Team International TEAM M 20 User manual

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGI M. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
language integrity.
Front cover page (first page)
Assembly page 1/24
Fax +32 2 359 95 50
Handmixer
Handmixer
Batteur
Handmixer
Batidora
Batedeira Eléctrica
Sbattitore Ad Immersione
Mixer electric
I/B Version
070903
TEAM M 20
230V~180 /210 max

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGI M. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
language integrity.
2 TEAM M 20 - 070903
Assembly page 2/24
Fax +32 2 359 95 50
D
1. Auswurftaste
2. Schalter
3. Turboschalter
4. Rührbesen
5. Knethaken
UK
1. Ejection button
2. Speed switch
3. “Turbo” switch
4. Beaters
5. Dough hooks
F
1. Bouton d’éjection
2. Sélecteur de vitesses
3. Interrupteur “turbo”
4. Fouets
5. Malaxeurs
NL
1. Ontkoppelingsknop
2. Snelheidsknop
3. “Turbo” schakelaar
4. Kloppers
5. Deeghaken
SP
1. Botón de expulsión
2. Velocidad
3. Botón “turbo”
4. Batidor
5. Amasador
P
1. Botão da expulsão
2. Velocidades
3. Botão “turbo”
4. Batedor de massas finas
5. Batedor de massas grossas
I
1. Pulsante estrazione fruste
2. Selettore di velocità
3. Pulsante “turbo”
4. Frusta per sbattere
5. Frusta per impastare
RO
1. Buton pentru eliberarea / schimbarea
accesoriilor
2. Selector de viteze
3. Buton turbo
4. Batator (tel)
5. Malaxor

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGI M. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
language integrity.
3 TEAM M 20 - 070903
Assembly page 3/24
Fax +32 2 359 95 50
MONTAGE / MOUNTING / MONTAGE / MONTAGE / MONTAJE /
MONTAGEM / ASSEMBLAGGIO/MONTARE

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGI M. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
language integrity.
4 TEAM M 20 - 070903
Assembly page 4/24
Fax +32 2 359 95 50
ICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung, bevor Sie Ihr Gerät benutzen.
Wichtig: Personen (einschließlich inder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das
Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine
verantwortliche Personbenutzen. inder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät vermerkten Spannung
übereinstimmt, bevor Sie das Gerät benutzen.
Lassen Sie Ihr Gerät niemals beim Gebrauch unbeaufsichtigt.
Überprüfen Sie regelmäßig, dass das Gerät nicht beschädigt ist. Bei Beschädigung der
Anschlussleitung oder des Gerätes, letzteres nicht benutzen, sondern von einem
Fachmann (*) überprüfen bzw. reparieren lassen. Eine beschädigte Anschlussleitung muss
von einem Fachmann (*) ausgewechselt werden.
Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der Bedienungsanleitung
angegeben.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten, weder zum Reinigen,
noch zu einem anderen Zweck. Geben Sie das Gerät niemals in die Spülmaschine.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle.
Eine beschädigte Anschlussleitung sollte von einem Fachmann
(*)
ausgewechselt werden.
Dafür kontrollieren Sie regelmäßig ihren Zustand.
Für Reparaturen wenden Sie sich an einen Fachmann
(*)
.
Der Schalter muss auf Stellung A S geschaltet sein und die Anschlussleitung muss
unbedingt aus der Steckdose herausgezogen sein, bevor Sie das Gerät reinigen, das
Zubehör wechseln oder es nicht benutzen. Lassen Sie Ihr Gerät niemals unbeaufsichtigt,
wenn es unter Spannung ist.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf.
Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten empfohlen wurde. Anderes Zubehör
stellt eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt
werden.
Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das Gerät zu bewegen. Achten Sie darauf,
dass nicht zufälligerweise die Anschlussleitung irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall
des Gerätes führen könnte. Rollen Sie die Anschlussleitung um den dafür vorgesehenen
Platz am hinteren Teil des Gerätes.
Benutzen Sie dies Gerät nur für kulinarische Zubereitungen.
Dieses Gerät ist nicht zum dauerhaften Gebrauch geeignet. Es ist kein professionelles
Gerät. Daher sollten Sie regelmäßige Pausen einlegen. Siehe hierzu Abschnitt «
Betriebsdauer » der Bedienungsanleitung.
Sie sollten das Gerät sauber halten, da es in direktem Kontakt mit Nahrungsmitteln ist.
Siehe hierzu Abschnitt « Pflegehinweis » der Bedienungsanleitung.
Achten Sie darauf, dass das Zubehör fest und richtig am Motorblock aufgesetzt wird,
bevor Sie das Gerät einschalten.
Berühren Sie niemals das Zubehör, wenn das Gerät benutzt wird. Probieren Sie niemals die
Zuberhörteile während des Gebrauches anzuhalten.
Beim Mixen von heißen Flüssigkeiten äußerst vorsichtig vorgehen: Spritzer von heißen
Flüssigkeiten können Verbrennungen verursachen.
Das Gerät kann zum Zubereiten von kleinen Mengen benutzt werden, die quasi sofort
verspeist werden. Das Gerät ist nicht zum Zubereiten von großen Mengen geeignet.
Achtung: montieren Sie niemals mehrere Zubehörteile gleichzeitig.

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGI M. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
language integrity.
5 TEAM M 20 - 070903
Assembly page 5/24
Fax +32 2 359 95 50
(*)
Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige
Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen
Kundendienst.
BETRIEBSDAUER
Dieses Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb geeignet. Die auf dem Typenschild angegebene
Betriebsdauer darf nicht überschritten werden.. Bei Nichtbeachtung kann der Motor
beschädigt werden. Richten Sie sich bitte nach dem Typenschild, auf dem die optimale
Betriebsdauer angegeben ist (KB xx min wobei xx die maximale Betriebsdauer ist ). Die Pausen
sollten mindestens 10 Minuten betragen.
GEBRAUCH DER RÜHRBESEN UND KNETHAKEN
Mit diesen Zubehörteilen können Sie rühren, kneten und mischen. Es ist ratsam kreisende
Bewegungen zu machen.
•Vergewissern Sie sich, dass der Schalter auf „0“ steht und das Gerät somit ausgeschaltet
ist.
•Stecken Sie die Zubehörteile in die Öffnungen des Gerätes und drehen Sie leicht, bis Sie
ein leichtes „Klick“ hören.
•Kontrollieren Sie den richtigen Sitz, indem Sie leicht an den Zubehörteilen ziehen.
•Die Rührbesen können in jede der beiden Öffnung montiert werden, aber für die Montage
der Knethaken, bitte beachten Sie die Montage-Anweisungen auf Seite 3.
•m das Zubehör wieder zu entfernen, drücken Sie auf die Auswurftaste.
AHL DER GESCH INDIGKEITEN (Rührbesen oder Knethaken)
Geschwindigkeit :
1Zähflüssige Zutaten: Butter, Kartoffeln, Mehl
2Flüssigkeit, Soßen, Gewürze
3Kuchenteig, Kekse
4Nachtisch (Creme)
5Eiweiss, Schlagsahne
Ihr Gerät ist mit einer Turbo-Funktion ausgestattet, die es ermöglicht, die Geschwindigkeit des
Gerätes kurzzeitig und in jeder Schaltstellung (1 bis 5) zu erhöhen. Sie brauchen nur auf die
Taste Turbo zu drücken und sie in dieser Stellung festhalten. Die Turbo schaltet sich aus, sobald
Sie die Turbo-Taste losmachen.
PFLEGEHIN EISE
•Gerät immer vom Netz trennen bevor es gereinigt wird.
•Entfernen Sie das Zubehör, ehe Sie es in einer Seifenlauge waschen..
•Reinigung des Gerätes nur mit einem feuchten Tuch oder Schwamm. Vergewissern Sie
sich, dass keine Feuchtigkeit in das Gerät dringt.
•Niemals mit metallischen Gegenständen reinigen oder Schleif- und Scheuermittel
verwenden.
•Das Grundgerät mit dem Motor nicht in Wasser oder andere Flüssigkeit tauchen.
Table of contents
Languages: