
Waarschuwing!Ontoereikende leidingverbindingen kunnen tot gevolg hebben, dat door kortsluiting:·kabelbranden ontstaan·de airbag wordt geactiveerd·elektronische besturingsinrichtingen worden beschadigd·elektrische functies uitvallen (knipperlicht, remlicht, claxon, contact, licht)SPANNINGSKABEL LEGGEN EN AANSLUITENThule NV adviseert de spanningskabel op de zekeringenkast of hoofdverdeler in de cabine aan te sluiten en niet direct op de accu.·De veiligste en kortste legafstand van de spanningkabel kiezen. Niet benodigde lengte van de spanningskabel inkorten.Let op!Gebruik voor de aansluiting op de zekeringenkast resp. hoofdverdeler of accu alleen kabelklemmen,die passen op de diameter van de spanningkabel. Niet passende aansluitklemmen veroorzaken spanningsverlies en hogere warmtevorming aan de klem.·De aansluiting aan het stroomnet van het voertuig met een zekering beveiligen conform het aansluitschema van het product en conform EN 1648-1 en EN 1648-2.Let op!Het gebruik van de verkeerde zekering kan kabelbrand veroorzaken bij een kortsluiting.Als lengte van de meegeleverde spanningkabel niet voldoende is, moet de aansluitkabel door een nieuwe aansluitkabel met een hogere kabeldiameter worden verlengd.Thule NV is niet verantwoordelijk voor drukfouten.Deze instructies kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Eventuele fouten in de inhoud voorbehouden.CONSIGNES DE SÉCURITÉLisez soigneusement ces consignes de sécurité, avant d’installer et de démarrer cet appareil et du conserver en lieu sûr. Si cet appareil devait être passé à une autre personne, ce manuel devra lui être donné également. En cas de revente de l’appareil, veuillez la remettre au nouvel acquéreur. INSTALLATIONSeule une entreprise spécialisée possédant le savoir-faire nécessaire est habilitée à effectuer l’installation électronique (en Allemagne d’après VDE 0100, partie 721).Les informations suivantes sont destinées à un personnel qualifié, informé des directives et des consignes de sécurité à appliquer.CONSIGNES DE SÉCURITÉAttention!Consigne de sécurité : tout non-respect des instructions peut être à l’origine de dommages matériels et nuire au fonctionnement de l’appareil.Attention!Consigne de sécurité indiquant un danger lié à un courant électrique ou à une tension électrique: tout non-respect peut causer des dommages matériels, compromettre la sécurité de personnes et nuire au fonctionnement de l’appareil.Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés par:·des défauts de montage ou de raccordement,·des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel,·des modifications apportées à l’appareil sans autorisation explicite de la part du fabricant,·une utilisation différente de celle décrite dans la notice.Attention!Débranchez toujours le pôle négatif avant d’effectuer des travaux sur les éléments électriques du véhicule, afin d’éviter tout risque de court-circuit. Sur les véhicules équipés d’une batterie supplémentaire, vous devez également débrancher le pôle négatif de cette dernière.Attention!Tout branchement électrique inadéquat peut entraîner un court-circuit causant:·la combustion de câbles,·le déclenchement de l’airbag,·l’endommagement des dispositifs électroniques de commande,·la défaillance des fonctionsPOSE ET RACCORDEMENT DU CÂBLE DE TENSIONThule NV vous recommande de raccorder le câble de tension sur la boîte à fusibles ou sur le distributeur principal de la cabine et non directement à la batterie.·Pour poser le câble de tension, choisissez le parcours le plus sûr et le plus court. Si le câble de tension est trop long, raccourcissez-le de la longueur requis.FR7AD904-05