Texas SLP 600 User manual

2004 / 2
Betjeningsvejledning
User manual
SLP 600
Vigtig !
Læs denne vejledning grundigt,
Før du bruger din hækkeklipper
Caution !
Please read this manual carefully
before using your hedge-trimmer
Texas A/S
Knullen 2 •Højby
DK-5260 Odense S •Denmark
Tel. +45 6395 5555 •Fax: +45 6395 5558

Indholdsfortegnelse
Indholdsfortegnelse ....................................................................................................2
Introduktion...............................................................................................................2
Oversigt.....................................................................................................................3
Brændstof..................................................................................................................4
Før start.....................................................................................................................5
Tændrør ....................................................................................................................6
Opbevaring ................................................................................................................6
Fejlfinding..................................................................................................................7
Specifikationer............................................................................................................8
CE erklæring …………………………………………………………………………………………………………16
Introduktion
Tak for dit valg af Texas Hækkeklipper SLP 600.
Denne betjeningsvejledning skal gøre dig bekendt med anvendelse og vedligeholdelse af
din hækkeklipper, så du får det optimale udbytte af den. Har du spørgsmål til betjenings-
vejledningen står din forhandler gerne til rådighed med råd og vejledning. Da der løbende
foretages produktudvikling på Texas SLP 600 hækkeklippere, kan det forekomme, at den-
ne vejledning på visse områder ikke stemmer overens med din hækkeklipper. Vi beder der
være opmærksom på dette.
Sikkerhedsforskrifter
Kend din maskine
- Læs denne betjeningsvejledning grundigt, så du forstår og kan følge alle sikker-
hedsforskrifter og betjeningsinstrukser, før du går i gang med at arbejde med ma-
skinen.
- Gå aldrig med løsthængende tøj, når du klipper hæk. Brug altid beskyttelsesbriller
og handsker.
- Sørg for at eventuelle tilskuere er mindst 5 meter fra det sted, hvor du arbejder
med maskinen.
- Start maskinen på et solidt underlag med en plan fast overflade.
- Hold godt fast i begge håndtag hele tiden mens du arbejder med maskinen.
- Sørg for at have godt fodfæste med begge fødder, og hold kroppen i balance under
arbejdet.
- Hold maskinen bort fra kroppen, når du starter og arbejder med den.
- Knivene må ikke berøres med hænderne, når maskinen er startet.
- Forsøg aldrig at fjerne genstande, der sidder fast i knivene, uden først at stoppe
motoren og fjerne tændkablet.
- Stop altid motoren, når klipperen ikke bruges, og hold udstødningen bort fra krop-
pen, når du bærer på maskinen.
- Brændstof må kun påfyldes udendørs. Aftør spildt brændstof, før maskinen startes.
Gå mindst 3 meter væk fra brændstofbeholderen og påfyldningsstedet, inden ma-
skinen startes. Fyld aldrig brændstof på en varm motor. Vent til den er afkølet.
2

3
- Udstødningen må ikke komme i kontakt med tørt græs eller andet let antændeligt
materiale. Husk altid at holde udstødningen bort fra kroppen.
- Berør aldrig tændrøret, når du starter maskinen eller arbejder med den.
- Mens du arbejder med maskinen, skal du hele tiden være opmærksom på genstan-
de, der kan beskadige knivene (f.eks. ledninger, hegn, pæle og lignende).
- Anvend aldrig maskinen indendørs.
Oversigt
7
6
4
8
2
1
3
9
5
10
11
12
1. Gas
2. Start / stop
3. Rekyl starter
4. Håndtag
5. Hånd beskyttelse
6. Kniv beskyttelse
7. Kniv
8. Brændstoftank
9. Koblingshus
10. Choker
11. Brændstofprimer
12. Smørenippel

Brændstof
- Dette produkt er udstyret med en 2-taktsmotor, der kræver 2-taktssmøringsolie til-
sat benzinen.
- Brug altid blyfri benzin (minimum oktan 95).
- Anvend ikke færdigblandet benzin/olie fra benzinstationer, som er beregnet til
brug i knallerter, motorcykler, osv.
- Brug altid olieleverandørens forskrifter vedrørende blandingsprocent (se bag på
dunken).
- Brug en ren og godkendt benzindunk til at blande benzinen med olie i.
- Brug en godkendt 2-taktsolie til luftkølede motorer, motorsave, trimmere og lignen-
de. (Brug ikke påhængsmotorolie eller smøringsolie til biler). Bland i små mængder.
- Texas anbefaler Texas Motex 2TX blandet i forholdet 2%. Dette svarer til at 0,1 L
2-takt olie blandes med 5 L benzin. Hvis en anden olie anvendes bør forholdet være
4%. Følg dog altid producentens anvisninger bag på dunken.
- Bland olien og benzinen grundigt og ryst dunken hver gang før påfyldning.
- Brug IKKE en benzinblanding, der er mere end 90 dage gammel, da motoren i så
fald kan have startproblemer. Opbevar aldrig samme benzinblanding i tanken i me-
re end 30 dage.
- Ved længere tids opbevaring, tøm da altid tanken.
Påfyldning af benzin – Rygning forbudt !
1. Skru benzindækslet af. Læg det på et rent underlag.
2. Hæld forsigtigt det olieblandede brændstof i tanken, undgå spild.
3. Skru benzindækslet på og stram til. Tør spildt brændstof op.
4. Det er normalt, at der kommer en del røg ud af motoren første gang, den bliver
brugt.
Bemærk ! Sluk altid motoren før påfyldning, hæld aldrig brændstof på en maskine, der er
i gang, eller hvor motoren er varm. Flyt mindst 3 meter væk fra påfyldningsstedet, før mo-
toren startes. Hold minimum 2 minutters pause, før optankning af brændstof.

Før start
1. Væd skumfilteret i motorolie før start. Læs mere på side 5.
Sådan startes en kold motor.
1. Læg hækkeklipperen på en flad, bar flade.
2. Sæt kontakten(2) på ”Start” (dette er ikke indikeret, men det er den nederste positi-
on).
3. Brændstofprimeren, som sidder under luftfilteret, trykkes i bund, indtil der løber benzin
retur til tanken. (den klare slange)
4. Indstil chokerhåndtaget på choker.
5. Hold i startersnoren og træk indtil motoren går i gang.
6. Flyt chokerhåndtaget til køreposition.
choker returslan
g
e
Sådan startes en varm motor
1. Indstil chokerhåndtaget på ”OFF”.
2. Træk i startersnoren indtil motoren går i gang.
Sådan stoppes motoren
Lad motoren gå i tomgang, før den stoppes.
1. Sæt kontakt(2) på ”STOP”.
Tips til klipning
- Anvend kun så meget gas som er nødvendigt til at udføre arbejdet. Det er unød-
vendigt at køre med for høj omdrejningshastighed.
- Vip skæret af hækkeklipperen 5-10°i forhold til hækken. Det gør det lettere at klip-
pe, og resultatet bliver bedre.
5

Vedligeholdelse
Vedligeholdelse før og efter brug.
- Fjern afklip og snavs fra maskinen.
- Kontroller hele maskinen for løse eller manglende dele. Sørg for at få spændt løse
dele fast.
- Kontroller motoren for eventuelle utætheder i brændstofsystemet.
- Et snavset luftfilter vanskeliggører start af maskinen og mindsker arbejdsydelsen.
Undersøg derfor, om der er snavs i filteret.
- Luftfilteret renses i varmt sæbevand og det skal være helt tørt, før det igen vædes i
motorolie.
Luftfilteret skal vædes i motorolie, og overskydende olie vrides ud.
Vær opmærksom på at luftfilterdækslet slutter helt tæt ved montering.
Vær opmærksom på at gearkassen skal være smurt.
Den leveres smurt, men det kan være nødvendigt at
snøre den efterfølgende. Gearkassen skal være ¾
fyldt. Mængden skal kontrolleres mindst 1 gang om
året.
Brug snørenippelen under luftfileret til at fylde fedt på.
Der skal bruges fedt af typen: MULTIFAK EP-0
Tændrør
Denne maskine er udstyret med et Denso W22MP-US tændrør, der har en elektrodeaf-
stand på 0,6 mm. For optimal ydelse bør det udskiftes årligt.
Opbevaring
1. Tøm al brændstof af tanken i en dunk, der er godkendt til benzin. Lad motoren kø-
re til den stopper.
2. Rens knivene, opbevar dem frostfrit og hvor børn ikke kan komme til dem.
3. Overhold alle sikkerhedsforskrifter vedr. sikker opbevaring og håndtering af benzin.
6

Fejlfinding
PROBLEM MULIG ÅRSAG LØSNING
1. Ingen gnist. Undersøg tændrøret. Aftag tændrøret, sæt
tændrørshætten på tændrøret, og læg tændrø-
ret på metalcylinderen. Træk i startsnoren, og
se om der kommer gnister fra tændrørets spids.
Hvis der ikke er gnister, gentages denne prøve
med et nyt tændrør.
2. Intet brændstof. Tryk på brændstofprimeren. Hvis problemet
fortsætter, kontakt en forhandler/reparatør.
3. Druknet motor. Aftag tændrøret, og vend trimmeren rundt, så
tændrørshullet vender mod jorden. Flyt choke-
ren til ”Kør” og træk i startsnoren 10 til 15 gan-
ge. Rens tændrøret og skru det til igen. Udskift
eventuelt.
Træk i startsnoren 3 gange med chokeren på
”kør”. Hvis motoren ikke starter, flyttes chokeren
til ”choker” og normal startprocedure foretages.
Hvis motoren fortsat ikke starter, gentages pro-
ceduren med et nyt tændrør.
Motor vil ikke starte.
4. Man skal trække hårdere i
startsnoren, end da den var ny. Kontakt en forhandler / reparatør.
Motoren starter, men
vil ikke accelerere. Karburatoren skal justeres. En reparatør skal kontaktes.
Motoren starter, men
vil kun køre ved fuld
gas på halv choker.
Karburatoren skal justeres, repa-
reres eller renses. En reparatør skal kontaktes.
1. Undersøg brændstoffets blan-
dingsforhold. Brug nyt brændstof med det rette blandingsfor-
hold.
2. Luftfilteret er beskidt. Rens eller udskift.
Motoren kommer ikke
op på fuld gas og ud-
sender kraftig røg. 3. Karburatoren skal justeres. En reparatør skal kontaktes.
Motoren starter, kører
og accelererer, men vil
ikke gå i tomgang.
Karburatoren skal justeres. En reparatør skal kontaktes.
1. Hækkeklipperen anvendes ikke
ved fuld gas. Anvend hækkeklipperen ved fuld gas.
2. Undersøg brændstoffets blan-
dingsforhold. Brug nyt brændstof og korrekt 2-taktsblanding.
3. Luftfilteret er beskidt Rens eller udskift.
Der drypper olie fra
udstødningen.
4. Karburatoren skal justeres. En reparatør bør kontaktes.
7

Specifikationer
SLP 600
Tør vægt (kg) 5,6
Længde (mm) 1055
Bredde (mm) 252
Udvendig
dimension Højde (mm) 240
Type Dobbelt
Kniv Længde (mm) 600
Transmission Slyng kobling
Reduktion 4,2 (63:15)
Type Enkelt cylinder, 2-takt, benzin
cc 22,5
Brændstofkapacitet (L) 0,6
Motor
Starter Rekyl
Grundet fortsat produkt udvikling, forbeholder Texas A/S sig ret til at forbedre produktet,
uden at være forpligtiget til at forbedre allerede solgte modeller.
8

Contens
Introduction ...............................................................................................................9
Safety precautions ......................................................................................................9
Survey.....................................................................................................................10
Fuel.........................................................................................................................10
Before start..............................................................................................................11
How to start a cold engine.........................................................................................12
Recommendations for trimming .................................................................................12
Maintenance.............................................................................................................13
Spark plug................................................................................................................13
Storage....................................................................................................................13
Trouble shooting.......................................................................................................14
Specifications ...........................................................................................................15
Ce Certificate …………………………………………………………………………………………………………16
Introduction
Thank you for choosing our Texas SLP 600 hedge-trimmer.
This manual informs you of the use and maintenance of your hedge-trimmer to ensure
that you benefit the most from using it. Your local dealer will ready be to give you advice
and will be happy to answer any questions you might have to this manual.
Safety precautions
Before using the machine
- Read this users manual carefully to understand how to operate the machine prop-
erly.
- Never wear loose fitting clothes when working the machine. Always use protective
glasses and gloves.
- Make sure that any spectators are more than 5 meters from the place where you
use the machine.
- Start the machine on solid ground with an even surface.
- Hold both handles at all times when using the machine.
- Make sure to stand steady with both feet and your body in balance during work.
- Keep the machine away from your body when you start it and work with it.
- Do not touch the knives with your hands once the machine is started.
- Never attempt to remove objects that are stuck in the knives without stopping the
engine and removing the spark cable first.
- Always stop the engine when not trimming and keep the exhaust away from your
body when carrying the machine.
- Only fill fuel outdoors. Wipe away any fuel spilled fuel before starting the engine.
Be at a distance of more than 3 meters from the fuel container and the place where
fuelling before starting the engine. Never add fuel to a hot engine. Wait until it is
cold.
- The exhaust should not get close to dry grass or any other lightly lit material. Al-
ways keep the exhaust away from your body.
9

10
- Never touch the spark plug when starting the machine or working with it.
- While working with the machine you should be observant of objects that may da-
mage the knives such as wire, fences or poles.
- Never use the machine indoors.
Survey
1. Throttle lever
2. Start / stop
3. Starter
4. Handle
5. Hand protection
6. Knife protection
7. Knife
8. Fuel tank
9. Clutch housing
10. Choke
11. Fuel primer
12. Grease nipple
Fuel
- This product is equipped with a two-stroke engine that needs two-stoke oil added
to the petrol.
- Always use unleaded fuel (super).
- Never use already mixed petrol/oil from gas stations that is normally used for mo-
peds, motorcycles i.e.
- Always follow the directions from the supplier of the oil regarding the mix of oil and
petrol.
- Use a clean and approved petrol can for mixing the oil with the petrol.
7
6
4
8
3
5
2
1
11
910 12

11
- Use an approved two-stroke oil for air cooled engines, chain saws, trimmers.
(Do not use oil for outboard motors oil car oil). Mix only in small quantities.
- Texas recommend Texzas Motex 2TX mixed 2%. Mix 0,1 L Motex 2TX oil with 5 L
unleaded petrol. If another oil is used a 4% mixture is required. But you should
always follow the directions given to you by the manufacturer of the oil.
- Mix the oil and the petrol thoroughly and shake the mix before tanking.
- Never use a mix of petrol and oil that is more than 90 days old as this may lead to
problems starting the engine. Never store the same mix in the tank for more than
30 days.
- When storing the machine for more than 30 days you should empty the tank.
Filing of petrol – Smoking prohibited !
1. Unscrew the petrol lid. Place it on a clean surface.
2. Carefully pour the oil mixed fuel into the tank. Beware of spilling.
3. Screw the lid on tightly. Wipe away any spilled fuel.
4. It is normal that the engine smokes the first time it is used.
Notice ! Always turn off the engine before fuelling. Never put fuel on a machine that is
running or when the engine is hot. (Cooling time at least 2 minutes). Move more than 3
meters away from the place where you put fuel on the engine before it is started.
Before start.
1. Moisten the foam filter in engine oil before start. Read more on page 5.

12
How to start a cold engine.
1. Place the hedge-trimmer on a flat even surface.
2. Turn the switch (2) to ”Start” (This is not indicated, but it is the lowest position.)
3. Press the fuel primer located beneath the air filter until the petrol returns to the
tank (the clear tube).
4. Switch on the choke.
5. Pull the starter, until the engine runs.
6. Switch the choke to running position.
choke return pipe
How to start a warm engine
1. Switch the choke to ”OFF”.
2. Pull the starter until the engine runs.
How to stop the engine
Put the engine in idling position before it is stopped.
1. Turn switch (2) to ”STOP”.
Recommendations for trimming
- Use only the necessary amount of gas.
- Turn the trimmer 5-10°compared to the hedge. This makes it easier to cut and the
result is better.

13
Maintenance
Maintenance before and after use.
- Remove any leaves or branches and dirt from the machine.
- Check for any loose or missing parts. Fasten any loose parts.
- Check for any leakage from the fuel system.
- A dirty air filter makes it difficult to start the engine and lessens the performance of
the engine. Check for any dirt in the filter.
- Clean the air filter in warm soap water. It must be completely dry, before engine oil
is applied.
The air filter must be soaked in engine oil. Surplus oil must be wrung off.
Check that the air filter cover closes tightly.
Notice that the gear box must be oiled.
On delivery it is oiled, but it may be necessary to reoil.
The gear box must be ¾ filled.
The amount should be controlled at least once
a year.
Use the grease nipple below the air filter for greasing.
Use grease type: MULTIFAK EP-0
Spark plug
This machine is equipped with a spark plug type W22MP-US, with an electrode distance of
0,6 mm. For optimal performance it should be replaced once a year.
Storage
1. Empty all fuel into a can approved for petrol. Let the engine run until it stops.
2. Clean the knives, store them frost free and out of reach for children.
3. Observe all safety precautions concerning safe storage and handling of petrol.

14
Trouble shooting
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
1. No spark. Check the spark plug. Take off the spark plug,
place the spark plug cap on the spark plug and
put the spark plug on the metal cylinder. Pull
the starter and check if there are sparks on the
top of the spark plug. It there are no sparks
repeat the procedure with a new spark plug.
2. No fuel. Press the fuel primer. If the problem persists,
contact your local dealer.
3. ”Drowned” engine. Remove the spark plug and turn the trimmer so
that the spark plug hole faces the ground.
Switch the choke to “RUN” and pull the starter
10-15 times. Clean the spark plug and fit it
again. You might also replace the spark plug.
Pull the starter 3 times with the choke switched
to ”RUN”. If the engine does not start, move the
choke to “Choke” and normal starting procedure
is used. If the engine still does not start, repeat
the procedure with a new spark plug.
The engine does not
start.
4. The starter must be pulled
harder than when the machine
was new.
Contact your local dealer.
The engine starts but
does not accelerate. The carburettor should be ad-
justed. Contact your local dealer.
The engine starts but
can only run on full
power and on half
choke.
The carburettor should be ad-
justed, repaired or cleaned. Contact your local dealer.
1. Check the mix of the petrol
and oil. Use new fuel with the correct mix.
2. The air filter is dirty. Clean or replace.
The engine does not
run on full power and
smokes heavily. 3. The carburettor should be
adjusted. Contact your local dealer.
The engine starts, runs
and accelerates but
can not run idle.
The carburettor should be ad-
justed. Contact your local dealer.
1. The trimmer is not used on full
power. Use full power.
2. Check the mix of the petrol
and oil. Use new fuel and correct two-stroke mix.
3. The air filter is dirty. Clean or replace.
Oil leaks from the ex-
haust.
4. The carburettor should be
adjusted. Contact your local dealer.

15
Specifications
SLP 600
Net weight (kg) 5,6
Total Length (mm) 1055
Total Width (mm) 252
Outward
size Total Height (mm) 240
Type Double sided
Knife Total Length (mm) 600
Transmission Automatic Centrifugal clutch, spur gear,
cam-crank
Reduction rate 4,2 (63:15)
Type Single cylinder air cooling, two-stroke pet-
rol engine
Displacement Volume cc 22,5
Fuel tank capacity (L) 0,6
Motor
Starter Recoil starter
Due to continued product development Texas A/S reserves the right to improve the pro-
duct without being obligated to make the amendments to already sold products.

16
Other manuals for SLP 600
1
Table of contents
Languages:
Other Texas Brush Cutter manuals