TOOLCRAFT 1421463 User manual

• Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das
Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
• Das Produkt ist in Schutzklasse I aufgebaut. Es darf nur an einer Schutzkontakt-
Netzsteckdose angeschlossen und betrieben werden.
• Die Netzsteckdose, an der die Wandkabeltrommel angeschlossen wird, muss sich
in der Nähe des Produkts benden und leicht zugänglich sein.
• Die Schutzkontakt-Netzkupplung der Wandkabeltrommel ist mit einer Kindersi-
cherung ausgestattet. Erst wenn in beide Öffnungen der Netzkupplung gleichzei-
tig die Stifte eines Netzsteckers eingeführt werden, gibt die Mechanik der Kinder-
sicherung die Öffnung frei.
Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern trotzdem besondere Vorsicht walten. Kinder
können die Gefahren, die beim falschen Umgang mit elektrischen Geräten entstehen,
nicht erkennen. Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
• Wenden Sie sich an einen Fachmann, sollten Sie Zweifel in Bezug auf die Arbeits-
weise, die Sicherheit oder den Anschluss des Geräts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von ei-
ner Fachkraft bzw. einer zugelassenen Fachwerkstatt ausführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwor-
tet wurden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder anderes
Fachpersonal.
b) Montage-/Betriebsort
• Die Wandkabeltrommel ist geschützt nach IP20, sie darf nur in trockenen, ge-
schlossenen Innenräumen montiert und betrieben werden, es darf keine Feuch-
tigkeit oder Nässe in das Produkt gelangen! Es besteht Lebensgefahr durch einen
elektrischen Schlag!
• Platzieren Sie das Produkt niemals in der unmittelbaren Umgebung eines Bades,
eines Schwimmbeckens, einer Dusche/Badewanne o.ä. Es besteht die Gefahr
eines tödlichen elektrischen Schlags!
• Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung
oder starken Vibrationen ausgesetzt werden. Schützen Sie es auch vor Staub
und Verunreinigungen.
• Der Betrieb in Umgebungen mit hohem Staubanteil, mit brennbaren Gasen, Dämpfen
oder Lösungsmitteln ist nicht gestattet. Es besteht Explosions- und Brandgefahr!
• Das Netzkabel darf nicht eingeklemmt oder durch scharfe Kanten beschädigt wer-
den. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel, treten Sie nicht darauf.
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darüber stolpern kann und dass
der Netzstecker leicht zugänglich ist. Verlegen Sie das Netzkabel nicht unter Tep-
pichen o.ä.
c) Bedienung und Betrieb
• Fassen Sie nicht in die Öffnungen der Wandkabeltrommel hinein. Es besteht Ver-
letzungsgefahr!
• Stecken Sie keine Gegenstände in die Wandkabeltrommel hinein. Behindern Sie
die Aufrollautomatik nicht in ihrer Funktion.
• Montieren Sie die Wandkabeltrommel nur an einer stabilen Oberäche.
• Das Produkt darf niemals mit feuchten oder nassen Händen angefasst, bedient
sowie an die Netzsteckdose angeschlossen oder von dieser getrennt werden. Es
besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
• Verbinden Sie das Produkt niemals gleich dann mit der Netzspannung, wenn es
von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde (z.B. bei Trans-
port). Das dabei entstehende Kondenswasser kann zu irreparablen Schäden am
Produkt führen. Darüber hinaus besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags!
Lassen Sie das Produkt stets zuerst einmal auf Zimmertemperatur kommen. War-
ten Sie, bis etwaiges Kondenswasser vollständig verdunstet ist. Dies kann unter
Umständen mehrere Stunden in Anspruch nehmen. Erst danach darf das Produkt
mit der Netzspannung verbunden und in Betrieb genommen werden.
• Der Netzstecker und die Netzkupplung sind nach IP20 geschützt. Verwenden Sie
sie also nicht im Freien.
Ein feuchtes oder nasses Netzkabel darf jedoch niemals in die Wandkabeltrom-
mel gelangen. Lassen Sie das Netzkabel erst vollständig trocknen, bevor Sie es
aufrollen, andernfalls besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
• Ziehen Sie einen Netzstecker immer nur an der vorgesehenen Griffäche aus
einer Netzsteckdose, ziehen Sie den Netzstecker niemals am Kabel aus einer
Netzsteckdose heraus! Gleiches gilt beim Herausziehen eines Netzsteckers aus
der Netzkupplung am Ende des Kabels der Wandkabeltrommel.
• Überlasten Sie die Wandkabeltrommel nicht.
Bei vollständig abgerolltem Netzkabel beträgt die max. Anschlussleistung 3200
W. Bei aufgerolltem Netzkabel beträgt die max. Anschlussleistung nur 1100 W).
• Nicht hintereinander stecken! Dies kann zu einer Überlastung der Wandkabel-
trommel führen! Bei Nichtbeachtung besteht Brandgefahr!
Stecken Sie den Schutzkontakt-Netzstecker der Wandkabeltrommel direkt z.B.
in eine Wandsteckdose. Schließen Sie an der Wandkabeltrommel keine Steck-
dosenleiste an.
• Nicht abgedeckt betreiben! Bei höheren Anschlussleistungen erwärmt sich die
Wandkabeltrommel und das Anschlusskabel, was beim Abdecken zu einer Über-
hitzung und ggf. einem Brand führen kann!
• Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker!
Bedienungsanleitung
Wandkabeltrommel
Best.-Nr. 1421463
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Wandkabeltrommel dient als Verlängerungskabel für einen elektrischen Verbraucher. Die
Anschlussleistung beträgt bei vollständig abgerolltem Kabel max. 3200 W, bei aufgerolltem
Kabel max. 1100 W.
Durch das integrierte Kabelmanagement mit Aufrollautomatik lässt sich das Kabel optimal abb-
zw. aufrollen. Über den schwenkbaren Metallbügel kann die Wandkabeltrommel z.B. an einer
Wand oder einer Raumdecke montiert werden.
Das Gerät ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie sie also nicht im
Freien. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer, ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder ver-
ändern. Sollten Sie das Produkt für andere als die zuvor beschriebenen Zwecke verwenden,
kann das Produkt beschädigt werden. Eine unsachgemäße Verwendung kann außerdem zu
Gefahren wie Kurzschlüssen, Bränden oder elektrischen Schlägen führen. Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. Reichen Sie das Pro-
dukt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-
haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Wandkabeltrommel
• Montagematerial (Schrauben, Dübel)
• Wandhalterung
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link
www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten
QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck weist auf Gefahren für Ihre Gesundheit hin,
z. B. Stromschläge.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in
dieser Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.
Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und Empfehlungen zur Bedie-
nung hin.
Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen verwendet und be-
trieben werden. Es darf zudem keiner Feuchte oder Nässe ausgesetzt werden, da
dies einen tödlichen elektrischen Schlag nach sich ziehen könnte!
Beachten Sie die Bedienungsanleitung!
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungs-
anleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und Informationen für einen ord-
nungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für
daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in
solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemeine Hinweise
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte andern-
falls für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direkter Sonneneinstrah-
lung, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Be-
trieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb
ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen ge-
lagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

• Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es beschädigt ist (z.B. Gehäuse oder
Netzkabel). Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
Entsorgen Sie das Produkt in diesem Fall umweltgerecht.
• Benutzen Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima, nicht in tropischem Klima.
• Ziehen Sie den Netzstecker immer aus der Netzsteckdose, bevor Sie die Wandka-
beltrommel reinigen oder wenn Sie sie für längere Zeit nicht benutzen.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über oder neben dem Produkt aus. Neben der
Möglichkeit eines Brandes besteht auch die Gefahr eines tödlichen elektrischen
Schlags! Sollte dennoch Flüssigkeit ins Geräteinnere gelangt sein, schalten Sie
sofort die Netzsteckdose, an der die Wandkabeltrommel angeschlossen ist, allpo-
lig ab (Sicherung/Sicherungsautomat/FI-Schutzschalter des zugehörigen Strom-
kreises abschalten).
Ziehen Sie erst danach den Netzstecker der Wandkabeltrommel aus der Netzsteck-
dose und wenden Sie sich an eine Fachkraft. Betreiben Sie das Produkt nicht mehr.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Ver-
bandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und
Betriebsmittel zu beachten!
Montage
Achten Sie beim Bohren von Löchern in der Wand oder beim Festschrauben darauf,
dass keine Kabel oder Leitungen beschädigt werden.
a) Befestigung über Montagebügel
Die Wandkabeltrommel kann über den schwenkbaren, U-förmigen Montagebügel und zwei
Schrauben (und ggf. Dübeln) an einer stabilen Oberäche befestigt werden.
Der Kabelauslass muss dabei nach oben hin liegen.
b) Verwendung der mitgelieferten Wandhalterung
Falls Sie die mitgelieferte Wandhalterung verwenden, so lässt sich die Wandkabeltrommel
leicht einsetzen und entnehmen. Die Wandkabeltrommel lässt sich somit auch mobil z.B. als
Verlängerungsleitung einsetzen.
Befestigen Sie die Wandhalterung mit vier Schrauben (und ggf.
Dübeln) an einer stabilen Oberäche, so dass der halbkreisförmi-
ge, um 90° gebogene Winkel an einer Seite der Wandhalterung
mit dem Gewindeloch nach unten hin liegt (siehe Kreismarkierung
im Bild rechts).
Die Wandkabeltrommel lässt sich anschließend von oben her in
die Wandhalterung einsetzen und mit der einzelnen Gewinde-
schraube in der Wandhalterung sichern. Bei Bedarf können Sie die Gewindeschraube her-
ausdrehen und die Wandkabeltrommel aus der Wandhalterung entnehmen, um diese trans-
portieren zu können.
Inbetriebnahme, Betrieb
a) Anschluss
Stecken Sie den Schutzkontakt-Netzstecker der Wandkabeltrommel in eine ordnungsgemäße
Schutzkontakt-Netzsteckdose (Wandsteckdose) ein.
b) Netzkabel herausziehen
Ziehen Sie das Netzkabel langsam aus der Wandkabeltrommel heraus. Wenden Sie keine
Gewalt an.
Die Kabelrolle im Inneren der Wandkabeltrommel rastet bei jeder Umdrehung nur
in einem bestimmten Bereich ein. Dieser Rastvorgang ist beim Herausziehen des
Netzkabels hörbar.
Der restliche Bereich dient dem Lösen der Einrastung, so dass das Netzkabel wie-
der aufgerollt werden kann, ohne umständlich einen Hebel o.ä. zu betätigen.
Wundern Sie sich deshalb nicht, dass die Kabelrolle nicht an jeder Stelle des Kabels
einrastet - dies ist normal und prinzipbedingt für die Aufrollautomatik so erforderlich.
c) Netzkabel aufrollen (über die Aufrollautomatik)
Wie schon oben unter b) beschrieben, rastet die Kabelrolle bei jeder Umdrehung nur
in einem bestimmten Bereich ein.
Der restliche Bereich dient dazu, dass die Einrastung des Netzkabels gelöst wird
und sich das Netzkabel über die Aufrollautomatik aufrollen lässt.
Ziehen Sie das Kabel so lange heraus, bis kein Rastvorgang hörbar ist. Dies ist der Bereich, in
dem die Aufrollautomatik die Sperre der Kabelrolle löst.
Lassen Sie das Netzkabel nun langsam in die Wandkabeltrommel zurückrollen.
Lassen Sie das Kabel nicht los, so dass es von selbst eingezogen wird! Hierbei
besteht die Gefahr der Beschädigung des Kabels oder der Wandkabeltrommel, au-
ßerdem besteht Verletzungsgefahr!
Die Feder für die Aufrollautomatik der Wandkabeltrommel ist vom Hersteller aus
Sicherheitsgründen absichtlich nicht zu stark gewählt worden, damit das Netzkabel
nicht zu schnell/fest eingezogen wird.
Speziell bei niedrigen Außentemperaturen und einem dadurch relativ starr werden-
den Netzkabel ist deshalb u.U. die Aufrollfunktion nicht mehr optimal.
d) Übertemperaturschutz
Eine spezielle Temperatursicherung löst aus, wenn die Temperatur der Wandkabeltrommel zu
hoch wird. Dadurch wird der angeschlossene Verbraucher deaktiviert und die Wandkabeltrom-
mel kühlt sich wieder ab.
Beseitigen Sie den Grund der Überlast. Beachten Sie, dass die Anschlussleistung
des Verbrauchers bei aufgerolltem Kabel max. 1100 W betragen darf. Bei vollständig
abgerolltem Kabel beträgt die Anschlussleistung für den Verbraucher max. 3200 W.
Nachdem die Wandkabeltrommel ausreichend abgekühlt ist, kann sie erneut in Betrieb genom-
men werden. Drücken Sie hierzu den an der Seite bendlichen roten Taster ein und lassen Sie
ihn wieder los.
e) Kabelstopper
Bei Bedarf kann der Kabelstopper an einer anderen Stelle des Netzkabels
montiert werden. Lösen Sie hierzu die beiden Schrauben am Kabelstopper
und xieren Sie ihn dann an der gewünschten Stelle.
Die Seite mit dem kleineren Durchmesser muss in Richtung der
Wandkabeltrommel zeigen.
Ein Betrieb der Wandkabeltrommel ohne Kabelstopper ist nicht
zulässig!
Pege und Reinigung
• Vor einer Reinigung ist die Wandkabeltrommel von der Netzspannung zu trennen. Ziehen
Sie den Schutzkontakt-Netzstecker aus der Netzsteckdose (Wandsteckdose) heraus.
• Das Produkt ist für Sie wartungsfrei. Es sind keinerlei für Sie zu wartende Bestandteile im
Inneren des Produkts, öffnen/zerlegen Sie es deshalb niemals. Eine Wartung oder Repara-
tur ist nur durch eine Fachkraft oder Fachwerkstatt zulässig.
• Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Alkohol oder andere chemische Lö-
sungsmittel, da diese zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktionen führen können.
• Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein trockenes, faserfreies Tuch.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umwelt-
schutz.
Technische Daten
Eingangsspannung..........................................240 V/AC, 50 Hz
Anschlussleistung............................................max. 3200 W (vollständig abgerolltes Kabel)
max. 1100 W (vollständig aufgerolltes Kabel)
Kabellänge auf der Kabeltrommel ...................20 m
Kabellänge des Anschlusskabels ....................1 m
Kabeltyp...........................................................3G1,5 mm², H05RR-F
Temperatursicherung.......................................ja (rücksetzbar)
Schutzklasse ...................................................IP20
Montageort der Wandkabeltrommel ................Trockene, geschlossene Innenräume
Schwenkbereich ..............................................180°
Betriebs-/Lagerbedingungen ...........................-5 bis +45 ºC, 20 – 80 % rF (nicht kondensie-
rend)
Abmessungen (L x B x H)................................290 x 130 x 310 mm (ohne Montagebügel)
290 x 130 x 390 mm (mit Montagebügel)
Gewicht............................................................7 kg
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).Alle Rech-
te einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung oder die Erfassung
in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck,
auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. *1421463_V2_0121_02_mxs_m_de

• The earthed mains connection of the wall extension reel is equipped with a child
lock. Only when the prongs of the interconnection are placed in both openings
of a socket at the same time will the child-lock mechanism release the opening.
However, be especially cautious when children are around. Children may not re-
alise the danger arising from the incorrect use of electrical devices. There is a risk
of a life-threatening electric shock!
• Consult an expert when in doubt about the operation, safety or connection of the
appliance.
• Maintenance, modications and repairs must only be completed by a technician
or an authorised repair centre.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions,
contact our technical support service or other technical personnel.
b) Mounting location
• The wall extension reel is protected according to IP20. It may be mounted and
operated only in dry, enclosed interior rooms; no moisture or damp may get into
the product! There is a risk of a life-threatening electric shock!
• Never place the product in the direct vicinity of a bathroom, swimming pool, show-
er/ bathtub or the like. Lethal hazard due to electric shock!
• The product must not be exposed to extreme temperatures, direct sunlight or
strong vibrations. Protect it against dust and dirt.
• Operation in environments where there are high levels of dust, ammable gases,
vapours or solvents is not permitted. There is a danger of re and explosion!
• The power cable must not be pinched or damaged by contact with sharp edges.
Do not place any objects on the cable, and do not allow it to become kinked. Install
the cable where no one can stumble over it and the plug is easily accessible. Do
not install the mains cable under carpets or the like.
c) Handling and use
• Do not reach into the openings of the wall extension reel. There is a risk of injury!
• Do not stick items into the wall extension reel. Do not prevent the automatic winder
from operating.
• Mount the wall extension reel only on a solid surface.
• Never touch, operate, plug in or unplug the product with damp or wet hands. There
is a risk of a life-threatening electric shock!
• Do not connect the product to the power supply immediately after it has been
transferred from a cold room into a warm one (e.g., during transport). The conden-
sation that forms might destroy the device. Moreover, there is danger of electric
shock! Allow the product to reach room temperature. Wait until the condensation
has evaporated. This might take several hours. Only after this should it be plugged
in to the mains supply and put into use.
• The mains plug and the mains connection are protected according to IP20. Do
not use it outdoors.
However, a damp or wet mains cable must never be wound back on the wall
extension reel. Let the mains cable dry completely before you roll it up; otherwise,
there is a risk of a fatal electrical shock!
• Always pull a mains plug from a mains socket using the gripping surface intended
for this purpose. Never unplug the mains plug from a mains socket by pulling the
cable! The same applies when pulling a mains plug from the mains connection at
the end of the cable of the wall extension reel.
• Do not overload the wall extension reel.
When the mains cable is fully extended, the max. power rating is 3200 W. When
the mains cable is rolled up, the max. power rating is only 1100 W.
• Do not connect in series! This can lead to an overloading of the wall extension
reel! There is a risk of re!
Plug the earthed mains plug of the wall extension reel directly, e.g., into a wall
socket. Do not connect a power strip to the wall extension reel.
• Do not operate while it is covered! At higher connected loads, the wall extension
reel and the connecting cable become warm, which can lead to overheating and
potentially a re if covered!
• Voltage-free only when unplugged from the mains!
• Do not use the product when it is damaged (e.g., housing or power cable). There
is a risk of a life-threatening electric shock!
In this case, dispose of the product in an environmentally correct manner.
• Use the product only in a temperate climate, never in a tropical climate.
• Always pull the mains plug out of the mains socket before cleaning the wall exten-
sion reel or when you will not be using it for a long time.
• Never pour any liquids above or next to the product. You run the risk of causing a
re or a fatal electric shock. If any liquid has still managed to enter the device, im-
mediately turn off the power supply to the mains socket at which the wall extension
reel is connected (turn off the fuse/circuit breaker/residual current operated circuit
breaker of the associated circuits).
Only then can you unplug the mains plug of the wall extension reel from the mains
socket and contact a specialist. Do not use the product any longer.
• In commercial institutions, the accident prevention regulations of the Employer’s
Liability Insurance Association for Electrical Systems and Operating Facilities are
to be observed!
Operating Instructions
Wall Cable Drum
Item No. 1421463
Intended Use
The wall extension reel is used as an extension cable for an electric consumer. The max. power
rating is 3200 W with the cable completely unwound and 1100 W with the cable wound.
The cable can be easily wound and unwound with the integrated cable management with au-
tomatic reel. Using the swivelling metal bracket, the wall extension reel can be mounted e.g.
to a wall or ceiling.
It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in bath-
rooms, must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. If you use
the product for purposes other than those described above, the product may be damaged. In
addition, improper use can result in short circuits, res, electric shocks or other hazards. Read
the instructions carefully and store them in a safe place. Make this product available to third
parties only together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company
names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery Content
• Wall extension reel
• Mounting material (screws, wall plugs)
• Wall bracket
• Operating instructions
Up-to-date Operating Instructions
Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or
scan the QR code shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of Symbols
The symbol with the lightning in the triangle is used if there is a risk to your health,
e.g. due to an electric shock.
The symbol with the exclamation mark in the triangle is used to indicate important
information in these operating instructions. Always read this information carefully.
The arrow symbol indicates special information and advice on operation.
This product must only be used in dry, enclosed indoor areas. It must not become
damp or wet, as this may result in a fatal electric shock!
Observe the operating instructions!
Safety Instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information on
proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting per-
sonal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/
guarantee.
a) General Information
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become dan-
gerous playing material for children.
• Protect the appliance from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high
humidity, moisture, ammable gases, steam and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and
protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed
if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height
can damage the product.
• The product is designed according to protection class I. It may only be used when
connected to an earthed mains socket.
• The mains outlet to which the wall extension reel is connected must be located
close to the product and be easily accessible.

Assembly
When drilling holes in the wall or screwing tight, ensure not to damage any cables or
lines.
a) Attachment via mounting bracket
The wall extension reel can be secured to a stable surface using the swivelling U-shaped
mounting bracket and two screws (and if necessary, wall plugs).
The cable exit must be at the top.
b) Use of the provided wall bracket
If you use the provided wall bracket, the wall extension reel can be easily inserted and removed.
Thus, the wall extension reel can also be used in a mobile fashion, e.g. as an extension cable.
Attach the wall bracket to a stable surface with four screws (and if
necessary, wall plugs) such that the semicircular angle, curved at
90°, on one side of the wall bracket is positioned with the threaded
hole pointing downward (see the circled area in the picture to the
right).
The wall extension reel can then be set into the bracket from
above and secured in the bracket with the single threaded screw.
When necessary, you can unscrew the threaded screw and take
the wall extension reel out of the bracket in order to transport it.
Getting started, use
a) Connection
Plug the earthed mains plug of the wall extension reel into a regular earthed mains socket
(wall socket).
b) Pulling the power cable out
Pull the power cable slowly out of the wall extension reel. Do not exert any force.
The cable reel inside the wall extension reel catches in place only within a certain
range for each rotation. This clicking in can be heard when pulling the power cable
out.
The remaining range is used for loosening the catching so that the cable can be
wound up again without having to use a lever or similar.
Therefore, do not be surprised that the cable reel does not catch in place at each
point on the cable - this is normal and necessary for the function principle of the
automatic reel.
c) Winding up the power cable (using the automatic reel)
As described above under b), the cable reel catches only in a specic range for each
rotation.
The remaining range is necessary to loosening the catching and for the power cable
to wind up on the automatic reels.
Pull the cable out until catching cannot be heard. This is the range where the automatic reel
loosens the lock of the cable reel.
Now let the power cable wind back into the wall extension reel.
Do not let go of the cable so that it is pulled in on its own! There is a risk of damage
to the cable or the wall extension reel, as well as a risk of injury!
For safety reasons, the manufacturer has selected a spring for the automatic reel of
the wall extension reel that is not too strong so that the power cable is not pulled in
too fast/hard.
Especially when outside temperatures are low and the power cable is therefore
relatively stiff, the reeling function may not work perfectly.
d) Overheating protection
Aspecial thermal fuse is triggered when the temperature of the wall extension reel becomes too
high. This will deactivate the connected consumer and the wall extension reel will cool down.
Remove the cause of the overload. Keep in mind that the power rating of the con-
sumers must not be higher than 1100 W when the cable is wound up. The max.
power rating is 3200 W with the cable completely unwound.
After the wall extension reel has cooled down sufciently, it can be put into operation again. To
do this, push in the red button on the side and release it again.
e) Cable stopper
The cable stopper can be mounted on another place on the mains cable as
needed. To do this, loosen the two screws on the cable stopper and then at-
tach it at the desired position.
The side with the smaller diameter must point in the direction of the
wall extension reel.
Do not use the wall extension reel without the cable stopper!
Care and Cleaning
• Disconnect the wall extension reel from the mains voltage before cleaning. Disconnect the
earthed mains plug from the mains socket (wall socket).
• The product is maintenance-free for you. The product contains no parts that require servic-
ing. Therefore, do not open/dismantle it. Maintenance or repair may only be performed by
qualied personnel or a specialised repair shop.
• Do not use any aggressive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions as
they can cause damage to the housing and malfunctioning.
• Clean the product with a dry, bre-free cloth.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the house-
hold waste. At the end of its service life, dispose of the product in accordance with
applicable regulatory guidelines.
You thus fulll your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.
Technical Data
Input voltage....................................................240 V/AC, 50 Hz
Connection output ...........................................max. 3200 W (fully unrolled cable)
max. 1100 W (fully wound cable)
Cable length on the cable reel.........................20 m
Cable length of connection cable ....................1 m
Cable type .......................................................3G1.5 mm², H05RR-F
Temperature safety..........................................yes (resettable)
Protection class ...............................................IP20
Mounting location of the wall extension reel....dry, enclosed indoor rooms
Panning range.................................................180°
Operating/Storage conditions.......................... -5 to +45 ºC, 20 – 80 % RH (non-condensing)
Dimensions (L x W x H)...................................290 x 130 x 310 mm (without mounting bracket)
290 x 130 x 390 mm (with mounting bracket)
Weight .............................................................7 kg
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights in-
cluding translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication
represent the technical status at the time of printing.
Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. *1421463_V2_0121_02_mxs_m_en

• Het product is opgebouwd in veiligheidsklasse I. Het mag uitsluitend op een ge-
aarde contactdoos worden aangesloten en gebruikt.
• De contactdoos, waarop de wandkabelhaspel wordt aangesloten, moet zich in de
buurt van het product bevinden en gemakkelijk toegankelijk zijn.
• De geaarde netkoppeling van de wandkabelhaspel is uitgerust met een kinder-
beveiliging. Pas wanneer in beide openingen van de verbinding tegelijkertijd de
pennen van een netstekker zijn gestoken, geeft de mechaniek van de kinderbe-
veiliging de opening vrij.
Let bijzonder goed op als er kinderen in de buurt zijn. Kinderen kunnen de gevaren
niet inschatten die ontstaan als elektrische apparaten op verkeerde wijze gebruikt
worden. Er bestaat een risico op levensbedreigende elektrische schokken!
• Raadpleeg een expert als u vragen hebt over gebruik, veiligheid of aansluiting
van het apparaat.
• Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door
een technicus of een daartoe bevoegd servicecentrum.
• Als u nog vragen heeft die niet door deze gebruiksaanwijzing worden beantwoord,
kunt u contact opnemen met onze technische dienst of ander technisch personeel.
b) Plaats van montage/gebruik
• De wandkabelhaspel is conform IP20 beschermd. Ze mag alleen in droge geslo-
ten ruimtes binnenshuis worden gemonteerd en bediend; er mag geen vocht of
nattigheid in het product binnendringen! Er bestaat een risico op levensbedreigen-
de elektrische schokken!
• Plaats het product nooit in de directe omgeving van een badkamer, een zwembad,
een douche, badkuip o.i.d. Dodelijk gevaar als gevolg van een elektrische schok!
• Het product mag niet worden blootgesteld aan extreme temperaturen, direct zon-
licht of sterke trillingen. Bescherm hem tegen stof en vuil.
• Het gebruik van het product in omgevingen met veel stof, met brandbare gas-
sen, dampen of oplosmiddelen is niet toegestaan. Er bestaat gevaar op brand
of explosie!
• De voedingskabel mag niet worden ingedrukt of beschadigd door contact met
scherpe randen. Plaats geen voorwerpen op de netstroomkabel, trap er niet op.
Leg de netkabel zodanig dat niemand erover kan struikelen en de netstekker ge-
makkelijk toegankelijk is. Leg de netstroomkabel niet onder vloerkleden e.d.
c) Omgang en gebruik
• Steek uw hand niet in de openingen van de wandkabelhaspel. Er bestaat gevaar
op verwondingen!
• Steek geen voorwerpen in de wandkabelhaspel. Zorg ervoor dat het automatische
oprolmechaniek ongestoord kan functioneren.
• Monteer de wandkabelhaspel uitsluitend op een stabiel oppervlak.
• U dient het product nooit met vochtige of natte handen aan te raken, te bedienen,
aan te sluiten of los te koppelen. Er bestaat een risico op levensbedreigende elek-
trische schokken!
• Sluit het product nooit direct aan op de voeding wanneer het van een koude ruimte
naar een warme ruimte is gebracht (bijv. bij transport). De condensatie die zich
dan vormt, kan het apparaat permanent beschadigen. Bovendien bestaat gevaar
voor een elektrische schok! Laat het product altijd op kamertemperatuur komen.
Wacht totdat de condens is verdampt. Dit kan enkele uren duren. Daarna pas het
product op de netspanning aansluiten en in bedrijf nemen.
• De netstekker en de netkoppeling zijn conform IP20 beschermd. Gebruik het niet
buitenshuis.
Een vochtige of natte netkabel mag echter nooit in de wandkabelhaspel worden
opgerold. Laat de netkabel eerst volledig opdrogen, voordat u hem oprolt.
• Er bestaat anders levensgevaar door een elektrische schok! Trek de netstekker
altijd uitsluitend aan de daarvoor bestemde greep uit een contactdoos, trek de
netstekker nooit aan de kabel uit een contactdoos! Hetzelfde geldt indien u een
netstekker uit de netkoppeling aan het einde van de kabel van de wandkabel-
haspel trekt.
• Overbelast de wandkabelhaspel niet.
Bij volledig afgerolde netkabel bedraagt het max. aansluitvermogen 3200 W. Bij
een opgerolde netkabel bedraagt het max. aansluitvermogen slechts 1100 W.
• Niet in serie schakelen! Dit kan tot overbelasting van de wandkabelhaspel leiden!
Daardoor bestaat brandgevaar!
Steek de geaarde netstekker van de wandkabelhaspel direct bijv. in een wand-
stopcontact. Sluit geen stekkerdozen op de wandkabelhaspel aan.
• Niet afgedekt gebruiken! Bij hogere aansluitvermogens worden de wandkabel-
haspel en de aansluitkabel warm, wat bij afdekking kan resulteren in oververhitting
en eventueel tot brand kan leiden!
• Spanningsloos alleen bij ontkoppelde stekker!
• Gebruik het product niet wanneer het beschadigd is (bijv. behuizing of netkabel).
Er bestaat een risico op levensbedreigende elektrische schokken!
In dit geval dient u het product op een milieuvriendelijke manier af te voeren.
• Gebruik het product alleen in een gematigd klimaat en nooit in een tropisch kli-
maat.
• Trek de netstekker altijd uit het stopcontact voordat u de wandkabelhaspel
schoonmaakt, bij onweer of als u hem langere tijd niet gebruikt.
Gebruiksaanwijzing
Wand kabelhaspels
Bestelnr. 1421463
Beoogd gebruik
De wandkabelhaspel dient als verlengkabel voor een elektrische verbruiker. Het aansluitver-
mogen bedraagt bij volledig afgerolde kabel max. 3200 W, bij opgerolde kabel max. 1100 W.
Door het geïntegreerde kabelmanagement met oprolmechanisme kan de kabel optimaal wor-
den op- en afgerold. Met behulp van de zwenkbare metalen beugel kan de wandkabelhaspel
bijv. aan een wand of aan een plafond worden gemonteerd.
Dit product is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis. Gebruik het niet buitenshuis. Contact
met vocht, bijv. in de badkamer, moet absoluut worden vermeden.
Om veiligheids- en goedkeuringsredenen mag u niets aan dit product veranderen. Als het pro-
duct voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hierboven beschreven, kan het worden be-
schadigd. Bovendien kan onjuist gebruik resulteren in kortsluiting, brand, elektrische schokken
of andere gevaren. Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze op een veilige plek.
Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden worden doorgegeven.
Het product is voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Alle bedrijfs- en
productnamen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Leveringsomvang
• Wandkabelhaspel
• Montagemateriaal (schroeven, pluggen)
• Wandmontage
• Gebruiksaanwijzing
Meest recente gebruiksaanwijzing
Download de meest recente gebruiksaanwijzing via www.conrad.com/downloads
of scan de afgebeelde QR-code. Volg de aanwijzingen op de website op.
Verklaring van tekens
Het symbool met een bliksemschicht in een driehoek wijst op een risico voor uw
gezondheid, bijv. door een elektrische schok.
Dit symbool met het uitroepteken in een driehoek wordt gebruikt om belangrijke
informatie in deze gebruiksaanwijzing te onderstrepen. Lees deze informatie altijd
aandachtig door.
Het pijl-symbool duidt op speciale informatie en advies voor het gebruik.
Het product mag uitsluitend in droge, afgesloten binnenruimtes worden gebruiktt.
Het mag niet vochtig of nat worden, dit kan dodelijke elektrische schokken veroor-
zaken!
Neem de gebruiksaanwijzing in acht!
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door en neem vooral de veiligheids-
informatie in acht. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor
een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, aan-
vaarden wij geen verantwoordelijkheid voor hieruit resulterend persoonlijk
letsel of materiële schade. In dergelijke gevallen vervalt de aansprakelijkheid/
garantie.
a) Algemene informatie
• Dit apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten het bereik van kinderen en huis-
dieren.
• Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan voor kinderen
gevaarlijk speelgoed worden.
• Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schok-
ken, hoge vochtigheid, vocht, brandbare gassen, stoom en oplosmiddelen.
• Stel het product niet aan mechanische spanning bloot.
• Als het product niet langer veilig gebruikt kan worden, stel het dan buiten bedrijf
en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilig gebruik kan niet
langer worden gegarandeerd als het product:
- zichtbaar is beschadigd,
- niet meer naar behoren werkt,
- gedurende een langere periode onder slechte omstandigheden is opgeslagen of
- onderhevig is geweest aan ernstige transportbelasting.
• Behandel het product met zorg. Schokken, stoten of zelfs een val van geringe
hoogte kunnen het product beschadigen.

• Giet nooit vloeistoffen op of naast het product. Hierbij loopt u het risico op brand of
een fatale elektrische schok. Mocht er toch nog vloeistof in het binnenste van het
apparaat komen, schakel dan onmiddellijk het stopcontact, waarop de wandkabel-
haspel is aangesloten, op alle polen uit (zekering/zekeringsautomaat/FI-aardlek-
schakelaar van de betreffende stroomgroep uitschakelen).
Trek daarna pas de netstekker van de wandkabelhaspel uit de contactdoos en
neem contact op met een vakman. Gebruik het product niet meer.
• In commerciële inrichtingen moet u de voorschriften ter voorkoming van ongeval-
len, uitgevaardigd door beroepsverenigingen voor elektrotechnische installaties
en bedrijfsmiddelen, in acht nemen!
Assemblage
Let er bij het boren van gaten in de muur of bij het vastschroeven op, dat u geen
kabels of leidingen beschadigt.
a) Bevestiging via de montagebeugel
De wandkabelhaspel kan via de zwenkbare, u-vormige montagebeugel en twee schroeven (en
evt. pluggen) aan een stabiel oppervlak worden bevestigd.
De kabeldoorvoer moet daarbij naar boven wijzen.
b) Gebruik van de meegeleverde wandhouder
Indien u de meegeleverde wandhouder gebruikt, kan de wandkabelhaspel eenvoudig worden
geplaatst en worden uitgenomen. De wandkabelhaspel kan op deze manier ook mobiel of als
verlengsnoer worden gebruikt.
Bevestig de wandhouder met vier schroeven (en evt. pluggen) aan
een stabiel oppervlak, zodat de halfronde, met 90° gebogen hoek
aan één kant van de wandhouder met het draadgat naar onderen
is gericht (zie de aangegeven cirkel in de rechter afbeelding).
De wandkabelhaspel kan aansluitend van boven af in de wand-
houder worden geplaatst en met de aparte draadschroef in de
wandhouder worden geborgd. Naar wens kunt u de draadschroef
eruit draaien en de wandkabelhaspel uit de wandhouder nemen, om deze te kunnen vervoeren.
Ingebruikname, gebruik
a) Aansluiting
Steek de geaarde netstekker van de wandkabelhaspel in een reglementair geaarde contact-
doos (wandstopcontact).
b) Netkabel eruit trekken
Trek de netkabel langzaam uit de wandkabelhaspel. Gebruik hierbij geen geweld.
De kabelrol binnen in de wandkabelhaspel vergrendelt bij elke omdraaiing slechts
in een bepaald bereik. Deze vergrendeling is bij het uittrekken van de netkabel te
horen.
Het overgebleven bereik is bedoeld om de vergrendeling te ontgrendelen, zodat de
netkabel weer kan worden opgerold zonder dat er een hendel of iets dergelijks moet
worden gebruikt.
Wees daarom niet verbaasd dat de kabelrol niet op elke plek van de kabel vergren-
delt - dat is normaal en hoort noodzakelijkerwijs bij het oprolmechanisme.
c) Netkabel oprollen (via het oprolmechanisme)
Zoals reeds onder b) beschreven, vergrendelt de kabelrol bij elke omdraaiing
slechts in een bepaald bereik.
Het overgebleven bereik is bedoeld om de vergrendeling van de netkabel vrij te
geven waardoor de netkabel met behulp van het oprolmechanisme kan worden op-
gerold.
Trek de kabel er zolang uit tot er geen vergrendeling meer te horen is. Dit is het bereik waarin
het oprolmechanisme de vergrendeling van de kabelrol vrijgeeft.
Laat de netkabel nu langzaam in de wandkabelhaspel terugrollen.
Laat de kabel niet los, zodat ze vanzelf ingetrokken wordt! Hierbij bestaat het gevaar
dat de kabel of de wandkabelhaspel wordt beschadigd, bovendien bestaat gevaar
voor verwondingen!
De veer voor het oprolmechanisme van de wandkabelhaspel is door de fabricant
uit veiligheidsoverwegingen bewust niet te sterk gekozen, zodat de netkabel niet te
snel/stevig wordt ingetrokken.
Vooral bij lage buitentemperaturen en een daardoor relatief hard wordende netkabel
is de oprolfunctie dan eventueel niet meer optimaal.
d) Oververhittingsbeveiliging
Een speciale temperatuurzekering wordt geactiveerd als de temperatuur van de wandkabel-
haspel te hoog wordt. Daardoor wordt de aangesloten verbruiker gedeactiveerd en de wand-
kabelhaspel koelt weer af.
Verhelp de oorzaak van de overbelasting. Houd er rekening mee dat het aansluit-
vermogen van de verbruiker bij opgerolde kabel max. 1100 W mag bedragen. Bij
volledig afgerolde kabel bedraagt het aansluitvermogen voor de verbruiker max.
3200 W.
Nadat de wandkabelhaspel voldoende is afgekoeld, kan deze opnieuw in gebruik worden ge-
nomen. Druk hiervoor op de rode toetsen aan de zijkant en laat ze weer los.
e) Kabelstopper
Naar wens kan de kabelstopper aan een andere plaats van de netkabel wor-
den gemonteerd. Draai hiervoor de beide schroeven aan de kabelstopper los
en maak hem dan op de gewenste plaats vast.
De zijde met de kleinere doorsnede moet in de richting van de
wandkabelhaspel wijzen.
Het is niet toegestaan de wandkabelhaspel zonder kabelstopper te
gebruiken.
Onderhoud en reiniging
• Ontkoppel de wandkabelhaspel van de netspanning alvorens deze schoon te maken. Haal
de geaarde netstekker uit de contactdoos (wandstopcontact).
• Het product is voor u onderhoudsvrij. In het product bevinden zich geen onderdelen die
door u onderhouden dienen te worden; open/demonteer het daarom nooit. Laat onderhoud
of reparaties uitsluitend uitvoeren door een vakman of in een gespecialiseerde werkplaats.
• Gebruik in geen enkel geval agressieve schoonmaakmiddelen, ontsmettingsalcohol of an-
dere chemische oplossingen omdat deze schade toe kunnen brengen aan de behuizing en
zelfs afbreuk kan doen aan de werking van het product.
• Reinig het product met een droog, pluisvrij doekje.
Verwijdering
Elektronische apparaten zijn recyclebaar afval en horen niet bij het huisvuil. Als het
product niet meer werkt moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor
afvalverwerking afvoeren.
Op deze wijze voldoet u aan uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij aan de bescherming
van het milieu.
Technische gegevens
Ingangsspanning .............................................240 V/AC, 50 Hz
Aansluitvermogen............................................max. 3200 W (volledig afgerolde kabel)
max. 1100 W (volledig opgerolde kabel)
Kabellengte op de kabelhaspel .......................20 m
Kabellengte van de aansluitkabel....................1 m
Kabeltype.........................................................3G1,5 mm², H05RR-F
Temperatuurbeveiliging ...................................ja (kan worden gereset)
Beschermingsklasse........................................IP20
Montageplaats van de wandkabelhaspel ........droge, gesloten ruimtes binnenshuis
Draaibereik ......................................................180°
Bedrijfs-/opslagomstandigheden..........................-5 tot +45 ºC, 20 – 80 % RV (niet condenserend)
Afmetingen (l x b x h).......................................290 x 130 x 310 mm (zonder montagebeugel)
290 x 130 x 390 mm (met montagebeugel)
Gewicht............................................................7 kg
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten,
vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverlming of
de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever.
Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.
Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. *1421463_V2_0121_02_mxs_m_nl
Table of contents
Languages:
Other TOOLCRAFT Cables And Connectors manuals