TECHCON SYSTEMS TS500R User manual

TECHCON SYSTEMS
TS500R
MULTI-PURPOSE
DIGITAL CONTROLLER
User Guide
For English, German, French, Italian, Spanish
Copyright © OK International
TECHCON SYSTEMS
TS500R
DIGITALES
MEHRZWECK-
KONTROLLIERGERÄT
Benutzerhandbuch
TECHCON SYSTEMS
TS500R
CONTRÔLEUR
NUMÉRIQUE
POLYVALENT
Guide d’utilisation
TECHCON SYSTEMS
TS500R
CENTRALINA DI
CONTROLLO
DIGITALE
MULTIUSO
Manuale d’uso
TECHCON SYSTEMS
TS500R
CONTROLADOR
DIGITAL
MULTIPROPÓSITO
Guía del usuario
2
CONTENTS
Page Number
1. Safety ………………………………………………………………… 2
2. Symbol Definitions ……………………………………………….. 3
3. Specifications ……………………………………………….……….. 3
4. Features …………………………………………………………….. 4
5. Setup Instructions
5.1 To Control Pneumatic Valve ………………………………….. 4
5.2 To Control Spray Valve ……………………………………….. 6
5.3 To Control TS5000 Rotary Pump …………………………….. 8
5.4 To Control TS5000 Rotary Pump with Encoder Motor……….. 10
5.5 Cycle Counter …………………………………………………. 10
5.6 To Change Pressure Unit Display……………………………… 11
5.7 Low Pressure Setting ………………………………………….. 11
6. Troubleshooting ……………………………………………………. 11
7. Maintenance ………………………………………………………… 12
8. Spare Parts and Accessories ……………………………………….. 12
9. Warranty …………………………………………………………….. 12
10. I/O Configuration and End of Cycle Switch ………………………. 12
SAFETY
1.1 Intended Use:
WARNING: Use of this equipment in ways other than those described in this User
Guide may result in injury to persons or damage to property. Use this equipment
only as described in this User Guide.
OK International cannot be responsible for injuries or damages resulting from
unintended applications of its equipment. Unintended uses may result form taking
the following actions:
•Making changes to equipment that has not been recommended in the User
Guide
•Using incompatible or damaged replacement parts
•Using unapproved accessories or auxiliary equipment
1.2 Safety Precautions:
•Do not operate this unit in excess of maximum ratings/settings
•Always wear appropriate personal protective clothing or apparel
•Use only the following power adaptor models: PSA15R-240P(ZJ)
•The fluid being dispensed may be toxic and/or hazardous. Refer to Material
Safety Data Sheet for proper handling and safety precautions
•Do not smoke or use open flame when flammable materials are being dispensed
•This equipment is for indoor use only

3
2. SYMBOL DEFINITIONS
Symbol Definition
Power On/Off
Cycle Mode
Timer
3. SPECIFICATIONS
Size 254mm x 191mm x 102mm
(10” X 7.5” X 4.0”)
Weight 2.6 kg (5.8 lbs)
Input Voltage 24VDC
Output Voltage Range 0-24 VDC
Rated Power 15W
Air Input 100 psi (6.9 bar) Max.
Air Output 0-100 Psi (6.9 bar)
Pollution Degree II
Installation Category I
Indoor Use Altitude up to 2,000m (6,562ft)
Operating Temperature 0˚C to 50˚C (32˚F to 122˚F)
Storage Temperature -10˚C to 60˚C (14˚F to 140˚F)
Max. Relative Humidity 80% for temperature up to 31˚C (87.8˚F) Decreasing
linearly to 50% relative humility at 40˚C (104˚F)
Timer 0.008-60.000 seconds
Cycle Mode Timed, Interrupt, Purge
Timing Repeat Tolerance +/- 0.001%
Cycle Rate 900 cycles/min
LCD 20 X 4 display segments
4
4. FEATURES
Figure 1.0
5. SETUP INSTRUCTIONS
5.1 TO CONTROL PNEUMATIC VALVE
CAUTION: A 5-micron filter (TSD800-6) must be installed with the unit to ensure proper
air filtration.
Figure 2.0
Items Description Items Description
1 Power Button 8 Motor Drive Outlet
2 Mode Button 9 Foot Switch Receptacle
3 Set up/Save Button 10 Power Receptacle
4 Display 11 I/O Connection
5 Air Outlet (Unregulated) 12 Air Inlet
6 Air Pressure Regulator 13 Accessory Air Outlet
7 Air Outlet (Regulated)
TO AIR SOURCE
10
8
9
5
7
123
6
4

5
5.1.1 Connecting The Unit: (Refer to Figure 2.0)
1. Connect the power cord, foot switch and air hose to the back of the unit.
Make sure the air inlet pressure is 70 psi (4.8 bar) or higher.
2. Press the Power button (1) to turn on the unit.
3. Connect Valve air hose to Port A.
NOTE: Pressure in Port A can be monitored by the low pressure setting
but is not regulated by the air regulator in the unit. It delivers the same
pressure as the inlet pressure. On the other hand, pressure in Port B is
regulated but it is not linked to the low pressure setting.
4. Press the Mode (2) and Set button (3) simultaneously until “VALVE”
appears on the top right hand corner of the Display as shown in Figure 3.0
Figure 3.0
5.1.2 Program selection
1. Press the Set button (3) to highlight the program number selection.
2. Press the (+) or (-) buttons to select desired program.
3. Press the Set button (3) to exit.
5.1.3 Manual/Purge Dispense Cycle Setting:
1. Press the Mode button (2) until “PURGE” appears on the Display.
2. Press and hold the Foot Switch to activate dispense cycle.
5.1.4 Automatic Dispense Cycle Setting:
1. Push the Mode button (2) to select “TIMED MODE” or “INTERRUPT”.
2. Press and hold the Set button (3) for two seconds to enter set up screen.
The last digit of the dispense time will be highlighted.
3. Press the Set button (3) to move the cursor to the next position.
4. Press the (+) or (-) button to set the time
5. Press and hold the Set button (3) for two seconds to save the data.
6. If the unit is in “TIMED MODE” mode, press and release the Foot Switch
to activate the timed dispense cycle.
7. If the unit is in “INTERRUPT”, press and hold the Foot Switch until the
dispense cycle is completed. The dispense cycle can be disrupted if the
Foot Switch is released and resumed when the Foot Switch is depressed
again.
Items Description Items Description
1 Power Button 6 Air pressure regulator knob
2 Mode Button 7 Footswitch
3 Set Button 8 Pneumatic Valve (not included)
4 LCD Display 9 Fluid Reservoir (not included)
5 Power Adapter 10 Air Filter
Cycle Mode
Dispense
Time
Program #
Valve Pressure Port
Pressure Port B
Regulated
Counter
Control Type
1
0.100S A: 70 PSI
B: 70 PSI
P1 TIMED MODE VALVE
6
5.1.5 Teach Mode Setting
In the teach mode, the dispense time will be accumulated as long as the
foot switch is depressed. This is helpful in determining required dispense
time when dispense output is unknown.
1. Push the Mode button (2) to select “INTERRUPT”.
2. Press and hold the Set button (3) to enter the teach mode. The time will
show “0.000” in the LCD.
3. Press and hold down Foot switch. Dispense time will be accumulated.
4. Release Foot Switch when desired amount of fluid is dispensed.
5. Press and hold the Set button (3) for two seconds to save the data.
6. Press the Mode button (2) to switch the “TIMED MODE” mode.
7. The dispenser is now set to repeat this timed cycle.
5.2 TO CONTROL SPRAY VALVE
CAUTION: A 5-micron filter (TSD800-6) must be installed with the unit to ensure proper
air filtration.
Figure 4.0
Items Description Items Description
1 Power Button 6 Air pressure regulator knob
2 Mode Button 7 Foot Switch
3 Set Button 8 Pneumatic Valve (not included)
4 LCD Display 9 Fluid Reservoir (not included)
5 Power Adapter 10 Air Filter
TO AIR SOURCE
10
5
8
9
7
4
3
21
6

7
5.2.1 Connecting The Unit: (Refer to Figure 4.0)
1. Connect the power cord, foot switch and air hose to the back of the unit.
Make sure the air inlet pressure is 70 psi (4.8 bar) or higher.
2. Press the Power button (1) to turn on the unit.
3. Connect Valve air hose to Port A and Atomize air hose to Port B.
4. Press the Mode (2) and Set up button (3) simultaneously until “SPRAY”
appears on the top right hand corner of the Display.
Figure 5.0
5.2.2 Program selection
Follow step 1 to 4 in Section 5.1.2
5.2.3 Manual/Purge Dispense Cycle Setting:
Note: A complete spray cycle consists of: Pre-Spray, Spray and Post-Spray
1. Press the Mode button (2) until “PURGE” appears on the Display.
2. Press and hold the Set button (3) for two seconds to enter set up screen.
The last digit of the Pre-Spray time (PRE) will be highlighted.
3. Press the (+) or (-) button to set the time.
4. Press and hold the Set button (3) for two seconds to move the cursor to the
Post-Spray time (POST).
5. Press the Set button (3) to move the cursor to the next position.
6. Press the (+) or (-) button to set the time.
7. Press and hold the Set button (3) for two seconds to save the data.
8. Turn up the Atomized air pressure by rotating the Air pressure regulator
knob (6) until the desired pressure is indicated on the Display.
Note: Pressure in Port A can be monitored by the low pressure setting
but is not regulated by the air regulator in the unit. It delivers the same
pressure as the inlet pressure. On the other hand, pressure in Port B is
regulated but it is not linked to the low pressure setting.
9. Press and hold the Foot Switch to activate spray cycle.
5.2.4 Automatic Dispense Cycle Setting:
1.Push the Mode button (2) to select “TIMED MODE” or “INTERRUPT”
mode.
2.Press and hold the Set button (3) for two seconds to enter set up screen.
The last digit of the Spray time/Dispense time (DISP) will be highlighted.
3.Press the (+) or (-) button to set the time
4.Press and hold the Set button (3) for two seconds to move the cursor to the
Pre-Spray time (PRE) and repeat this step to go to Post-Spray time (POST).
5.Press the Set button (3) to move the cursor to the next position.
6.Press the (+) or (-) button to set the time
7.Press and hold the Set button (3) for two seconds to save the data.
8.If the unit is in “TIMED MODE” mode, press and release the Foot Switch
to activate the timed spray cycle.
Cycle Mode
Pre-Spray
Time
Spray Time
Program #
Atomized Pressure Port B
Regulated
Valve Pressure Port A
Counter
Control Type
1
0.100S A: 70 PSI
0.050S B: 40 PSI
P1 TIMED MODE SPRAY
8
9.If the unit is in “INTERRUPT” mode, press and hold the Foot Switch until
the dispense cycle is completed. The dispense cycle can be disrupted if the
Foot Switch is released and resumed when the Foot Switch is depressed
again.
5.3 TO CONTROL STANDARD TS5000 ROTARY PUMP
CAUTION: A 5-micron filter (TSD800-6) must be installed with the unit to ensure proper air
filtration
Figure 6.0
5.3.1 Connecting The Unit: (Refer to Figure 6.0 for detail)
1. Connect the power cord, foot switch and air hose to the back of the unit.
2. Connect Motor Cable to Port C.
3. Connect syringe air hose to Port B (regulated, pulsed air signal)
If constant air pressure is required, connect syringe air hose to accessory
air outlet port located in the rear of the unit, port #13 in figure 1.0
4. Press the Power button (1) to turn on the unit.
5. Press the Mode (2) and Set up button (3) simultaneously until “PUMP”
appears on the top right hand corner of the Display.
Items Description Items Description
1 Power Button 6 Air pressure regulator knob
2 Mode Button 7 Foot Switch
3 Set Button 8 TS5000 Rotary Pump (not included)
4 LCD Display 9 Air Filter
5 Power Adapter 10 Material reservoir (Not included)
Figure 6.0
TO AIR SOURCE
58
10
7
321
64
9

9
Figure 7.0
5.3.2 Program selection:
Follow step 1 to 4 in Section 5.1.2
5.3.3 Manual/Purge Dispense Cycle Setting:
1. Turn up the air pressure by rotating the Air pressure regulator knob (6)
until the desired pressure is indicated on Display.
2. Press the Mode button (2) until “PURGE” appears on the Display.
3. Press and hold the Foot Switch to activate Manual cycle.
Follow instructions below to set motor reverse time and output voltage:
4. Press and hold the Set button (3) for two seconds to enter set up screen.
The motor reverse time will be highlighted.
5. Press the (+) or (-) button to set the motor reverse time.
6. Press and hold the Set button (3) for two seconds to move the cursor to the
output voltage.
7. Press the (+) or (-) button to change the voltage value.
8. Press and hold the Set button (3) for two seconds to save the data.
9. Press and hold the Foot Switch to activate Manual cycle.
5.3.4 Automatic Dispense Cycle Setting:
1. Push the Mode button (2) to select “TIMED MODE” or “INTERRUPT”
mode.
2. Press and hold the Set button (3) for two seconds to enter set up screen.
The dispense time (DISP) will be highlighted.
3. Press the (+) or (-) button to set the time.
4. Press and hold the Set button (3) for two seconds to move the cursor to the
reverse time.
5. Press the (+) or (-) button to set reverse time.
6. Press the Set button (3) to move the cursor to the next position.
7. Press and hold the Set button (3) for two seconds to move the cursor to the
output voltage.
8. Press the (+) or (-) button to change the voltage value.
9. Press and hold the Set button (3) for two seconds to save the data.
10. If the unit is in “TIMED MODE” mode, press and release the Foot Switch
to activate the timed dispense cycle.
11. If the unit is in “INTERRUPT” mode, press and hold the Foot Switch until
the dispense cycle is completed. The dispense cycle can be disrupted if
the Foot Switch is released and resumed when the Foot Switch is
depressed again.
20.000V 1
P1 TIMED MODE PUMP
Cycle Mode
Input Voltage
Reverse Time
Dispense Time
Program #
Pressure Port B
Regulated
Counter
Control Type
0.050S B: 15 PSI
0.100S A: 15 PSI Pressure Port A (not use)
10
5.4 TO CONTROL ROTARY PUMP WITH ENCODER MOTOR
Procedures to control the Rotary Pump with encoder motor are very similar to
procedures to control the standard Rotary Pump. The encoder count values is
ranging from 1 to 60,000 counts.
5.4.1 Connecting The Unit: Refer to Figure 6.0 for details
1. Connect the power cord, foot switch and air hose to the back of the unit.
2. Connect Encoder Motor Cable to Port C.
Note: Encoder motor cable, TSECABLE, must be purchased separately.
3. Connect syringe air hose to Port B (regulated, pulsed air signal).
If constant air pressure is required, connect syringe air hose to accessory
air outlet port located in the rear of the unit, port #13 in figure 1.0
4. Press the Power button (1) to turn on the unit.
5. Press the Mode (2) and Set up button (3) simultaneously until “PUMP-E”
appears on the top right hand corner of the Display.
Figure 8.0
5.4.2 Program Selection: Follow steps in Section 5.3.2
5.4.3 Manual/Purge Dispense Cycle: Follow steps in Section 5.3.3
5.4.4 Automatic Dispense Cycle Setting: Follow steps in Section 5.3.4
5.5 CYCLE COUNTER (Refer to Figure 9.0)
The cycle counter records the numbers of automatic dispense cycle being
activated. Up to 60,000 cycles can be recorded. To reset the counter, follow
steps below:
1. Press and hold Set button (3) for two seconds to enter setup screen.
2. Press and hold both Set button (3) and Mode button (2) simultaneously to
clear the counter.
3. Press and hold Set button (3) for two seconds to exit setup screen.
Figure 9.0
1P 15 PSI
P1 TIMED MODE PUMP-E
20.000V 1
Control Type
Encoder Count
Reverse
Encoder Count
Input Voltage
Program # Cycle Mode
Pressure Port B
Regulated
Counter
10000P 15 PSI Pressure Port A (not use)

11
5.6 TO CHANGE PRESSURE UNIT DISPLAY (Refer to Figure 9.0)
The default pressure unit display is “psi”. To change pressure unit display to
“bar” follow steps below:
1. Press and hold Set button (3) for two seconds to enter setup screen.
2. Press both (+) and (-) button simultaneously two times. The unit “psi” will
be flashing.
3. Press both Set button (3) and (+) button simultaneously to change unit
display to “bar”. Repeat this step to change unit display back to “psi”
4. Press and hold Set button (3) for two seconds to exit setup screen.
5.7 LOW PRESSURE SETTING (Refer to Figure 9.0)
The low-pressure setting is pre-set at the factory to 70 Psi (4.8 bar). When the
supplied pressure drops below 70 Psi (4.8 bar) the unit will not function. To
change the low pressure set point, follow steps below:
1. Set the dispense cycle in “TIMED MODE” mode.
2. Press and hold the Set button (3) for two seconds to enter the setup screen.
3. Press (+) and (-) button simultaneously, the low pressure set point will appear
on display as shown on figure 6.0.
4. Press the Set button (3) and (+) button simultaneously to increase the set point.
5. Press the Set button (3) and (-) button simultaneously to decrease the set point.
6. Press and hold the Set button (3) for two seconds to save the data.
Figure 10.0
6. TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTION
LCD does not
light •No power input
•Check power cord
connections
•Turn on power
System will not
actuate •Supplied pressure
dropped below set
pressure
•Foot switch not plugged
in or improperly
plugged in
•Defective foot switch
•Broken wire or loose
connection inside unit
•Defective solenoid
•Defective PC board
•Increase supplied
pressure
•Check foot switch
connection
•Foot switch needs to be
repaired or replaced
•Unplug power cord and
disconnect air supply.
Remove cover and check
for broken wires or loose
connections
•Replace solenoid
•Replace PC board
DISP: 0.100 70 psi Low pressure
set point
P1 TIMED MODE VALVE
12
System will not
pressurize •Insufficient air pressure
•Air hoses not plugged
in
•Regulator defective
•Increase air supply
pressure
•Check connection
•Replace regulator
No Motor
Response •Foot switch connection
is loose
•Motor cable connection
is loose
•Input Voltage is too
low
•Dispense time is too
low
•Check Foot switch
connection
•Check Motor cable
connection
•Increase input voltage
•Increase dispense time
Inconsistent
dispensing •Air bubbles in adhesive
•Dispense time is too
low
•Dispense needle started
to clog
•De-air material
•Increase dispensing time
•Replace needle
7. MAINTENANCE
The dispenser is designed and built to be relatively maintenance free. To assure
trouble free operation, please follow below steps:
1. Make certain air supply is clean and dry.
2. Avoid connecting the unit to excessive moisture or solvent saturation.
3. Avoid connecting air supply exceeding 100 psi (6.9 bar).
4. Use only Amyl Alcohol to clean outside surface of the main housing.
5. Use only soft cloth to clean the LCD.
8. SPARE PARTS AND ACCESSORIES
For TS500R spare parts and accessories information, please visit the TS500R User
Guide webpage at http://www.okinternational.com
9. LIMITED WARRANTY
OK International warrants this product to the original purchaser for a period of two (2)
years from date of purchase to be free from material and workmanship defects but not
normal wear-and-tear, abuse and faulty installation. Defective product or subassembly
and components under warranty will be repaired or replaced (at OK
International's option) free of charge. Customer with defective product under warranty
must contact the nearest OK International office or distributor to secure a return
authorization prior to shipping the product to the assigned OK International authorized
service center. For nearest OK International office or distributor contact information,
please visit www.okinternational.com. OK International reserves the right to make
engineering product changes without notice.
10. I/O CONFIGURATION AND END OF CYCLE FEEDBACK
For TS500R I/O Configuration and End of Cycle Switch information, please visit the
TS500R User Guide webpage at http://www.okinternational.com

13
INHALTSVERZEICHNIS
Seite
1. Sicherheitshinweise ………………………………………..……13
2. Erläuterung der Symbole …………………………………………14
3. Spezifikationen ………………………………………………….14
4. Hauptkomponenten ……………………………………………..15
5. Setup Anleitung
5.1 Luftventil kontrollieren …………………………………………15
5.2 Düse kontrollieren ………………………………………………17
5.3 TS5000 Kreiselpumpe kontrollieren ……………………………19
5.4 TS5000 Kreiselpumpe mit Codiermotor kontrollieren ………....21
5.5 Zyklenzähler …………………………………………………....22
5.6 Druckeinheiten-Anzeige ändern………………………………...22
5.7 Tiefdruck-Einstellung …………………………………………..22
6. Fehlerbeseitigung………………………………………………… 23
7. Wartung ………………………………………………………….24
8. Ersatzteile und Zubehör …………………………………………24
9. Garantie …………………………………………………………..24
10. I/O Konfiguration und Schalter zum Beenden des Zyklus ……….24
1. SICHERHEITSHINWEISE
1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch:
WARNUNG. Wird dieses Gerät für andere Zwecke eingesetzt als in diesem
Benutzerhandbuch beschrieben, kann es zu Personen- oder Sachschäden
kommen. Setzen Sie das Gerät nur gemäß der Anleitung in diesem
Benutzerhandbuch ein.
OK International ist nicht haftbar für Personen- oder Sachschäden, die auf nicht
zweckgemäßen Einsatz der Geräte zurückzuführen sind. Zu nicht
bestimmungsgemäßem Gebrauch zählen:
•Änderungen am Gerät, die nicht ausdrücklich im Benutzerhandbuch empfohlen
werden
•Einsatz nicht kompatibler oder beschädigter Ersatzteile
•Verwendung nicht zugelassenen Zubehörs oder Hilfsgeräte
1.2 Sicherheitsvorkehrungen:
•Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit den maximal zugelassenen
Nennleistungen/Einstellungen.
•Tragen Sie immer geeignete Schutzkleidung
•Verwenden Sie nur die folgenden Adaptertypen: PSA15R-240P(ZJ)
•Weitere Einzelheiten hinsichtlich der ordnungsgemäßen Handhabung und
Sicherheitsvorkehrungen finden Sie im Sicherheitsdatenblatt
•Rauchen oder offenes Feuer sind bei der Dosierung brennbarer Medien
untersagt
14
•Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in geschlossenen Räumen vorgesehen
2. ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
Symbol Erläuterung
Ein / Aus
Zyklusbetrieb
Timer
3.
SPEZIFIKATIONEN
Abmessungen 254mm x 191mm x 102mm
(10” X 7,5” X 4,0”)
Gewicht 2,6 kg (5,8 lbs)
Eingangsspannung 24 V DC
Ausgangsspannungsbereich 0-24 VDC
Nennleistung 15 W
Drucklufteingang 100 psi (6,9 bar) Max.
Druckluftausgang 0-100 psi (6,9 bar)
Verunreinigungsgrad II
Installationskategorie I
Einsatz in Innenräumen Aufstellungshöhe bis zu 2,0 m (6,562 ft)
Betriebstemperatur 0˚C bis 50˚C (32˚F bis 122˚F)
Lagertemperatur -10˚C bis 60˚C (14˚F bis 140˚F)
Max. relative Feuchtigkeit 80% für Temperaturen bis 31˚C (87,8˚F) linear
abnehmend bis auf 50% relative Feuchtigkeit bei
40˚C (104˚F)
Timer 0,008-60,000 Sekunden
Zyklusbetrieb Zeitgesteuert, Schrittbetrieb, spülen
Wiederholtoleranz +/- 0,001%
Zyklusgeschwindigkeit 900 Zyklen/Minute
LCD 20 X 4 Displaysegmente

15
4. HAUPTKOMPONENTEN
Abb. 1.0
5. SETUP-ANLEITUNG
5.1 LUFTVENTIL KONTROLLIEREN
ACHTUNG: Um eine ordnungsgemäße Luftfilterung zu gewährleisten, muss ein 5-
Mikron Filter (TSD800-6), angebracht werden.
Abb. 2.0
Positionen Beschreibung Positionen Beschreibung
1 Ein-/Aus-Taste 8 Ausgang für Motorantrieb
2 Modustaste 9 Fußschalterbuchse
3 Setup-/Speicher-Taste 10 Netzbuchse
4 Display 11 I/O Anschluss
5 Luftausgang (ungeregelt) 12 Drucklufteingang
6 Druckluftregler 13
Zusätzlicher
Druckluftausgang
7 Luftausgang (geregelt) 14
TO AIR SOURCE
10
8
9
5
7
123
6
4
16
5.1.1 Anschluss des Gerätes: (Siehe Abb. 2.0)
1. Netzkabel, Fußschalter und Luftschlauch an die Rückseite des Gerätes
anschließen. Sicherstellen, dass der Lufteingangsdruck 70 psi (4,8 bar)
oder mehr beträgt.
2. Ein-/Aus-Taste (1) drücken, um das Gerät einzuschalten.
3. Ventil-Luftschlauch an Anschluss A anschließen.
HINWEIS: Der Druck in Anschluss A kann über die Tiefdruck-
Einstellung überwacht werden, wird aber nicht durch den
Druckluftregler im Gerät geregelt. Er liefert denselben Druck wie der
Eingangsdruck. Andererseits wird der Druck in Anschluss B geregelt, ist
aber nicht mit der Tiefdruck-Einstellung verknüpft.
4. Modustaste (2) und Taste "Set" (3) gleichzeitig drücken, bis "VALVE" in
der rechten oberen Ecke des Displays erscheint, wie in Abb. 3.0 gezeigt.
Abb. 3.0
5.1.2 Programmauswahl
1. Die Taste "Set" (3) drücken, um die gewählte Programmnummer zu
markieren.
2. Mit der (+) oder (-) Taste das gewünschte Programm auswählen.
3. Zum Beenden die Taste "Set" (3) drücken.
5.1.3 Einstellen des manuellen/"Purge"-Dosierzyklus:
1. Drücken Sie die Modustaste (2), bis “PURGE” im Display erscheint.
2. Halten Sie den Fußschalter gedrückt, um den Dosierzyklus zu aktivieren.
5.1.4 Einstellen des automatischen Dosierzyklus:
1. Drücken Sie die Modustaste (2), und wählen Sie zwischen dem Modus
"TIMED MODE" (zeitgesteuert) und “INTERRUPT”(Schrittbetrieb).
2. Halten Sie die Taste “Set” (3) zwei Sekunden gedrückt, um in die Setup-
Anzeige zu wechseln. Die letzte Ziffer der Dosierzeit wird markiert.
3. Bewegen Sie den Cursor mit der “Set” Taste (3) an die nächste Position.
Positionen Beschreibung Positionen Beschreibung
1 Ein-/Aus-Taste 6 Druckluftregler
2 Modustaste 7 Fußschalter
3 Taste "Set" 8 Luftventil
(Nicht im Lieferumfang
enthalten)
4 LCD-Display 9 Flüssigkeitsbehälter
(Nicht im Lieferumfang
enthalten)
5 Netzadapter 10 Luftfilter
0.100S A: 70 PSI
B: 70 PSI
P1 TIMED MODE VALVE
1
Zyklusbetrieb
Dosierzeit Ventildruckausgang
Druckausgang B reguliert
Zähler
Art der Kontrolle
Progamm Nr.

17
4. Mit den Tasten (+) und (-) können Sie die Zeit einstellen
5. Halten Sie die Taste “Set” (3) zwei Sekunden gedrückt, wenn die Daten
gespeichert werden sollen.
6. Ist das Gerät im "TIMED MODE" (zeitgesteuert), Fußschalter drücken
und loslassen, um den zeitgesteuerten Dosierzyklus zu aktivieren.
7. Ist das Gerät im "INTERRUPT" Modus (Schrittbetrieb), Fußschalter
drücken und gedrückt halten, bis Dosierzyklus beendet ist. Fußschalter
loslassen, um dem Dosierzyklus zu unterbrechen und erneut drücken, um
ihn fortzusetzen.
5.1.5 Einstellen des Teach-Modus
Im Teach-Modus wird die Zeit summiert, solange der Fußschalter betätigt
wird. Dies ist hilfreich, wenn die erforderliche Dosierzeit bestimmt werden
soll und die Dosierleistung nicht bekannt ist.
1. Wechseln Sie mit der Modustaste (2) in den
“INTERRUPT”(Schrittbetrieb).
2. Halten Sie die Taste “Set” (3) gedrückt, um den Teach-Modus aufzurufen.
Auf dem LCD-Display erscheint die Zeit “0.000”.
3. Drücken Sie den Fußschalter, und halten Sie den Schalter gedrückt. Die
Dosierzeit wird summiert.
4. Lassen Sie den Fußschalter los, sobald die entsprechende Dosiermenge
dosiert wurde.
5. Halten Sie die Taste “Set” (3) zwei Sekunden gedrückt, wenn die Daten
gespeichert werden sollen.
6. Gehen Sie mit der Modustaste (2) in den “TIMED MODE”.
7. Das Dosiergerät ist jetzt auf eine Wiederholung des Zeitzyklus eingestellt.
5.2 DÜSE KONTROLLIEREN
ACHTUNG: Um eine ordnungsgemäße Luftfilterung zu gewährleisten, muss ein 5-
Mikron Filter (TSD800-6) angebracht werden.
Abb. 4.0
TO AIR SOURCE
10
5
8
9
7
4
3
21
6
18
5.2.1 Anschluss des Gerätes: (Siehe Abb. 4.0)
1. Netzkabel, Fußschalter und Luftschlauch an die Rückseite des Gerätes
anschließen. Sicherstellen, dass der Lufteingangsdruck 70 psi (4,8 bar)
oder mehr beträgt.
2. Ein-/Aus-Taste (1) drücken, um das Gerät einzuschalten.
3. Ventil-Luftschlauch an Anschluss A und Sprüh-Luftschlauch an
Anschluss B anschließen.
4. Modustaste (2) und Taste "Set" (3) gleichzeitig drücken bis "SPRAY" in
der oberen rechten Ecke des Displays erscheint.
Abb. 5.0
5.2.2 Programmauswahl
Schritte 1-4 in Abschnitt 5.1.2 durchführen
5.2.3 Einstellen des manuellen/"Purge"-Dosierzyklus:
Hinweis: Ein vollständiger Sprühzyklus besteht aus Vorsprühen, Sprühen
und Nachsprühen
1. Drücken Sie die Modustaste (2), bis “PURGE” im Display erscheint.
2. Halten Sie die Taste “Set” (3) zwei Sekunden gedrückt, um in die Setup-
Anzeige zu wechseln. Die letzte Ziffer der Vorsprühzeit (PRE) wird
markiert.
3. Mit den Tasten (+) und (-) können Sie die Zeit einstellen.
4. Halten Sie die Taste “Set” (3) zwei Sekunden gedrückt, um den Cursor zur
Nachsprühzeit (POST) zu bewegen.
5. Bewegen Sie den Cursor mit der “Set” Taste (3) an die nächste Position.
6. Mit den Tasten (+) und (-) können Sie die Zeit einstellen
7. Halten Sie die Taste “Set” (3) zwei Sekunden gedrückt, wenn die Daten
gespeichert werden sollen.
8. Erhöhen Sie die den Sprühluftdruck durch Drehen des Druckluftreglers
(6), bis der gewünschte Druck am Druckluftmesser angezeigt wird.
Positionen Beschreibung Positionen Beschreibung
1 Ein-/Aus-Taste 6 Druckluftregler
2 Modustaste 7 Fußschalter
3 Taste "Set" 8 Luftventil
(Nicht im Lieferumfang
enthalten)
4 LCD Display 9 Flüssigkeitsbehälter
(Nicht im Lieferumfang
enthalten)
5 Netzadapter 10 Luftfilter
0.050S B: 40 PSI
P1 TIMED MODE SPRAY
1
0.100S A: 70 PSI
Programm Nr. Kontrollart
Zyklusbetrieb
Zähler
Ventilddruck Öffnung A
Sprühdruck Öffnung B
R
eguliert
Vo
rsprühzeit
Sprühzeit

19
Hinweis: Der Druck in Anschluss A kann über die Tiefdruck-
Einstellung überwacht werden,wird aber nicht durch den
Druckluftregler im Gerät geregelt. Er liefert denselben Druck wie der
Eingangsdruck. Andererseits wird der Druck in Anschluss B geregelt, ist
aber nicht mit der Tiefdruck-Einstellung verknüpft.
9. Halten Sie den Fußschalter gedrückt, um den Sprühzyklus zu aktivieren.
5.2.4 Einstellen des automatischen Dosierzyklus:
1.Drücken Sie die Modustaste (2), und wählen Sie zwischen dem Modus
"TIMED MODE" (zeitgesteuert) und “INTERRUPT”(Schrittbetrieb).
2.Halten Sie die Taste “Set” (3) zwei Sekunden gedrückt, um in die Setup-
Anzeige zu wechseln. Die letzte Ziffer der Sprühzeit/Dosierzeit (DISP)
wird markiert.
3.Mit den Tasten (+) und (-) können Sie die Zeit einstellen.
4.Halten Sie die Taste “Set” (3) zwei Sekunden gedrückt, um den Cursor zur
Vorsprühzeit (PRE) zu bewegen und wiederholen Sie diesen Schritt für die
Nachsprühzeit (POST).
5.Bewegen Sie den Cursor mit der “Set” Taste (3) an die nächste Position.
6.Mit den Tasten (+) und (-) können Sie die Zeit einstellen
7.Halten Sie die Taste “Set” (3) zwei Sekunden gedrückt, wenn die Daten
gespeichert werden sollen.
8.Ist das Gerät im "TIMED MODE" (zeitgesteuert), Fußschalter drücken und
loslassen, um den zeitgesteuerten Dosierzyklus zu aktivieren.
9.Ist das Gerät im "INTERRUPT" Modus (Schrittbetrieb), Fußschalter
drücken und gedrückt halten, bis Dosierzyklus beendet ist. Fußschalter
loslassen, um dem Dosierzyklus zu unterbrechen und erneut drücken, um
ihn fortzusetzen.
5.3 STANDARD TS5000 KREISELPUMPE KONTROLLIEREN
ACHTUNG: Um eine ordnungsgemäße Luftfilterung zu gewährleisten, muss ein 5-
Mikron Filter (TSD800-6) angebracht werden.
Abb. 6.0
TO AIR SOURCE
58
10
7
321
64
9
20
5.3.1 Anschluss des Gerätes. (Für Details siehe Abb. 6.0)
1. Netzkabel, Fußschalter und Luftschlauch an die Rückseite des Gerätes
anschließen.
2. Motorkabel an Anschluss C anschließen.
3. Kartuschen-Luftschlauch an Anschluss C (reguliert, gepulstes Luftsignal)
anschließen.
Benötigen Sie einen regelmäßigen Luftdruck, Kartuschen-Luftschlauch an
zusätzlichen Druckluftausgang auf der Rückseite des Gerätes anschließen,
Anschluss Nr.13 in Abb. 1.0.
4. Ein-/Aus-Taste (1) drücken, um das Gerät einzuschalten.
5. Modustaste (2) und Taste "Set" (3) gleichzeitig drücken, bis "PUMP" in
der oberen rechten Ecke des Displays erscheint.
Abb. 7.0
5.3.2 Programmauswahl
Schritte 1-4 in Abschnitt 5.1.2 durchführen
5.3.3 Einstellen des manuellen/"Purge"-Dosierzyklus:
1. Erhöhen Sie die den Luftdruck durch Drehen des Druckluftreglers (6), bis
der gewünschte Druck auf dem Display angezeigt wird.
2. Drücken Sie die Modustaste (2), bis “PURGE” im Display erscheint.
3. Halten Sie den Fußschalter gedrückt, um den manuellen Zyklus zu
aktivieren.
Zum Einstellen der Motor-Rückwärtszeit und Ausgangsspannung
nachstehende Anweisungen beachten:
4. Halten Sie die Taste “Set” (3) zwei Sekunden gedrückt, um in die Setup-
Anzeige zu wechseln. Die Motor-Rückwärtszeit wird markiert.
5. Mit den Tasten (+) und (-) können Sie die Motor-Rückwärtszeit einstellen
6. Halten Sie die Taste “Set” (3) zwei Sekunden gedrückt, um den Cursor zur
Ausgangsspannung zu bewegen,
7. Mit den Tasten (+) und (-) können Sie die Spannung einstellen.
8. Halten Sie die Taste “Set” (3) zwei Sekunden gedrückt, wenn die Daten
gespeichert werden sollen.
9. Halten Sie den Fußschalter gedrückt, um den manuellen Zyklus zu
aktivieren.
Positionen Beschreibung Positionen Beschreibung
1 Ein-/Aus-Taste 6 Druckluftregler
2 Modustaste 7 Fußschalter
3 Taste "Set" 8 TS5000 Kreiselpumpe
(Nicht im Lieferumfang enthalten)
4 LCD Display 9 Luftfilter
5 Netzadapter 10 Materialbehälter
(Nicht im Lieferumfang enthalten)
20.000V 1
P1 TIMED MODE PUMP
0.100S A: 15 PSI
0.050S B: 15 PSI
Zyklusbetrieb Kontrollar
Programm Nr.
Zähler
Dosierzeit Druckanschluss A (nich verwende
t
Druckanschluss B
Reguliert
Rückwärtszeit
Eingangs spannung

21
5.3.4 Einstellen des automatischen Dosierzyklus:
1. Drücken Sie die Modustaste (2), und wählen Sie zwischen dem Modus
"TIMED MODE" (zeitgesteuert) und “INTERRUPT”(Schrittbetrieb).
2. Halten Sie die Taste “Set” (3) zwei Sekunden gedrückt, um in die Setup-
Anzeige zu wechseln. Die Dosierzeit (DISP) wird markiert.
3. Mit den Tasten (+) und (-) können Sie die Zeit einstellen.
4. Halten Sie die Taste “Set” (3) zwei Sekunden gedrückt, um den Cursor zur
Rückwärtszeit zu bewegen,
5. Mit den Tasten (+) und (-) können Sie die Rückwärtszeit einstellen
6. Bewegen Sie den Cursor mit der “Set” Taste (3) an die nächste Position.
7. Halten Sie die Taste “Set” (3) zwei Sekunden gedrückt, um den Cursor zur
Ausgangsspannung zu bewegen,
8. Mit den Tasten (+) und (-) können Sie die Spannung einstellen.
9. Halten Sie die Taste “Set” (3) zwei Sekunden gedrückt, wenn die Daten
gespeichert werden sollen.
10. Ist das Gerät im "TIMED MODE" (zeitgesteuert), Fußschalter drücken
und loslassen, um den zeitgesteuerten Dosierzyklus zu aktivieren.
11. Ist das Gerät im "INTERRUPT" Modus (Schrittbetrieb), Fußschalter
drücken und gedrückt halten, bis Dosierzyklus beendet ist. Fußschalter
loslassen, um dem Dosierzyklus zu unterbrechen und erneut drücken, um
ihn fortzusetzen.
5.4 KREISELPUMPE MIT CODIERMOTOR KONTROLLIEREN
Die Kontrolle der Kreiselpumpe mit Codiermotor funktioniert sehr ähnlich wie
die Kontrolle der Standard-Kreiselpumpe. Der Zähler des Codierers reicht von 1
bis 60.000.
5.4.1 Anschluss des Gerätes: Für Details siehe Abb. 6.0
1. Netzkabel, Fußschalter und Luftschlauch an die Rückseite des Gerätes
anschließen.
2. Motorkabel an Anschluss C anschließen.
Hinweis: Das Kabel des Dosiermotors, TSECABLE, muss separat
gekauft werden.
3. Kartuschen-Luftschlauch an Anschluss C (reguliert, gepulstes Luftsignal)
anschließen.
Benötigen Sie einen regelmäßigen Luftdruck, Kartuschen-Luftschlauch an
zusätzlichen Druckluftausgang auf der Rückseite des Gerätes anschließen,
Anschluss Nr.13 in Abb. 1.0.
4. Ein-/Aus-Taste (1) drücken, um das Gerät einzuschalten.
5. Modustaste (2) und Taste "Set" (3) gleichzeitig drücken, bis "PUMP-E" in
der oberen rechten Ecke des Displays erscheint.
Abb. 8.0
10000P 15 PSI
1P 15 PSI
P1 TIMED MODE PUMP-E
20.000V 1
Zyklusbetrieb Kontrollar
Programm Nr.
Eigangsspannung
Zählung Codierer Zählung
Rückwärts-Codierer
Zähler
Druckanschluss A (Nich verwendet)
Druckanschluss B Reguliert
22
5.4.2 Programmauswahl:: Schritte in Abschnitt 5.3.2 durchführen
5.4.3 Manueller/"Purge"-Dosierzyklus: Schritte in Abschnitt 5.3.3
durchführen
5.4.4 Einstellen des automatischen Dosierzyklus: Schritte in Abschnitt 5.3.4
durchführen
Abb. 9.0
5.5 ZYKLENZÄHLER (Siehe Abb. 9.0)
Der Zyklenzähler registriert die Anzahl der aktivierten automatischen
Dosierzyklen. Es können bis zu 60.000 Zyklen aufgezeichnet werden. Den Zähler
stellen Sie wie folgt zurück:
1. Halten Sie die Taste “Set” (3) zwei Sekunden gedrückt, um in die Setup-
Anzeige zu wechseln.
2. Modustaste (2) und Taste "Set" (3) gleichzeitig drücken. um den Zähler
zurückzustellen.
3. Halten Sie die Taste “Set” (3) zwei Sekunden gedrückt, um die Setup-Anzeige
zu verlassen.
5.6 DRUCKEINHEITEN-ANZEIGE ÄNDERN (Siehe Abb. 9.0)
Die voreingestellte Druckeinheit ist “psi”. Um die Druckeinheit-Anzeige auf
"bar" umzustellen, folgende Schritte durchführen:
1. Halten Sie die Taste “Set” (3) zwei Sekunden gedrückt, um in die Setup-
Anzeige zu wechseln.
2. (+) und (-) Tasten gleichzeitig zweimal drücken. Die Einheit “psi” beginnt
zu blinken.
3. Modustaste (2) und Taste "Set" (3) gleichzeitig drücken, um Einheit auf
“bar” umzustellen. Diesen Schritt wiederholen, um Einheit zurück auf "psi"
zu stellen
4. Halten Sie die Taste “Set” (3) zwei Sekunden gedrückt, um die Setup-
Anzeige zu verlassen.
5.7 TIEFDRUCK-EINSTELLUNG (Siehe Abb. 9)
Der Tiefdruck wurde im Werk auf 70 psi (4,8 bar) voreingestellt. Sinkt der Druck
unter 70 psi (4,8 bar), funktioniert das Gerät nicht mehr. Die Einstellung für den
Tiefdruck ändern Sie wie folgt:
1. Den Dosierzyklus auf “TIMED MODE” stellen.
2. Halten Sie die Taste “Set” (3) zwei Sekunden gedrückt, um in die Setup-
Anzeige zu wechseln.
3. (+) und (-) Tasten gleichzeitig drücken. Die Tiefdruck-Einstellung erscheint
im Display wie in Abb. 6.0 gezeigt.
4. Taste "Set" (3) und (+) Taste gleichzeitig drücken, um den Wert zu erhöhen.
5. Taste "Set" (3) und (-) Taste gleichzeitig drücken, um den Wert zu senken.
6. Halten Sie die Taste “Set” (3) zwei Sekunden gedrückt, wenn die Daten
gespeichert werden sollen.

23
Abb. 10.0
6. FEHLERBESEITIGUNG
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE BESEITIGUNG
Die LCD-Anzeige
leuchtet nicht auf •Keine Stromversorgung
•Netzkabelanschluss
überprüfen
•Strom einschalten
System startet nicht •Effektiver Druck unter
Druck-Sollwert gesunken
•Fußschalter nicht oder nicht
richtig angeschlossen
•Fußschalter defekt
•Leitungsbruch oder
Anschluss im Gerät hat sich
gelöst
•Magnetventil defekt
•Leiterplatte defekt
•Druck erhöhen
•Anschluss des
Fußschalters überprüfen
•Fußschalter reparieren
oder austauschen
•Netzkabel ziehen und
Gerät von der
Druckluftversorgung
trennen. Gehäusedeckel
entfernen und prüfen, ob
alle Steckverbindungen
und Kabel noch richtigen
Kontakt haben
•Magnetventil austauschen
•Leiterplatte austauschen
System steht nicht
unter Druck •Druckluft nicht ausreichend
•Druckluftschläuche nicht
angeschlossen
•Regler defekt
•Druckluft erhöhen
•Anschlüsse prüfen
•Regler austauschen
Motor reagiert nicht •Anschluss des Fußschalters
hat sich gelöst
•Anschluss des Motorkabels
hat sich gelöst
•Eingangsspannung zu tief
•Dosierzeit zu gering
•Anschluss des
Fußschalters überprüfen
•Anschluss des
Motorkabels überprüfen
•Eingangsspannung
erhöhen
•Dosierzeit erhöhen
Dosierung ist nicht
konsistent •Luftblasen im Klebstoff
•Dosierzeit zu gering
•Dosiernadel verstopft
•aterial beseitigen
•Dosierzeit erhöhen
•Dosiernadel ersetzen
DISP: 0.100 70 psi
P1 TIMED MODE VALVE Tiefdruck-Soll
24
7. WARTUNG
Das Dosiergerät ist für einen relativ wartungsfreien Betrieb ausgelegt und konstruiert.
Um eine einwandfreie Funktion sicherzustellen, bitte folgende Schritte durchführen:
1. Nur saubere, trockene Luft zuführen.
2. Setzen Sie das Gerät nicht starker Feuchtigkeit oder Lösemitteln aus.
3. Schließen Sie das Gerät nicht an eine Druckluftversorgung über 100 psi (6,9 bar)
an.
4. Reinigen Sie die Außenflächen des Gehäuses ausschließlich mit Amyl-Alkohol.
5. Reinigen Sie den LCD-Schirm mit einem weichen Tuch.
8. ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR
Informationen zu Ersatzteilen und Zubehör des TS500R finden Sie auf der Techcon
Webseite des Benutzerhandbuchs TS500R unter http://www.okinternational.com
9. EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
OK International übernimmt gegenüber dem Originalkäufer für dieses Produkt eine
Garantie für Material und Verarbeitung für die Dauer von zwei (2) Jahr ab
Kaufdatum; ausgeschlossen hiervon sind jedoch normaler Verschleiß sowie Schäden
durch Missbrauch und fehlerhafte Installation. Defekte Produkte oder Baugruppen
und Komponenten werden während der Garantiezeit nach Ermessen von OK
International kostenlos repariert oder ersetzt. Bitte kontaktieren Sie das
nächstgelegene Büro oder Händler von OK International, um vor Versand des des
defekten Gerätes an das zugewiesene autorisierte Servicecenter von OK International
eine Rücksendegenehmigung zu erhalten. Auf unserer Webseite
www.okinternational.com. finden Sie das nächste OK International Büro oder den
nächsten Händler. OK International behält sich das Recht vor, technische
Produktänderungen ohne Vorankündigung vorzunehmen.
10. I/O KONFIGURATION UND RÜCKMELDUNG BEI BEENDIGUNG DES
ZYKUS
•Informationen zur I/O Konfiguration und Zyklusbeendigung des TS500R finden Sie
auf der Techcon Webseite des Benutzerhandbuchs TS500R unter
http://www.okinternational.com

25
TABLE DES MATIÈRES
Numéro de page
1. Sécurité …………………………………………………………..… 25
2. Définitions des symboles …………………………………………… 26
3. Spécifications ………………………………………….…………. 26
4. Fonctionnalités ……………………………………………………. 27
5. Instructions de réglage
5.1 Pour contrôler la valve pneumatique……………………………….. 27
5.2 Pour contrôler la valve de pulvérisation …………………………….29
5.3 Pour contrôler la pompe rotative TS5000……………………………31
5.4 Pour contrôler la pompe rotative TS5000 avec moteur encodeur…...33
5.5 Compteur de cycle …………………………………………………..34
5.6 Pour modifier l’affichage de l’unité de pression…………………….34
5.7 Configuration basse pression………………………………………...34
6. Dépannage ……………………………………………………….….35
7. Entretien ………………………………………………………….…...36
8. Pièces détachées et accessoires ……………………………………..36
9. Garantie ……………………………………………………………….36
10. Configuration des E/S et commutateur de fin de cycle………………...36
1. SÉCURITÉ
1.1 Utilisation prévue :
AVERTISSEMENT : toute utilisation de cet équipement de manière différente de
celle décrite dans ce Guide d’utilisation risque de provoquer des blessures ou des
dégâts matériels. Utilisez cet équipement uniquement comme décrit dans ce Guide
d’utilisation.
OK International ne peut être tenue responsable pour les blessures ou dommages
résultant d’une utilisation inappropriée de cet équipement. Une utilisation
inappropriée peut provoquer les actions suivantes :
•Modification de l’équipement non recommandée dans le Guide d’utilisation
•Utilisation de pièces détachées incompatibles ou endommagées
•Utilisation d’accessoires ou d’équipements auxiliaires non approuvés
1.2 Précautions de sécurité :
•Ne pas utiliser cet appareil au-delà des caractéristiques maximales prévues
•Toujours porter un vêtement ou un équipement de protection approprié
•Utiliser exclusivement les modèles d’alimentation suivants : PSA15R-240P(ZJ)
•Le liquide faisant l’objet du dosage est susceptible d’être toxique et/ou
dangereux. Se reporter à la Fiche Technique de Sécurité des produits pour
prendre connaissance des manipulations appropriées et des précautions de
sécurité requises
•Ne pas fumer et ne pas utiliser de flamme nue lors du dosage de produits
inflammables
26
•Cet équipement est uniquement prévu pour une utilisation à l’intérieur
2. DÉFINITIONS DES SYMBOLES
Symbole Définition
Marche/arrêt
Mode de
cycle
Minuterie
3. SPÉCIFICATIONS
Dimensions 254mm x 191mm x 102mm
(10” X 7,5” X 4,0”)
Poids 2,6 kg (5,8 lb)
Tension d’alimentation 24 V c.c.
Fourchette de tension de
sortie 0 à 24 V c.c.
Puissance nominale 15 W
Entrée d’air 100 psi (6,9 bar) Max.
Sortie d’air 0 à 100 psi (6,9 bar)
Classe de pollution II
Catégorie d’installation I
Utilisation à l’intérieur jusqu’à 2 000 m (6 562 pi) d’altitude
Température d’utilisation 0 à 50 ˚C (32 à 122 ˚F)
Température de stockage -10 à 60 ˚C (14 à 140 ˚F)
Humidité relative
maximale
80 % pour des températures jusqu’à 31 ˚C (87,8 ˚F).
Décroissance linéaire à 50 % d’humidité relative à
40 ° C (104 °F).
Minuterie 0,008-60,000 secondes
Modes de marche Minuté, Interruption, Purge (Timed, Interrupt,
Purge)
Tolérance de répétition
de temps +/- 0,001 %
Cadence 900 cycles/min
LCD 20 X 4 segments d’affichage

27
4. FONCTIONNALITÉS
Schéma 1.0
5. INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE
5.1 POUR CONTRÔLER LA VALVE PNEUMATIQUE
ATTENTION : un filtre 5 microns (TSD800-6) doit être installé sur l’appareil pour
assurer une filtration d’air appropriée.
Schéma 2.0
Éléments Description Éléments Description
1 Bouton Marche 8 Sortie entraînement moteur
2 Bouton Mode 9 Connecteur de pédale
3 Bouton Réglage/sauvegarde 10 Connecteur d’alimentation
4 Écran 11 Raccordements E/S
5 Sortie d’air (non régulée) 12 Entrée d’air
6 Régulateur de répression d’air 13 Sortie d’air pour accessoires
7 Sortie d’air (régulé)
TO AIR SOURCE
10
8
9
5
7
123
6
4
28
5.1.1 Branchement de l’appareil : (se reporter au schéma 2.0)
1. Brancher le cordon d’alimentation, la pédale et le tuyau d’air à l’arrière de
l’appareil. Vérifier que la pression d’entrée d’air est d’au moins 70 psi
(4,8 bar).
2. Appuyer sur le bouton Power (1) pour mettre l’appareil en marche.
3. Brancher le tuyau d’air de la valve sur le Port A.
REMARQUE : la pression sur le Port A peut être contrôlée par le
réglage basse pression mais ne se régule pas par le régulateur d’air sur
l’appareil. Il fournit une pression identique à celle de la pression
d’entrée. Par ailleurs, la pression sur le Port B est régulée mais non liée
au réglage basse pression.
4. Appuyer sur les boutons Mode (2) et Set (3) simultanément jusqu’à
afficher le mot « VALVE » dans le coin supérieur droit de l’écran comme
indiqué sur le Schéma 3.0
Schéma 3.0
5.1.2 Sélection de programme
1. Appuyer sur le bouton Set (3) pour mettre le numéro de programme
sélectionné en surbrillance.
2. Appuyer sur les boutons (+) ou (-) pour sélectionner le programme voulu.
3. Appuyer sur le bouton Set (3) pour quitter.
5.1.3 Réglage du cycle de dosage Manuel/Purge :
1. Appuyer sur le bouton Mode (2) jusqu’à ce que le mot « PURGE »
s’affiche.
2. Appuyer sur la pédale et la maintenir enfoncée pour activer le cycle de
dosage
5.1.4 Réglage du cycle de dosage automatique :
1. Appuyer sur le bouton Mode (2) pour sélectionner le mode « TIMED »
(minuté) ou « INTERRUPT ».
2. Appuyer et maintenir le bouton Set (3) enfoncé pendant 2 secondes pour
accéder à l’écran de réglage. Le dernier chiffre du temps de dosage est mis
en surbrillance.
3. Appuyer sur le bouton Set (3) pour déplacer le curseur jusqu’à la position
suivante.
Éléments Description Éléments Description
1 Bouton Power
(Marche/Arrêt) 6 Bouton régulateur de pression
pneumatique
2 Bouton Mode 7 Pédale
3 Bouton Set (Réglage) 8 Valve pneumatique (non fournie)
4 Affichage LCD 9 Réservoir de fluide (non fourni)
5 Adaptateur secteur 10 Filtre à air
0.100S A: 70 PSI
B: 70 PSI
P1 TIMED MODE VALVE
1
Mode de marche
Temps de dosage
Programme No.
Compteur
Type de Commande
Port A pression de Valve
Port B pression régulé

29
4. Appuyer sur les boutons (+) ou (-) pour régler l’heure
5. Appuyer et maintenir le bouton Set (3) enfoncé pendant 2 secondes pour
enregistrer les données.
6. Si l’appareil est en mode « TIMED » (minuté), appuyer sur la pédale et la
relâcher pour activer le cycle de dosage.
7. Si l’appareil est en mode « INTERRUPT », appuyer sur la pédale et la
relâcher jusqu’à ce que le cycle de dosage soit terminé. Le cycle de dosage
risque d’être perturbé si la pédale est relâchée puis de nouveau activée tout
en étant de nouveau enfoncée.
5.1.5 Réglage du mode « Teach » (Apprentissage)
En mode Apprentissage, l’unité cumule le temps de dosage pendant toute la
durée pendant laquelle la pédale est enfoncée. Ce mode est utile pour
déterminer le temps de dosage nécessaire, lorsque la quantité nécessaire est
inconnue.
1. Appuyer sur le bouton Mode (2) pour sélectionner le mode
« INTERRUPT ».
2. Appuyer et maintenir le bouton Set (3) enfoncé pour accéder au mode
Apprentissage. L’écran LCD affiche la valeur « 0.000 ».
3. Appuyer sur la pédale et la maintenir enfoncée. Le temps de dosage est
alors cumulé.
4. Relâcher la pédale une fois la quantité de fluide voulue dosée.
5. Appuyer et maintenir le bouton Set (3) enfoncé pendant 2 secondes pour
enregistrer les données.
6. Appuyer sur le bouton Mode (2) pour sélectionner le mode « TIMED ».
7. Le dosage est maintenant réglé pour répéter ce cycle minuté.
5.2 POUR CONTRÔLER LA VALVE DE PULVÉRISATION
ATTENTION : un filtre 5 microns (TSD800-6) doit être installé sur l’appareil pour
assurer une filtration d’air appropriée.
Schéma 4.0
TO AIR SOURCE
10
5
8
9
7
4
3
21
6
30
5.2.1 Branchement de l’appareil : (se reporter au schéma 4.0)
1. Brancher le cordon d’alimentation, la pédale et le tuyau d’air à l’arrière de
l’appareil. Vérifier que la pression d’entrée d’air est d’au moins 70 psi (4,8
bar).
2. Appuyer sur le bouton Power (1) pour mettre l’appareil en marche.
3. Brancher le tuyau d’air de la valve sur le Port A et le tuyau d’atomisation
d’air sur le Port B.
4. Appuyer simultanément sur les boutons Mode (2) et Set Up (3) jusqu’à ce
que la mention « SPRAY » (pulvérisation) s’affiche dans le coin supérieur
droit de l’écran.
Schéma 5.0
5.2.2 Sélection de programme
Suivre les étapes 1 à 4 de la Section 5.1.2
5.2.3 Réglage du cycle de dosage Manuel/Purge :
Remarque : un cycle complet de pulvérisation se compose de : pré-
pulvérisation, pulvérisation et post-pulvérisation (Pre-Spray/Spray/Post-
Spray)
1. Appuyer sur le bouton Mode (2) jusqu’à ce que le mot « PURGE »
s’affiche.
2. Appuyer et maintenir le bouton Set (3) enfoncé pendant 2 secondes pour
accéder à l’écran de réglage. Le dernier chiffre du temps de Pré-
pulvérisation (pre-spray, PRE) est en surbrillance.
3. Appuyer sur les boutons (+) ou (-) pour régler l’heure.
4. Appuyer sur le bouton Set (3) et le maintenir enfoncé pendant deux
secondes pour faire passer le curseur en Post-Spray (POST).
5. Appuyer sur le bouton Set (3) pour faire passer le curseur dans la position
suivante.
6. Appuyer sur les boutons (+) ou (-) pour régler l’heure
7. Appuyer et maintenir le bouton Set (3) enfoncé pendant 2 secondes pour
enregistrer les données.
8. Augmenter la pression de l’air atomisé en faisant tourner le bouton de
régulation de la pression de l’air (6) jusqu’à ce que la pression voulue
s’affiche à l’écran.
Éléments Description Éléments Description
1 Bouton Power
(Marche/Arrêt) 6 Bouton régulateur de pression
pneumatique
2 Bouton Mode 7 Pédale
3 Bouton Set (Réglage) 8 Valve pneumatique (non fournie)
4 Affichage LCD 9 Réservoir de fluide (non fourni)
5 Adaptateur secteur 10 Filtre à air
0.050S B: 40 PSI
P1 TIMED MODE SPRAY
Mode de marche
1
0.100S A: 70 PSI
Durée de
pre-pulvérisation
Programme No
Pression atomis
Port A pression de valve
Compteur
Type de commande
Durée
de pulvérisation

31
REMARQUE : la pression sur le Port A peut être contrôlée par le
réglage basse pression mais ne se régule pas par le régulateur d’air sur
l’appareil. Il fournit une pression identique à celle de la pression
d’entrée. Par ailleurs, la pression sur le Port B est régulée mais non liée
au réglage basse pression.
9. Appuyer sur la pédale et la maintenir enfoncée pour activer le cycle de
pulvérisation.
5.2.4 Réglage du cycle de dosage automatique :
1.Appuyer sur le bouton Mode (2) pour sélectionner le mode « TIMED »
(minuté) ou « INTERRUPT ».
2.Appuyer et maintenir le bouton Set (3) enfoncé pendant 2 secondes pour
accéder à l’écran de réglage. Le dernier chiffre du temps de
Pulvérisation/Dosage (DISP) est mis en surbrillance.
3.Appuyer sur les boutons (+) ou (-) pour régler l’heure.
4.Appuyer et maintenir le bouton Set (3) enfoncé pendant 2 secondes pour
faire passer le curseur en Pre-Spray (PRE) et renouveler l’opération pour
passer en Post-Spray (POST).
5.Appuyer sur le bouton Set (3) pour faire passer le curseur à la position
suivante.
6.Appuyer sur les boutons (+) ou (-) pour régler l’heure
7.Appuyer et maintenir le bouton Set (3) enfoncé pendant 2 secondes pour
enregistrer les données.
8.Si l’appareil est en mode « TIMED » (minuté), appuyer sur la pédale et la
relâcher pour activer le cycle de pulvérisation minuté.
9.Si l’appareil est en mode « INTERRUPT », appuyer sur la pédale et la
relâcher jusqu’à ce que le cycle de dosage soit terminé. Le cycle de dosage
risque d’être perturbé si la pédale est relâchée puis de nouveau activée tout
en étant de nouveau enfoncée.
5.3 POUR CONTRÔLER LA POMPE ROTATIVE STANDARD TS5000
ATTENTION : un filtre 5 microns (TSD800-6) doit être installé sur l’appareil pour
assurer une filtration d’air appropriée.
Schéma 6.0
5
321
64
9
TO AIR SOURCE
8
10
7
32
5.3.1 Branchement de l’appareil : (se reporter au schéma 6.0 pour plus de détail)
1. Brancher le cordon d’alimentation, la pédale et le tuyau d’air à l’arrière de
l’appareil.
2. Brancher le câble moteur sur le Port C.
3. Brancher le tuyau d’air de seringue sur le Port B (signal air pulsé régulé)
S’il est nécessaire de disposer d’une pression d’air constante, brancher le
tuyau d’air de la seringue directement sur le port de sortie d’air accessoire
qui se trouve à l’arrière de l’appareil, sur le port n° 13, comme indiqué sur
le schéma 1.0
4. Appuyer sur le bouton Power (1) pour mettre l’appareil en marche.
5. Appuyer simultanément sur les boutons Mode (2) et Set Up (3) jusqu’à ce
que la mention « PUMP » (pompe) s’affiche dans le coin supérieur droit
de l’écran.
Schéma 7.0
5.3.2 Sélection de programme :
Suivre les étapes 1 à 4 de la Section 5.1.2
5.3.3 Réglage du cycle de dosage Manuel/Purge :
1. Augmenter la pression d’air en faisant tourner le bouton de régulation de
la pression de l’air (6) jusqu’à ce que la pression voulue s’affiche à
l’écran.
2. Appuyer sur le bouton Mode (2) jusqu’à ce que le mot « PURGE »
s’affiche.
3. Appuyer sur la pédale et la maintenir enfoncée pour activer le cycle
manuel.
Pour régler la durée moteur inversé et la tension de sortie, suivre les
instructions ci-après :
4. Appuyer et maintenir le bouton Set (3) enfoncé pendant 2 secondes pour
accéder à l’écran de réglage. Le temps moteur inversé s’affiche en
surbrillance.
5. Appuyer sur les boutons (+) ou (-) pour régler le temps moteur inversé
6. Appuyer sur le bouton Set (3) et le maintenir enfoncé pendant deux
secondes pour faire passer le curseur à la tension de sortie.
Éléments Description Éléments Description
1 Bouton Power
(Marche/Arrêt) 6 Bouton régulateur de pression
pneumatique
2 Bouton Mode 7 Pédale
3 Bouton Set
(Réglage) 8 Pompe rotative TS5000
(non fournie)
4 Affichage LCD 9 Filtre à air
5 Adaptateur secteur 10 Réservoir matériel (non fourni)
20.000V 1
P1 TIMED MODE PUMP
0.100S A: 15 PSI
0.050S B: 15 PSI
Compteur
Programme No Type de commande
Mode de marche
Temps de dosage
Dureé inversée Port B pression Régulé
Port A pression
(non utilisé)
Tension
d'alimentation

33
7. Appuyer sur les boutons (+) ou (-) pour modifier la valeur de la tension.
8. Appuyer et maintenir le bouton Set (3) enfoncé pendant deux secondes
pour enregistrer les données.
9. Appuyer sur la pédale et la maintenir enfoncée pour activer le cycle
manuel.
5.3.4 Réglage du cycle de dosage automatique :
1. Appuyer sur le bouton Mode (2) pour sélectionner le mode « TIMED »
(minuté) ou « INTERRUPT ».
2. Appuyer et maintenir le bouton Set (3) enfoncé pendant 2 secondes pour
accéder à l’écran de réglage. Le temps de dosage (DISP) s’affiche en
surbrillance.
3. Appuyer sur les boutons (+) ou (-) pour régler l’heure.
4. Appuyer sur le bouton Set (3) et le maintenir enfoncé pendant deux
secondes pour faire passer le curseur en temps inversé.
5. Appuyer sur les boutons (+) ou (-) pour régler l’heure inversée.
6. Appuyer sur le bouton Set (3) pour faire passer le curseur à la position
suivante.
7. Appuyer sur le bouton Set (3) et le maintenir enfoncé pendant deux
secondes pour faire passer le curseur à la tension de sortie.
8. Appuyer sur les boutons (+) ou (-) pour modifier la valeur de la tension.
9. Appuyer et maintenir le bouton Set (3) enfoncé pendant deux secondes
pour enregistrer les données.
10. Si l’appareil est en mode « TIMED » (minuté), appuyer sur la pédale et la
relâcher pour activer le cycle de dosage.
11. Si l’appareil est en mode « INTERRUPT », appuyer sur la pédale et la
relâcher jusqu’à ce que le cycle de dosage soit terminé. Le cycle de dosage
risque d’être perturbé si la pédale est relâchée puis de nouveau activée tout
en étant de nouveau enfoncée.
5.4 POUR CONTRÔLER LA POMPE ROTATIVE AVEC MOTEUR
ENCODEUR
Les procédures de contrôle de la pompe rotative avec moteur encodeur sont très
comparables aux procédures de contrôle de la pompe rotative standard. Les
valeurs de comptage de l’encodeur s’inscrivent entre 1 et 60 000 décomptes.
5.4.1 Branchement de l’appareil : (se reporter au schéma 6.0 pour plus de
détails)
1. Brancher le cordon d’alimentation, la pédale et le tuyau d’air à l’arrière de
l’appareil.
2. Brancher le câble moteur encodeur au Port C.
Remarque : le câble du moteur encodeur, le TSECABLE, sont vendus
séparément.
3. Brancher le tuyau d’air de seringue sur le Port B (signal air pulsé régulé).
S’il est nécessaire de disposer d’une pression d’air constante, brancher le
tuyau d’air de la seringue directement sur le port de sortie d’air accessoire
qui se trouve à l’arrière de l’appareil, sur le port n° 13, comme indiqué sur
le schéma 1.0
4. Appuyer sur le bouton Power (1) pour mettre l’appareil en marche.
5. Appuyer simultanément sur les boutons Mode (2) et Set Up (3) jusqu’à ce
que la mention « PUMP-E » (pompe) s’affiche dans le coin supérieur droit
de l’écran.
34
Schéma 8.0
5.4.2 Sélection de programme : suivre les étapes de la Section 5.3.2
5.4.3 Cycle de dosage manuel/purge : suivre les étapes de la Section 5.3.3
5.4.4 Réglage du cycle de dosage automatique : suivre les étapes de la Section
5.3.4
Schéma 9.0
5.5 COMPTEUR DE CYCLE (se reporter au schéma 9.0)
Le compteur de cycles enregistre le nombre de cycles de dosage automatiques
activés. Jusqu’à 60 000 cycles enregistrables. Pour réinitialiser le compteur,
suivre les étapes suivantes :
1. Appuyer et maintenir le bouton Set (3) enfoncé pendant deux secondes pour
accéder à l’écran de réglage.
2. Appuyer simultanément sur les boutons Set (3) et Mode (2) pour effacer les
mentions affichées sur le compteur.
3. Appuyer et maintenir le bouton Set (3) enfoncé pendant deux secondes pour
quitter l’écran de réglage.
5.6 POUR MODIFIER L’AFFICHAGE DE LA PRESSION SUR L’APPAREIL
(se reporter au schéma 9.0)
La pression s’affiche par défaut en « psi ». Pour modifier cette unité de pression à
l’écran et l’afficher en « bar », suivre les étapes ci-après :
1. Appuyer et maintenir le bouton Set (3) enfoncé pendant deux secondes pour
accéder à l’écran de réglage.
2. Appuyer simultanément à deux reprises sur les boutons (+) et (-). La mention
« psi » s’affiche en clignotant.
3. Appuyer simultanément sur les boutons Set (3) et (+) pour faire passer l’unité
affichée en « bar ». Renouveler cette même démarche pour ramener l’unité
affichée à « psi »
4. Appuyer et maintenir le bouton Set (3) enfoncé pendant deux secondes pour
quitter l’écran de réglage.
5.7 RÉGLAGE BASSE PRESSION (se reporter au schéma 9.0)
Le réglage basse pression est pré-réglé en usine sur 70 psi (4,8 bar). Si la pression
fournie chute à moins de 70 psi (4,8 bar), l’appareil ne fonctionne pas. Pour
modifier le point de réglage basse pression, suivre la démarche ci-après :
10000P 15 PSI
1P 15 PSI
P1 TIMED MODE PUMP-E
20.000V 1 Compteur
Programme No Type de commande
Mode de marche
Tension
d'alimentation
Compte encodeur Port A Pression (non utilisé)
Port B Pression régulé
Compte encodeur
inversé

35
1. régler le cycle de dosage sur le mode « TIMED MODE » (minuté).
2. Appuyer et maintenir le bouton Set (3) enfoncé pendant deux secondes pour
accéder à l’écran de réglage.
3. Appuyer simultanément sur les boutons (+) et (-) pour afficher le point de
réglage basse pression à l’écran comme indiqué sur le schéma 6.0.
4. Appuyer simultanément sur les boutons (3) et (+) pour augmenter le point de
réglage.
5. Appuyer simultanément sur les boutons (3) et (-) pour diminuer le point de
réglage.
6. Appuyer et maintenir le bouton Set (3) enfoncé pendant deux secondes pour
enregistrer les données.
Schéma 10.0
6. DÉTECTION DES PANNES
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE CORRECTION
Le LCD ne
s’éclaire pas •Pas d’alimentation
•Vérifier les
branchements secteur
•Mettre sous tension
Le système ne
dose pas •La pression fournie a
chuté en dessous de la
pression réglée
•Pédale pas (ou mal)
branchée
•Pédale défectueuse
•Conducteur coupé ou
connexion desserrée
dans l’appareil
•Bobine défectueuse
•Circuit imprimé
défectueux
•Augmenter la pression
fournie
•Vérifier le branchement
de la pédale
•Réparer ou remplacer la
pédale
•Débrancher le cordon
d’alimentation et l’air
comprimé. Retirer le
cache et vérifier si les
conducteurs sont coupés
ou si des connexions sont
desserrées
•Remplacer la bobine
•Remplacer le circuit
imprimé
Le système ne
se met pas sous
pression
•Pression d’air
insuffisante
•Tuyaux d’air non
branché
•Régulateur défectueux
•Augmenter la pression
de l’alimentation en air
•Contrôler le
raccordement
•Remplacer le régulateur
Le moteur ne
répond pas •Le raccordement de la
pédale est desserré
•Le raccordement du
câble moteur est
desserré
•Vérifier le raccordement
de la pédale
•Vérifier le raccordement
du câble moteur
DISP: 0.100 70 psi
P1 TIMED MODE VALVE Point de r
é
gl
a
basse pressio
n
36
•Tension d’alimentation
trop faible
•Temps de dosage trop
faible
•Augmenter la tension
d’alimentation
•Augmenter le temps de
dosage
Dosage
erratique •Bulles d’air dans
l’adhésif
•Temps de dosage trop
faible
•Aiguille de dosage
presque bouchée
•Réduire le réglage de
dépression
•Augmenter le temps de
dosage
•Remplacer l’aiguille
7. ENTRETIEN
Le doseur est conçu et construit fonctionner pratiquement sans entretien. Pour assurer
un fonctionnement sans défaut, il est recommandé de suivre les instructions suivantes :
1. S’assurer que l’air d’alimentation est propre et sec.
2. Éviter de soumettre l’appareil à une humidité ou une saturation de solvant
excessives.
3. Ne pas raccorder l’alimentation en air comprimé à une pression supérieure
à 100 psi (6,9 bar).
4. Utiliser exclusivement de l’alcool amylique pour nettoyer la surface
extérieure du boîtier principal.
5. Utiliser exclusivement un chiffon doux pour nettoyer l’écran LCD.
8. PIÈCES DÉTACHÉES ET ACCESSOIRES
Pour obtenir des informations concernant les pièces détachées et les accessoires du
TS500R, veuillez consulter la page d’accueil du Guide d’utilisation du TS500R sur le
site : http://www.okinternational.com
7. GARANTIE LIMITÉE
OK International garantit ce produit à l’acheteur original pour une durée deux (2) ans
à compter de la date d’achat contre les défauts pièces et main d’œuvre, mais non
contre les dommages liés à une usure normale, à une utilisation abusive ou à une
installation erronée. Les produits ou sous-ensembles et composants défectueux sous
garantie seront réparés ou remplacés gratuitement (au seul gré d’OK International).
Un client en possession d’un produit défectueux sous garantie doit prendre contact
avec le bureau ou le distributeur OK International le plus proche pour obtenir une
autorisation de retour avant d’envoyer le produit au centre de service après-vente
agréé désigné par OK International. Pour obtenir des informations sur le bureau où le
distributeur OK International le plus proche, consulter le site
www.okinternational.com. OK International se réserve le droit de procéder à des
modifications techniques du produit sans préavis.
10. FEEDBACK SUR LA CONFIGURATION DES E/S ET COMMUTATEUR DE
FIN DE CYCLE
•Pour obtenir des informations sur l’interrupteur de fin de cycle et la configuration
entrée/sortie du TS500 I/O, consultez le site web du Guide d’utilisation
TS500R http://www.okinternational.com

37
INDICE
Numero pagina
1. Sicurezza ……………………………………………………...37
2. Significato dei simboli …………………………………………38
3. Specifiche ……………………………………………….……..38
4. Caratteristiche ………………………………………………….39
5. Istruzioni per l'installazione
5.1 Per azionare la valvola pneumatica ………………………..39
5.2 Per azionare la valvola a spruzzo …………………………….41
5.3 Per azionare la pompa rotativa TS5000 ……………………43
5.4 Per azionare la pompa rotativa TS5000 con codificatore...……..45
5.5 Contacicli …………………………………………….........46
5.6 Modifica dell'unità di misura della pressione ………………..46
5.7 Impostazione della bassa pressione …….………………………46
6. Ricerca guasti ...………………………………………………..47
7. Manutenzione ………………………………………………….48
8. Ricambi e accessory ……………………………………………...48
9. Garanzia …………………………………………………………..48
10. Configurazione I/O e interruttore di fine ciclo ………………..48
1. SICUREZZA
1.1 Uso previsto
AVVERTENZA: l'uso di questa apparecchiatura con modalità diverse da quelle
descritte nel presente manuale può causare lesioni personali e danni materiali.
Usare questa apparecchiatura solo come descritto nel presente manuale.
La OK International non si assume alcuna responsabilità per eventuali lesioni o
danni derivanti dall'uso improprio di questa apparecchiatura. L’uso improprio
consiste in:
•modifiche all'apparecchiatura non contemplate in questo manuale;
•uso di parti di ricambio incompatibili o danneggiate;
•uso di accessori o componenti ausiliari non approvati.
1.2 Misure di sicurezza
•Non far funzionare l'unità oltre i valori nominali dei parametri o delle
impostazioni.
•Indossare sempre abbigliamento o indumenti protettivi adeguati.
•Usare solo i seguenti modelli di adattatori di alimentazione: PSA15R-240P(ZJ).
•Il liquido erogato potrebbe essere tossico e/o pericoloso. Per la manipolazione e
le misure di sicurezza, vedere le schede tecniche sulla sicurezza dei materiali.
•Non fumare o usare fiamme libere durante l'erogazione di materiali
infiammabili.
•L'apparecchiatura è destinata all'uso solo in un luogo chiuso.
38
2. SIGNIFICATO DEI SIMBOLI
Simbolo Definizione
Accensione/Spegnimento
Modalità ciclo
Timer
3. SPECIFICHE
Dimensioni 254mm x 191mm x 102mm
(10” X 7,5” X 4,0”)
Peso 2,6 kg (5,8 lb)
Tensione di
alimentazione 24 V c.c.
Intervallo tensioni di
uscita 0-24 V c.c.
Potenza nominale 15 W
Alimentazione aria 100 psi (6,9 bar) max.
Erogazione aria 0-100 psi (6,9 bar)
Grado d'inquinamento II
Categoria di installazione I
Utilizzo al chiuso Altitudine fino a 2.000 m (6.562 ft)
Temperatura di
funzionamento 0 - 50 ˚C (32 - 122 ˚F)
Temperatura di
immagazzinamento -10 - 60 ˚C (14 - 140 ˚F)
Umidità relativa massima 80% fino a 31 ˚C (87,8 ˚F) Riduzione lineare fino al
50% a 40 ˚C (104 ˚F)
Timer 0,008-60,000 secondi
Modalità ciclo Temporizzata, Con interruzione, Spurgo
Tolleranza ripetitività
temporizzazione +/- 0,001%
Frequenza di ciclo 900 cicli/min
Display a cristalli liquidi 4 righe da 20 segmenti

39
4. CARATTERISTICHE
Figura 1.0
5. ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
5.1 PER AZIONARE VALVOLA PNEUMATICA
ATTENZIONE: per assicurare un adeguato filtraggio dell'aria occorre installare un
filtro da 5 micron (TSD800-6).
Figura 2.0
Voci Descrizione Voci Descrizione
1 Pulsante di accensione 8 Presa per trasmissione motore
2 Pulsante modalità 9 Presa interruttore a pedale
3 Pulsante di
impostazione/salvataggio 10 Presa di alimentazione
4 Display 11 Collegamento di I/O
5 Uscita aria (non regolata) 12 Ingresso aria
6 Regolatore pressione aria 13 Uscita aria ausiliaria
7 Uscita aria (regolata)
TO AIR SOURCE
10
8
9
5
7
123
6
4
40
5.1.1 Allacciamento dell'unità (vedere la figura 2.0)
1. Collegare alla parte posteriore dell'unità il cavo di alimentazione,
l'interruttore a pedale e il tubo flessibile dell'aria. Accertarsi che la
pressione di ingresso dell'aria non sia inferiore a 70 psi (4,8 bar).
2. Premere il pulsante di alimentazione (1) per accendere l'unità.
3. Collegare alla porta A il tubo flessibile della valvola pneumatica.
NOTA: la pressione dell'aria nella porta A può essere regolata
dall'impostazione della bassa pressione, ma non è stabilizzata dal
regolatore di pressione dell'unità. La porta eroga aria a una pressione
uguale a quella di ingresso nell'unità. D'altra parte, la pressione nella
porta B è stabilizzata ma non dipende dall'impostazione della bassa
pressione.
4. Premere contemporaneamente i pulsanti della modalità (2) e di
impostazione (3) finché sull'angolo superiore destro del display non viene
visualizzato “VALVE” (Valvola) come mostrato nella figura 3.0.
Figura 3.0
5.1.2 Selezione del programma
1. Premere il pulsante di impostazione (3) per evidenziare la selezione del
numero del programma.
2. Premere i pulsanti (+) o (-) per selezionare il programma desiderato.
3. Premere il pulsante di impostazione (3) per uscire.
5.1.3 Impostazione del ciclo di dosaggio manuale/spurgo
1. Premere il pulsante della modalità (2) finché sul display non viene
visualizzato “PURGE” (Spurgo).
2. Premere e tenere premuto l'interruttore a pedale per attivare il ciclo di
dosaggio.
5.1.4 Impostazione del ciclo di dosaggio automatico
1. Premere il pulsante della modalità (2) per selezionare “TIMED MODE”
(Modalità temporizzata) o “INTERRUPT” (Con interruzione).
2. Premere e tenere premuto per due secondi il pulsante di impostazione (3)
per entrare nella schermata di impostazione. Sarà evidenziata l'ultima cifra
del tempo di dosaggio.
Voci Descrizione Voci Descrizione
1 Pulsante di alimentazione 6 Pomello di regolazione della
pressione dell'aria
2 Pulsante modalità 7 Interruttore a pedale
3 Pulsante di impostazione 8 Valvola pneumatica (non inclusa)
4 Display a cristalli liquidi 9 Serbatoio liquido (non incluso)
5 Adattatore di
alimentazione 10 Filtro aria
0.100S A: 70 PSI
B: 70 PSI
P1 TIMED MODE VALVE
1
Modalità di ciclo
No programma
Presa di pressione
per la valvola
Porta B con pressione regolata
Contatore
Tipo comando
Tempo di
dosaggio
Other manuals for TS500R
1
Table of contents
Languages: