Toastess TFP-11 User manual

Mode d'emploi
;;;;;;;;
;;;;;;;;
yyyyyyyy
yyyyyyyy
Modèle : TFP-11
Poêlon
Electrique de 11”
’
Booklet TFP-11 6/4/02 2:12 PM Page 1

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines
règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes:
1. Lire toutes les instructions.
2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons.
3. Afin d’éviter les secousses électriques ne pas immerger le cordon, la fiche
ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
4. Une surveillance étroite est nécessaire quand l'appareil est utilisé par
ou près des enfants.
5. Débrancher de la prise murale quand l'appareil n'est pas utilisé et avant
le nettoyage. Laisser refroidir avant de mettre ou d’enlever des pièces
et avant de nettoyer l'appareil.
6. Ne pas faire fonctionner l'appareil avec un cordon ou une fiche endommagé
ou après que l'appareil ait été endommagé. Retourner l'appareil à Toastess
pour être examiné, reparé ou ajusté. Voir la Section « Garantie ».
7. L'utilisation d'accessoires non suggérés par Toastess peut présenter
un danger.
8. Ne pas utiliser cet appareil à l'extérieur.
9. Ne pas laisser pendre le cordon du bord de la table ou du comptoir,
ni toucher des surfaces chaudes.
10. Ne pas placer cet appareil sur ou près d'un brûleur à gaz ou électrique
chaud, ni dans un four chaud.
11. Un appareil contenant de l'huile ou tout autre liquide chaud doit être
transporté avec beaucoup de précaution.
12. Toujours brancher le cordon dans l’appareil d’abord, ensuite dans la prise
murale. Avant de débrancher le cordon de la prise murale, tourner
le bouton à la position (•).
13. Cet appareil est pour Usage Domestique Seulement. Ne pas utiliser
l'appareil à d’autre fin que celle pour laquelle il a été conçu.
14. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu’il est en fonction.
2
USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Booklet TFP-11 6/4/02 2:12 PM Page 2

FICHE À LA TERRE
Pour réduire les risques de secousses électriques, cet appareil est muni
d'une fiche à la terre (2 branches et une tige). Si la fiche ne s'insère pas
à fond dans la prise de courant, consulter un électricien compétent.
Ne pas modifier la fiche en aucune façon ou ne pas utiliser un adaptateur.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Couvercle
2. Poêlon
3. Contrôle de la température
4. Cadran
5. Voyant lumineux
6. Languette d’inclinaison du couvercle
7. Entaille pour le couvercle
AVANT LE PREMIER USAGE
1. Laver le poêlon et son couvercle dans une eau chaude, savonneuse pour
enlever tout résidu du procédé de fabrication. Rincer et bien assécher.
NE PAS IMMERGER LE CORDON DANS AUCUN LIQUIDE.
2. Appliquer une c. à thé d’huile de cuisson sur toute la surface intérieure
non-adhérente. Laisser l’huile reposer pour quelques minutes et essuyer
avec un essuie-tout. Le poêlon peut maintenant être utilisé.
MODE D'EMPLOI
1. Placer le poêlon sur une surface unie, plane et résistante à la chaleur.
NE JAMAIS LE PLACER SUR UNE CUISINIÈRE CHAUDE OU DANS UN FOUR.
2. Brancher le cordon dans le poêlon et ensuite dans une prise murale
de 120 volts.
3. Régler le cadran à la température désirée. Lorsque le voyant lumineux
s’éteint, le poêlon est pré-chauffé à la température voulue et prêt
à être utilisé. Le voyant lumineux s’allume et s’éteint, indiquant que
la température désirée est maintenue durant la cuisson.
3
1
2
4
5
3
7
6
Booklet TFP-11 6/4/02 2:12 PM Page 3

4. Lorsque la cuisson est terminée, tourner le bouton à la position (•)
pour éteindre l’appareil, ou à la position « WARM » pour garder
les aliments chauds.
5. Si le couvercle doit être soulevé durant la cuisson, placer la languette
du couvercle dans l’entaille de la poignée. Ainsi, la condensation
s’égoutte dans le poêlon. N.B. Pour éviter la vapeur qui s’échappe,
toujours soulever le couvercle loin de soi.
6. N’utiliser que des ustensiles de bois ou de plastique pour ne pas
endommager la surface de cuisson.
RÔTISSAGE :
Pré-chauffer le poêlon à 325ºF (165ºC), ajouter de l’huile,
au besoin. Avant de rôtir la viande, elle devrait être brunie
sur tous les côtés pour en retenir les jus. On obtient de meilleurs
résultats si la viande est surélevée d’environ 1/2” (10 mm).
Utiliser un support de métal dont les pieds n’égratigneront pas
la surface de cuisson. Une fois la viande brunie, placer
le support dans le poêlon. Placer la viande sur le support
et faire cuire jusqu’à ce que la température intérieure désirée
soit obtenue.
FRITURE : Pré-chauffer le poêlon à 325ºF (165ºC). Ajouter une petite
quantité d’huile. (La surface non-adhérente permet de réduire
la quantité d’huile). Faire chauffer l’huile jusqu’à ce qu’elle soit
chaude, mais pas fumante. Ajouter les aliments. Pour les
morceaux de viande, retourner une fois durant la cuisson.
BRAISER : Pour les coupes de viande moins tendres. Pré-chauffer
le poêlon à 400ºF (205ºC) et faire brunir la viande dans une
petite quantité d’huile. Ne pas faire bouillir, seulement mijoter.
GÂTEAUX : Le poêlon peut être utilisé pour faire cuire les mélanges
à gâteaux en boîte. Garnir le fond du poêlon de 3 couches
de papier ciré ou d’une couche de papier aluminium. Pré-chauffer
le poêlon à la température indiquée sur l’emballage. Une fois
le poêlon pré-chauffé, ajouter le moule à gâteau, couvrir
et faire cuire le temps indiqué dans le recette.
4
Booklet TFP-11 6/4/02 2:12 PM Page 4

BOUILLIS : Pré-chauffer le poêlon à 400ºF (205ºC). Couper la viande en
petits morceaux égaux et les faire brunir de tous côtés dans
une petite quantité d’huile. Couvrir la viande avec de l’eau et
porter à ébullition. Couvrir et réduire la chaleur à 220ºF (105ºC).
Laisser mijoter lentement. Ajouter les légumes vers la fin
de la cuisson.
Faire des essais pour découvrir d’autres façons d’utiliser l’appareil.
Quelques exemples suivent :
Garder les aliments chauds :
Régler le cadran à la position « WARM ». Garder le couvercle sur le poêlon.
Réchauffer les restes :
Pré-chauffer le poêlon à 230ºF (110ºC). Déposer les aliments dans le poêlon.
Couvrir et réchauffer au goût, en remuant à l’occasion.
Pommes de terre au four :
Pré-chauffer le poêlon à 350ºF (175ºC). Nettoyer les pommes de terre
et les essuyer. Percer les pommes de terre à plusieurs endroits, à l’aide d’une
fourchette. Étendre un peu de beurre sur les pommes de terre et les déposer
dans le poêlon. Couvrir et faire cuire environ 60 minutes. Les retourner
une fois durant la cuisson.
Griller les sandwichs :
Pré-chauffer le poêlon à 350ºF (175ºC). Étendre du beurre, légèrement,
sur le côté extérieur du pain et placer dans le poêlon. Griller jusqu’à ce que
les deux côtés soient brunis. Tourner le sandwich à l’aide d’une spatule.
Pommes cuites :
Pré-chauffer le poêlon à 330ºF (165ºC). Laver et vider six pommes. Faire fondre
1 c. à table (15 ml) de beurre dans le poêlon et ajouter les pommes. Verser,
sur les pommes, un mélange de 1/2 tasse (125 ml) d’eau, 1/2 tasse (125 ml)
de sucre, 3 c. à table (45 ml) de sucre brun et une pincée de cannelle. Lorsque
le syrop atteint le point d’ébullition, couvrir et réduire la chaleur à 220ºF
(105ºC). Faire cuire jusqu’à ce que les pommes soient tendres, environ
25 – 30 minutes.
5
Booklet TFP-11 6/4/02 2:12 PM Page 5

NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Laisser refroidir l’appareil et retirer le cordon. NE JAMAIS IMMERGER
LE CORDON DANS L’EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE.
2. Laver le poêlon et le couvercle dans l’eau chaude, savonneuse.
Au besoin, utiliser un tampon en nylon qui n’endommagera pas la surface
de cuisson. N.B. La haute chaleur peut décolorer la surface
non-adhérente. Ceci est normal et n’affecte en rien le rendement
de l’appareil.
3. Rincer et assécher.
RECETTES
Boeuf à l’orange
2 c. à table (30 ml) d’huile végétale
1 lb (454 g) de surlonge de boeuf
1 poivron rouge moyen, coupé en lamelles
1 poivron jaune moyen, coupé en lamelles
1 oignon moyen, tranché
2 gousses d’ail, émincées
10 on (300 ml) de sauce tomate
1/2 tasse (125 ml) d’eau
1/4 tasse (60 ml) de jus d’orange
2 c. à table (30 ml) de sauce soya
1 c. à table (15 ml) de vinaigre blanc
Pré-chauffer le poêlon à 350ºF (175ºC). Dans un petit bol mélanger la sauce
tomate, l’eau, le jus d’orange et la sauce soya. Mettre de côté. Ajouter
1 c. à table (15 ml) d’huile au poêlon et faire sauter le boeuf. Retirer et garder
chaud. Ajouter le reste d’huile, l’ail, l’oignon et les poivrons. Faire sauter
jusqu’à ce qu’ils soient tendres. Ajouter le mélange de sauce et retourner
le boeuf dans le poêlon. Faire chauffer le tout. Servir sur du riz ou des nouilles.
6
Booklet TFP-11 6/4/02 2:12 PM Page 6

Fricassée de poulet et de légumes
2 c. à thé (10 ml) d’huile végétale
2 lbs (1 kg) de poulet, coupé en morceaux
1 oignon moyen
1/4 c. à thé (1.5 ml) de piment rouge en flocons
4 gousses d’ail, émincées
3 carottes, pelées et coupées en gros morceaux
3 grosses pommes de terre, coupées en gros morceaux
2 petits navets, pelés et coupés en gros morceaux
1 boîte (19 on/540 ml) de tomates entières
1 tasse (250 ml) de bouillon de poulet
sel et poivre
Pré-chauffer le poêlon à 350ºF (175ºC). Ajouter l’huile. Assaisonner
les morceaux de poulet avec le sel et le poivre et faire brunir 5 minutes
de chaque côté. Retirer le poulet du poêlon et mettre de côté. Égoutter l’huile
du poêlon et ajouter l’oignon, l’ail et les flocons de piment rouge. Faire cuire
2 à 3 minutes. Ajouter les carottes, les pommes de terre et les navets.
Ajouter le bouillon de poulet et les tomates, les brisant à l’aide d’une cuiller.
Amener à ébullition et ajouter les morceaux de poulet. Couvrir et réduire
la chaleur à 250ºF (120ºC). Laisser mijoter de 40 à 45 minutes ou jusqu’à
ce que le poulet soit tendre. Ajuster l’assaisonnement et servir.
Rôti de porc et champignons
3 lbs (1.4 kg) de longe de porc
2 c.à table (30 ml) d’huile
1 c.à thé (5 ml) de sel
1/4 c.à thé (1.5 ml) de poivre
1 c.à table (15 ml) de moutarde de Dijon
2 c.à thé (10 ml) de romarin
4 gousses d’ail, émincées
2 oignons moyens
1 lb (454 g) de champignons, tranchés
1 c.à table (15 ml) de pâte de tomate
2 tasses (500 ml) de bouillon de poulet
1 c.à table (15 ml) de fécule de maïs
7
Booklet TFP-11 6/4/02 2:12 PM Page 7

Pré-chauffer le poêlon à 375ºF (190ºC). Mélanger le sel, le poivre,
la moutarde, le romarin et l’ail. Badigeonner le rôti de ce mélange.
Faire chauffer 1 c.à table (15 ml) d’huile dans le poêlon et faire brunir le rôti
sur tous les côtés. Enlever le rôti du poêlon. Placer un support dans le fond
du poêlon. Déposer le rôti sur le support, couvrir et faire cuire à 325ºF (165ºC)
environ 1 heure ou jusqu’à ce que la température intérieure atteigne
170º à 212ºF (76.6º à 93ºC).
Retirer le rôti du poêlon et garder au chaud. Ajouter l’huile qui reste et faire
cuire les oignons jusqu’à ce qu’ils soient ramollis. Ajouter les champignons
et faire cuire 2 minutes. Ajouter la pâte de tomate et le bouillon de poulet.
Elever la chaleur et laisser réduire le liquide. Pour une sauce plus épaisse,
mélanger 1 c.à table (15 ml) de fécule de maïs à 2 c.à table (30 ml) d’eau
et ajouter à la sauce.
Trancher le rôti et le disposer sur un plat de service. Verser la sauce
sur le dessus.
Chili Express
1 c.à table (15 ml) d’huile
2 lbs (1 kg) de boeuf haché, maigre
1 gros oignon, coupé en dés
1 poivron vert moyen, coupé en gros morceaux
2 gousses d’ail, émincées
2 c.à table (30 ml) de poudre Chili
2 c.à thé (10 ml) d’origan
1 c.à thé (5 ml) de sel
1/4 c.à thé (1.5 ml) de poivre
28 on (796 ml) de tomates en boîte
19 on (540 ml) de haricots nains (kidney) en boîte, égouttés et rincés
Pré-chauffer le poêlon à 350ºF (175ºC). Faire chauffer l’huile, ajouter le boeuf
en remuant pour briser les gros morceaux. Ajouter les oignons, le poivron vert
et l’ail. Laisser cuire jusqu’à ce que le boeuf ait bruni. Ajouter la poudre Chili,
l’origan, le sel et le poivre. Ajouter les tomates et amener au point d’ébullition.
Réduire la chaleur et laisser mijoter, à découvert, environ 25 minutes, en
remuant à l’occasion. Ajouter les haricots pour les réchauffer.
8
Booklet TFP-11 6/4/02 2:12 PM Page 8

La longueur du cordon de l’appareil a été pensée en vue de réduire les risques
d’enchevêtrement du cordon ou de chutes causés par ce dernier. Lorsque
le cordon n’est pas assez long, on peut utiliser, en respectant les consignes de
sécurité qui s’imposent, une rallonge de la même intensité ou plus élevée que
l’appareil. S’il s’agit d’un appareil avec mise à la terre, utiliser une rallonge à 3 fils
avec mise à la terre. Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un
comptoir pour éviter qu’un enfant puisse le tirer ou trébucher en s’y accrochant.
GARANTIE LIMITÉE
TOASTESS garantit que cet appareil devrait être exempt de défectuosités dans sa
composition et sa fabrication pour une période de deux ans à partir de la date d'achat.
Durant cette période, les défectuosités seront réparées ou le produit sera remplacé, à la
discrétion de TOASTESS, sans frais. Cette garantie s'applique aux usages normaux, et ne
s'applique pas aux dommages accidentels ou causés durant l'expédition, à l'emploi fautif,
à l'emploi commercial ou entretien fautif, négligence ou abus.
RENSEIGNEMENTS POUR SERVICE
1. Emballez soigneusement et retournez frais de port payés, à:
CANADA SEULEMENT : TOASTESS INTERNATIONAL, 81A Brunswick,
Dollard-des-Ormeaux, Québec H9B 2J5.
U.S.A. SEULEMENT : TOASTESS INTERNATIONAL, The World Building,
5 Coton Lane, Champlain, New York 12919
2. Soyez certain d'inclure votre nom, adresse, code postal et une description
de la défectuosité..
3. Pour vous assurer d'un prompt service, soyez certain d'inclure preuve
d'achat. Nous suggérons de prendre la précaution d'assurer le paquet.
4. Pour des réparations non couvertes par la garantie, vous serez avisé du
coût, à l'avance, et après réception de votre chèque ou mandat de poste,
les réparations seront complétées et le produit vous sera retourné.
9
TOASTESS INTERNATIONAL
81A Brunswick
Dollard-des-Ormeaux
Québec Canada H9B 2J5
Booklet TFP-11 6/4/02 2:12 PM Page 9

Instruction Booklet
;;;;;;;;
;;;;;;;;
yyyyyyyy
yyyyyyyy
Model: TFP-11
11”
Electric Skillet
Booklet TFP-11 6/4/02 2:12 PM Page 10

IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed including the following:
1. Read all instructions.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
3. To protect against electrical hazards, do not immerse cord, plugs,
or the appliance in water or other liquid.
4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or
near children.
5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool
before putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the
appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return
appliance to Toastess for examination, repair or adjustment. See Warranty.
7. The use of accessories or attachments not recommended by Toastess may
cause hazards.
8. Do not use outdoors.
9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
11. Extreme caution must be used when moving an appliance containing
hot liquids.
12. Always connect probe to appliance first, then plug cord into the wall
outlet. To disconnect, turn control to "off" position (•) then remove plug
from wall outlet.
13. This appliance is for Household Use Only. Do not use appliance for other
than its intended use.
14. Do not leave unit unattended while in use.
2
HOUSEHOLD USE ONLY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Booklet TFP-11 6/4/02 2:12 PM Page 11

GROUNDED PLUG
To reduce the risk of electric shock this appliance has a grounded plug.
(2 blades and 1 pin) If the plug does not fit fully into the electrical outlet
contact a qualified electrician. Do not modify the plug in any way or use
an adaptor.
DESCRIPTION OF PARTS
1. Lid
2. Skillet
3. Temperature Control Probe
4. Temperature Dial
5. Indicator Light
6. Tilt Lid Tab
7. Lid Holder Slot
BEFORE FIRST USE
1. Wash the Skillet and Lid in warm, soapy water to remove any residue
from the manufacturing process. Rinse and dry thoroughly. DO NOT
IMMERSE THE PROBE IN ANY LIQUID.
2. Season the non-stick surface by wiping a teaspoon of cooking oil over
the entire interior surface. Let oil remain on the surface for a few minutes
then wipe with a paper towel. The Skillet is now ready to use.
HOW TO USE
1. Place the Skillet on a flat, level, heat-resistant surface. NEVER PLACE IT
OVER A HOT STOVE OR IN AN OVEN.
2. Plug Probe into Skillet and then into nearest 120 volt A.C. wall outlet.
3. Set the Temperature Dial to the required temperature. When the Indicator
Light goes out, the Skillet is preheated to the correct temperature and
ready for use. The Indicator Light will continue to blink on and off as the
Skillet maintains the correct temperature.
3
1
2
4
5
3
7
6
Booklet TFP-11 6/4/02 2:12 PM Page 12

4. When food is done turn Temperature Dial to 'off' "•" or to "WARM" to
keep food warm.
5. If the Lid needs to be removed during cooking, place the Tilt Lid Tab
into the Lid Holder Slot so any condensation will run back into the Skillet.
NOTE: To avoid escaping steam, always open the Lid away from you.
6. Only use wood or plastic utensils that will not damage the non-stick
coating.
ROASTING:
Preheat to 325ºF (165ºC), adding oil if desired. Before roasting,
foods should be browned on all sides to seal in juices. To roast,
best results are obtained when food is raised approximately
1/2" (10 mm) off the cooking surface. Use any metal rack that
has smooth legs so it does not scratch the non-stick surface.
Once food is browned, place rack in bottom of Skillet. Place food
on rack and cook until desired internal temperature is reached.
FRYING: Preheat to 325ºF (165ºC). Add a small amount of oil.
(The non-stick coated surface allows you to reduce the amount
of oil when cooking.) Heat oil until hot but not smoking.
Add food. If frying meats, turn once during cooking.
BRAISING: For less tender cuts of meat. Preheat to 400ºF (205ºC) and brown
meat in a small amount of oil. Reduce heat to 220ºF (105ºC).
Cover and cook slowly in a minimum amount of liquid.
Do not allow to boil, keep at simmering temperature.
BAKING: Skillet can be used to bake all packaged mixes. Line the bottom
with 3 layers of wax paper or 1 layer of aluminium foil. Preheat
to the temperature indicated on package. Once preheated add
baking pan, cover and cook for the time indicated in the recipe.
STEWING: Preheat the Skillet to 400ºF (205ºC). Cut meat into small, even
pieces and brown on all sides in a small amount of oil. Cover
meat with water and bring to a boil. Cover and reduce heat to
220ºF (105ºC) and let simmer slowly. Add vegetables towards
the end of the cooking period.
4
Booklet TFP-11 6/4/02 2:12 PM Page 13

Experiment and you will find many other uses. Some examples are
listed below:
Keeping Foods Warm:
Set dial at "WARM". Keep cover on Skillet.
Reheating Left-Overs:
Preheat to 230ºF (110ºC). Place food in pan. Cover and heat as desired,
stirring occasionally.
Baking Potatoes:
Preheat Skillet to 350ºF (175ºC). Scrub potatoes and wipe dry. Prick with
a fork in several places. Grease skins lightly with butter and place in Skillet.
Cover and bake for approximately 60 minutes, turn once halfway through
baking.
Toasting Sandwiches:
Preheat to 350ºF (175ºC). Spread butter lightly on outside of bread and place
in Skillet. Toast until brown on both sides, turning with a spatula.
Baking Apples:
Preheat to 330ºF (165ºC). Wash and core 6 cooking apples. Melt 1 tbsp. (15 ml)
butter in Skillet then add apples. Pour a mixture of 1/2 cup (125 ml) water,
1/2 cup (125 ml) sugar, 3 tbsp. (45 ml) brown sugar and a sprinkle of cinnamon
over the apples. When syrup boils, cover pan and reduce heat to 220ºF (105ºC).
Bake until apples are tender, about 25 – 30 minutes.
5
Booklet TFP-11 6/4/02 2:12 PM Page 14

CARE AND CLEANING
1. Let appliance cool then remove Temperature Control Probe.
NEVER IMMERSE THE TEMPERATURE CONTROL PROBE IN WATER
OR ANY OTHER LIQUID.
2. Wash Skillet and Lid in hot soapy water. If necessary use a nylon scouring
pad that is safe for non-stick cookware. NOTE: High heat may discolour
the non-stick surface. This is normal and will not affect the
performance of the non-stick coating.
3. Rinse and dry.
RECIPES
Orange Beef Stir Fry
2 tbsp (30 ml) vegetable oil
1 lb. (454 g) sirloin steak
1 medium red bell pepper, cut in strips
1 medium yellow bell pepper, cut in strips
1 medium onion, sliced
2 cloves garlic, minced
10 oz. (300 ml) tomato sauce
1/2 cup (125 ml) water
1/4 cup (60 ml) orange juice
2 tbsp (30 ml) soya sauce
1 tbsp (15 ml) white vinegar
Preheat Skillet to 350ºF (175ºC). In a small bowl prepare mixture of tomato
sauce, water, orange juice and soya sauce. Set aside. Add 1 tbsp. (15 ml) oil to
the skillet and stir fry beef. Remove to a warm plate. Add remaining oil, garlic,
onion, and red and yellow peppers. Stir fry until tender crisp. Add mixture
from small bowl and return beef to skillet and heat through. Serve over rice
or noodles.
6
Booklet TFP-11 6/4/02 2:12 PM Page 15

Chicken and Vegetable Stew
2 tsp. (10 ml) vegetable oil
2 lbs. (1 kg) chicken, cut up
1 medium onion
1/4 tsp. (1.5 ml) red pepper flakes
4 cloves garlic, minced
3 carrots, peeled and cut in chunks
3 large potatoes, cut in chunks
2 small white turnips, peeled and cut in chunks
1 can(19oz/540ml) whole tomatoes
1 cup (250 ml) chicken stock
salt and pepper
Preheat Skillet to 350º (175ºC). Add oil. Season chicken pieces with salt and
pepper and brown for 5 minutes on each side. Remove chicken and set aside.
Drain fat from skillet then add onion, garlic and red pepper flakes. Cook for
2 – 3 minutes. Add the carrots, potatoes and white turnips. Add chicken stock
and stir in tomatoes, breaking up with a spoon. Bring to a boil and return
chicken pieces to skillet. Cover and reduce heat to 250ºF (120ºC). Simmer for
40 – 45 minutes or until chicken is tender. Adjust seasonings and serve.
Roast Pork with Mushrooms
3 lb. (1.4 kg) pork loin roast
2 tbsp. (30 ml) oil
1 tsp. (5 ml) salt
1/4 tsp. (1.5 ml) pepper
1 tbsp. (15 ml) Dijon mustard
2 tsp. (10 ml) rosemary
4 cloves garlic, minced
2 medium onions
1 lb. (454 g) mushrooms, sliced
1 tbsp. (15 ml) tomato paste
2 cups (500 ml) chicken stock
1 tbsp. (15 ml) cornstarch
7
Booklet TFP-11 6/4/02 2:12 PM Page 16

Preheat Skillet to 375ºF (190ºC). Prepare a mixture of salt, pepper, mustard,
rosemary and garlic. Rub on roast. Heat 1 tbsp. (15 ml) oil in skillet and
brown roast on all sides. Remove roast. Place a rack in the bottom of the
skillet. Place roast on rack, cover and cook at 325ºF (165ºC) for approximately
1 hour or until the internal temperature reads 170º - 212ºF (76.6º - 93ºC).
Remove roast from pan and keep warm. Add remaining oil and cook onions
until softened. Add mushrooms and cook for 2 minutes. Add tomato sauce
and chicken stock. Reduce over high heat. If a thicker sauce is desired,
mix 1 tbsp. (15 ml) cornstarch with 2 tbsp. (30 ml) of water and add to sauce.
Slice roast and place on a serving platter. Pour sauce over top
Quick Chili
1 tbsp. (15 ml) oil
2 lb. (1 kg) lean ground beef
1 large onion, diced
1 medium green pepper, large dice
2 cloves garlic, minced
2 tbsp. (30 ml) chili powder
2 tsp. (10 ml) oregano
1 tsp. (5 ml) salt
1/4 tsp. (1.5 ml) pepper
28 oz (796 ml) can tomatoes
19 oz (540 ml) can kidney beans, drained and rinsed
Preheat Skillet to 350ºF (175ºC). Heat oil, add beef, stirring to break up.
Add onions, green pepper and garlic until beef is browned. Stir in chili
powder, oregano, salt and pepper. Add tomatoes and heat until boiling.
Reduce heat and simmer, uncovered for approximately 25 minutes, stirring
occasionally. Add kidney beans and heat through.
8
Booklet TFP-11 6/4/02 2:12 PM Page 17

A short supply cord is provided to reduce the hazards of becoming entangled
in or tripping over a long cord. Extension cords may be used if care is exercised
in their use. If an extension cord is used, the marked electrical rating of the
detachable power-supply cord or extension cord should be at least as great as
the electrical rating of the appliance. If the appliance is of the grounded type,
the extension cord should be of the grounding-type 3-wire cord. The extension
cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or table
top, where it can be pulled on by children or tripped over.
LIMITED WARRANTY
TOASTESS warrants that this appliance shall be free from defects in material and
workmanship for a period of two years from the date of purchase. During that period these
defects will be repaired or the product will be replaced at TOASTESS's option without
charge. This warranty covers normal domestic usage and does not cover damage which
occurs in shipment or failure which results from alteration, accident, misuse, abuse, glass
breakage, neglect, commercial use, or improper maintenance.
TO RETURN FOR SERVICE
1. Securely package and return the product PREPAID to:
CANADA ONLY:
TOASTESS INTERNATIONAL
, 81A Brunswick,
Dollard-des-Ormeaux, Quebec H9B 2J5.
U.S.A. ONLY: TOASTESS INTERNATIONAL, The World Building,
5 Coton Lane, Champlain, New York, 12919
2. Be sure to enclose your name, address, postal code and description of defect.
3.
To ensure prompt "In-Warranty" service, be sure to include a proof of
purchase.
We recommend you take the necessary precaution of insuring
the parcel.
4. For repairs not covered by the Warranty, you will be advised of the cost
of repair in advance, and upon receipt of your cheque or money order,
the repairs will be completed and the product returned to you.
9
TOASTESS INTERNATIONAL
81A Brunswick
Dollard-des-Ormeaux
Quebec Canada H9B 2J5
Booklet TFP-11 6/4/02 2:12 PM Page 18
Table of contents
Languages:
Other Toastess Kitchen Appliance manuals