilize um aspirador e/ou ar comprimido limpo para remover o pó e a sujidade da
câmara de detecção e do interior do resguardo.
6. Volte a instalar o resguardo alinhando a seta deste com a seta da câmara de
detecção, deslizando o resguardo sobre a câmara e exercendo uma ligeira pressão
para o segurar em posição.
7. Voltar a instalar a tampa do detector. Alinhe o LED com a tampa e encaixe-a em
posição certificando-se de que todas as patilhas de fixação da tampa estão
presas correctamente.
8. Quando tiver limpo todos os detectores, ligue de novo a alimentação para o
circuito e ensaie o detector conforme descrito na secção ENSAIO acima.
AVISO – LIMITAÇÕES DOS DETECTORES DE FUMO
O detector de fumo só funciona quando estiver ligado a um painel de controlo
compatível e operacional.
Os detectores de fumo têm limitações de detecção. Não detectam fogos cujo
fumo não chegue até aos detectores e tipos diferentes de detectores responderão
de forma diferente aos vários tipos de fumo.
Os detectores de fumo não duram indefinidamente e recomendamos a sua
substituição ao fim de 10 anos.
INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR
ECO1002ABLINK PHOTO-THERMAL FIRE DETECTOR
SPECIFICATIONS
Supply Voltage: 8 - 30VDC
Quiescent current: 60µA Typical @ 24VDC, 25°C
Maximum alarm current 80mA (Limited by panel or base resistance)
Latching Alarm: Reset by momentary power interruption.
WARNING - Detector characteristics may vary from other manufacturer products.
Check compatibility with panel supplier for any limitations. eg: maximum quantity
of devices per circuit.
BASE MOUNTING ANDWIRING INSTRUCTIONS
See figure 1 for terminal connections. Detector LED position marked by diode symbol
and arrow on base wall (See fig 1 *)
Notes: Do not loop wire under terminals: Break the wire run to ensure supervision of
connections.
All wiring must conform to applicable local and national codes and regulations.
Each ECO1000 base is fitted with a shorting spring to connect across terminals 1 and
2 to permit loop wiring to be checked before installation of detector heads. This spring
automatically disengages when the detector is fitted into the base.
IMPORTANT - This detector is not compatible with the ECO1000BREL24L relay
base.
WARNING - Remove power from detector monitoring circuits before installing
detectors.
DETECTOR INSTALLATION
1. Place the detector into the base and rotate clockwise until the detector drops into
place. Continue rotating clockwise until the slot in the detector cover lines up with
the lines moulded in the base (See fig 2 **)
2. After all detectors have been installed, apply power to the detector monitoring
circuits.
3. Test the detector as described under TESTING.
Tamper-Resistance
The removal of the small plastic tab on the base indicated in fig. 2 prevents the removal
of the detector head without a tool.
CAUTION - Dust covers must be removed before the system can be made operational.
TESTING
Smoke or Heat Method
1. Using a test smoke or heat tool from an approved manufacturer such as No Climb
Products Ltd, apply in accordance with the suppliers instructions
2. The red LED on the detector should latch into alarm within 40 seconds, and the
control panel should activate into alarm.
LaserTestTool Method (Model No.ECO1000RTU)
Note: This method does not carry out a complete functional test of the detector.
1. Align the flashing red spot produced by the laser beam with the LED on the detector.
2. Provided the detector has not reached its drift compensation limit, it should latch
into alarm within a few seconds, and the control panel should activate into alarm.
MAINTENANCE
1. Remove the detector to be cleaned from the system.
2. Gently release each of the cover removal tabs that secure the cover in place and
remove the detector cover.
3. Vacuum the outside of the screen carefully without removing it.
4. Carefully remove the screen from the sensing chamber.
5. Use a vacuum cleaner and/or clean, compressed air to remove dust and debris from
the sensing chamber and the inside of the screen.
6. Re-install the screen by aligning the arrow moulded on it with the arrow on the
sensing chamber, sliding the screen over the chamber and applying gentle pressure
to secure it in place.
7. Reinstall the detector cover. Align the LED with the cover assembly and snap the
cover into place, ensuring that all the cover removal tabs are correctly engaged.
8. When all the detectors have been cleaned, restore power to the circuit and test the
detector as described in TESTING above.
WARNING - LIMITATIONS OF SMOKE DETECTORS
Smoke detector will only work when connected to a functioning, compatible control
panel.
Smoke detectors have sensing limitations. They will not sense fires where smoke
does not reach the sensor,and different types of detector will respond differently to
various smoke types.
Smoke detectors cannot last forever, and we recommended replacement after 10
years.
EN
0832-CPD-1549 10
EN54-7: 2000 + A1: 2002 + A2: 2006
EN54-5: 2000 + A1: 2002
PittwayTecnologica Srl, Via Caboto
19/3, 34147 Trieste, Italy

Other System Sensor Fire Alarm manuals

System Sensor Innovair SSK451 User manual

System Sensor

System Sensor Innovair SSK451 User manual

System Sensor FL2011EI User manual

System Sensor

System Sensor FL2011EI User manual

System Sensor 7100XE FAAST User manual

System Sensor

System Sensor 7100XE FAAST User manual

System Sensor PS12/24ADA Series User manual

System Sensor

System Sensor PS12/24ADA Series User manual

System Sensor 22051TLE-RF-26 User manual

System Sensor

System Sensor 22051TLE-RF-26 User manual

System Sensor 22051TLE-RF User manual

System Sensor

System Sensor 22051TLE-RF User manual

System Sensor SYS-HS User manual

System Sensor

System Sensor SYS-HS User manual

System Sensor B406B User manual

System Sensor

System Sensor B406B User manual

System Sensor SS24ADAS Series User manual

System Sensor

System Sensor SS24ADAS Series User manual

System Sensor 8100 FAAST User manual

System Sensor

System Sensor 8100 FAAST User manual

System Sensor FAAST LT-200 User manual

System Sensor

System Sensor FAAST LT-200 User manual

System Sensor SSM Series User manual

System Sensor

System Sensor SSM Series User manual

System Sensor SP2R User manual

System Sensor

System Sensor SP2R User manual

Popular Fire Alarm manuals by other brands

MEDC PBI Technical manual

MEDC

MEDC PBI Technical manual

Honeywell STX Programming guide

Honeywell

Honeywell STX Programming guide

Carrier Ziton ZP3 user guide

Carrier

Carrier Ziton ZP3 user guide

Simplex 4098-5217 installation instructions

Simplex

Simplex 4098-5217 installation instructions

Ei Electronics EiA200 Series manual

Ei Electronics

Ei Electronics EiA200 Series manual

Potter PAD100-PSSA installation manual

Potter

Potter PAD100-PSSA installation manual

Bosch FSM-2000 installation guide

Bosch

Bosch FSM-2000 installation guide

Jenile Fire Alarm Transmitter instruction manual

Jenile

Jenile Fire Alarm Transmitter instruction manual

GST DC-9102E user guide

GST

GST DC-9102E user guide

UniPOS FAMCO EXTENSION RELEASE instruction manual

UniPOS

UniPOS FAMCO EXTENSION RELEASE instruction manual

SANJIANG GB9221 Series instruction manual

SANJIANG

SANJIANG GB9221 Series instruction manual

Kidde Fire Systems PEGAsys Installation, operation and maintenance manual

Kidde Fire Systems

Kidde Fire Systems PEGAsys Installation, operation and maintenance manual

ESP MAGDUOCP Installation and maintenance instructions

ESP

ESP MAGDUOCP Installation and maintenance instructions

White Rodgers 3098-134 installation instructions

White Rodgers

White Rodgers 3098-134 installation instructions

Greenheck Combination Fire Smoke Dampers FSD-M211 Specifications

Greenheck

Greenheck Combination Fire Smoke Dampers FSD-M211 Specifications

Bosch FPA-1000 Series Release notes

Bosch

Bosch FPA-1000 Series Release notes

Gamewell FLEXALARM 620 Installation & operation manual

Gamewell

Gamewell FLEXALARM 620 Installation & operation manual

GST DI-9204Exd Installation and operation manual

GST

GST DI-9204Exd Installation and operation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.