Toto TBV02405 User manual

CONCEALD THERMOSTAT AND
1WAY PUSH BUTTON SHUT OFF VALVE
CONCEALD THERMOSTAT AND
2WAY PUSH BUTTON SHUT OFF VALVE
Thank you for purchasing the wall mounted thermostat mixing faucet/switching valve. Read this
instruction manual thoroughly and use the product correctly.
Vielen Dank für den Kauf des wandmontierten Thermostat-Mischwasserhahns/Umschaltventils.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und verwenden Sie das Produkt korrekt.
Благодарим за приобретение крана-смесителя/переключающего клапана настенного термостата.
Внимательно прочитайте это руководство и используйте изделие надлежащим образом.
Gracias por comprar el grifo mezclador/válvula de conmutación con termostato montado en la
pared. Lea por completo este manual de instrucciones y use el producto correctamente.
Merci d'avoir acheté le robinet mélangeur/vanne de commutation à thermostat à montage mural.
Lisez attentivement ce manuel d'instructions et utilisez le produit correctement.
Grazie per aver acquistato il rubinetto miscelante/la valvola di commutazione con termostato montato
a parete. Leggere attentamente questo manuale di istruzioni e utilizzare correttamente il prodotto.
TBV02405
TBV02406
EN
DE
RU
ES
FR
IT
TOTO Europe GmbH
Zollhof 2, 40221 Düsseldorf Germany
Phone : +49-211-27308-200
©TOTO Ltd. All rights reserved.
©
TOTO Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
©
TOTO Ltd. Все права защищены.
©
TOTO Ltd. Todos los derechos reservados.
©
TOTO Ltd. Tous droits réservés.
©
TOTO Ltd. Tutti i diritti riservati.
Tel / Tél:
2017.5
03N34E
Printed in Japan.
Gedruckt in Japan.
Напечатано в Японии.
Impreso en Japón.
Imprimé au Japon.
Stampato in Giappone.
You are advised to record the following information to allow quick service.
Halten Sie bitte folgende Informationen fest, damit ein schneller Kundenservice möglich ist.
Рекомендуется записать следующую информацию для быстрого обслуживания.
Le recomendamos que registre la siguiente información para permitir un servicio rápido.
Il est recommandé de conserver les informations suivantes pour permettre un service rapide.
Si prega di registrare i seguenti dati per accelerare gli interventi di assistenza.
Head Office
Firmensitz
Γоловной офис
Oficina principalOficina principal
Siège social
SedSede centrale
Name of shop :
Name des Verkaufsstelle:
Название магазина:
Nombre de la tienda:
Nom du magasin :
Nome del negoziante:
Date of purchase:
Kaufdatum:
Дата покупки:
Fecha de compra:
Date d'achat :
Data di acquisto:
Date : year month day
Warranty period: 2 years from the date of purchase
Datum: Jahr Monat Tag
Gewährleistungsfrist: 2 Jahre ab dem Kaufdatum
Дата: год месяц день
Гарантийный срок : 2 года со дня покупки
Fecha: año mes día
Periodo de garantía: 2 años a partir de la fecha de compra
Date : année mois jour
Période de garantie: 2 ans à compter de la date d'achat
Data: anno mese giorno
Periodo di garanzia: 2 anni dalla data di acquisto

1
85°C or less
The performance of the product may be affected which
may cause scalding and other injuries or damage to your
property by wetting household goods due to water leakage.
Do not carry out remolding that involves
attaching or removing parts other than those
that constitute this product.
If water hotter than 85°C is used, faucet life will be
reduced, and damage will occur, which may cause
scalding or damage to your property by wetting
household goods due to water leakage.
Do not use hot water that is hotter than 85°C.
Warning
Do Not
The actual product shape is partly different from the drawing depending on part numbers.
indicates "Absolutely Do NOT" contents.
The figure on the left indicates "Do not disassemble".
■
The types of content to be observed are classified and explained using the following symbols.
Indicates a potentially hazardous situation
which, if ignored, could result in injury or
property damage.
Caution
Indicates a potentially hazardous situation
which, if ignored, could result in death or
serious injury.
Warning
MeaningSymbol
● After you have finished reading this manual, store it in a place that is easily accessible
to the user.
● This instruction manual provides various symbols to ensure safe and proper use of the
product in order to avoid causing injury or property damage to yourself and others. The
symbols and their meanings are as follows.
Read this "Important safeguards" section thoroughly before using the product.
indicates "Mandatory" contents that you must be sure to perform.
The figure on the left indicates "Mandatory".
(For your safety, please be sure
to follow the instructions below.)
Important safeguards
EN

2
HOT
Bath
spout
Ouch
Hot water
side
Ouch
HOT
Hot water
side
Do not disassemble the item in any way not
described in this manual.
Hot water at a high temperature will come out which may
cause scalding.
Turn on the water after checking the
temperature position on the temperature
regulating handle.
Hot water at a high temperature will come out which may
cause scalding.
Also, be careful when switching between the spout and
shower or when the shower is spouting water, as the
temperature may become high.
Before using the water, be sure to check by
hand that the temperature is appropriate.
Mandatory
The bath spout and other parts from which hot water
comes out become extremely hot which may cause
scalding.
When using hot water at a high temperature,
do not directly touch the bath spout and other
parts from which hot water comes out.
Do not
touch
The product may break, which may cause scalding
and other injuries or damage to your property by
wetting household goods due to water leakage.
Do not
disassemble
It may cause scalding and other injuries.
Do not allow young children to use it on their
own.
Do Not
Warning
1
85°C or less
The performance of the product may be affected which
may cause scalding and other injuries or damage to your
property by wetting household goods due to water leakage.
Do not carry out remolding that involves
attaching or removing parts other than those
that constitute this product.
If water hotter than 85°C is used, faucet life will be
reduced, and damage will occur, which may cause
scalding or damage to your property by wetting
household goods due to water leakage.
Do not use hot water that is hotter than 85°C.
Warning
Do Not
The actual product shape is partly different from the drawing depending on part numbers.
indicates "Absolutely Do NOT" contents.
The figure on the left indicates "Do not disassemble".
■
The types of content to be observed are classified and explained using the following symbols.
Indicates a potentially hazardous situation
which, if ignored, could result in injury or
property damage.
Caution
Indicates a potentially hazardous situation
which, if ignored, could result in death or
serious injury.
Warning
MeaningSymbol
● After you have finished reading this manual, store it in a place that is easily accessible
to the user.
● This instruction manual provides various symbols to ensure safe and proper use of the
product in order to avoid causing injury or property damage to yourself and others. The
symbols and their meanings are as follows.
Read this "Important safeguards" section thoroughly before using the product.
indicates "Mandatory" contents that you must be sure to perform.
The figure on the left indicates "Mandatory".
(For your safety, please be sure
to follow the instructions below.)
Important safeguards
EN

3
Over 60°C
Slowly
Cold water
side
Safety
button
Approximately
40°C
The shower head may break which may cause
scalding and other injuries. When taking a shower, use
an appropriate temperature under 45°C in the interests
of safety.
Do not pass extremely hot water (over 60°C)
through the shower head.
Do Not
If it freezes the set temperature may be deviate which
may cause scalding.
If by any chance it should freeze, check that the
temperature of the water coming out is correct when
you set the safety button of the temperature
regulating handle to match the "40" mark on the plate.
If you turn the temperature regulating handle
suddenly, the temperature may rise suddenly which
may cause scalding.
Turn the temperature regulating handle
slowly.
The next time you use it, hot water at a high
temperature remaining in the faucet may come out
which may cause scalding.
After using hot water at a high temperature, let
cold water flow for a while.
The next time you use it, hot water at a high
temperature may come out suddenly which may cause
scalding.
After using hot water at a high temperature,
be sure to return the safety button of the
temperature regulating handle to under "40".
Mandatory
Warning
EN

4
Stopcock
Stopcock
It may lead to water leakage and other unexpected
accidents.
If you are not going to use the product for
long periods, close the water shutoff valve or
the piping stopcock.
Parts may break which may cause damage to your
property by wetting household goods due to water
leakage.
Breakage caused by freezing will incur a fee even
within the warranty period.
If there is a risk of freezing, be sure not to allow the
temperature around the faucet to drop below zero.
Do not use the product in a place where
freezing is likely occur.
If you use anything other than neutral detergents, it
may cause discoloration and breakage.
(See P. 31)
The galvanized surface may split which may cause
injuries. If by any chance the galvanized surface
should split, request repairs immediately.
Do not hit or operate the galvanized part with
excessive force.
The product may break causing damage to your
property by wetting household goods due to water
leakage.
Do not subject to strong force or shock.
Caution
Do not use anything other than neutral
detergents.
Do Not
Mandatory
3
Over 60°C
Slowly
Cold water
side
Safety
button
Approximately
40°C
The shower head may break which may cause
scalding and other injuries. When taking a shower, use
an appropriate temperature under 45°C in the interests
of safety.
Do not pass extremely hot water (over 60°C)
through the shower head.
Do Not
If it freezes the set temperature may be deviate which
may cause scalding.
If by any chance it should freeze, check that the
temperature of the water coming out is correct when
you set the safety button of the temperature
regulating handle to match the "40" mark on the plate.
If you turn the temperature regulating handle
suddenly, the temperature may rise suddenly which
may cause scalding.
Turn the temperature regulating handle
slowly.
The next time you use it, hot water at a high
temperature remaining in the faucet may come out
which may cause scalding.
After using hot water at a high temperature, let
cold water flow for a while.
The next time you use it, hot water at a high
temperature may come out suddenly which may cause
scalding.
After using hot water at a high temperature,
be sure to return the safety button of the
temperature regulating handle to under "40".
Mandatory
Warning
EN

5
85 °C oder
weniger
Die richtige Funktion des Produkts kann beeinträchtigt werden,
was zu Verbrühungen und anderen Verletzungen oder Schäden
an Ihrem Eigentum durch das Unterwassersetzen von
Haushaltsgegenständen aufgrund von Wasserlecks führen kann.
Führen Sie keine Wiederherstellung durch, die das
Anbringen oder Entfernen von Teilen außer denen,
die dieses Produkt darstellen, beinhaltet.
Wenn Wasser von mehr als 85 °C verwendet wird, reduziert sich die
Lebenszeit des Wasserhahns und Schäden treten auf, was Verbrühungen
oder Sachschäden durch Nässen von Haushaltsgegenständen oder
aufgrund von Wasserlecks verursachen kann.
Unterlassen Sie den Gebrauch von heißem Wasser,
von über 85 °C.
Warnung
Nicht tun
Die tatsächliche Produktform unterscheidet sich teilweise von der Zeichnung je nach Teilnummern.
bezeichnet "Zwingend notwendige" Inhalte, die Sie unbedingt ausführen müssen.
Die Abbildung links bezeichnet "Zwingend notwendig".
bezeichnet Inhalte, die Sie "auf KEINEN Fall durchführen" dürfen.
Die Abbildung bezeichnet "nicht demontieren".
■
Die Arten von zu befolgenden Inhalten werden anhand der folgenden Symbole klassifiziert und erklärt.
Bezeichnet eine potentiell gefährliche Situation,
die, wenn ignoriert, zu Verletzungen oder
Sachschäden führen kann.
Vorsicht
Bezeichnet eine potentiell gefährliche Situation,
die, wenn ignoriert, zum Tode oder zu ernsten
Verletzungen führen kann.
Warnung
BedeutungSymbol
●
Nachdem Sie dieses Handbuch gelesen haben, legen Sie es an einem Ort ab, der für den
Benutzer leicht zugänglich ist.
●
Diese Bedienungsanleitung benutzt verschiedene Symbole, um die sichere und richtige
Verwendung des Produkts zu gewährleisten, um Verletzungen oder Sachschäden bei Ihnen
und anderen Personen zu vermeiden. Die Symbole und ihre Bedeutungen sind wie folgt.
Lesen Sie diese "Wichtige Sicherheitsvorkehrungen"-Sektion gründlich, bevor Sie das Produkt verwenden.
(Befolgen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit
bitte die unten genannten Anweisungen.)
Wichtige Sicherheitsvorkehrungen
DE

6
Warmwas-
serseite
Autsch
Badewannen-
ausfluss
HEIß
HEIß
Autsch
Warmwas-
serseite
Demontieren Sie die Teile in keiner Weise, die
nicht in dieser Anleitung beschrieben wird.
Heißes Wasser bei hoher Temperatur tritt aus, was zu
Verbrühungen führen kann.
Schalten Sie die Wasserzufuhr ein, nachdem
Sie die Temperaturposition auf dem
Temperaturregelgriff geprüft haben.
Heißes Wasser bei hoher Temperatur tritt aus, was zu
Verbrühungen führen kann.
Seien Sie auch vorsichtig beim Umschalten zwischen
Ausfluss und Dusche oder wenn die Dusche Wasser
ausgibt, da die Temperatur hoch werden kann.
Bevor Sie das Wasser benutzen, achten Sie
darauf, von Hand zu überprüfen, ob die
Temperatur angemessen ist.
Zwingend
notwendig
Der Badewannenausfluss und andere Teile, aus
denen heißes Wasser austritt, werden extrem heiß,
was zu Verbrühungen führen kann.
Wenn Sie heißes Wasser bei hoher
Temperatur verwenden, berühren Sie nicht
direkt den Badewannenausfluss und andere
Teile, aus denen heißes Wasser austritt.
Nicht
berühren
Das Produkt kann gebrochen werden, was zu
Verbrühungen und anderen Verletzungen oder
Schäden an Ihrem Eigentum durch das
Unterwassersetzen von Haushaltsgegenständen
aufgrund von Wasserlecks führen kann.
Nicht
demontieren
Dies kann Verbrühungen und andere Verletzungen
verursachen.
Lassen Sie nicht die unbeaufsichtigte
Verwendung durch kleine Kinder zu.
Nicht tun
Warnung
5
85 °C oder
weniger
Die richtige Funktion des Produkts kann beeinträchtigt werden,
was zu Verbrühungen und anderen Verletzungen oder Schäden
an Ihrem Eigentum durch das Unterwassersetzen von
Haushaltsgegenständen aufgrund von Wasserlecks führen kann.
Führen Sie keine Wiederherstellung durch, die das
Anbringen oder Entfernen von Teilen außer denen,
die dieses Produkt darstellen, beinhaltet.
Wenn Wasser von mehr als 85 °C verwendet wird, reduziert sich die
Lebenszeit des Wasserhahns und Schäden treten auf, was Verbrühungen
oder Sachschäden durch Nässen von Haushaltsgegenständen oder
aufgrund von Wasserlecks verursachen kann.
Unterlassen Sie den Gebrauch von heißem Wasser,
von über 85 °C.
Warnung
Nicht tun
Die tatsächliche Produktform unterscheidet sich teilweise von der Zeichnung je nach Teilnummern.
bezeichnet "Zwingend notwendige" Inhalte, die Sie unbedingt ausführen müssen.
Die Abbildung links bezeichnet "Zwingend notwendig".
bezeichnet Inhalte, die Sie "auf KEINEN Fall durchführen" dürfen.
Die Abbildung bezeichnet "nicht demontieren".
■
Die Arten von zu befolgenden Inhalten werden anhand der folgenden Symbole klassifiziert und erklärt.
Bezeichnet eine potentiell gefährliche Situation,
die, wenn ignoriert, zu Verletzungen oder
Sachschäden führen kann.
Vorsicht
Bezeichnet eine potentiell gefährliche Situation,
die, wenn ignoriert, zum Tode oder zu ernsten
Verletzungen führen kann.
Warnung
BedeutungSymbol
●
Nachdem Sie dieses Handbuch gelesen haben, legen Sie es an einem Ort ab, der für den
Benutzer leicht zugänglich ist.
●
Diese Bedienungsanleitung benutzt verschiedene Symbole, um die sichere und richtige
Verwendung des Produkts zu gewährleisten, um Verletzungen oder Sachschäden bei Ihnen
und anderen Personen zu vermeiden. Die Symbole und ihre Bedeutungen sind wie folgt.
Lesen Sie diese "Wichtige Sicherheitsvorkehrungen"-Sektion gründlich, bevor Sie das Produkt verwenden.
(Befolgen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit
bitte die unten genannten Anweisungen.)
Wichtige Sicherheitsvorkehrungen
DE

7
HEIß
KALT
Sicher-
heitsknopf
Kaltwas-
serseite
Langsam
Ungefähr
40 °C
Über 60 °C
Der Brausekopf kann gebrochen werden, was zu
Verbrühungen und anderen Verletzungen führen kann.
Wenn Sie duschen, wählen Sie eine geeignete
Temperatur unter 45 °C im Interesse der Sicherheit.
Lassen Sie nicht extrem heißes Wasser (über
60 °C) durch den Brausekopf fließen.
Nicht tun
Wenn er einfriert, kann die eingestellte Temperatur
abweichen, was zu Verbrühungen führen kann.
Wenn es irgendwann einfrieren soll, prüfen
Sie, ob die Temperatur des austretenden
Wassers korrekt ist, wenn Sie den
Sicherheitsknopf des Temperaturregelgriffs
auf die "40" -Marke auf der Platte einstellen.
Wenn Sie den Temperaturregelgriff plötzlich drehen,
kann die Temperatur plötzlich ansteigen, was zu
Verbrühungen führen kann.
Drehen Sie den Temperaturregelgriff langsam.
Bei der nächsten Verwendung kann plötzlich im
Wasserhahn verbleibendes heißes Wasser bei hoher
Temperatur austreten, was zu Verbrühungen führen
kann.
Nach der Verwendung heißen Wassers bei
hoher Temperatur lassen Sie eine Weile kaltes
Wasser fließen.
Bei der nächsten Verwendung kann plötzlich heißes
Wasser bei hoher Temperatur austreten, was zu
Verbrühungen führen kann.
Nach dem Gebrauch heißen Wassers bei hoher
Temperatur achten Sie darauf, den
Sicherheitsknopf des Temperaturregelgriffs
auf eine Stellung unter "40" zurückzustellen.
Zwingend
notwendig
Warnung
DE

8
Absperrhahn
Absperr-
hahn
Es kann zu Wasserlecks und anderen unerwarteten
Unfällen führen.
Wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht
benutzen, schließen Sie das
Wasser-Absperrventil oder den
Rohr-Absperrhahn.
Teile können gebrochen werden, was Schäden an Ihrem Eigentum
durch das Unterwassersetzen von Haushaltsgegenständen
aufgrund von Wasserlecks verursachen kann.
Die Reparatur von durch Einfrieren verursachten Brüchen ist
kostenpflichtig, auch wenn Sie innerhalb der Garantiezeit auftreten.
Wenn die Gefahr des Einfrierens besteht, achten Sie darauf, dass
die Temperatur im Bereich des Wasserhahns nicht unter Null sinkt.
Verwenden Sie das Produkt nicht an einem
Ort, an dem es wahrscheinlich gefriert.
Wenn Sie andere als neutrale Waschmittel verwenden,
können Verfärbung und Bruch verursacht werden.
(Siehe S. 35)
Die galvanisierte Oberfläche kann spalten, was zu
Verletzungen führen kann. Sollte die galvanisierte
Oberfläche spalten, fordern Sie sofort Reparatur an.
Der galvanisierte Teil darf nicht mit
übermäßiger Kraft geschlagen oder betätigt
werden.
Das Produkt kann gebrochen werden und zu Schäden
an Ihrem Eigentum durch das Unterwassersetzen von
Haushaltsgegenständen aufgrund von Wasserlecks
führen.
Nicht starken Kräften oder Stößen aussetzen.
Vorsicht
Verwenden Sie keine anderen als neutrale
Waschmittel.
Nicht tun
Zwingend
notwendig
7
HEIß
KALT
Sicher-
heitsknopf
Kaltwas-
serseite
Langsam
Ungefähr
40 °C
Über 60 °C
Der Brausekopf kann gebrochen werden, was zu
Verbrühungen und anderen Verletzungen führen kann.
Wenn Sie duschen, wählen Sie eine geeignete
Temperatur unter 45 °C im Interesse der Sicherheit.
Lassen Sie nicht extrem heißes Wasser (über
60 °C) durch den Brausekopf fließen.
Nicht tun
Wenn er einfriert, kann die eingestellte Temperatur
abweichen, was zu Verbrühungen führen kann.
Wenn es irgendwann einfrieren soll, prüfen
Sie, ob die Temperatur des austretenden
Wassers korrekt ist, wenn Sie den
Sicherheitsknopf des Temperaturregelgriffs
auf die "40" -Marke auf der Platte einstellen.
Wenn Sie den Temperaturregelgriff plötzlich drehen,
kann die Temperatur plötzlich ansteigen, was zu
Verbrühungen führen kann.
Drehen Sie den Temperaturregelgriff langsam.
Bei der nächsten Verwendung kann plötzlich im
Wasserhahn verbleibendes heißes Wasser bei hoher
Temperatur austreten, was zu Verbrühungen führen
kann.
Nach der Verwendung heißen Wassers bei
hoher Temperatur lassen Sie eine Weile kaltes
Wasser fließen.
Bei der nächsten Verwendung kann plötzlich heißes
Wasser bei hoher Temperatur austreten, was zu
Verbrühungen führen kann.
Nach dem Gebrauch heißen Wassers bei hoher
Temperatur achten Sie darauf, den
Sicherheitsknopf des Temperaturregelgriffs
auf eine Stellung unter "40" zurückzustellen.
Zwingend
notwendig
Warnung
DE

9
85 °C или
меньше
Это может повлиять на работу изделия и привести
к ошпариванию и другим травмам либо
повреждению имущества в результате намокания
предметов домашнего обихода при утечке воды.
Не переделывайте изделие, устанавливая
или снимая части, не являющиеся
составляющими данного изделия.
В случае использования воды, температура которой выше
85 °C, сокращается срок службы крана и происходит
повреждение, что может привести к ошпариванию и
повреждению имущества в результате намокания предметов
домашнего обихода при утечке воды.
Запрещается использовать горячую воду,
температура которой выше 85 °C.
Предостережение
Запрещается
Фактически внешний вид продукта частично отличаться от изображенного на чертеже в зависимости от номера детали.
обозначает «Обязательно к исполнению» — обязательные к исполнению инструкции.
Рисунок слева означает «Обязательно к исполнению».
обозначает строгий запрет «Ни при каких условиях НЕ».
Рисунок слева означает «Запрещается разбирать».
■
Требования разделены на несколько типов, которые обозначены следующими символами.
Указывает на потенциально опасную ситуацию,
несоблюдение которой может привести к
травмам или повреждению имущества.
Осторожно
Указывает на потенциально опасную ситуацию,
несоблюдение которой может привести к
серьезным травмам или гибели людей.
Предостережение
ОписаниеСимвол
●
После прочтения храните это руководство в месте, легко доступном пользователю.
●
Для обеспечения безопасного и надлежащего использования данного изделия в
настоящем руководстве использованы различные символы, позволяющие вам и
другим людям избежать получения травмы или повреждения имущества. Символы
имеют следующие значения.
Перед использованием изделия внимательно прочтите раздел «Важные меры безопасности».
(В целях безопасности следуйте
приведенным далее инструкциям.)
Важные меры безопасности
RU

10
Ай
Сторона
горячей
воды
Излив для
ванны
ГОРЯЧИЙ
Ай
Сторона
горячей воды
ГОРЯЧИЙ
Не разбирайте изделие каким-либо
образом, если он не описан в настоящем
руководстве.
Горячая вода с высокой температурой может
привести к ошпариванию.
Включите воду после того, как проверите
положение ручки регулировки
температуры.
Горячая вода с высокой температурой может
привести к ошпариванию.
Кроме того, будьте осторожны при переключении
между изливом и душем, либо если вода поступает из
душа, поскольку температура может быть высокой.
Прежде чем использовать воду,
обязательно опустите в нее руку, чтобы
проверить температуру.
Обязательно
к исполнению
Излив для ванны и другие части, из которых
поступает горячая вода, становятся чрезвычайно
горячими, что может привести к ошпариванию.
При использовании горячей воды с
высокой температурой запрещается
касаться непосредственно излива для
ванны и других частей, из которых
поступает горячая вода.
Запрещается
касаться
Изделие может поломаться, что приведет к
ошпариванию и другим травмам или повреждению
имущества в результате намокания предметов
домашнего обихода при утечке воды.
Запрещается
разбирать
Это может привести к ошпариванию и другим
травмам.
Не разрешайте маленьким детям
использовать данное изделие без
присмотра.
Запрещается
Предостережение
9
85 °C или
меньше
Это может повлиять на работу изделия и привести
к ошпариванию и другим травмам либо
повреждению имущества в результате намокания
предметов домашнего обихода при утечке воды.
Не переделывайте изделие, устанавливая
или снимая части, не являющиеся
составляющими данного изделия.
В случае использования воды, температура которой выше
85 °C, сокращается срок службы крана и происходит
повреждение, что может привести к ошпариванию и
повреждению имущества в результате намокания предметов
домашнего обихода при утечке воды.
Запрещается использовать горячую воду,
температура которой выше 85 °C.
Предостережение
Запрещается
Фактически внешний вид продукта частично отличаться от изображенного на чертеже в зависимости от номера детали.
обозначает «Обязательно к исполнению» — обязательные к исполнению инструкции.
Рисунок слева означает «Обязательно к исполнению».
обозначает строгий запрет «Ни при каких условиях НЕ».
Рисунок слева означает «Запрещается разбирать».
■
Требования разделены на несколько типов, которые обозначены следующими символами.
Указывает на потенциально опасную ситуацию,
несоблюдение которой может привести к
травмам или повреждению имущества.
Осторожно
Указывает на потенциально опасную ситуацию,
несоблюдение которой может привести к
серьезным травмам или гибели людей.
Предостережение
ОписаниеСимвол
●
После прочтения храните это руководство в месте, легко доступном пользователю.
●
Для обеспечения безопасного и надлежащего использования данного изделия в
настоящем руководстве использованы различные символы, позволяющие вам и
другим людям избежать получения травмы или повреждения имущества. Символы
имеют следующие значения.
Перед использованием изделия внимательно прочтите раздел «Важные меры безопасности».
(В целях безопасности следуйте
приведенным далее инструкциям.)
Важные меры безопасности
RU

11
Медленно
ХОЛОДНЫЙ
ГОРЯЧИЙ
Контрольный
штифт
Сторона
холодной
воды
Приблизительно
40°C
Выше 60°C
Лейка душа может треснуть, что может привести к
ошпариванию и другим травмам. Принимая душ в
целях безопасности устанавливайте температуру
ниже 45°C.
Не подавайте через лейку душа чрезмерно
горячую воду (выше 60°C).
Запрещается
Если движение блокируется, заданная
температура может отличаться от фактической,
что может привести к ошпариванию.
Если по какой-либо причине движение блокируется,
проверьте правильность температуры подаваемой
воды, установив контрольный штифт ручки
регулировки температуры на отметку «40» на пластине.
Резкое вращение ручки регулировки температуры
может привести к резкому повышению
температуры, что может привести к ошпариванию.
Поворачивайте ручку регулировки
температуры медленно.
В следующий раз при использовании изделия из
крана может политься оставшаяся там горячая
вода с высокой температурой, что может привести
к ошпариванию.
После использования горячей воды с
высокой температурой на некоторое время
включите холодную воду.
В следующий раз при использовании изделия может
неожиданно политься горячая вода с высокой
температурой, что может привести к ошпариванию.
После использования горячей воды с
высокой температурой обязательно верните
контрольный штифт ручки регулировки
температуры в положение ниже отметки «40».
Обязательно
к исполнению
Предостережение
RU

12
Стопорный
кран
Стопорный
кран
В противном случае может произойти утечка воды
и другие непредвиденные происшествия.
Если изделие не будет использоваться в
течение длительного времени, закройте
запорный клапан воды или стопорный
кран на трубопроводе.
Может произойти поломка, что приведет к
повреждению имущества в результате намокания
предметов домашнего обихода при утечке воды.
Если поломка вызвана замерзанием, ремонт будет
платным даже если еще не истек гарантийный срок.
Если существует опасность замерзания,
проследите, чтобы температура возле крана не
опускалась ниже нуля.
Не используйте изделие в местах, где
высока вероятность замерзания.
Использование каких-либо других моющих средств,
кроме нейтральных, может привести к
обесцвечиванию и поломки.
(См. стр. 39)
Оцинкованная поверхность может треснуть, что
может привести к травмам. Если по какой-либо
причине оцинкованная поверхность треснет,
немедленно обратитесь за ремонтом.
Не бейте по оцинкованной поверхности и
не используйте в отношении нее
чрезмерную силу.
Изделие может поломаться, что приведет к
повреждению имущества в результате намокания
предметов домашнего обихода при утечке воды.
Не давите на устройство и не подвергайте
его сильным ударам.
Осторожно
Не используйте ничего кроме нейтральных
моющих средств.
Запрещается
Обязательно
к исполнению
11
Медленно
ХОЛОДНЫЙ
ГОРЯЧИЙ
Контрольный
штифт
Сторона
холодной
воды
Приблизительно
40°C
Выше 60°C
Лейка душа может треснуть, что может привести к
ошпариванию и другим травмам. Принимая душ в
целях безопасности устанавливайте температуру
ниже 45°C.
Не подавайте через лейку душа чрезмерно
горячую воду (выше 60°C).
Запрещается
Если движение блокируется, заданная
температура может отличаться от фактической,
что может привести к ошпариванию.
Если по какой-либо причине движение блокируется,
проверьте правильность температуры подаваемой
воды, установив контрольный штифт ручки
регулировки температуры на отметку «40» на пластине.
Резкое вращение ручки регулировки температуры
может привести к резкому повышению
температуры, что может привести к ошпариванию.
Поворачивайте ручку регулировки
температуры медленно.
В следующий раз при использовании изделия из
крана может политься оставшаяся там горячая
вода с высокой температурой, что может привести
к ошпариванию.
После использования горячей воды с
высокой температурой на некоторое время
включите холодную воду.
В следующий раз при использовании изделия может
неожиданно политься горячая вода с высокой
температурой, что может привести к ошпариванию.
После использования горячей воды с
высокой температурой обязательно верните
контрольный штифт ручки регулировки
температуры в положение ниже отметки «40».
Обязательно
к исполнению
Предостережение
RU

13
85 ºC o
menos
El rendimiento del producto puede verse afectado, lo
que puede causar escaldaduras y otras lesiones o
daños materiales al mojarse los enseres domésticos
debido a fugas de agua.
No realice modificaciones que supongan
añadir o eliminar piezas distintas de las que
constituyen este producto.
Si se utiliza agua más caliente que los 85 ºC, la vida
útil del grifo se reducirá y este se dañará, lo que puede
causar escaldaduras o daños materiales al mojarse los
enseres domésticos debido a las fugas de agua.
No utilice agua caliente a más de 85 ºC de
temperatura.
Aviso
No hacer
La forma actual del producto es parcialmente diferente a la de la ilustración según el número de la pieza.
■
Los diferentes contenidos a tener en cuenta se clasifican e ilustran mediante los siguientes símbolos.
Indica una situación potencialmente peligrosa
que, si se ignora, podría resultar en lesiones o
daños materiales.
Precaución
Indica una situación potencialmente peligrosa
que, si se ignora, podría resultar en la muerte o
lesiones graves.
Aviso
SignificadoSímbolo
● Cuando termine de leer este manual, guárdelo en un lugar que sea fácilmente
accesible para el usuario.
● Este manual de instrucciones presenta varios símbolos para garantizar el uso seguro y
correcto del producto con el fin de evitar que usted u otras personas sufran lesiones o
daños materiales. Los símbolos y sus respectivos significados son los siguientes.
Lea detalladamente esta sección de «Medidas de seguridad importantes» antes de proceder al uso del producto.
indica contenidos del tipo «NO hacer jamás».
La figura de la izquierda indica «No desmontar».
indica contenidos «Obligatorios» que debe asegurarse de observar.
La figura de la izquierda indica «Obligatorio».
(Para su seguridad, asegúrese de seguir
las instrucciones a continuación.)
Medidas de seguridad importantes
ES

14
Ay
Lado de
agua
caliente
Caño de
bañera
CALIENTE
Ay
Lado de agua
caliente
CALIENTE
No desmonte el producto de ninguna manera
que no se describa en este manual.
Saldrá agua caliente a alta temperatura, lo que puede
causar escaldaduras.
Abra el agua después de comprobar que la
posición de temperatura en la manija
reguladora de temperatura.
Saldrá agua caliente a alta temperatura, lo que puede
causar escaldaduras.
Además, tenga cuidado cuando cambie entre el caño
y la ducha o cuando la ducha echa un chorro de agua,
ya que la temperatura puede ser elevada.
Antes de usar el agua, asegúrese de
comprobar con la mano que la temperatura es
adecuada.
Obligatorio
El caño de la bañera y otras piezas de las que salga
se calientan mucho, lo que puede causar
escaldaduras.
Cuando use agua caliente a altas
temperaturas, no toque directamente el caño
de la bañera y otras piezas de las que salga
agua caliente.
No tocar
El producto puede romperse, lo que puede causar
escaldaduras y otras lesiones o daños materiales al
mojarse los enseres domésticos debido a fugas de
agua.
No
desmontar
Puede causar escaldaduras y otras lesiones.
No permita que los niños pequeños lo usen
solos.
No hacer
Aviso
13
85 ºC o
menos
El rendimiento del producto puede verse afectado, lo
que puede causar escaldaduras y otras lesiones o
daños materiales al mojarse los enseres domésticos
debido a fugas de agua.
No realice modificaciones que supongan
añadir o eliminar piezas distintas de las que
constituyen este producto.
Si se utiliza agua más caliente que los 85 ºC, la vida
útil del grifo se reducirá y este se dañará, lo que puede
causar escaldaduras o daños materiales al mojarse los
enseres domésticos debido a las fugas de agua.
No utilice agua caliente a más de 85 ºC de
temperatura.
Aviso
No hacer
La forma actual del producto es parcialmente diferente a la de la ilustración según el número de la pieza.
■
Los diferentes contenidos a tener en cuenta se clasifican e ilustran mediante los siguientes símbolos.
Indica una situación potencialmente peligrosa
que, si se ignora, podría resultar en lesiones o
daños materiales.
Precaución
Indica una situación potencialmente peligrosa
que, si se ignora, podría resultar en la muerte o
lesiones graves.
Aviso
SignificadoSímbolo
● Cuando termine de leer este manual, guárdelo en un lugar que sea fácilmente
accesible para el usuario.
● Este manual de instrucciones presenta varios símbolos para garantizar el uso seguro y
correcto del producto con el fin de evitar que usted u otras personas sufran lesiones o
daños materiales. Los símbolos y sus respectivos significados son los siguientes.
Lea detalladamente esta sección de «Medidas de seguridad importantes» antes de proceder al uso del producto.
indica contenidos del tipo «NO hacer jamás».
La figura de la izquierda indica «No desmontar».
indica contenidos «Obligatorios» que debe asegurarse de observar.
La figura de la izquierda indica «Obligatorio».
(Para su seguridad, asegúrese de seguir
las instrucciones a continuación.)
Medidas de seguridad importantes
ES

15
Lentamente
CALIENTE
FRÍO
Botón de
seguridad
Lado de
agua fría
Aproximadamente
40 °C
Más de
60 °C
El cabezal de ducha puede romperse, lo que puede
causar escaldaduras y otras lesiones. Cuando tome
una ducha, use una temperatura adecuada por debajo
de 45 °C por razones de seguridad.
No pase agua extremadamente caliente (más
de 60 °C) a través del cabezal de ducha.
No hacer
Si se congela, la temperatura establecida puede
desviarse, lo que puede causar escaldaduras.
Si por casualidad se congela, compruebe que
la temperatura del agua que sale es correcta
cuando coloque el botón de seguridad de la
manija reguladora de temperatura para que
coincida con la marca «40» del plato.
Si gira la manija reguladora de temperatura
bruscamente, la temperatura puede subir de repente,
lo que puede causar escaldaduras.
Gire la manija reguladora de temperatura
lentamente.
La siguiente vez que lo use, puede salir agua caliente
a alta temperatura que quede en el grifo, lo que puede
causar escaldaduras.
Después de usar agua caliente a alta
temperatura, deje que fluya agua fría durante
algún tiempo.
La siguiente vez que lo use, puede salir agua caliente
a alta temperatura de repente, lo que puede causar
escaldaduras.
Después de usar agua caliente a alta
temperatura, asegúrese de poner el botón de
seguridad de la manija reguladora de
temperatura a menos de «40».
Obligatorio
Aviso
ES

16
Llave de paso
Llave de
paso
Puede dar lugar a fugas de agua y otros accidentes
imprevistos.
Si no va a usar el producto durante un
período de tiempo prolongado, cierre la
válvula de cerrado de agua o la llave de paso
de las tuberías.
Las piezas pueden romperse, lo que puede causar
lesiones o daños a sus bienes al mojar sus enseres
domésticos debido a fugas de agua.
Las roturas causadas por congelación supondrán el cobro
de una tarifa incluso dentro del período de garantía.
Si existe riesgo de congelación, asegúrese de no permitir
que la temperatura alrededor del grifo baje de cero.
No use el producto en un lugar donde haya
gran probabilidad de que se congele.
Si utiliza productos que no sean detergentes neutros,
pueden causar decoloración y roturas.
(Consulte P. 43)
Utilice solo detergentes neutros.
La superficie galvanizada puede dividirse, lo que
puede causar lesiones. Si por casualidad la parte
galvanizada se divide, solicite reparaciones
inmediatamente.
No golpee ni accione la pieza galvanizada con
una fuerza excesiva.
El producto puede romperse, causando lesiones o
daños a sus bienes al mojar sus enseres domésticos
debido a fugas de agua.
No exponer a fuerza extrema ni a choques
fuertes.
Precaución
No hacer
Obligatorio
15
Lentamente
CALIENTE
FRÍO
Botón de
seguridad
Lado de
agua fría
Aproximadamente
40 °C
Más de
60 °C
El cabezal de ducha puede romperse, lo que puede
causar escaldaduras y otras lesiones. Cuando tome
una ducha, use una temperatura adecuada por debajo
de 45 °C por razones de seguridad.
No pase agua extremadamente caliente (más
de 60 °C) a través del cabezal de ducha.
No hacer
Si se congela, la temperatura establecida puede
desviarse, lo que puede causar escaldaduras.
Si por casualidad se congela, compruebe que
la temperatura del agua que sale es correcta
cuando coloque el botón de seguridad de la
manija reguladora de temperatura para que
coincida con la marca «40» del plato.
Si gira la manija reguladora de temperatura
bruscamente, la temperatura puede subir de repente,
lo que puede causar escaldaduras.
Gire la manija reguladora de temperatura
lentamente.
La siguiente vez que lo use, puede salir agua caliente
a alta temperatura que quede en el grifo, lo que puede
causar escaldaduras.
Después de usar agua caliente a alta
temperatura, deje que fluya agua fría durante
algún tiempo.
La siguiente vez que lo use, puede salir agua caliente
a alta temperatura de repente, lo que puede causar
escaldaduras.
Después de usar agua caliente a alta
temperatura, asegúrese de poner el botón de
seguridad de la manija reguladora de
temperatura a menos de «40».
Obligatorio
Aviso
ES

17
85 °C ou
moins
Les performances de l'appareil peuvent être affectées
ce qui peut causer brûlures et blessures ou dégâts
matériels dus aux fuites d'eau mouillant vos affaires
ou vos meubles.
N'effectuez pas de transformation impliquant
l'ajout ou le retrait de pièces qui ne font pas
partie de cet appareil.
Si vous utilisez de l'eau chaude au-delà de 85 °C,
cela réduira la durée de vie du robinet, provoquera
des dégâts, et risquera d'entraîner brûlures ou des
dégâts matériels dus aux fuites d'eau mouillant vos
affaires ou vos meubles.
N'utilisez pas d'eau chaude au-delà de 85 °C.
Avertissement
À ne pas
faire
La forme du produit réel diffère en partie de l'illustration selon le numéro de la pièce.
■
Les symboles suivants sont utilisés pour classifier et expliquer les différents types de précautions à prendre.
Signale une situation potentiellement
dangereuse qui, si ignoré, peut entraîner des
blessures ou des dégâts matériels.
Mise en garde
Signale une situation potentiellement
dangereuse qui, si ignoré, peut entraîner la
mort ou des blessures graves.
Avertissement
SignificationSymbole
●
Après avoir lu ce manuel, rangez-le dans un endroit facilement accessible par
l'utilisateur.
●
Ce manuel d'instructions fournit divers symboles afin d'assurer une utilisation sûre et
appropriée du produit pour éviter des blessures ou des dégâts matériels pour
vous-même ou d'autres personnes. Les symboles et leur signification sont les suivants.
Lisez attentivement cette section « Précautions importantes » avant d'utiliser le produit.
signifie « À NE surtout PAS faire ».
La figure sur la gauche indique « Ne pas démonter ».
signifie contenu « Obligatoire » que vous devez vous assurer d'effectuer.
La figure sur la gauche indique « Obligatoire ».
(Pour votre sécurité, assurez-vous de
suivre les instructions ci-dessous.)
Précautions importantes
FR

18
Aïe
Côté eau
chaude
Bec
verseur de
baignoire
CHAUD
Aïe
CHAUD
Côté eau
chaude
Ne démontez le produit d'aucune façon qui
ne figure pas dans ce manuel.
De l'eau chaude à une température élevée sortira et
risque de causer des brûlures.
Faites couler de l'eau après avoir vérifié la
position de la température sur la poignée de
régulation de la température.
De l'eau chaude à une température élevée sortira et
risque de causer des brûlures.
En outre, faites attention en passant du bec verseur à
la douche ou quand de l'eau s'écoule de la douche,
car la température peut devenir élevée.
Avant d'utiliser de l'eau, contrôlez avec la
main que la température vous convient.
Obligatoire
Le bec verseur de baignoire et les autres pièces par
lesquelles l'eau chaude s'écoule chauffent
énormément et peuvent causer des brûlures.
Lors de l'utilisation d'eau chaude à une
température élevée, ne touchez pas
directement le bec verseur de baignoire et les
autres pièces par lesquelles l'eau chaude
s'écoule.
Ne pas
toucher
L'appareil peut se casser et causer brûlures et
blessures et dégâts matériels dus aux fuites d'eau
mouillant vos affaires ou vos meubles.
Ne pas
démonter
Ce peut entraîner des brûlures et autres blessures.
Ne laissez pas les jeunes enfants utiliser seul
l'appareil.
À ne pas
faire
Avertissement
17
85 °C ou
moins
Les performances de l'appareil peuvent être affectées
ce qui peut causer brûlures et blessures ou dégâts
matériels dus aux fuites d'eau mouillant vos affaires
ou vos meubles.
N'effectuez pas de transformation impliquant
l'ajout ou le retrait de pièces qui ne font pas
partie de cet appareil.
Si vous utilisez de l'eau chaude au-delà de 85 °C,
cela réduira la durée de vie du robinet, provoquera
des dégâts, et risquera d'entraîner brûlures ou des
dégâts matériels dus aux fuites d'eau mouillant vos
affaires ou vos meubles.
N'utilisez pas d'eau chaude au-delà de 85 °C.
Avertissement
À ne pas
faire
La forme du produit réel diffère en partie de l'illustration selon le numéro de la pièce.
■
Les symboles suivants sont utilisés pour classifier et expliquer les différents types de précautions à prendre.
Signale une situation potentiellement
dangereuse qui, si ignoré, peut entraîner des
blessures ou des dégâts matériels.
Mise en garde
Signale une situation potentiellement
dangereuse qui, si ignoré, peut entraîner la
mort ou des blessures graves.
Avertissement
SignificationSymbole
●
Après avoir lu ce manuel, rangez-le dans un endroit facilement accessible par
l'utilisateur.
●
Ce manuel d'instructions fournit divers symboles afin d'assurer une utilisation sûre et
appropriée du produit pour éviter des blessures ou des dégâts matériels pour
vous-même ou d'autres personnes. Les symboles et leur signification sont les suivants.
Lisez attentivement cette section « Précautions importantes » avant d'utiliser le produit.
signifie « À NE surtout PAS faire ».
La figure sur la gauche indique « Ne pas démonter ».
signifie contenu « Obligatoire » que vous devez vous assurer d'effectuer.
La figure sur la gauche indique « Obligatoire ».
(Pour votre sécurité, assurez-vous de
suivre les instructions ci-dessous.)
Précautions importantes
FR

19
Lentement
CHAUD
FROID
Bouton de
sécurité
Côté eau
froide
Environ 40°C
Plus de
60°C
La pomme de douche risquerait de se casser et
causer des brûlures et autres blessures. Pendant une
douche, pour des raisons de sécurité, utilisez une
température appropriée inférieure à 45°C.
Ne faites pas passer d'eau extrêmement
chaude (plus de 60°C) par la pomme de
douche.
À ne pas
faire
En cas de congélation, la température réglée peut
varier et causer des brûlures.
S'il devait geler, vérifiez que la température
de l'eau qui sort est la bonne quand vous
réglez le bouton de sécurité de la poignée de
régulation de la température sur « 40 » sur la
plaque.
Si vous tournez soudainement la poignée de
régulation de la température, la température risque de
monter soudainement et causer des brûlures.
Tournez la poignée de régulation de la
température lentement.
La prochaine fois que vous l'utiliserez, de l'eau
chaude à une température élevée restée dans le
robinet risque de sortir et causer des brûlures.
Après avoir utilisé de l'eau chaude à une
température élevée, laissez de l'eau froide
s'écouler quelques instants.
La prochaine fois que vous l'utiliserez, de l'eau
chaude à une température élevée risque de sortir
soudainement et causer des brûlures.
Après avoir utilisé de l'eau chaude à une
température élevée, assurez-vous de remettre le
bouton de sécurité de la poignée de régulation
de la température en dessous de « 40 ».
Obligatoire
Avertissement
FR
Other manuals for TBV02405
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Toto Thermostat manuals