Thermo Technologies Infrared Heating Carpet User manual

The thermo Infrared Heating Carpet can easily be put into operation.
Simply connect the power chord of the Heating Carpet to a wall socket. The pedal switch allows for the Heat-
ing Carpet to be switched on and o easily. The LED on the pedal switch indicates the operational status of the
device.
Cleaning & maintenance
Safety precautions
The power chord of the thermo Infrared Heating Carpet has to be unplugged prior to clean-
ing! The power chord has to be unplugged using the handle, do not pull on the chord.
Do not use any acid- or solvent-containing cleaning agents as this holds the danger of cor-
rosion and damage of the electrical parts of the Infrared Heating Carpet.
Cleaning
A common household vacuum cleaner can be used for the cleaning of the Infrared Heating Carpet.
Any stains should generally be removed immediately as dried on dirt is harder to get rid of. Persistent stains on
the Heating Carpet or the pedal switch can be cleaned using a damp cloth.
Steel brushes, steel wool, sharp and pointy items or abrasive & solvent-containing cleaning agents must not be
used for cleaning the Heating Carpet. The thermo Infrared Heating Carpet may only be put into operation once
it has completely dried.
Troubleshooting
Error Possible cause Troubleshooting
the Heating Carpet does
not heat up
device is switched o
power supply interrupted
turn on device
have the power chord or the power sup-
ply inspected by an expert
the Heating Carpet gets too
hot
the device might be covered by
other objects
remove objects
Disposal
The thermo Infrared Heating Carpet must not be disposed of with the common household garbage, but can be returned free
of charge at communal collection points for a WEEE-compliant disposal and recycling.
Our company is registered under the WEEE-Reg.-Nr. DE 29813749 in accordance of the WEEE in the waste electronic
register.
Mind the legal requirements when disposing of the device. Do not dispose of with the common household garbage.
Introduce the device to an appropriate and environmentally friendly recycling.
Declaration of conformity
By submitting the EC declaration of conformity we conrm that the heating devices we manufacture and market comply with
all relevant and essential health and safety requirements.
The certicate can be found and downloaded on our website www.thermo.de in the download section.
TECHNOLOGIES
8
thermo Infrarot Heizteppich
Gebrauchsanweisung
Copyright © 2017 thermo Flächenheizungs GmbH, Rohrbach
Die Bedienungsanleitung einschließlich all ihrer Teile ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung ohne
Zustimmung der thermo Flächenheizungs GmbH ist unzulässig. Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen,
Übersetzungen, Mikroverlmungen und Verarbeitung in elektronischen Systemen.
Stand: 05/2017
TECHNOLOGIES
1
Seite 1 - 4 Page 5 - 8

TECHNOLOGIES
Umgang mit dieser Gebrauchsanweisung
Diese Gebrauchsanweisung richtet sich an den Betreiber dieses Gerätes.
Sie gibt Anweisungen und Hinweise für die einwandfreie Inbetriebnahme und den sicheren Betrieb des
thermo Infrarot Heizteppichs.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung daher gewissenhaft auf.
Es ist unerlässlich, vor Inbetriebnahme diese Gebrauchsanweisung gelesen und verstanden zu haben.
Zum besseren Verständnis wird der Text dieser Anweisung durch Symbole begleitet.
Mit dem Warnzeichen werden alle Sicherheitsanweisungen gekennzeichnet bei deren
Nichtbeachtung Verletzungsgefahr für Personen besteht.
Der Pfeil kennzeichnet alle Hinweise, deren Nichtbeachtung zu Beschädigungen oder
Fehlfunktionen der Heizung führen können.
Technische Daten
Betriebsspannung 230V, 50Hz
Nennleistung 85W ± 10%
Abmessungen 390 x 590 mm
Schutzklasse IP X4 (spritzwassergeschützt)
Sicherheits-Temperaturbegrenzer ja
Lieferumfang
Artikel Menge
thermo Infrarot Heizteppich, inkl. Fußschalter 1
Bedienungsanleitung 1
Haftung und Gewährleistung
Das Produkt dieser Bedienungsanleitung wird vertrieben von:
thermo Flächenheizungs GmbH
Robert-Bosch-Str. 7
D-85296 Rohrbach
Tel. +49 (0) 84 42 / 96 61 0
Fax +49 (0) 84 42 / 96 61 69
Web www.thermo.de
E-Mail [email protected]
Der thermo Infrarot Heizteppich ist nach dem Stand der Technik konstruiert und gebaut.
Er ist bei bestimmungsgemäßer Verwendung ein sicheres Produkt.
Die nachstehenden Anweisungen und Hinweise für den Betrieb des Heizteppichs erfolgten aufgrund unserer
Erkenntnisse und Erfahrungen nach bestem Wissen. Technische Änderungen behalten wir uns vor.
Für Schäden, welche durch Nichtbeachtung nachstehender Anweisungen und Hinweise eintreten, haften wir
nicht.
thermo Flächenheizungs GmbH
2
TECHNOLOGIES
General instructions
• do not bend, cut , puncture or pierce the Infrared Heating Carpet
• place the Heating Carpet in the designated area.
• the thermo Infrared Heating Carpet must only be used for the intended purpose, for example in
working or residential areas of application.
• the Heating Carpet may only be used for the warming of feet.
• the thermo Infrared Heating Carpet must not be operated when obvious damages to the Heating
Carpet, the power chord or the pedal switch are visible. The product must then be disposed of according
to regulations!
• the Heating Carpet must not be machine washed or ironed!
• it is not allowed to operate the Infrared Heating Carpet outdoors, as well as under adverse environmental
conditions such as:
o moisture or high humidity
o dust, ammable gases, vapours or solvents
Any use of the product other than described is prohibited and may damage the product.
Furthermore it involves dangers such as short-circuit, re, electric shock, etc.
The entire product must not be modied or altered in any way!
Safety instructions:
It is not permitted to completely cover the thermo Infrared Heating Carpet.
This product must not be used as a heat source for animals!
Non-compliance with the safety instructions will terminate the declaration of conformity and will lead to the loss
of any warranty and liability claims!
Electrical installation
The power chord of the thermo Infrared Heating Carpet has to be laid in such a way that it
does not pose an accident hazard. Mechanical stress of the power cord must be avoided.
The Infrared Heating Carpet may only be put into operation if no damages to the product are
visible. The entire system must be professionally protected against short circuit. The unau-
thorised opening of the thermo Infrared Heating Carpet or the pedal switch will terminate
the declaration of conformity and results in the loss of all warranty and liability claims!
Opening the Infrared Heating carpet or the pedal switch is dangerous to life!
Operation
Initial operation
The operation of the thermo Infrared Heating Carpet assumes that you have fully read and
understood the operating manual.
All improper and incorrect utilisations which do not serve the intended use of the device are
to be refrained from for your own health and safety!
7

TECHNOLOGIES
Gebrauchshinweise
• Den Infrarot Heizteppich nicht knicken, nicht zuschneiden, nicht durchstechen oder durchbohren
• Den Infrarot Heizteppich an den vorhergesehenen Ort legen
• Der thermo Infrarot Heizteppich ist ausschließlich zum vorgesehenen Zweck als Heizteppich, z.B.
im Arbeits-, Wohn- oder Hobbybereich zu verwenden
• Der thermo Infrarot Heizteppich darf nur für die Erwärmung der Füße verwendet werden!
• Bei ersichtlichen Schäden am Infrarot Heizteppich sowie an der Zuleitung oder am Fußschalter darf
der Heizteppich nicht mehr in Betrieb genommen werden und ist den Vorschriften entsprechend zu
entsorgen.
• Der Infrarot Heizteppich darf nicht in der Waschmaschine gewaschen werden oder gebügelt werden!
• Kein Betrieb des Heizteppichs im Freien, sowie bei widrigen Umgebungsbedingungen wie:
o Nässe oder hohe Luftfeuchtigkeit
o Staub und brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben ist unzulässig und führt zur Beschädigung dieses Produktes.
Darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden!
Sicherheitshinweise:
Das komplette Abdecken des Infrarot Heizteppichs ist nicht zulässig!
Der thermo Infrarot Heizteppich darf nicht als Wärmequelle für Tiere verwendet werden!
Das Nichtbeachten dieser Sicherheitshinweise führt zum Erlöschen der Konformitätserklärung und zum Verlust
jeglicher Gewährleistungs-, Garantie- und Haftungsansprüche!
Elektrische Installation
Das Anschlusskabel zum Infrarot Heizteppich muss so verlegt sein, dass es keine Unfall-
gefahr darstellt. Eine mechanische Belastung der Zuleitung muss vermieden werden. Der
thermo Infrarot Heizteppich darf nur angeschlossen und in Betrieb genommen werden, wenn
er keine erkennbaren Beschädigungen aufweist.
Stellen Sie sicher, dass die Gesamtanlage fachgerecht abgesichert ist.
Das unbefugte Önen des Heizteppichs oder des Fußschalters führt zum Erlöschen der
Konformitätserklärung und zum Verlust jeglicher Gewährleistungs-, Garantie- und Haftungs-
ansprüche! Beim Önen des Heizteppichs oder des Fußschalters besteht Lebensgefahr!
Bedienung
Inbetriebnahme
Jede Handhabung am Infrarot Heizteppich setzt voraus, dass Sie diese Gebrauchsanleitung
vollständig gelesen und verstanden haben.
Im Interesse der Gesundheit und der Sicherheit sind alle missbräuchlichen Anwendungen
zu unterlassen, welche nicht der bestimmungsgemäßen Verwendung des Gerätes dienen.
3
TECHNOLOGIES
About this operating manual
This operating manual is intended for the operator of the Infrared Heating Carpet. It gives instructions and
warnings for the safe operation of the thermo Infrared Heating Carpet.
It is therefore advised to keep this operating manual for further reference.
It is imperative to have read and understood this operating manual before use!
This manual is accompanied by the following symbols for a better understanding:
This warning sign marks all safety related instructions which, when ignored, might pose a risk
of injury to the operator and / or other people.
The arrow indicates all instructions that might lead to damages or malfunctions if ignored.
Technical specications
operating voltage 230V, 50Hz
rated power 85W ± 10%
dimensions 390 x 590 mm
protection class IP X4 (splash water protected)
safety temperature limiter yes
Scope of delivery
item quantity
thermo Infrared Heating Carpet, incl. pedal switch 1
operating manual 1
Liability and warranty
This product is distributed by:
thermo Flächenheizungs GmbH
Robert-Bosch-Str. 7
85296 Rohrbach
Germany
Tel. +49 (0) 84 42 / 96 61 0
Fax +49 (0) 84 42 / 96 61 69
Web www.thermo.de
The thermo Infrared Heating Carpet was designed and built according to the state of the art.
It is a safe product when used as described and intended.
The following instructions for the safe operation of the Infrared Heating Carpet are based on our know-how and
experience to the best of knowledge. Right of technical modication reserved.
We take no responsibility for damages resulting from the noncompliance of the following instructions and
warnings.
thermo Flächenheizungs GmbH
6

Der thermo Infrarot Heizteppich kann kinderleicht in Betrieb genommen werden.
Verbinden Sie einfach den Netzstecker des Heizteppichs mit einer Steckdose. Mit dem Fußschalter lässt sich
der Infrarot Heizteppich unkompliziert ein- und ausschalten. Eine LED zeigt den Betriebsstatus des thermo
Infrarot Heizteppichs.
Reinigung & Wartung
Sicherheitsmaßnahmen
Ziehen sie vor allen Reinigungsarbeiten den Stecker aus der Steckdose.
Den Stecker stets am Gri anfassen, nie an der Leitung ziehen.
Verwenden sie keine säure- oder lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel.
Es besteht die Gefahr der Korrosion und der Beschädigung von Elektrik und Elektronik.
Reinigung
Grundsätzlich sollte jede Verschmutzung sofort entfernt werden, da das Antrocknen von Rückständen die
Reinigung erschwert. Zur Reinigung kann ein haushaltsüblicher Staubsauger verwendet werden. Bei stärkerer
Verschmutzung, auch am Fußschalter verwenden Sie ein feuchtes Baumwolltuch.
Verwenden Sie bei der Reinigung auf keinen Fall Stahlbürsten, Stahlwolle oder scharfe, spitze bzw. scheuern-
de Gegenstände oder scharfe & lösungsmittelhaltige Mittel.
Den thermo Infrarot Heizteppich erst wieder verwenden, wenn er vollständig getrocknet ist.
Störungsbeseitigung
Störung mögliche Ursache Störungsbeseitigung
Der Infrarot Heizteppich
wird nicht warm
Gerät ist ausgeschaltet
Stromzufuhr unterbrochen
Gerät einschalten
Zuleitung oder Stromversorgung
durch einen Fachmann prüfen lassen.
Der Infrarot Heizteppich
wird zu heiß
Abdeckung des Infrarot Heiztep-
pichs durch Gegenstände
Gegenstände entfernen
Entsorgung
Der thermo Infrarot Heizteppich darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden, sondern kann zur ElektroG konformen
Entsorgung und Verwertung kostenfrei an kommunalen Sammelstellen zurückgegeben werden.
Unser Unternehmen ist entsprechend den Richtlinien des ElektroG bei der Stiftung Elektro-Altgeräte Register (EAR) unter
der WEEE-Reg.-Nr. DE 29813749 registriert.
Achten Sie bei der Entsorgung darauf, dass die gesetzlichen Vorschriften eingehalten werden. Werfen Sie das Gerät nicht
in den Hausmüll. Führen Sie es einer entsprechenden, umweltschonenden Verwertung zu.
Konformitätserklärung
Durch Abgabe der EG-Konformitätserklärung bestätigen wir, dass die von uns hergestellte und in den Verkehr gebrachte
Heizung allen einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen entsprechen. Das Zertikat steht
auf der thermo Homepage www.thermo.de im Downloadbereich zum Herunterladen bereit.
TECHNOLOGIES
4
thermo Infrared Heating Carpet
Operating Manual
Copyright © 2017 thermo Flächenheizungs GmbH, Rohrbach, Germany
This operating manual including all its parts is protected by copyright! Any use without approval of thermo
Flächenheizungs GmbH is prohibited. This particularly applies to duplications, translations, microlming and
processing in electronic systems.
Status: 05/2017
TECHNOLOGIES
5

Der thermo Infrarot Heizteppich kann kinderleicht in Betrieb genommen werden.
Verbinden Sie einfach den Netzstecker des Heizteppichs mit einer Steckdose. Mit dem Fußschalter lässt sich
der Infrarot Heizteppich unkompliziert ein- und ausschalten. Eine LED zeigt den Betriebsstatus des thermo
Infrarot Heizteppichs.
Reinigung & Wartung
Sicherheitsmaßnahmen
Ziehen sie vor allen Reinigungsarbeiten den Stecker aus der Steckdose.
Den Stecker stets am Gri anfassen, nie an der Leitung ziehen.
Verwenden sie keine säure- oder lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel.
Es besteht die Gefahr der Korrosion und der Beschädigung von Elektrik und Elektronik.
Reinigung
Grundsätzlich sollte jede Verschmutzung sofort entfernt werden, da das Antrocknen von Rückständen die
Reinigung erschwert. Zur Reinigung kann ein haushaltsüblicher Staubsauger verwendet werden. Bei stärkerer
Verschmutzung, auch am Fußschalter verwenden Sie ein feuchtes Baumwolltuch.
Verwenden Sie bei der Reinigung auf keinen Fall Stahlbürsten, Stahlwolle oder scharfe, spitze bzw. scheuern-
de Gegenstände oder scharfe & lösungsmittelhaltige Mittel.
Den thermo Infrarot Heizteppich erst wieder verwenden, wenn er vollständig getrocknet ist.
Störungsbeseitigung
Störung mögliche Ursache Störungsbeseitigung
Der Infrarot Heizteppich
wird nicht warm
Gerät ist ausgeschaltet
Stromzufuhr unterbrochen
Gerät einschalten
Zuleitung oder Stromversorgung
durch einen Fachmann prüfen lassen.
Der Infrarot Heizteppich
wird zu heiß
Abdeckung des Infrarot Heiztep-
pichs durch Gegenstände
Gegenstände entfernen
Entsorgung
Der thermo Infrarot Heizteppich darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden, sondern kann zur ElektroG konformen
Entsorgung und Verwertung kostenfrei an kommunalen Sammelstellen zurückgegeben werden.
Unser Unternehmen ist entsprechend den Richtlinien des ElektroG bei der Stiftung Elektro-Altgeräte Register (EAR) unter
der WEEE-Reg.-Nr. DE 29813749 registriert.
Achten Sie bei der Entsorgung darauf, dass die gesetzlichen Vorschriften eingehalten werden. Werfen Sie das Gerät nicht
in den Hausmüll. Führen Sie es einer entsprechenden, umweltschonenden Verwertung zu.
Konformitätserklärung
Durch Abgabe der EG-Konformitätserklärung bestätigen wir, dass die von uns hergestellte und in den Verkehr gebrachte
Heizung allen einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen entsprechen. Das Zertikat steht
auf der thermo Homepage www.thermo.de im Downloadbereich zum Herunterladen bereit.
TECHNOLOGIES
4
thermo Infrared Heating Carpet
Operating Manual
Copyright © 2017 thermo Flächenheizungs GmbH, Rohrbach, Germany
This operating manual including all its parts is protected by copyright! Any use without approval of thermo
Flächenheizungs GmbH is prohibited. This particularly applies to duplications, translations, microlming and
processing in electronic systems.
Status: 05/2017
TECHNOLOGIES
5

TECHNOLOGIES
Gebrauchshinweise
• Den Infrarot Heizteppich nicht knicken, nicht zuschneiden, nicht durchstechen oder durchbohren
• Den Infrarot Heizteppich an den vorhergesehenen Ort legen
• Der thermo Infrarot Heizteppich ist ausschließlich zum vorgesehenen Zweck als Heizteppich, z.B.
im Arbeits-, Wohn- oder Hobbybereich zu verwenden
• Der thermo Infrarot Heizteppich darf nur für die Erwärmung der Füße verwendet werden!
• Bei ersichtlichen Schäden am Infrarot Heizteppich sowie an der Zuleitung oder am Fußschalter darf
der Heizteppich nicht mehr in Betrieb genommen werden und ist den Vorschriften entsprechend zu
entsorgen.
• Der Infrarot Heizteppich darf nicht in der Waschmaschine gewaschen werden oder gebügelt werden!
• Kein Betrieb des Heizteppichs im Freien, sowie bei widrigen Umgebungsbedingungen wie:
o Nässe oder hohe Luftfeuchtigkeit
o Staub und brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben ist unzulässig und führt zur Beschädigung dieses Produktes.
Darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden!
Sicherheitshinweise:
Das komplette Abdecken des Infrarot Heizteppichs ist nicht zulässig!
Der thermo Infrarot Heizteppich darf nicht als Wärmequelle für Tiere verwendet werden!
Das Nichtbeachten dieser Sicherheitshinweise führt zum Erlöschen der Konformitätserklärung und zum Verlust
jeglicher Gewährleistungs-, Garantie- und Haftungsansprüche!
Elektrische Installation
Das Anschlusskabel zum Infrarot Heizteppich muss so verlegt sein, dass es keine Unfall-
gefahr darstellt. Eine mechanische Belastung der Zuleitung muss vermieden werden. Der
thermo Infrarot Heizteppich darf nur angeschlossen und in Betrieb genommen werden, wenn
er keine erkennbaren Beschädigungen aufweist.
Stellen Sie sicher, dass die Gesamtanlage fachgerecht abgesichert ist.
Das unbefugte Önen des Heizteppichs oder des Fußschalters führt zum Erlöschen der
Konformitätserklärung und zum Verlust jeglicher Gewährleistungs-, Garantie- und Haftungs-
ansprüche! Beim Önen des Heizteppichs oder des Fußschalters besteht Lebensgefahr!
Bedienung
Inbetriebnahme
Jede Handhabung am Infrarot Heizteppich setzt voraus, dass Sie diese Gebrauchsanleitung
vollständig gelesen und verstanden haben.
Im Interesse der Gesundheit und der Sicherheit sind alle missbräuchlichen Anwendungen
zu unterlassen, welche nicht der bestimmungsgemäßen Verwendung des Gerätes dienen.
3
TECHNOLOGIES
About this operating manual
This operating manual is intended for the operator of the Infrared Heating Carpet. It gives instructions and
warnings for the safe operation of the thermo Infrared Heating Carpet.
It is therefore advised to keep this operating manual for further reference.
It is imperative to have read and understood this operating manual before use!
This manual is accompanied by the following symbols for a better understanding:
This warning sign marks all safety related instructions which, when ignored, might pose a risk
of injury to the operator and / or other people.
The arrow indicates all instructions that might lead to damages or malfunctions if ignored.
Technical specications
operating voltage 230V, 50Hz
rated power 85W ± 10%
dimensions 390 x 590 mm
protection class IP X4 (splash water protected)
safety temperature limiter yes
Scope of delivery
item quantity
thermo Infrared Heating Carpet, incl. pedal switch 1
operating manual 1
Liability and warranty
This product is distributed by:
thermo Flächenheizungs GmbH
Robert-Bosch-Str. 7
85296 Rohrbach
Germany
Tel. +49 (0) 84 42 / 96 61 0
Fax +49 (0) 84 42 / 96 61 69
Web www.thermo.de
E-Mail [email protected]
The thermo Infrared Heating Carpet was designed and built according to the state of the art.
It is a safe product when used as described and intended.
The following instructions for the safe operation of the Infrared Heating Carpet are based on our know-how and
experience to the best of knowledge. Right of technical modication reserved.
We take no responsibility for damages resulting from the noncompliance of the following instructions and
warnings.
thermo Flächenheizungs GmbH
6

TECHNOLOGIES
Umgang mit dieser Gebrauchsanweisung
Diese Gebrauchsanweisung richtet sich an den Betreiber dieses Gerätes.
Sie gibt Anweisungen und Hinweise für die einwandfreie Inbetriebnahme und den sicheren Betrieb des
thermo Infrarot Heizteppichs.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung daher gewissenhaft auf.
Es ist unerlässlich, vor Inbetriebnahme diese Gebrauchsanweisung gelesen und verstanden zu haben.
Zum besseren Verständnis wird der Text dieser Anweisung durch Symbole begleitet.
Mit dem Warnzeichen werden alle Sicherheitsanweisungen gekennzeichnet bei deren
Nichtbeachtung Verletzungsgefahr für Personen besteht.
Der Pfeil kennzeichnet alle Hinweise, deren Nichtbeachtung zu Beschädigungen oder
Fehlfunktionen der Heizung führen können.
Technische Daten
Betriebsspannung 230V, 50Hz
Nennleistung 85W ± 10%
Abmessungen 390 x 590 mm
Schutzklasse IP X4 (spritzwassergeschützt)
Sicherheits-Temperaturbegrenzer ja
Lieferumfang
Artikel Menge
thermo Infrarot Heizteppich, inkl. Fußschalter 1
Bedienungsanleitung 1
Haftung und Gewährleistung
Das Produkt dieser Bedienungsanleitung wird vertrieben von:
thermo Flächenheizungs GmbH
Robert-Bosch-Str. 7
D-85296 Rohrbach
Tel. +49 (0) 84 42 / 96 61 0
Fax +49 (0) 84 42 / 96 61 69
Web www.thermo.de
Der thermo Infrarot Heizteppich ist nach dem Stand der Technik konstruiert und gebaut.
Er ist bei bestimmungsgemäßer Verwendung ein sicheres Produkt.
Die nachstehenden Anweisungen und Hinweise für den Betrieb des Heizteppichs erfolgten aufgrund unserer
Erkenntnisse und Erfahrungen nach bestem Wissen. Technische Änderungen behalten wir uns vor.
Für Schäden, welche durch Nichtbeachtung nachstehender Anweisungen und Hinweise eintreten, haften wir
nicht.
thermo Flächenheizungs GmbH
2
TECHNOLOGIES
General instructions
• do not bend, cut , puncture or pierce the Infrared Heating Carpet
• place the Heating Carpet in the designated area.
• the thermo Infrared Heating Carpet must only be used for the intended purpose, for example in
working or residential areas of application.
• the Heating Carpet may only be used for the warming of feet.
• the thermo Infrared Heating Carpet must not be operated when obvious damages to the Heating
Carpet, the power chord or the pedal switch are visible. The product must then be disposed of according
to regulations!
• the Heating Carpet must not be machine washed or ironed!
• it is not allowed to operate the Infrared Heating Carpet outdoors, as well as under adverse environmental
conditions such as:
o moisture or high humidity
o dust, ammable gases, vapours or solvents
Any use of the product other than described is prohibited and may damage the product.
Furthermore it involves dangers such as short-circuit, re, electric shock, etc.
The entire product must not be modied or altered in any way!
Safety instructions:
It is not permitted to completely cover the thermo Infrared Heating Carpet.
This product must not be used as a heat source for animals!
Non-compliance with the safety instructions will terminate the declaration of conformity and will lead to the loss
of any warranty and liability claims!
Electrical installation
The power chord of the thermo Infrared Heating Carpet has to be laid in such a way that it
does not pose an accident hazard. Mechanical stress of the power cord must be avoided.
The Infrared Heating Carpet may only be put into operation if no damages to the product are
visible. The entire system must be professionally protected against short circuit. The unau-
thorised opening of the thermo Infrared Heating Carpet or the pedal switch will terminate
the declaration of conformity and results in the loss of all warranty and liability claims!
Opening the Infrared Heating carpet or the pedal switch is dangerous to life!
Operation
Initial operation
The operation of the thermo Infrared Heating Carpet assumes that you have fully read and
understood the operating manual.
All improper and incorrect utilisations which do not serve the intended use of the device are
to be refrained from for your own health and safety!
7

The thermo Infrared Heating Carpet can easily be put into operation.
Simply connect the power chord of the Heating Carpet to a wall socket. The pedal switch allows for the Heat-
ing Carpet to be switched on and o easily. The LED on the pedal switch indicates the operational status of the
device.
Cleaning & maintenance
Safety precautions
The power chord of the thermo Infrared Heating Carpet has to be unplugged prior to clean-
ing! The power chord has to be unplugged using the handle, do not pull on the chord.
Do not use any acid- or solvent-containing cleaning agents as this holds the danger of cor-
rosion and damage of the electrical parts of the Infrared Heating Carpet.
Cleaning
A common household vacuum cleaner can be used for the cleaning of the Infrared Heating Carpet.
Any stains should generally be removed immediately as dried on dirt is harder to get rid of. Persistent stains on
the Heating Carpet or the pedal switch can be cleaned using a damp cloth.
Steel brushes, steel wool, sharp and pointy items or abrasive & solvent-containing cleaning agents must not be
used for cleaning the Heating Carpet. The thermo Infrared Heating Carpet may only be put into operation once
it has completely dried.
Troubleshooting
Error Possible cause Troubleshooting
the Heating Carpet does
not heat up
device is switched o
power supply interrupted
turn on device
have the power chord or the power sup-
ply inspected by an expert
the Heating Carpet gets too
hot
the device might be covered by
other objects
remove objects
Disposal
The thermo Infrared Heating Carpet must not be disposed of with the common household garbage, but can be returned free
of charge at communal collection points for a WEEE-compliant disposal and recycling.
Our company is registered under the WEEE-Reg.-Nr. DE 29813749 in accordance of the WEEE in the waste electronic
register.
Mind the legal requirements when disposing of the device. Do not dispose of with the common household garbage.
Introduce the device to an appropriate and environmentally friendly recycling.
Declaration of conformity
By submitting the EC declaration of conformity we conrm that the heating devices we manufacture and market comply with
all relevant and essential health and safety requirements.
The certicate can be found and downloaded on our website www.thermo.de in the download section.
TECHNOLOGIES
8
thermo Infrarot Heizteppich
Gebrauchsanweisung
Copyright © 2017 thermo Flächenheizungs GmbH, Rohrbach
Die Bedienungsanleitung einschließlich all ihrer Teile ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung ohne
Zustimmung der thermo Flächenheizungs GmbH ist unzulässig. Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen,
Übersetzungen, Mikroverlmungen und Verarbeitung in elektronischen Systemen.
Stand: 05/2017
TECHNOLOGIES
1
Seite 1 - 4 Page 5 - 8
Table of contents