
. Wir empfehlen wbhrend der Benutzung von
Playmat (art.nr.: 901 200) den Gebrauch einer
Sicherheitsbrille.
. Dieses Produkt ist ein angetriebenes
Werkzeug. Besondere Sorgfalt und
Aufmerksamkeit sind somit angebracht.
. Vor Gebrauch des Playmat solltest du die
Bedienungsanleitung komplett durchlesen
und dich mit den verschiedenen Bauteilen
der Maschine vertraut machen. Beim
Zusammenbau der Werkzeuge folge Schritt
ftir Schritt der Bedienungsanleitung.
. Wenn zwischen den Werkzeugen gewech-
selt oder das Gerdt gereinigt wird, achte
IMMER darauf den Stecker vom
Transformator abzuziehen.
. Playmat darf nur mit dem beigepackten
Transformator verwendet werden
. Der Transformer ist KEIN Spielzeug
. Playmat darf nur fiir beschriebene
Arbeitsvorgdnge verwendet werden.
. Verwende fi.ir das Playmat nur Weichholz
(Balsa, Linde,...).
. Den Staub, der beim Verarbeiten des Holzes
anfiillt, kannst du mit dem Staubsauger ent-
fernen.
ACHTUNG! BEINHALTET ZUBEH0RTEILE MIT
SCHARFEN KANTEN. DARF NICHT IN DIE
REICHWEITE KLEINEB KINDER (UNTER 36
MONATEN) GELANGEN. DARF NUR UNTER
AUFSICHT EINES EFWACHSENEN BEDIENT
WERDEN
BEVOR DU DEIN PROJEKT UMSETZT,
SOLLTEST DU AN HOLZRESTEN UBEN DAS
BBINGT DIR EIN BESSERES GEFUHL BEIIV]
ARBEITEN MIT HOLZ UND FUHRT ZU
BESSEREN ERGEBNISSEN.
LANGE SCHNUR. STRANGULATIONSGEFAHB
. We recommend the use of safety goggles at
all times when operating the Playmat (art.no.:
901200). Goggles must meet the requirements
of ANSI 287.1.
. This product is a real power tool. Special
care and attention are required when using
power tools.
. Before using Playmat, read through the
entire instruction manual and familiarize
yourself with the parts of the product. Follow
all instructions and precautions carefully.
. Be sure to ALWAYS disconnect plug from the
adaptor when changing from one tool to the
next and cleaning with liquids. As with all
electric products, precausions should be
taken during handling and use to Drevent
electric shock.
. Playmat must only be used with the included
tra nsformer
. The transformer is N0T a toy
. Do not abuse Playmat or use it for tasks other
than the tasks described in this instruction
manu a l.
. Do not use Playmat with any material other
than wood.
. Keep Playmat in good working order by remo-
ving accumulated wood dust with a vacuum
cleaner.
CAUTION! NOT SUITABLE FOR CHILEREN
UNDER 36 MONTHS. LONG CORD,
STRANGULATION HAZARD. THIS PRODUCT
CONTAINS SHARP FUNCTIONAL POINTS, TO
BE USED UNDEF THE DIRECT SUPERVISION
OF AN ADULT
YOU SHOULD PRACTICE WITH SCRAP PIECES OF
WOOD BEFORE STARTING A PROJECT THIS WILL
HELP YOU GET THE FEEL OF WORKING WITH
WOOD AND BRING YOU BETTER BESULTS
. Nous vous recommandons de Dorter les
lunettes de s6curitri Iors de l'utilisation de
Playmat (art.no.: 901 200).
. Ce produit est un outil puissant, c'est
oourouoi nous vous recommandons
prudence et attention lors de son utilisation.
. Avant d'utiliser Playmat assurez-vous d'avoir
lu entidrement la notice d'utilisation et de
vous etre familiaris6 avec les differentes par-
ties constituant la machine.
. Veillez oar ailleurs d suivre t0utes les
instructions d la lettre.
. T0UJ0URS v6rifiez que la prise du transfor-
mateur est debranch6e lors des changements
d'outils et autres emontages et les nettoyez
avec des fluides.
. Playmat ne doit etre utilis6 qu avec le trans-
formateur inclus.
. Ne pas sortir du cadre des utilisations pour
lesouelles Plavmat est destine.
. Nous vous rappelons que Playmat est exclusi-
vement destine au travail du bois. Vous ne
devez pas utiliser d'autres materiaux.
. Poussiere et copeaux de bois ne doivent pas
nuire au bon fonctionnement de Playmat, veil-
lez donc d les evacuer requlidrement avec le
moyen de votre choix
ATTENTION! NE CONVIENT PAS AUX
ENFANTS DE MOINS DE 36 MOIS. DANGER
D'ETOUFFEMENT. PRESENCE DE PETITES
PIECES SUSCEPTIBLES D'ETRE INGEREES.
DANGER DE STBANGULATION. PRESENCE
D'UNE LONGUE CORDE. PRESENCE DE BORDS
FONCTIONNELS COUPANTS DANGEREUX.
PRESENCE DE POINTES FONCTIONNELLES
ACEREES : A UTILISER SOUS LA SURVEILLANCE
TBES BAPPROCHEE D'UN ADULTE I
NE PAS RESPECTER CES INSTRUCTIONS PEUT
EXPOSER LES UTILISATEURS A DES RISOUES
DE BLESSURES OU COUPURES
Konformitiitserkliirung.Declaration of conformity.D6claration de conformit6: http://www.thecooltool.com/en/legal/
Ein oder beide Maschinenbetten mit 4
Schrauben durch die Offnungen auf eine
Holzplatte fixieren und auf eine weiche
Unterlage (Filz, Weichgummi,...) stellen. Das
Playmat kann auch mit einer Zwinge fixiert
wer0en.
Fix one or both machine beds with 4 screws
through the holes onto a wooden board and
place 0nt0 a soft surface (felt, soft gum,...).
You can also secure Playmat with a clamp.
Fixez un ou deux bancs aves 4 vis sous Ies
trous dans une plaque de bois et placez sur
une surface douce (feutre, caoutchouc
doux,...). ou fixez Mon atelier d'6b6niste
avec un serre-l0rnt.
H O LZPLATTE
WOODEN BOARD
PLA0UE ca. 20 x 30 x 2 cm
SCHRAUBE3x45mm
SCREW3x45mm
VlS3x45mm