Tibret VI 402 User manual

VI 402
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Instrucciones generales de seguridad
Antes de poner en marcha este dispositivo, lea atentamente el manual de instrucciones.
RECORTADORA RECARGABLE
5V ~ 1A 4.2V-0.5A 5W
Lea siempre las instrucciones de uso y consérvelas.
Este aparato no debe ser usado por personas (incluidos niños) con capacidades mentales,
sensoriales o físicas reducidas ni por personas,
Que no tengan conocimiento suficiente para el manejo de la misma a menos de que
1.
2.

.
3.
4.
Mantenga éste aparato lejos del agua! No use éste
aparato cerca de bañeras, duchas u otros recipientes
que contengan agua.
haya una persona responsable que lo supervise , por razones de seguridad.
Los niños deben ser vigilados en todo momento para asegurarse de que no jueguen
con el aparato.
Si el cable estuviera dañado, debe ser sustituido o reparado por el fabricante, servicio
técnico profesional o personal cualificado.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capaci-
dades físicas, sensoriales o mentales reducidas o por personas con falta de experiencia
y conocimientos si están bajo supervisión o si se les ha explicado cómo utilizarlo y los
riesgos que puedan incurrir. Los niños no deben jugar con este aparato. La limpieza y el
mantenimiento no deben ser realizados por niños si no están bajo supervision
Si desea desenchufar el aparato, no tire del cable, sino del cuerpo aislante de la clavija.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18。
No lo use si tiene algún cable o enchufe en mal estado o después de un mal funciona-
miento. Siempre debe ser reparado o examinado por personal cualificado.
Para evitar electrocuciones, no sumerja el cable ni el aparato en agua u otros líquidos.
Tampoco exponer a la lluvia o condiciones de humedad; el agua que entre en el aparato
aumentará el riesgo de electrocución.
No deje el aparato en funcionamiento desatendido, especialmente si hay niños cerca.
Mantener el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
No deje el cable colgando o sobre superficies calientes.
Desenchufe el aparato cuando no vaya a utilizarlo.
El uso de accesorios no recomendados podría causar daños en el mismo.
No apto para uso externo.
No lo coloque sobre fuentes de calor, como hornos, cocinas de gas..., etc.
No utilizar cerca de materiales inflamables como cortinas, revestimiento de telas, etc.,
para prevenir un incendio.
No es un juguete. Los niños no deben jugar con este producto.
La limpieza y mantenimiento del aparato no debe realizarse por niños, a menos que
sean de 8 años o mayores y que sean supervisados.
Para desenchufar tire del enchufe no del cable. No usar el cable para transportar el
aparato.
Antes de enchufar el aparato, verifique siempre que el voltaje de la máquina coincide
con el de la red eléctrica donde va a enchufar.
Sólo apto para uso doméstico, no para uso comercial ni profesional.

PRECAUCIONES
-
-Limpiar y engrasar siempre la máquina justo después de cada uso.
-Nunca usar productos abrasivos, solamente agua y jabón neutro.
-Nunca sumergir ninguna de las partes en agua u otro líquido.
-Mantener fuera del alcance de los niños.
No tocar las partes en movimiento durante su uso.
ESPECIFICACIONES
- Hoja de acero de carbono.
- Cuerpo de metal.
- Potencia: 5W.
- Batería Recargable de 1200 mAh.
- Cargador de batería externo.
- Tiempo de carga: 3 horas.
- Autonomía: 1 hora.
ADVERTENCIAS
- Mantener seca la máquina en todo momento.
- No usar en zonas con ambiente húmedo.
- No pueden usarla niños ni personas con capacidades reducidas que no
entiendan su funcionamiento y riesgos.
- Este aparato no es un juego para niños.
PONER Y QUITAR LOS PEINES DE CORTE
1. Introducir la cuchilla en la ranura superior del peine.
2. Presionar hacia bajo a la pestaña de bloqueo hasta un click.
3. Para quitar el peine, tirar hacia fuera de la pestaña de bloqueo.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Limpiar y engrasar la máquina siempre justo después de cada uso.
- Quitar el peine, quitar los restos de pelo con el cepillo tanto del peine como de la cuchilla.
- Engrasar la cuchilla. Ponerla en funcionamiento sin el peine, echar unas gotas de aceite
lubricante a las cuchillas, esperar unos segundos y apagar. Quitar la batería y guardar hasta
el próximo uso.
Símbolo de recogida selectiva en países europeos
Este símbolo indica que este producto debe eliminarse por separado.
Las cláusulas siguientes se aplican únicamente a los usuarios de países

VI 402
RECHARGEABLE TRIMMER
5V ~ 1A 4.2V-0.5A 5W

.
This appliance is not intended for use by person(including children)with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
If the supply cord of is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its
service agent or a similarly qualified
This appliance can be used by children from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge
if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a
safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appli-
ance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are
older than 8 and supervised.
1.
2.
3.
4.
Do not use if it has a bad cord or plug or after a malfunction. It should always be repaired or
examined by qualified personnel.
To avoid electrocution, do not immerse cord or appliance in water or other liquids. Also do
not expose to rain or damp conditions; Water entering the appliance will increase the risk of
electrocution.
Do not leave the appliance in operation unattended, especially if there are children nearby.
Keep the appliance and its cable out of the reach of children under 8 years of age.
Do not leave cord hanging or on hot surfaces.
Unplug the appliance when you are not going to use it.
The use of non-recommended accessories could cause damage to it.
Not suitable for external use.
Do not place it on heat sources, such as ovens, gas ranges ..., etc.
Do not use near flammable materials such as curtains, fabric coverings, etc., to prevent
fire.
It's not a toy. Children should not play with this product.
Cleaning and maintenance of the appliance should not be carried out by children, unless
they are 8 years of age or older and are supervised.
To unplug, pull the plug, not the cable. Do not use the cord to transport the appliance.
Before plugging in the appliance, always check that the voltage of the machine matches
that of the mains electricity where you are plugging in.
Only suitable for domestic use, not for commercial or professional use.
5.
6.
7.
8.
9.
10
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
Keep this appliance away from water! Do not use this
appliance near bathtubs, showers or other containers
filled with water.
Read this manual carefully and keep for future reference

SPECIFICATIONS
CAUTIONS
- Always clean and grease the machine just after each use.
- Never use abrasive products, only water and neutral soap.
- Never immerse any of the parts in water or other liquid.
- Keep out of the reach of children.
- Do not touch the moving parts during use.
- Keep the machine dry at all times.
- Do not use in areas with a humid environment.
- It cannot be used by children or people with reduced capacities who do
not underst and its operation and risks.
- This appliance is not a game for children.
-Carbon steel blade.
-Metal body.
-Power: 5W.
-Rechargeable 1200 mAh battery.
-External battery charger.
-Charging time: 3 hours.
-Autonomy: 1 hour.
WARNINGS
Environmental Protection
Waste electrical production should not be disposed of with household waste.
Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for
recycling advice.
CLEANING AND MAINTENANCE
- Always clean and grease the machine just after each use.
-Remove the comb, remove the remains of hair with the brush from both the comb and the blade.
-Grease the blade. Put it into operation without the comb, put a few drops of lubricating oil on
the blades, wait a few seconds and turn off. Remove the battery and store until next use.
PUT ON AND REMOVE CUTTING COMBS
1. Insert the blade into the upper groove of the comb.
2. Press down on the locking clip until it clicks.
3. To remove the comb, pull out the locking clip.

WARRANTY CARD
- The warranty comes into force on the date indicated on the product invoice or purchase
receipt
- Repair will be carried out completely free of charge, for both materials and labour during
the first two years.
- Damage is not covered by this Guarantee if it is caused by using the equipment not
described in the instruction manual and in general for use other than domestic use, knocks
from being dropped, external agent(lime scale, chemical products, water damages etc.)
and any operations other than by the official service.
- Any aesthetic damage caused by use, normal wear and the periodic maintenance opera-
tions described in the instruction manual which may be carried out by the user is also
excluded.
-Supplies(filters,bags,brushes,batteries,bulbs,rubber bands,joints ,screw head ,etc) are not
covered by this warranty.
Please complete in block capitals and return with the product .
- Should an Official Technical Support Service carry out unsatisfactory work, the holder
may make a claim to be warranty, contacting them directly at the address give at the end
of this document.
NAME_________________________________________________________________________
ADDRESS_____________________________________________________________________
POST CODE , CITY _____________________________________________________________
TELEPHONE
(DAY TIME) __________________________________________________________________
DATE, SIGNATURE_____________________________________________________________
DESCRIPTION OF
THE ARTICLE __________________________________________________________________
DESCRIPTION OF
DEFECT ___________________________________________________________________

GARNTIA GERAL(2 ANOS) - GARANTIA TOTAL
"Exclusóes da garantia geral (2 anos)"
POR FAVOR COMPLETA EN MAYÚSCULAS Y VUELTA CON EL PRODUCTO
- Esta garantia cobre, durante dois, a partir data de compra, qualquer defelto de funcionamento,
sem custo algum para o titular do mesmo.
- para que a gaantia TIBRET tenha validade, esta deverá estar devidamente preenchida,sem
rasuras, nem emendas e carimbada pelo estabelecimento vendedor,com indicaçáo clara da
data de venda.
- Adicionalmente, o titular da garantia desfrutará em cada momento de todos as direitos que a
legislaçáo vigente lhe conceda.
- A garantia náo cobre as roturas ou avarias produzidas por caidas, instalaçáo incorrecta, manip-
ulaçáo total ou parcial por pessoal alhelo aos Serviços Técnicos da TIBRET, assim como por
causas de força maíor alheías á TIBRET.(fenómenos geológicos, distúrbios, uso náo doméstíco
etc.)
- Lgualmente, a presente garantia náo tem efelto sobre os componentes e acessórlos que sáo
objecto de desgaste como consequéncia do uso, assim como os perecívels, tais como compos-
tos plástícos, borracha, vídro, cabos, lámpadas, papel, fíltros, esmaltes, pinturas ou revestímen-
tos deteríorados por uso indevido ou reacçáo a agentes como calor,água ou produtos quimicos
externos.
- Também flcam isentas da garantia as operaçóes de ajuste e limpeza explicadas nos livros de
instruçóes.
Os textos, fotos, cores, fíguras e dados, correspondem ao nivel actual técnico do momento em
que foram impressos, Reservamo-nos o direito de efectuar modificaçóes, motivados pelo desen-
volvimento permanente da técnica nos nossos produtos.
NOMBRE ______________________________________________________________________
DIRECCIÓN ___________________________________________________________________
CÓDIGO POSTAL_______________________________________________________________
TELEFONO ____________________________________________________________________
FECHA, FIRMA ________________________________________________________________
DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO __________________________________________________
DESCRIPCIÓN DE LOS DAÑOS __________________________________________________

GARANTÍA GENERAL (2 AÑOS) - GARANTÍA TOTAL
"Exclusiones de la garantia general(2 años)"
PREENCHA EM MAIÚSCULAS E RETORNO COM O PRODUTO
-- Esta garantía cubre durante dos años, a partir de la fecha de compra, cualquier defecto de
funcionamiento, sin coste alguno para el titular de la misma.
- Para que la garantia TIBRE tenha tenga validoz ésta deberá estar debidamente cumpli-
mentada, sin tachaduras ni enmiendas y sellada por el establecimiento vendedor , con indi-
cación clara de la fecha de venta.
- Adicionaimente, el titular de la garantia, disfrutará en cada momento de todos los derechos
que la legislación vigente le conceda
- La garantia no cubre las roturas o averias producidas por caidas , instálación incorrecia, la
manipulación total o parcial por personal ajeno a los Servicios Técnicos de TIBRET, asi como por
causas de fuerze mayor ajenas a TIBRET (fenómenos geoiógicos, disturbios, uso no deméstico ,
etc.)
- Lgualmente la presente garantia no tiene efecto sobre los componentes y accesorios que son
objecto de desgaste como consecuencia del uso , asl como los perecederos, tales como com-
puestos plásticos, goma, crstal, cabies, lámparas, papel, filtros, esmalts, pinturas o recubrimien-
tos deteriorados por uso indebido o reacción a agentes como calor, ague o productos quimicos
externos.
- Asimismo quedan exentas de la garantía las opereciones de ajuste limpieza, explicadas en los
libros de instrucciones.
ESPAÑOL:
- En el resto de paises, el titular de la garatia, disfrutará de todos los derechos que su legislación
vigente le conceda.
PORTUGUÉS:
- Nos restantes paises, o titular da garantila disfrutará de todos os direitos que a legislaçáo
vigente do seu pais lhe conceder.
ENGLISH:
- In the rest of countries, the holder of the guarantee will enjoy all the rights that his legislation in
force concedes.
NOMO _______________________________________________________________________
ENDEREÇO __________________________________________________________________
POSTAL DA CIDADE __________________________________________________________
TELEFONE ___________________________________________________________________
DATA DE ASSINATURA ________________________________________________________
DESCRIÇÁO DO ARTIGO _______________________________________________________
DESCRIÇÁO DOS DANOS ______________________________________________________
Table of contents
Languages: