The Bear Chair BC201 User manual

# Description Qty/Qte
1. Legs/Pieds 2
2. Seat Slats/Lames de siège 6
3. Arm Support/Soutiens des Bras 2
4. Triangles/Triangles 2
5. Arms/Bras 2
6. Additional Arm Support/
Soutien de bras additionnel 1
7. Struts/Supports 2
8. Sides/Côtés 2
9. Bottom Back Support/
Support intérieur du dossier 1
10. Back Slats/Lames du dossier 7
11. Top Back Support/
Support supérieur du dossier 1
12. Front Slat/Lame du devant 1
13. Comfort Slat/Lame de confort 1
14. Plated Screws/Vis 68
15. Brass Plaque/Plaque en laiton 1
Set the bottom back support (#9) and
top back support (#11) on a at surface
with the curved sides and countersunk
holes facing up. Arrange the seven back
slats (#10) with the longest in the centre,
on the supports.
Déposer les deux soutiens arrières du dossier, soit
les soutiens supérieur (#9) et inférieur (#11), sur
une surface droite avec les côtés courbés et les
trous fraisés vers le haut. Disposer les sept lames
du dossier (#10) sur les soutiens en mettant la plus
longue au centre.
KIT CHAIR BC201
Phone: (705)386-0757
Fax: (705)386-0915
TollFree: 1-800-421-1406
Box509,SouthRiver,OntarioP0A1X0
PARTS LIST
Attach the back of the arm (#5) to the
strut with one screw through the pre-
drilled hole on the strut. Attach the
front of the arm to the arm support (#3)
with two screws from the under side.
Visser l’arrière des bras (#5) aux supports (#7)
avec une vis dans le trou pré-percé dans chacun
des supports. Visser le devant de chacun des bras
(#3) avec deux vis dans les trous pré-percés à son
soutien de bras.
Place the chair on a at surface and
make sure it is sitting solid on both legs
and both sides. If it is not sitting at,
remove the single screw holding the
bottom of the strut down and move the
strut up or down to compensate. When
the adjustments are done, attach the
struts with two screws each (and glue).
Placer la chaise sur une surface plane et faire
certain qu’elle est solide sur ses deux pattes et sur
les deux côtés. Si ce n’est pas le cas, dévisser une
des vis du bas du support et déplacer le support
vers le haut ou le bas pour faire l’ajustement. Une
fois la chaise ajustée, visser avec deux vis chacun
des deux supports (et de la colle).
Attach the additional arm support (#6)
to the inside of the struts, underneath
the back of the arms through the pre-
drilled holes with four screws.
Congratulations – try it out!
Visser le soutien de bras additionnel (#6) à
l’intérieur des supports et en-dessous des bras
avec quatre vis dans les trous pré-percés.
Felicitations – essayer la!
10)
11)
12)
1)
1514

Push all the slats together so that there is
even spacing on each side. Screw only the
centre slat down using two screws in the
pre-drilled holes.
Pousser toutes les lames ensemble de façon à
ce qu’il y ait le même espace de chaque côté des
supports. Visser seulement la lame du centre avec
deux vis dans les trous pré-percés.
Space the slats out evenly, from the
centre attached slat, so that the
shortest outside slats are even with the
end of the curve on the back supports,
and then attach.
Espacer uniformént les lames de chaque côté de la
lame centrale de façon à ce que la lame extérieure
la plus courte soit au ras de la courbe des supports
arrières. Visser toutes les lames.
Attach the legs (#1) to the sides (#8)
using four screws in the pre-drilled holes
as shown. Line up the screws with the
pilot holes on the leg. Each leg and side
are marked either “L” for left or “R” for
right, and should be matched together.
Attacher les pieds (#1) aux côtés (#8) avec quatre
vis dans les trous pré-percés en alignant les vis
fossettes des pieds (petits creux). Chaque pied et
côté sont marqués l’un ou l’autre “L” pour gauche ou
“R” pour droite et devrait être apparié ensemble.
Place the two sides (#8) marked “L” and
“R” facing each other with the legs on the
outside. The “R” should be on the right
side of the chair (as sitting). Attach the
front slat (#12) to the front of the sides
as shown, using four screws.
Placer les deux côtés marqués “R” et “L” face à face
avec les pieds à l’extérieur. L’assemblage du côté
marqué “R” doit être à droite d’une personne assise.
Fixer la lame du devant (#12) sur le bout des côtés
tel qu’indiqué sur le schéma avec quatre vis.
Place back assembly into the cut out area
on the sides as shown – attach with two
screws through the pre-drilled holes.
Placer l’assemblage du dossier sur les côtés en avant
de la coupure tel qu’indiqué sur le schéma: visser les
duex vis dans les trous pré-precés.
Place the comfort slat (#13) and six seat
slats (#2) on the sides as shown in the
picture, and space out evenly, leaving a
small gap between the comfort slat and
the back assembly.
Espacer régulièrement la lame de confort (#13) et
les six lames de siège (#2) sure les côtés en laissant
un petit espace, tel qu’indiqué sur le schéma.
Attach each arm support (#3) to the
top of the legs with two screws. Push a
triangle (#4) into the right angled corner
(lining up the two pre-drilled holes in the
leg and the centre pre-drilled hole on
the arm support) and attach with three
screws. Repeat on the other side.
Visser chaque soutien de bras (#3) avec deux vis
en haut des pattes comme montré. Visser à l’aide de
trois vis un triangle (#4) en centrant le côté court
du triangle avec le trou pré-percé dans le soutien de
bras et l’autre côté du triangle avec les deux trous
pré-percés dans le pied. Répéter cette étape pour
l’autre côté.
Attach the top of the struts (#7) to the
underside of the top back support (#11)
with two screws in the pre-drilled holes.
If the back assembly is noticeably leaning
off centre, grasp it fi rmly and move it left
or right until the bottom of the struts can
be attached without twisting or bending
them. Attach the bottom of the struts to
the sides with one screw each for now. DO
NOT APPLY GLUE HERE YET.
Vissr le haut des supports (#7) aux supports
supérieurs de dossier (#11) en insérant deux vis
dans les trous pré-percés. Si l’assemblage arrière
n’est pas centré saisir fermement le haut du dossier
arrière et le déplacer vers la droite ou vers la
gauche jusqu’ à ce que le bas des supports puisse
être attaché sans être tordue ou pilé. Visser chaque
support au côté avec une vis seulement. NE PAS
APPLIQUER DE COLLE POUR L’INSTANT.
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
Table of contents
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency
Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America
Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture
Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE
PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman
Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway
Costway JV10856 manual