Tecnoinox 716002 User manual


IT - 1
Parte 1 - Installazione
PIANI COTTURA ELETTRICI
Avvertenze Generali
L’apparecchio, al quale si riferisce il presente libretto d’istruzione, è
costruito nel rispetto dei requisiti delle Direttive: ”Bassa Tensione”
2006/96/CEE; “Compatibilità elettromagnetica” 2004/108/CEE.
I dati tecnici si rilevano dalla targhetta caratteristica che è
applicata all’interno del cruscotto; quest’ultimo si smonta
togliendo le viti poste sotto il cruscotto stesso.
L’installazione deve essere eseguita a cura di personale qualificato,
secondo le norme e le prescrizioni vigenti nel paese ed in conformità
alle presenti istruzioni. L’apparecchio deve essere utilizzato
esclusivamente da personale debitamente istruito ed usato solo per lo
scopo per cui è stato progettato. Si consiglia, inoltre, un controllo
annuale da eseguirsi a cura di professionisti qualificati. Togliere
l’imballo dall’apparecchio, rimuovere la pellicola protettiva, se
necessario, eliminare le tracce di colla con l’ausilio di un solvente
idoneo. Si raccomanda di smaltire l’imballo secondo le prescrizioni
vigenti.
Durante l’installazione é indispensabile osservare e rispettare le
seguenti norme:
Norme di Legge vigenti in materia;
Norme regionali e/o locali quali regolamento edilizio;
Prescrizioni e norme dell’azienda erogatrice dell’energia elettrica;
Norme antinfortunistiche vigenti;
Prescrizioni antincendio;
Relative Norme CEI.
Si consiglia di installare l’apparecchio sotto ad una cappa aspirante per
permettere l’evacuazione dei vapori prodotti durante la cottura.
L’apparecchio può essere installato da solo o in batteria. Rispettare la
distanza minima di 80mm tra apparecchiatura ed eventuali pareti in
materiale infiammabile, divisori, mobili da cucina o apparecchiature
adiacenti. Le superfici a contatto con l’apparecchiatura dovranno essere
rivestite in materiale isolante termico di tipo non combustibile.
L’apparecchiatura, e in particolar modo il cavo d’alimentazione, non
deve essere sistemata vicino a fonti di calore, l’ambiente circostante,
l’apparecchiatura non deve superare la temperatura di 50°C.
Collegamento alla rete
Il costruttore declina ogni responsabilità nel caso di danni
provocati da errata installazione, impropria manutenzione ed
inosservanza delle prescrizioni di sicurezza!
Prima di procedere al collegamento rilevare i dati tecnici: tensione,
frequenza, numero fasi e potenza sulla targhetta caratteristiche,
necessari per l’alimentazione dell’apparecchiatura. L’installatore deve
provvedere al collegamento previa interposizione di un interruttore
principale, che deve interrompere l’erogazione d’energia in modo
onnipolare. I contatti in apertura devono avere tra loro una distanza
minima di almeno 3mm per polo. Il dispositivo d’interruzione deve
essere facilmente accessibile. Il cavo non deve essere posizionato vicino
a fonti di calore; l’ambiente circostante al cavo non deve superare la
temperatura di 50°C, deve essere protetto da un tubo metallico o di
plastica rigida. L’apparecchio è fornito senza cavo d’alimentazione,
quest’ultimo dovrà presentare caratteristiche non inferiori a H07 RN-F e
dovrà avere una sezione minima come specificato in tabella (fig.1). Per
accedere alla morsettiera “M” (fig.2) rimuovere il cruscotto svitando le
viti poste nella parte inferiore del pannello stesso.
Seguendo le indicazioni sullo schema elettrico, collegare i conduttori del
cavo d’alimentazione alla morsettiera. È indispensabile collegare
l’apparecchiatura ad un’efficace presa di terra. A tale scopo in
prossimità della morsettiera d’allacciamento, vi è una vite con il simbolo
al quale va allacciato il conduttore di terra. Prestare attenzione a far
passare il cavo attraverso il passacavo “P” (fig.2) vicino alla morsettiera,
tenere inoltre il cavo in appoggio sul fondo bloccandolo con l’apposito
pressa cavo (fig.1). È indispensabile collegare l’apparecchiatura ad
un’efficace presa di terra. L’apparecchiatura deve inoltre essere inclusa
in un sistema equipotenziale. Tale collegamento viene effettuato
mediante una vite contrassegnata dal simbolo posta sul retro
dell’apparecchio. Il filo equipotenziale deve avere una sezione di 10mm2.

IT - 2
Parte 2 - Uso - Pulizia e cura
Avvertenze Generali
Si raccomanda che tutti i lavori relativi all’allacciamento,
all’installazione ed alla manutenzione dell’apparecchio siano
eseguiti esclusivamente da personale qualificato ed nel rispetto di
tutte le relative prescrizioni!
Quest’apparecchiatura è concepita unicamente per la cottura degli
alimenti, ogni altro tipo d’impiego è da ritenersi improprio; è destinata
solo ad uso collettivo e deve essere asservita esclusivamente da
personale qualificato. L'apparecchio deve essere utilizzato
esclusivamente sotto sorveglianza.
Si consiglia inoltre, un controllo annuale da eseguirsi a cura di
professionisti qualificati. Disattivare l'apparecchio in caso di guasto.
Le piastre sono munite di limitatore di temperatura che intercetta
l’alimentazione elettrica quando la temperatura raggiunge 450°C. Il
limitatore si riattiva automaticamente.
Si consiglia di usare pentole con fondo piatto, di inserire la piastra
dopo aver posizionato la pentola ed evitare di versare liquidi freddi
sulla piastra calda.
Accensione e spegnimento
Attivare l’interruttore posto a monte dell’apparecchiatura.
Ruotare la manopola “A” (fig.2) facendo collimare l’indice del
cruscotto con la posizione scelta; si accenderà la spia “B” (fig.2).
La massima potenza corrisponde alla posizione “6” e la minima alla
posizione “1”.
All’avvio è consigliabile posizionare la manopola sul “6”; raggiunto il
valore massimo di cottura, ruotare la manopola in posizione
inferiore.
SPEGNIMENTO:
Posizionare la manopola sulla posizione “0”
Disinserire l’interruttore elettrico installato a monte
dell’apparecchiatura.
Pulizia e cura
Non lavare l’apparecchiatura con getti d’acqua, poiché
eventuali infiltrazioni ai componenti elettrici potrebbero
pregiudicare il regolare funzionamento dell’apparecchiatura e dei
sistemi di sicurezza!
Qualora l’apparecchio restasse inattivo per un periodo prolungato si
consiglia, dopo aver effettuato la pulizia, di stendere sulle superfici
esterne un velo di protettivo comunemente reperibile sul mercato.
Comportamento in caso di guasti
I guasti non sempre dipendono dalla qualità dei componenti, che nel
nostro caso sono d’ottima fattura, essi possono essere causati anche da
sbalzi di tensione, da polvere e/o sporco che penetra nei componenti
funzionali. In qualsiasi caso in cui si sospetta un funzionamento
anormale staccare sempre l’alimentazione elettrica ed avvisare il
servizio assistenza autorizzato.
Non improvvisatevi manutentori, una manomissione
dell’apparecchio implica il decadimento della garanzia. I pezzi
di ricambio sono da richiedere esclusivamente al costruttore o ad un
rivenditore autorizzato.
Manutenzione
L'apparecchio non necessita di particolare manutenzione oltre la
normale pulizia; si consiglia di far effettuare un controllo annuale da
un centro d’assistenza e a tale scopo si raccomanda la stipula di un
contratto di manutenzione.
Sostituzione di parti
La sostituzione di parti difettose, deve essere eseguita esclusivamente
da personale abilitato. Prima di iniziare qualsivoglia lavoro scollegare
l’apparecchio dalla rete elettrica. Dopo aver tolto il pannello
portacomandi tutte le parti funzionali dell'apparecchio diventano
facilmente accessibili.
Ecologia e ambiente
Le nostre apparecchiature sono studiate ed ottimizzate, con test di
laboratorio, al fine di ottenere prestazioni e rendimenti elevati. In ogni
caso, al fine di contenere i consumi energetici (elettricità, gas ed acqua),
si consiglia di evitare l’utilizzo dell’apparecchiatura per lungo tempo a
vuoto o in condizioni che compromettano il rendimento ottimale.
Tutti i materiali utilizzati per l’imballo sono compatibili con l’ambiente.
Essi possono essere conservati senza pericolo o bruciati in un apposito
impianto di combustione per rifiuti. I componenti in materiale plastico
soggetti ad eventuale smaltimento con riciclaggio sono:
Polietilene: pellicola esterna dell’imballo e/o pluribol
Polipropilene: reggette
Polistirolo espanso: angolari, lastre e cubi di protezione
Alla fine del ciclo di vita del prodotto evitare che l’apparecchiatura sia
dispersa nell’ambiente.
Le nostre apparecchiature sono realizzate con materiali metallici (acciaio
inox, ferro, lamiera alluminata, ecc.) in percentuale superiore al 90% ed
è quindi possibile un riciclaggio degli stessi, per mezzo delle strutture
tradizionali di recupero, nel rispetto delle normative vigenti nel proprio
paese.
Rendere inutilizzabile l’apparecchiatura per lo smaltimento
rimuovendo il cavo d’alimentazione e qualsiasi eventuale
dispositivo di chiusura vani o cavità

GB / IE - 1
Part 1 - Installation
ELECTRIC COOK-TOPS
General Instructions
The appliance referred to in this manual has been manufactured in conformity to
the following Directives: 2006/96/CEE “Low Voltage”; 2004/108/CEE
“Electromagnetic Compatibility.
The technical specifications of the appliance can be found on the
data plate located inside the control panel, which can be removed
by loosening the two screws under the panel.
The appliance must be installed by a qualified technician according to the
regulations and directives in force in the country where it is installed, as well as
the instructions in this manual. The appliance must only be used by trained
personnel and only for the purpose for which it has been designed. The
appliance should be checked once a year by a qualified technician.
Remove the packaging from the appliance as well as the protective plastic
sheet, and, if necessary, remove traces of glue with a suitable solvent. To
dispose of the packaging, follow local directives.
When installing the appliance, the following regulations must be observed:
Applicable national laws in force;
Regional and/or local regulations, such as building codes;
Directives and regulations of the local electricity board;
Accident prevention regulations in force;
Fire prevention regulations;
The appliance should be installed under an extractor fan for removing cooking
fumes. The appliance can be installed alone or in line. Respect a minimum
distance of 80 mm between the appliance and any walls made of flammable
material, partitions, kitchen furniture or nearby equipment. The surfaces in
contact with the appliance must be covered with non-combustible heat
insulating material. The appliance, and especially the power lead, must not be
installed anywhere near heat sources and the temperature of the place in which
the appliance is installed must not rise above 50°C.
Connection to the distribution network
The Manufacturer declines any responsibility for damage caused
by improper or incorrect installation or maintenance of the
appliance, or failure to observe safety regulations!
Before connecting the appliance note the specifications: voltage, frequency,
number of phases and power on the data plate, relevant to the power input of
the same. The installer must make the connection after having installed a main
switch, which should disconnect every pole supplying electrical power to the
appliance. The switch supplying electrical energy to the appliance must have a
minimum distance of at least 3 mm between the poles when the contacts are
open. The switch must be easy to reach. The power lead must not be installed
anywhere near heat sources and the temperature of the place in which the cable
is installed must not rise above 50°C. The cable must be protected by a rigid
metal or plastic tube. The appliance is supplied without a power cable. The
electric cable used to supply power to the appliance must at least meet H07 RN-
F standards. It must have the minimum section indicated in the table (fig.1).
To reach terminal board “M” (fig.2), remove the control panel by loosening the
screws on the lower part of the panel. Following the indications in the wiring
diagram, connect the wires of the power cable to the terminal board. The
appliance must be connected to a good earth. There is a screw marked with the
symbol near the terminal board where the earth conductor should be
connected. Make sure you slide the cable through the relevant hole "P" (fig.2)
near the terminal board, hold the cable in place until you can block it with cable
clamp (fig.1). The appliance must be connected to a good earth. The appliance
must also be connected to an equipotential earth. Connect the earth with the
screw marked on the rear panel of the appliance.
The equipotential wire must have a section of 10 mm2.

GB / IE - 2
Part 2 - Use
General Instructions
The connections to the mains, installation, and maintenance of the
appliance should only be carried out by qualified technicians, in
observance of all applicable regulations!
This appliance has been designed exclusively for cooking food, any other use is
considered improper use. It has been designed for use in community kitchens
only and should only be used by qualified personnel. The unit must never be left
unattended when it is being used!
The appliance should be checked once a year by a qualified technician. Switch
the appliance off in the case of a malfunction.
The hot plates are equipped with a temperature limiting device which cuts off
the electric power supply when the temperature reaches 450° C. The limiting
device is reset and activated again automatically.
We recommend using pots with flat bottoms. Turn the hot plate on after placing
the pan on it. Avoid spilling cold liquids on the hot plate when it is hot.
Turning the appliance on and off
Switch the power on using the switch upstream of the appliance.
Rotate knob “A” (fig.2) so that the indicator mark on the control panel
corresponds to the chosen position. Indicator light “B” will light (fig.2)
The maximum heating power is produced with the knob in position “6”, the
minimum power is produced in position “1”.
When you turn the appliance on, first turn the knob to position “6”; when
the maximum heating temperature for cooking is reached, turn the knob to a
lower position.
TURNING THE APPLIANCE OFF:
Turn the knob to “0”.
Switch the power off using the switch upstream of the appliance.
Cleaning and care of the appliance
Do not wash the appliance with jets of water because if water gets
into the electric components it could cause the appliance and the
safety systems to malfunction!
If the appliance won't be used for a long period of time, it should be thoroughly
cleaned and covered with a protective sheet of the type commonly found in
shops.
Malfunctions
Malfunctions do not always depend on the quality of the components used.
These appliances are manufactured using top quality components. Malfunctions
may be caused by voltage surges, or dust and dirt getting into the components.
In any case, if anomalies are noticed or suspected, turn the appliance off and
disconnect it from the mains. Call the authorised repair service.
Unauthorised persons should never attempt to repair the appliance,
or carry out maintenance. Tampering with the appliance voids the
warranty!
Only order spare parts from the manufacturer or an authorised reseller.
Maintenance
No particular maintenance is necessary other than normal cleaning. The
appliance should be checked once a year by a repair service.
For this purpose a maintenance contract should be stipulated.
Replacing parts
Only qualified personnel should replace faulty parts. Prior to commencing any
kind of work, disconnect the unit from the electrical mains.
After having removed the control panel, all the functional parts of the appliance
are easily accessible.
Ecology and environment
Our appliances are studied and optimised, with lab tests, to provide high
performance and yields. However, in order to reduce energy consumption
(electricity, gas and water), we suggest not using the appliance for any length of
time if it is empty or under conditions that compromise optimum yield. All
packaging materials are environment-friendly. They can be kept without creating
problems or burnt in a waste incinerator plant.
The following plastic components can be recycled:
Polyethylene: external packaging material and/or pluribol film
Polypropylene: straps
Polystyrene foam: corner pieces, sheets and protection blocks
At the end of the appliance’s useful life, dispose of it properly.
90% of each appliance is made of metal (stainless steel, iron, aluminated sheet,
etc.) hence it can be recycled by the relative recycling organisations in
compliance with the standards in force in your country.
Prepare the appliance for disposal, so it cannot be used any more, by
removing the power cable and any locks to prevent anyone getting
locked inside accidentally.

DE / AT / CH - 1
Teil 1 - Installation
ELEKTROHERDE
Allgemeine Anmerkungen
Das in dieser Gebrauchsanweisung beschriebene Gerät wurde gemäß folgenden
Vorschriften gebaut: “Niederspannung” 2006/96/CEE;“Elektromagnetische
Kompatibilität” 2004/108/CEE.
Die technischen Daten sind am Typenschild angeführt, das sich auf
der Innenseite der Bedienblende befindet; die Bedienblende kann
mittels Ausschrauben der unter der Blende befindlichen Schrauben
abgenommen werden.
Die Installation muss von kompetentem Personal laut der Vorschriften und
Gesetze des Landes sowie in Übereinstimmung mit dieser Gebrauchsanweisung
durchgeführt werden. Das Gerät darf ausschließlich von gebührend geschultem
Personal und für den vorgesehenen Zweck verwendet werden. Außerdem wird
empfohlen, einmal jährlich eine Kontrolle von qualifiziertem Personal
durchführen zu lassen. Die Verpackung des Geräts entfernen, die Schutzfolie
abnehmen und eventuelle Klebstoffrückstände mit einem geeigneten
Lösungsmittel entfernen. Das Verpackungsmaterial muss vorschriftsmäßig
entsorgt werden.
Während der Installation sind alle geltenden Vorschriften zu berücksichtigen:
Vorschriften der gültigen Gesetze der Materie
Regionale bzw. lokale Bauvorschriften
Vorschriften und Regeln des Stromwerkes
Geltende Unfallverhütungsgesetze
Brandschutzvorschriften
Es wird empfohlen, das Gerät unter einer Abzughaube aufzustellen, um die
während des Garens erzeugten Dämpfe abzuleiten.
Das Gerät kann sowohl freistehend als auch gemeinsam mit anderen Geräten
installiert werden. Zwischen dem Gerät und eventuellen Wänden aus
brennbarem Material, Trennwänden, Küchenmöbeln oder nebenstehenden
Geräten mindestens 80mm Abstand halten. Die Kontaktflächen müssen mit nicht
brennbarem Wärmeisoliermaterial verkleidet werden. Das Gerät darf nicht in der
Nähe von Wärmequellen aufgestellt werden, das gilt in besonderem Maße für
das Versorgungskabel. Die Raumtemperatur muss stets unter 50°C liegen.
Netzanschluss
Der Hersteller übernimmt
für Schäden aufgrund falscher
Installation, unsachgemäßer Wartung und Nichtbeachtung der
Sicherheitsvorschriften keine Haftung.
Vor dem Anschluss sind folgende für die Geräteversorgung notwendigen Daten
am Typenschild zu prüfen: Spannung, Frequenz, Phasenanzahl und Leistung. Der
Installateur muss beim Anschluss einen Hauptschalter zwischenschalten, der die
Stromzufuhr allpolig unterbricht. Die mindeste Kontaktöffnungsweite muss pro
Pol 3 mm betragen. Die Vorrichtung zur Stromunterbrechung muss leicht
zugänglich sein. Das Kabel darf nicht in der Nähe von Hitzequellen verlegt
werden; die Raumtemperatur darf nicht über 50°C liegen. Das Kabel muss in
einem Metallrohr oder in einem steifen Kunststoffrohr verlegt werden. Das
Versorgungskabel muss mindestens dem Typ H07 RN-F entsprechen und einen
Mindestquerschnitt gemäß der Tabelle aufweisen. Um an das Klemmenbrett
“M” (Abb. 2) zu gelangen, ist die Bedienblende durch Ausschrauben der am
unteren Teil der Blende selbst befindlichen Befestigungsschrauben zu entfernen.
Unter Befolgung der Anweisungen des elektrischen Schaltplans die Leiter des
Netzkabels an der Klemmleiste anschließen. Das Gerät muss unbedingt geerdet
werden. Zu diesem Zweck befindet sich in der Nähe des
Anschlussklemmenbretts eine durch das Symbol gekennzeichnete
Erdungsklemme, an der das Erdungskabel befestigt wird. Das Kabel unbedingt
durch die Lippklampe “P” (Abb. 2) neben der Klemmleiste führen und außerdem
immer dem Boden entlang führen, indem es mit der Kabelklemme (Abb. 1)
fixiert wird. Das Gerät muss unbedingt geerdet werden. Das Gerät ist ferner in
ein Potentialausgleichssystem einzubeziehen. Der Anschluss erfolgt über die mit
dem Symbol gekennzeichnete Schraube, die sich an der Geräterückwand
befindet. Der Potentialleiter muss einen Mindestquerschnitt von 10mm2
aufweisen.

DE / AT / CH - 2
Teil 2 – Gebrauch
Allgemeine Anmerkungen
Alle Maßnahmen bezüglich elektrischem Anschluss, Installation
sowie Wartung des Gerätes dürfen nur von qualifiziertem Personal
unter Beachtung aller entsprechenden Vorschriften durchgeführt werden!
Dieses Gerät ist ausschließlich für das Kochen und Garen von Speisen
vorgesehen. Jeder andere Gebrauch gilt als unzweckmäßig. Es ist für den
Einsatz in Großküchen bestimmt und darf nur von qualifiziertem Personal
betrieben werden. Das Gerät nur unter Aufsicht betreiben!
Außerdem wird empfohlen, einmal jährlich eine Kontrolle von qualifiziertem
Personal durchführen zu lassen. Das Gerät im Schadensfall ausschalten. Die
Platten sind mit einem Temperaturstopp ausgestattet, der die elektrische
Speisung dann unterbricht, wenn die Platten eine Temperatur von 450°C
erreichen. Der Temperaturstopp tritt automatisch in Betrieb. Es wird empfohlen,
Kochtöpfe mit flachem Boden anzuwenden sowie die Platte erst nachdem der
Kochtopf aufgestellt wurde in Betrieb zu nehmen. Außerdem keine kalten
Flüssigkeiten auf die heiße Platte gießen.
Ein- und Ausschalten
Den Hauptschalter stromaufwärts des Geräts einschalten.
Den Drehschalter “A” (Abb. 2) drehen, bis die gewünschte Position mit der
Markierung an der Bedienblende übereinstimmt; die Kontrollleuchte “B”
(Abb. 2) schaltet sich ein.
Die maximale Leistung entspricht der Position “6“, die minimale hingegen
der Position “1”.
Anfangs ist es empfehlenswert, den Drehschalter auf Position “6” zu
stellen; bei Erreichen der maximalen Temperatur kann der Drehschalter auf
eine untere Stufe gestellt werden.
AUSSCHALTEN:
Den Drehschalter auf Position “0” drehen.
Den Hauptschalter stromaufwärts des Geräts ausschalten.
Reinigung und Instandhaltung
Zur Gerätereinigung keinen direkten Wasserstrahl verwenden, da
das Eindringen von Wasser in die elektrischen Teile den
einwandfreien Betrieb des Geräts und der Sicherheitsvorrichtungen
beeinträchtigen könnte.
Sollte das Gerät für längere Zeit nicht verwendet werden, ist es nach einer
gründlichen Reinigung ratsam, ein im Handel erhältliches Schutzmittel auf die
äußeren Teile aufzutragen.
Verhalten im Schadensfall
Nicht immer hängt ein Schaden von der Qualität der Bestandteile ab, die in
unserem Fall erstklassig ist. Schäden können Stromschwankungen, Staub bzw.
Schmutz, der in die Betriebsteile eintritt, verursacht werden.
Bei Verdacht auf Betriebsstörungen immer die Stromzufuhr unterbrechen und
den befugten Kundendienst verständigen.
Auf keinen Fall dürfen nicht befugte Personen versuchen, die
Reparatur durchzuführen. Dies würde die Garantie zum Verfall
bringen!
Die Ersatzteile ausschließlich beim Hersteller oder befugten Händler bestellen.
Wartung
Die Geräte benötigen außer der üblichen Reinigung keine besondere Wartung. Es wird empfohlen, das Gerät einmal im Jahr von Fachpersonal kontrollieren zu
lassen und zu diesem Zweck einen Wartungsvertrag abzuschließen.
Austausch von Teilen
Der Austausch von defekten Teilen hat nur durch Fachpersonal zu erfolgen.
Bevor jegliche Arbeit angefangen wird, ist grundsätzlich die Stromzufuhr zu
unterbrechen. Nach Abnahme der Bedienblende sind alle Funktionsteile des
Gerätes leicht zugänglich.
Umweltschutz
Unsere Geräte werden durch zahlreiche Laboruntersuchungen geprüft und
optimiert, um so besonders hohe Leistungen zu erzielen. Dennoch wird zur
Einschränkung des Energieverbrauchs (Strom, Gas und Wasser) empfohlen, das
Gerät nicht für längere Zeit unbenutzt eingeschaltet zu lassen und es nur unter
optimalen Betriebsbedingungen zu verwenden.
Alle als Verpackung verwendeten Materialien sind umweltverträglich. Sie
können daher ohne Gefahr aufbewahrt oder in einer dafür vorgesehenen
Müllverbrennungsanlage verbrannt werden.
Die folgenden Kunststoffteile sind für eine eventuelle Wiederverwertung
geeignet:
Polyäthylen: Außenhülle der Verpackung und/oder Noppenfolie
Polypropylen: Bänder
Polystyrolschaum: winkel- oder würfelförmiges Schutzmaterial sowie
Schutzabdeckungen
Nach Ablauf der vorgesehenen Lebensdauer des Gerätes ist dieses
ordnungsgemäß zu entsorgen.
Alle unsere Geräte werden zu mehr als 90% aus Metall hergestellt (Edelstahl,
Eisen, Aluminiumblech etc.), sie können daher den jeweiligen ortsüblichen
Entsorgungsstellen problemlos zur Wiederverwertung zugeführt werden.
Vor der Entsorgung sind die Geräte funktionsuntüchtig zu machen,
indem das Netzkabel am Gerät abgeschnitten wird und alle eventuell
vorhandenen Verschlussvorrichtungen an Geräteinnenräumen entfernt werden.

РУ
- 1
Часть 1 – Установка
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОВЕРХНОСТИ ГОТОВКИ
Основные Предупреждения
Оборудование, описанное внастоящей инструкции изготовлено в
соответствии снормативами: «Низкого Напряжения 2006/96/CEE;
“Электромагнитного Соответствия”2004/108/CEE.
Технические данные указаны на табличке характеристик,
которая находиться с внутренней стороны панели управления,
которую возможно снять, развинчивая два винта, находящиеся
в нижней части панели.
Установка должна осуществляться квалифицированным персоналом,
согласнот нормам и предписаниям, действующим в данной стране и в
соответствии с настоящими инструкциями. Оборудование должно быть
использовано только квалифицированным персоналом и только для
целей, для которых оно было спроектировано. Рекомендуется также
производить ежегодный контроль с помощью квалифицированных
специалистов. Снять упаковку оборудования, убрать защитную пленку,
если необходимо удалисть остатки клея спомощью специального
растворителя. Рекомендуется перерабатывать упаковку согласно
действующим предписаниям.
Во время установки соблюдать все действующие нормы:
Действующие соответствующие нормы;
Региональные и/или местные нормы сторительного регулирования;
Предписания инормы учреждения, распределяющего электроэнергию;
Действующие нормы по предотвращению несчастных случаев;
Противопожарные предписания;
Рекомендуется устанавливать оборудование под вытяжной трубой для
возможности эвакуации паров, произведенных во время готовки.
Оборудование может быть установлено отдельно или батареей.
Соблюдать минимальную дистанцию в80 мм. между единицами
оборудования, стенами из невозгораемого материала, разделительными
перегородками, кухонной мебелью или близлежащим оборудованием.
Поверхности вконтакте соборудованием должны быть покрыты
изоляционным термическим материалом несгораемого типа.
Оборудование иособенно провод питания не должны быть установлены
около источника жара, окружающее помещение иоборудование не должны
превышать температуру 50°C.
Подсоединение ксети
Производитель снимает ссебя всякую ответственность в
случае повреждений, произошедших при неправильной
инсталляции, неправильного обслуживания или несоблюдения
предписаний безопасности!
Перед началом установки определить технические данные: напряжение,
частота, количество фаз имощность на табличке характеристик,
необходимые для питания оборудования. Инсталлятор должен обеспечить
подсоединение через промежуточное положение главного переключателя,
который должен прерывать подачу энергии многополюсным спрособом.
Открытые контакты должны иметь минимум 3 mm. для каждого полюса.
Выключатель должен находиться вполе досягаемости. Провод не должен
находиться около источника жара; температура окружающего помещения
около провода не должна превышать 50°C, провод должен быть защищен
металлической трубой или жестким пластиком. Оборудование
поставляется без провода питания, провод питания должен иметь
характеристики не ниже H07 RN-F идолжен иметь минимальный разрез,
указанный втаблице (рис.1). Для открытия клеммной коробки “M” (рис..2)
снять передний щиток, развинчивая винты,расположенные внижней части
самой панели. Следуя указаниям электрической схеме, подсоединить
проводники провода питания кклеммной коробке. Необходимо
подсоединить оборудование кдействующей заземлителю. Для этого на
конце подсоединительной клеммной коробки есть винт со значком к
которому подсоединяется заземляющий провод. Необходимо обратить
внимание, проводя провод “P” (рис..2) около клеммной коробки, кроме
этого, удерживать провод на дне, блокируя его со специальным “AL”
(рис.1). Необходимо подсоединить оборудование кдействующему
заземлителю. Оборудование должно быть включено вэквипотенциальную
систему. Подобное подсоединение производиться посредством винта
обозначенного , расположенного взадней части оборудования.
Эквипотенциальный провод должен иметь разрез 10mm2.

РУ
- 2
Часть 2 - Использование
Основные Предупреждения
Рекомендуется проводить всю работу, относящуюся к
подсоединению, инсталляции иобслуживанию оборудования
только квалифицированному персоналу при условии
соблюдения всех предписаний!
Оборудование предназначено для готовки продуктов питания,
предназначено только для коллективного использования идолжно быть
обслужено только квалифицированным персоналом. Оборудование
должно быть использовано только под присмотром. Рекомендуется
ежегодный контроль со стороны квалифицированного персонала.
Дизактивировать оборудование вслучае поломки. Плитки имеют
лимитатор температуры, который прерывает электропитание, когда
температура достигает 450°C. Лимитатор активизируется автоматически.
Рекомендуется использовать котлы сплоским дном, включать плитку
после установки на нее котлов иизбегать выплескивание холодных
жидкостей на горячую плитку.
Включение ивыключение
Активировать выключатель, находящийся вверхней части
оборудования.
Повернуть ручку “A” (рис.2) доводя показатель панели управления до
градации, соответсвующей необходимой температуреготовки,
включиться зеленая лампочка “B” (рис.2).
Максимальная мощность соответствует позиции “6” аминимальная
позиции “1”.
При включении рекомендуется позиционировать ручку на “6”; по
достижению необходимой температуры готовки повернуть ручку до
мньшей позиции.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ:
Позиционировать ручку на позиции выключения “0”.
Дизактивировать электровыключатель находящийся вверхней части
оборудования.
Чистка иуход
Не чистить оборудование водой под напором, поскольку
возможные инфильтрации вэлектрические компоненты могут
испортить регулярную работу оборудования исистему
безопасности!
Если оборудование не используется втечении длительного периода
рекомендуется, после проведения чистки, натянуть на внешние
поверхности предохранительную пленку, встречающуюся всвободной
торговле.
Действия вслучае поломки
Поломка не всегда зависит от качества компонентов, которые внашем
случае имеют лучшее качество, поломки могут быть вызваны скачками
напряжения, пылью и/или грязью которая попадает врабочие компоненты.
Влюбом случае, когда наблюдается аномальная работа
оборудования необходимо выключить электропитание и
оповестить официальный сервис обслуживания. Не производите
обслуживание самостоятельно, повреждение оборудования влечет за
собой потерю гарантии!
Необходимо запрашивать запчасти непосредственно упроизводителя
или вофициальном сервисном центре.
Обслуживание
Оборудование не нуждается вспециальном обслуживании кроме обычной
чистки; рекомендуется проводить годовой контроль вцентре обслуживания
идля этого рекомендуется заключение контракта по обслуживанию.
Замена частей
Замена дефективных частей должна быть произведена
квалифицированным персоналом. Прежде чем начинать любые работы,
необходимо отсоединить оборудование от электросети. После снятия
передней панели управления все функциональные части оборудования
становяться леккодоступными.
Экология иокружающая среда
Наше оборудование изучено иоптимизировано посредством
лабораторных тестов для достижения высокой икачественной
работоспособности. Влюбом случае, для уменьшения энергетических
затрат ( электричество, газ ивода), рекомендуется избегать длительной
работы оборудования впустую или работы, при которой компрометирется
оптимальное качество. Все материалы использованные для
упаковкисоответствуют окружающей среде. Они безопасны вхранении
или могут быть сожжены вспециальных установках сжигающих отходы.
Компонентами из пластика, которые могут быть переработаны являются:
Полиэтилен: внешняя защитная пленка
Полипропилен: держатель
Вытянутый полистирол: угловые элементы, листы ипредохраняющие
кубы
Вконце срока использования оборудования, избегать выброса
оборудования вокружающую среду.
Наше оборудование реализовано из металлического материала (
нержавеющая сталь, железо, аллюминиевыелисты ит.д.) впроцентном
отношении превышаюшем 90% ипоэтому возможна переработка частей
посредством традиционный структур по переработке, всоответствии с
действующими нормами страны
Вынимая провод питания ивсе закрывающие элементы
обеспечить условия пригодные для переработки .

FR - 1
1ère Partie - Installation
PLANS DE CUISSON ELECTRIQUES
Conseils généraux
L’appareil auquel la présente notice d’empoi se réfère, a été fabriqué
conformément aux exigences requises par les Directives: ”Basse Tension”
2006/96/CEE; “Compatibilité électromagnétique” 2004/108/CEE.
Les données techniques sont indiquées sur la plaque signalétique
qui est appliquée à l’intérieur du bandeau. Pour enlever le bandeau,
dévisser les deux vis de fixation.
L’installation doit être effectuée par un personnel qualifié selon les normes et
les prescriptions en vigueur dans le pays d’installation et conformément à la
présente notice. L’appareil ne doit être utilisé que par un personnel formé à cet
effet et ne doit être destiné qu’à l’usage pour lequel il a été conçu. En outre, il
est recommandé de le faire contrôler une fois par an par des techniciens
qualifiés.
Sortir l’appareil de l’emballage, retirer le film protecteur et, si cela est
nécessaire, éliminer toute trace de colle en utilisant un solvant approprié. Il est
recommandé d’éliminer l’emballage conformément aux prescriptions en vigueur.
Lors de l’installation, observer et respecter toutes les normes en vigueur, à
savoir:
Dispositions légales en vigueur sur cette matière;
Normes régionales et/ou locales relatives aux normes de construction;
Prescriptions et normes de la compagnie de l’électricité;
Normes pour la prévention des accidents en vigueur;
Prescriptions contre les incendies;
Il est recommandé d’installer l’appareil sous une hotte aspirante afin d’évacuer
les vapeurs qui se produisent pendant la cuisson. L’appareil peut être installé
seul ou bien avec d’autres appareils. Respecter une distance minimale de 80mm
entre l’appareil et les parois réalisées en matériau inflammable, les cloisons, les
meubles de cuisine ou d’autres appareils adjacents. Les surfaces en contact
avec les éléments sus-mentionnés devront être revêtues avec un matériau
isolant thermique de type non combustible. L'appareil et, en particulier, le câble
d’alimentation ne doivent pas se trouver à proximité de sources de chaleur et la
température autour de l’appareil ne doit pas dépasser 50°C.
Connexion électrique
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages
dérivant d’une installation erronée, d’une mauvaise maintenance
et de la non-observation des prescriptions de sécurité!
Avant d’effectuer la connexion électrique, contrôler sur la plaque signalétique
les données ci-après nécessaires à l’alimentation de l’appareil: tension,
fréquence, nombre de phases et puissance. L’installateur sera chargé d’effectuer
la connexion en interposant un interrupteur principal coupant l’alimentation
électrique de manière omnipolaire. L’ouverture minimum entre les contacts doit
être d’au moins 3 mm par pôle. Le dispositif de coupure du courant doit être
facilement accessible. Le câble d’alimentation ne doit pas être installé trop près
d’une source de chaleur et la température à proximité de celui-ci ne doit pas
dépasser 50°C. Il doit être protégé par un tube en métal ou en plastique rigide.
En outre, il ne devra pas avoir de caractéristiques inférieures à H07 RN-F et
devra avoir une section minimum comme indiqué dans le tableau (fig.1). Pour
accéder au bornier “M” (fig.2), enlever le bandeau en dévissant les vis de
fixation du bas. Suivre les indications du schéma électrique pour connecter les
conducteurs du câble d’alimentation au bornier. Il est indispensable de raccorder
l’appareil à une prise de terre efficace. A cet effet, à proximité du bornier, il y a
une vis marquée du symbole à laquelle il faudra raccorder le fil de
terre.Veiller à faire passer le câble à travers le passage de câble “P” (fig.2) situé
près du bornier, le maintenir collé au fond et le bloquer avec le serre-câble
(fig.1). Il est indispensable de raccorder l’appareil à une prise de terre
efficace.De plus, l’appareil doit être inclus dans un système équipotentiel. La
connexion s’effectue à l’aide d’une vis marquée du symbole située au dos de
l’appareil. Le conducteur équipotentiel doit avoir une section de 10mm2.

FR - 2
2ème Partie – Utilisation
Conseils généraux
Il est recommandé de faire effectuer toutes les opérations
relatives aux branchements, à l’installation et à la maintenance de
l’appareil exclusivem
ent par du personnel qualifié et
conformément à toutes les prescriptions en vigueur!
Cet appareil a été conçu pour la cuisson des aliments uniquement. Tout autre
emploi est considéré comme impropre. Il est destiné exclusivement à l’usage
collectif et ne doit être utilisé que par du personnel qualifié.
L’appareil ne doit être utilisé que sous surveillance! En outre, il est conseillé de
le faire contrôler une fois par an par des techniciens qualifiés.
Débrancher l’appareil en cas de panne. Les plaques sont munies d’un limiteur de
température qui coupe le courant lorsque la température atteint 450°C. Le
réarmement du limiteur est automatique. Il est recommandé d’utiliser des
marmites à fond plat, d’allumer la plaque après avoir posé la marmite et de ne
pas verser de liquides froids sur la plaque chaude.
Allumage et extinction
Allumer l’interrupteur placé en amont de l’appareil.
Tourner la manette “A” (fig.2) en faisant correspondre l’index du bandeau
avec la température de cuisson choisie. Le voyant “B” (fig.2) s’allume.
La puissance maximum correspond à la position “6”, la puissance minimum
à la position “1”.
A la mise en marche, il est conseillé de mettre la manette sur le “6”; une
fois que la température de maximum a été atteinte, tourner la manette sur
une position plus basse.
EXTINCTION:
Tourner la manette sur la position “0”.
Eteindre l’interrupteur électrique installé en amont de l’appareil.
Nettoyage et soin
Ne pas laver l’appareil avec des jets d’eau car des infiltrations
dans les composants électriques pourraient compromettre le bon
fonctionnement de l’appareil de même que les systèmes de sécurité!
Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période, il est recommandé,
après l’avoir lavé, d’étendre sur les surfaces extérieures une couche de produit
de protection que vous trouverez facilement dans les magasins.
Que faire en cas de panne
Les pannes ne dépendent pas toujours de la qualité des composants qui, dans
notre cas, sont d’excellente qualité. Elles peuvent être causées par des écarts de
tension ou par de la poussière et/ou de la saleté qui pénètre dans les
composants servant au fonctionnement. A chaque fois que l’on soupçonne une
anomalie dans le fonctionnement de l’appareil, couper le courant et appeler le
service technique agréé.
Ne pas s’improviser dépanneur car la manipulation de l’appareil
annule la garantie!
Ne demander les pièces de rechange qu’au fabricant ou qu’à un revendeur
agréé.
Maintenance
Dans ce but, il est recommandé de stipuler un contrat de maintenance. Outre le
nettoyage normal, les appareils ne nécessitent aucune maintenance particulière.
Il est conseillé de faire contrôler l’appareil une fois par an par un service
technique agréé.
Remplacement des pièces
Le remplacement des pièces défectueuses ne doit être effectué que par du
personnel agréé. Avant de commencer toute opération, couper le courant à
l’appareil.
Toutes les parties servant au fonctionnement de l'appareil seront facilement
accessibles après avoir enlevé le panneau de commande.
Ecologie et environnement
Nos appareils ont été étudiés et optimisés avec des tests de laboratoire pour
obtenir des performances et des rendements élevés. Cependant, afin de
minimiser les consommations d’énergie (électricité, gaz et eau), il est
recommandé d’éviter d’utiliser trop longtemps l’appareil sans aliments ou dans
des conditions qui en compromettraient le rendement optimal.
Tous les matériaux utilisés pour l’emballage sont compatibles avec
l’environnement. Ils peuvent être conservés sans danger ou être brûlés dans des
installations spéciales prévues pour la combustion des déchets. Les parties en
matière plastique sujettes à recyclage sont les suivantes:
Polyéthylène: pellicule extérieure de l’emballage et/ou pellicule pluribol
Polypropylène: feuillards
Polystyrène expansé: cornières, plaques et cubes de protection.
A la fin du cycle de vie de l’appareil, éviter de le jeter dans la nature.
Nos appareils ont été réalisés avec plus de 90% de matériaux métalliques (acier
inox, fer, tôle aluminée, etc.) et il est donc possible de les recycler en faisant
appel aux structures de récupération, conformément aux normes en vigueur dans
le pays d’installation.
En cas d’éliminatation de l’appareil, faire en sorte qu’il soit
inutilisable en enlevant le câble d’alimentation et tout dispositif de
verrouillage des compartiments ou des cavités.

ES - 1
Capítulo 1 – Instalación
PLACAS DE COCCIÓN ELÉCTRICAS
Advertencias Generales
El equipo al que se refiere el presente manual de instrucciones, está fabricado
de conformidad con los requisitos de las Directivas: “Baja Tensión”
2006/96/CEE; “Compatibilidad electromagnética” 2004/108/CEE.
Los datos técnicos están indicados en la placa de características,
que está aplicada en el interior del panel; este último se desmonta
quitando los tornillos colocados debajo del mismo.
La instalación debe ser efectuada por personal cualificado, según las normas y
las disposiciones vigentes en el país y de conformidad con las presentes
instrucciones. El aparato debe ser utilizado exclusivamente por personal
adecuadamente formado y empleado sólo para el fin para el cual se proyectó. Se
aconseja hacer controlar el equipo por personal cualificado una vez al año. Quite
el embalaje del aparato, quite la película protectora y, si fuera necesario,
elimine los residuos de la cola con un disolvente adecuado. Se aconseja eliminar
el embalaje de acuerdo con lo que disponen las normas vigentes.
Durante la instalación se deben observar y cumplir las normas siguientes:
Normas legales vigentes en materia;
Normas regionales y/o locales, por ejemplo reglamentación de la
construcción;
Disposiciones y normas de la empresa que suministra la corriente eléctrica.
Normas vigentes para la prevención de accidentes.
Disposiciones para la prevención de incendios.
Se aconseja instalar el aparato debajo de una campana extractora que evacue
velozmente los vapores producidos durante la cocción. El aparato puede
instalarse solo o en batería. Respete una distancia mínima de 80mm entre el
aparato y las paredes eventuales de material inflamable, tabiques, muebles de
cocina o equipos adyacentes. Las superficies en contacto con el aparato se
tendrán que revestir con material aislante térmico de tipo no combustible. El
aparato, y en especial el cable de alimentación, no deben colocarse cerca de
manantiales de calor, el ambiente que rodea al aparato no debe superar la
temperatura de 50°C.
Conexión a la red
¡El fabricante declina toda responsabilidad en caso de daños
provocados por una instalación incorrecta, mantenimiento impropio
e incumplimiento de las disposiciones de seguridad!
Antes de proceder con la conexión a la red eléctrica, compruebe los datos
técnicos siguientes: tensión, frecuencia, número de fases y potencia en la placa
de características, necesarios para la alimentación del aparato. El instalador
debe hacerse cargo de la conexión, tras haber intercalado un interruptor
principal que debe cortar el suministro de energía de modo omnipolar. Entre los
contactos abiertos debe haber una distancia mínima por lo menos de 3 mm por
polo. El acceso al dispositivo de corte debe ser fácil. El cable no debe disponerse
cerca de manantiales de calor; el ambiente alrededor del cable no debe superar
la temperatura de 50°C, y debe estar protegido por un tubo metálico o de
plástico rígido. El cable de alimentación no debe tener características inferiores
a H07 RN-F, en cambio su sección mínima come se indica en la tabla (fig. 1).
Para acceder al tablero de bornes “M” (fig. 2) es necesario desmontar el panel
aflojando los tornillos colocados en la parte inferior del panel mismo.
Cumpliendo las instrucciones del esquema eléctrico, conecte los conductores del
cable de alimentación a la regleta de conexiones. Es indispensable conectar el
aparato a una toma de tierra que funcione correctamente. Para ello, en el
tablero de bornes se ha colocado un tornillo, identificado con el símbolo
donde se debe conectar el conductor de tierra. Preste atención a que el cable
pase por el prensahilo “P” (fig.2) próximo a la regleta, además mantenga el
cable apoyado en el fondo y finalmente sujételo por medio del prensahilo
dispuesto a tal fin (fig.1). Es indispensable conectar el aparato a una toma de
tierra que funcione correctamente. El equipo debe estar incluido en un sistema
equipotencial. La conexión se realiza por medio del tornillo marcado con el
símbolo situado en el panel posterior del aparato. El cable equipotencial debe
tener una sección de 10 mm2.

ES - 2
Capítulo 2 – Uso
Advertencias Generales
¡Se aconseja que todos los trabajos relativos a la conexión,
instalación y mantenimiento del aparato sean efectuados
exclusivamente por personal cualificado y cumpliendo las relativas
disposiciones!
Este equipo se ha proyectado únicamente para la cocción de alimentos,
cualquier otro uso debe considerarse impropio; está destinado sólo al uso
colectivo y para ser empleado exclusivamente por personal cualificado. ¡El
aparato debe utilizarse solamente si alguien puede controlarlo!
Se aconseja hacer controlar el equipo por personal cualificado una vez al año.
Desconecte el aparato en caso de avería.
Las placas están equipadas con limitador de temperatura que corta la
alimentación eléctrica cuando la temperatura ha alcanzado los 450°C. El
limitador se reactiva automáticamente.
Se aconseja usar ollas con fondo plano, introducir la placa después de haber
colocado la olla y no derramar líquidos fríos sobre la placa caliente.
Encendido y apagado
Accione el interruptor colocado antes del aparato.
Gire el mando “A” (fig. 2) haciendo coincidir el indicador del panel con la
posición elegida, se encenderá el piloto “B” (fig. 2).
La máxima potencia corresponde a la posición “6” y la mínima a la posición
“1”.
Al poner en marcha el aparato, es aconsejable colocar el mando en el “6”;
una vez alcanzado el valor máximo de cocción, gire el mando hasta una
posición inferior.
APAGADO:
Coloque el mando en “0”.
Desconecte el interruptor eléctrico instalado antes del aparato.
Limpieza y cuidado
¡No lave el aparato con chorros de agua, ya que las eventuales
filtraciones en los componentes eléctricos podrían perjudicar el
funcionamiento regular del aparato y de los sistemas de seguridad!
En caso de que el aparato no fuera usado por un período de tiempo prolongado
se aconseja, después de haberlo limpiado, extender sobre las superficies
externas una capa protectora comúnmente disponible en comercio.
Comportamiento en caso de averías
Las averías no siempre dependen de la calidad de los componentes, que en
nuestro caso son de óptima calidad, también pueden ser provocadas por
alteraciones de tensión, polvo y/o suciedad que penetra en los componentes del
aparato. En caso de que se sospeche un problema de funcionamiento es
necesario desconectar la alimentación eléctrica y ponerse en contacto con el
servicio de asistencia técnica autorizado.
No se convierta en un mantenedor improvisado, la manipulación del aparato
por parte de personas inexpertas anula la garantía. Los repuestos se deben
pedir únicamente al fabricante o a un distribuidor autorizado.
Mantenimiento
Los aparatos no necesitan un mantenimiento particular aparte de la limpieza
normal; sin embargo, se aconseja hacerlos controlar por el centro de asistencia
técnica una vez al año y, a tal fin se recomienda estipular un contrato de
mantenimiento.
Sustitución de piezas
Solamente el personal capacitado puede sustituir las piezas eventualmente
defectuosas. Desconecte el aparato de la red eléctrica de soministro antes de
comenzar cualquier trabajo. Tras quitar el tablero de mandos, es fácil acceder a
todas las piezas funcionales del aparato.
Ecología y medio ambiente
Nuestros aparatos han sido estudiados y optimizados, con pruebas de
laboratorio, para obtener las mejores prestaciones y los rendimientos más
elevados. En cualquier caso, para reducir el consumo energético (electricidad,
gas y agua) se aconseja evitar la utilización durante un periodo de tiempo largo
en vacío o en condiciones que afecten al óptimo rendimiento.
Todos los materiales utilizados para el embalaje son compatibles con el medio
ambiente. Se pueden conservar sin peligro o es posible quemarlos en una
instalación de combustión de desechos adecuada. Los componentes en material
plástico que están sujetos a una posible eliminación con reciclaje son:
Polietileno: película exterior del embalaje y/o película de plástico con
burbujas
Polipropileno: flejes
Poliestireno celular: esquinas, láminas y cubos de protección.
Al final de la vida del producto, evite que el aparato sea desechado en el medio
ambiente.
Nuestros aparatos están realizados con materiales metálicos (acero inoxidable,
hierro, chapa con aluminio, etc.) en un porcentaje superior al 90% y por lo tanto
es posible reciclarlos, por medio de las estructuras tradicionales de reciclado,
respetando las normativas vigentes en el propio país.
Vuelva inutilizable el aparato para su eliminación quitando el cable
de alimentación y cualquier dispositivo de cierre eventual de
compartimentos y cavidades.
Table of contents
Languages:
Other Tecnoinox Range manuals