TRACE ELLIOT EVOLITE 12 User manual

OPERATING
INSTRUCTIONS
SPEAKER
ENCLOSURE
EVOLITE 12/15

Introduction
Congratulations on purchasing your TRACE ELLIOT EVOLITE PA SYSTEM.
Please take a few minutes to read the following instructions to ensure maximum safety
and reliability from these loudspeakers.
General Notes
Following are a few important points concerning the loudspeaker enclosures.
The EVOLITES are both fitted with speakon connectors and care must be taken when
using these as badly fitted plugs may cause the signal to be lost. Neutrik have developed
a new 4-way plug which is easier to use than the original; here’s how to ensure correct
connection from both types:-
Original with locking ring:-
with the plug facing away, turn the blue locking ring fully
anti-clockwise. Push the plug into the socket by lining up the small (bottom) and large
(top) locating lugs. Now twist the plug through 20 degrees clockwise and then turn the
blue locking ring through 180 degrees clock-wise to secure the whole assembly. The plug
is now firmly locked in place and cannot be moved unless the locking ring is first undone.
New type with locking ring removed:-
the ring has been replaced by a metal locking clip
and connection simply requires location of the two lugs in the socket then a 20 degree
turn clockwise. The clip then “snaps” into position and connection is made. To release the
plug, pull the metal tab backwards and turn anti-clockwise.
The speakons are wired with the positive signal on PIN1+ and the negative on PIN1-.
PINS 2+ and 2- are not used. The jack sockets are wired TIP+VE. This information can be
found on the connector panel which is on the rear of each cab.
Both cabs are fitted with jack sockets for ease of connection when speakons are not
available.
All connectors are wired in parallel so cabinets can be linked together but remember
never connect two amplifiers up to the same cabinet as damage will definitely result.
As both cabinets have a nominal impedance of 8 ohms, up to 4 can be run off a single
channel of any power amp which will operate at 2 ohms. For safety and maximum
headroom this amp would need to produce upwards of 1500 watts per channel so it is
preferable to use multiple amplifiers if an array of cabs are to be used.
Distortion danger
The Evolite enclosures are capable of producing large sound pressure levels and handling
peaks in excess of their individual ratings. They can however be damaged by distortion.
This is the clipping distortion associated with overdriving the output of the power amp
being used. It is far better to use a power amplifier that can produce more clean power
than the enclosure is rated at so there is “headroom” in the system and less danger of
burning out voice coils.
3

4
If distortion is heard in the system then either reduce the signal going to the power amp
or turn the amp down itself.
If all wiring is followed carefully and distortion is kept out of the system your Evolite
enclosures will give optimum performance for many years. In the unlikely event of driver
failure please see section on warranty and driver replacement.
High frequency protection
The compression drivers used are fitted with a protection circuit which consists of a PTC
device in series with the unit. This is normally a short circuit but under excessive or
extreme load conditions the device becomes an open circuit sending the high frequency
signal via a bypass resistor. This acts as an attenuator to avoid damage to the
compression drivers voice coil and diaphragm.
When the device switches, a noticeable drop in high frequency will be evident and at this
point the overall signal should be reduced. The PTC will detect the decrease and become
a short circuit again allowing full power to reach the driver. A certain length of time is
needed for the PTC to reset itself as it works by current generated heat i.e it needs time to
cool down after an overload.
Evolite 12
The Evolite 12 is a compact 2-way full range enclosure designed to be stand mounted,
(35mm top hat is fitted as standard), for use as a small band PA or flown using approved
flying hardware for installation purposes (see later section on flying the cabs). It is a bass
reflex design being tuned to 55Hz using a single port. The cabinet is rated at 300 watts
RMS and it is recommended that amplifiers producing 250-400 watts into 8 ohms are
used.
Evolite 15
The Evolite 15 is also a 2-way full range enclosure which can be used in pairs mounted
on 35mm top hat stands or flown for install and larger sound reinforcement applications.
It is a bass reflex design using two ports tuned to 50Hz and is rated at 350 watts. We
recommend that amplifiers producing 300-500 watts into 8 ohms are used.
Evolite installation guide
Both cabinets are fitted with 35mm pole mount fixings and also steel roping eye flypoints.
Precautions: Safety is of paramount importance when suspending loudspeaker systems.
Overhead rigging requires the experience of a qualified structural rigger who will be aware
of working load limits, hardware installation and periodic safety inspection.
Improper installation can result in injury or death as structural reinforcement of the
building may be necessary
.

The Evolites have three roping eye flying points; two positioned at the balance point on
either side at the top of the cabs and one at the bottom on the back to allow the
enclosures to be positioned at the required angle. They are designed to be flown
singularly and not in multiple arrays but the correct flying hardware for any installation is
still essential.
TRACE ELLIOT strongly recommend that installations are made only by qualified
professionals and the company will accept no liability for any damage or injury caused
as a direct or indirect result of improper handling, installation or use of these products.
Warranty
All TRACE ELLIOT products carry a 2 year warranty which covers manufacturing defects.
Loudspeaker very rarely fail for any other reason than coil burn out due to distortion or
serious over powering and these failures are not covered.
In the unlikely event of a failure then please refer to your TRACE ELLIOT dealer or contact
our service department on +44(0)1621 840959.
A note on EMC
It is inherent in the design of a loudspeaker and in the design of guitar pickups that they
should emit or be effected by electro magnetic fields.
However, the loudspeakers in your unit will not be affected by electro magnetic
interference to an audible level.
Likewise, they will not produce emissions to a level which is likely to interfere with other
equipment.
Thank you for taking the time to read this manual and if all the precautions are followed
the units should give many years of trouble free service.
5

6
Technical Specifications
Model Evolite 12 Evolite 15
Type
2-Way Reflex 2-Way Reflex
HF Component
1”Compression 1” Compression
Driver Driver
LF Component
12” Celestion 15” Precision
BX2560 Device PD152
Sensitivity
97dB 99dB
Impedance
8 Ohms 8 Ohms
Power Rating
300 Watts 350 Watts
Crossover
4KHz 12dB/OCT 4KHz 12dB/OCT
Freq. Response
55-18000Hz 50-18000Hz
Dispersion
90H x 60V 90H x 40V
Connection
4-Way Speakon, 4-Way Speakon,
Jack Sockets Jack Sockets
Dimensions(mm)
Height
620 725
Depth
440 505
Width
435/235 495/265
Weight
26Kgs 35Kgs
Mounting
Top Hat 35mm Top Hat 35mm
3 Roping Eyes 3 Roping Eyes

7
SAFETY INSTRUCTIONS
Warning
For continued protection against the risk of fire, replace fuses only with fuses of the same type
and rating.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this equipment to rain or moisture.
In the event of a suspected malfunction, always refer this equipment to a qualified service
engineer.
This apparatus must be earthed. The wires in this mains are coloured in accordance with the
following code:-
Green& Yellow
- Earth
Blue
- Neutral
Brown
- Live
As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the
coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:-
The wire which is coloured Green & Yellow must be connected to the terminal in the plug which
is marked with the letter E or by the earth symbol or coloured green or Green and Yellow.
The wire which is coloured Blue must be connected to the terminal which is marked with the
letter N or coloured Black.
The wire which is coloured Brown must be connected to the terminal which is marked with the
letter L or coloured Red.
If A 13 amp (BS1363) plug is used a 13 amp fuse must be fitted, or if any other type of plug is
used a 15 amp fuse must be fitted either in the plug or adaptor or at the distribution board.
EMC Warning
It is inherent in the design of a loudspeaker and in the design of guitar pickups that they should
emit or be affected by electro magnetic fields. Trace Elliot loudspeaker enclosures should not be
used less than 2 metres away from equipment which is likely to be affected by electro magnetic
interference.
Likewise, guitars fitted with electro magnetic pickups should not be used less than 2 metres away
from any source of electro magnetic emissions such as loudspeakers.
Emissions from loudspeakers are dependent on the frequency characteristic of the drive unit.
Levels were measured direct from the drivers of 30 dBuV.
These levels are reduced to a safe level at a distance of 1.27 metres from the drivers.
CONSIGNES DE SECURITE
Attention
Pour une protection continue contre les incendies, ne remplacez les fusibles que par des fusibles
du mÍme type et du mÍme courant nominal.
Pour réduire le risque díincendie ou de décharge électrique, níexposez jamais cet équipement à la
pluie ou à líhumidité.
Si vous soupÁonnez une défaiilance, faites toujours appel à un ingénieur qualifié.
Cet appareil doit Ítre mis à la masse. Les fils de cette conduite díamenée de secteur sont colorés
selon le code suivant:
Vert & Jaune
- Masse
Bleu
- Neutre
Marron
- Tension
Etant donné que les couleurs des fils de la conduite díamenée de secteur de cet appareil risquent
parfois de ne pas correspondre aux couleurs identifiant les bornes de votre fiche, procédez
comme suit:
Le fil Vert & Jaune doit Ítre relié à la borne de la fiche marquée de la lettre E, du symbole de terre
ou colorée en Vert et Jaune.
Le fil Bleu doit Ítre relié à la borne marquée de la lettre N ou colorée en Noir.
Le fil Marron doit Ítre relié à la borne marquée de la lettre L ou colorée en Rouge.
Si vous utilisez une fiche 13 amp (BS1363) vous devez utiliser un fusible 13 amp. Si vous utilisez
un autre type de prise, installez un fusible 15 amp dans la prise, dans líadaptateur ou dans le
tableau de distribution.
Compatibilité électromagnétique - avertissement
La conception d’un haut-parleur et des pickups de guitare est telle qu’ils sont affectés par des
champs électromagnétiques ou en émettent les enceintes de haut-parleur Trace Elllot ne devraient
pas étre utilisées à moins de 2 mètres de l’équipement susceptible d’être affecté par les parasites
électromagnétiques.
Les émissions en provenance de haut-parleurs dépendent de la caractéristique fréquentielle de
l’émetteur piloté.
De même, les guitares équipées de pickups électromagnétiques ne devraient pas être utilisées à
moins de 2 mètres de toute source d’émissions électromagnétiques telles que des haut-parleurs.
Les niveaux ont été mesurés directement à partir des drivers de 30 dBuV.
Ces niveaux sont réduites à un niveau sûr à une distance de 1,27 mètre des drivers.
SICHERHEITS-ANWEISUNGEN
Warnung
Zum fortdauernden Schutz gegen Feuerrisiken die Sicherungen nur durch Sicherungen desselben
Typs und derselben Nennleistung austauschen.
Um das Risiko von Feuer oder Elektroschock zu reduzieren, dieses Gerät keinem Regen und
keiner Feuchtigkeit aussetzen.
Im Fall eines vermuteten Defekts muß dieses Gerät einem qualifizierten Service-Techniker
übergeben werden.
Dieses Gerät muß geerdet werden. Die Drähte im Stromkabel wurden dem folgende Code nach
koloriert:
Grün & Gelb
- Erde
Blau
- Neutral
Braun
- Stromführend
Da die Farben der Drähte dieses Geräts nicht notwendigerweise den Farbmarkierungen der Pole
in Ihrem Stecker entsprechen, sollten Sie wie folgt vorgehen:
Der grün/gelbe Draht muß an den Pol im Stecker angeschlossen werden, der mit dem
Buchstaben E oder dem Erde-Symbol oder der Farbe Grün oder Grün/Gelb markiert ist.
Der blaue Draht muß an den Pol angeschlossen werden, der mit dem Buchstaben N oder
schwarz markiert ist.
Der braune Draht muß an den Pol angeschlossen werden, der mit dem Buchstaben L oder rot
markiert ist.
Falls ein 13 amp (BS1363) Stecker benutzt wird, muß eine 13 amp Sicherung eingesetzt werden;
und falls ein Stecker anderer Art benutzt wird, muß eine 15 amp Sicherung entweder im Stecker
selbst oder an der Verteilertafel eingesetzt werden.
EMC Warnung
Es liegt im Design eines Lautsprechers und im Design von Gitarrenaufnehmern, daß sie
elektromagnetische Felder abgeben oder von solchen beeinflußt werden. Trace Elliot
Lautsprechergehäuse sollten daher nicht in unter 2 Metern Entfernung von Geräten benutzt
werden, die durch elektromagnetische Störungen beeinflußt werden könnten.
Auch sollten Gitarren, die mit elektromagnetischen Aufnehmern ausgestattet sind, nicht in unter
2 Metern Entfernung von Quellen elektromagnetischer Emissionen, wie z.B. Lautsprechern,
benutzt werden.
Die Lautsprecheremissionen sind von der Frequenzcharakteristik der Treiber-Einheit abhängig.
Die Werte wurden direkt von den Treibern von 30 dBuV gemessen.
Diese Werte reduzieren sich in einer Entfernung von 1,27 Metern von den Treibern auf ein
sicheres Maß.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Advertencia
Para una protección continua contra el riesgo de incendio, reemplace siempre los fusibles con
otros del mismo tipo y valor.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este equipo a la lluvia o a la
humedad.
En caso de que sospeche que exista un desperfecto, refiera siempre este equipo a un ingeniero
de servicio calificado.
Este aparato debe tener conexión a tierra. Los cables de esta toma se colorean según el código
siguiente:-
Verde & Amarillo
- Tierra
Azul
- Neutro
Marrón
- Vivo
Como los colores de los cables de la toma principal de este aparato pueden no corresponder con
los colores marcados que identifican los terminales en su enchufe, proceda como se indica a
continuación:-
El cable verde y amarillo debe conectarse al terminal del enchufe marcado con la letra E, por el
símbolo de tierra, o pintado de verde o verde y amarillo.
El cable azul debe conectarse al terminal marcado con la letra N o pintado de negro.
El cable pintado de marrón debe conectarse al terminal marcado con la letra L o pintado de Rojo.
Si se usa un enchufe de 13 amperios (BS 1363), se deberá poner un fusible de 13 amperios, o un
fusible de 15 amperios si se usa cualquier otro tipo de enchufe, ya sea en el enchufe, en el
adaptador o en la placa de distribución.
Advertencia EMC (de compatibilidad electromagnética)
Es inherente en el diseño de un altavoz y en el de las pastillas de guitarra que emitan o se vean
afectados por campos electro magnéticos. Los recintos de los altavoces Trace Elliot no deberán
usarse a menos de 2 metros de distancia de cualquier equipo que pueda ser afectado por
interferencias electromagnéticas.
Asimismo, las guitarras que tienen pastillas electromagnéticas no deberán usarse a menos de 2
metros de distancia de ninguna fuente de emisiones electromagnéticas tales como los altavoces.
Las emisiones de los altavoces dependen de la característica de frecuencia del equipo de
accionamiento.
Los niveles se midieron directamente desde unidades de accionamiento de 30 dBuV.
Estos niveles se reducen a un nivel seguro a una distancia de 1,27 metros desde las unidades de
accionamiento.

SIKKERHETSANVISNINGER
Advarsel!
For å hindre fare for brann må du alltid skifte en røket sikring ut med en av samme type og
størrelse.
For å redusere faren for brann eller støt må høyttaleren ikke utsettes for regn eller fuktighet.
Hvis du har den minste mistanke om feil må høyttaleren repareres av en kvalifisert tekniker.
Høyttaleren må jordes. Ledningene har følgende fargekode:
Grønn og gul - jord Blå - nøytral Brun - strømførende.
Hvis fargekoden ikke stemmer overens med støpselets fargekoder, går du frem slik:
Den grønne og gule ledningen må kobles til støpselets terminal merket E eller med
jord–symbolet, eller farget grønn og gul.Den blå ledningen må kobles til terminalen merket N eller
farget sort.Den brune ledningen må kobles til terminalen merket L eller farget rød.Høyttaleren må
kobles til en 16 ampere krets.
Advarsel – elektromagnetisk forenlighet
Alle høyttalere og pick–up'er til gitarer gir nødvendigvis fra seg eller påvirkes av
elektromagnetiske felter. Trace Elliot–høyttalerkabinetter må ikke brukes mindre enn 2 m fra utstyr
som trolig kan påvirkes av elektromagnetisk støy.
Gitarer med elektromagnetisk pick–up må likeledes ikke brukes mindre enn 2 m fra en
elektromagnetisk kilde, som f.eks. høyttalere.Utstrålingen fra en høyttaler avhenger av
frekvenskarakteristikken til driver–enheten.Nivåene ble målt direkte fra utganger på 30 dBuV.
Disse nivåene faller til et trygt nivå i en avstand av 1,27 m fra utgangene.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Varning
För oavbrutet skydd mot brandrisk, byta ut säkringar endast med samma typ av säkring och
styrka.
För att minska risken för brand eller elektriska stötar, utsätt inte utrustningen för regn eller fukt.
I händelse av en oförutsedd felaktig funktion så vänd er alltid en behörig serviceingenjör.
Denna apparat måste vara jordad. Ledningarna i stickproppen har färger enligt följande kod:
Grön och gul - Jordning Blå - Neutral Brun - Spänningsförande
Eftersom färgerna i apparatens sladd kanske inte överensstämmer med färgmarkeringarna som
identifierar terminalerna i stickproppen, gör enligt följande:
Den ledning som är grön och gul måste anslutas till den terminal i stickproppen som markeras
med bokstaven E eller genom jordsymbolen eller grön och gul färg.
Den ledning som är blå måste anslutas till den terminal som är markerad med bokstaven N eller
svart färg.
Den ledning som är brun måste anslutas till den terminal som är markerad med bokstaven L eller
röd färg.
Om en A 13 amp (BS1363) stickpropp används måste en 13 amp säkring användas eller om
någon annan sorts stickpropp används måste en 15 amp säkring användas i stickproppen eller i
en förgreningspropp eller i fördelningstavla.
Emissionsströmsvarning
Det är ingår i konstruktionen på högtalare och gitarrers pick-uper att de skall påverkas av
elektromagnetiska fält. Trace Elliots högtalarlådor skall inte användas närmare än 2 meter från
utrustning som kan påverkas av elektromagnetiska störningar.
Gitarrer som har elektromagnetiska pick-uper monterade skall heller inte användas mindre än två
meter bort från någon källa med elektromagnetisk emission, som t ex högtalare.
Emissionen från högtalare beror på drivenhetens frekensfunktion.
Nivåer uppmätta direkt från drivenheten var på 30 dBuV.
Dessa nivåer reduceras till en säker nivå på ett avstånd av 1,27 meter från drivenheterna.
TURVAOHJEET
Varoitus
Palovaaran välttämiseksi käytä aina samantyyppisiä ja -tehoisia sulakkeita.
Vähentääkseksi tulipalo- ja sähköiskuvaaraa pidä tämä laite poissa sateesta äläkä altista sitä
kosteudelle.
Jos epäilet laitteen toimivan virheellisesti, ota aina yhteys ammattitaitoiseen huoltohenkilöön.
Tämä laite täytyy maattaa. Tämän laitteen johdot on koodattu seuraavasti:
Vihreä & keltainen - maa Sininen - neutraali Ruskea - jännitteinen
Koska tämän laitteen verkkojohdon värit saattavat erota liittimen värimerkinnöistä, toimi
seuraavasti:
Vihreä & keltainen johto täytyy yhdistää pistokkeen liittimeen, joka on merkattu E:llä tai
maattosymbolilla tai joka on väriltään vihreä tai vihreä ja keltainen.
Sininen johto täytyy yhdistää liittimeen, joka on merkattu N-kirjaimella tai joka on väriltään musta.
Ruskea johto täytyy yhdistää liittimeen, joka on merkattu L-kirjaimella tai joka on punainen.
Käytettäessä 13 ampeerin (BS1363) pistoketta täytyy siihen laittaa 13 ampeerin sulake. Jonkin
muun tyyppistä pistoketta käytettäessä täytyy 15 ampeerin sulake laittaa joko pistokkeeseen,
adapteriin tai jakelutauluun.
Sähkömagneettista virtaa koskeva varoitus
Kaiuttimien ja kitaran mikrofonin suunnitteluun kuuluu lunnostaan se, että
niiden tulee säteillä sähkömagneettista kenttää tai tämän tulee vaikuttaa niihin. Trace
Elliot -kaiuttimia ei saisi käyttää 2 metriä lähempänä sellaisia laitteita joihin sähkömagneettinen
kenttä vaikuttaa häiritsevästi.
Myöskään kitaroita, joissa on sähkömagneettiset mikrofonit ei saisi käyttää 2 metriä lähempänä
mitään sähkömagneettista lähdettä, kuten kaiutinta.
Kaiuttimien päästöjen voimakkuudet ovat riippuvaisia teholähteen taajuudesta.
Voimakkuustasot mitattiin suoraan 30 dBuV:n lähteestä.
Nämä tasot laskevat turvalliselle tasolle oltaessa 1, 27 metrin etäisyydellä teholähteestä.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Waarschuwing
Voor bestendige bescherming tegen het gevaar van brand dienen zekeringen alleen vervangen te
worden met zekeringen van hetzelfde type en van dezelfde waarde.
Om het risico van brand of elektrische schok te verminderen, wordt aanbevolen dat de uitrusting
niet wordt blootgesteld aan regen of vocht.
In het geval van een verdacht defect dient altijd de hulp ingeroepen te worden van een bevoegde
onderhoudsmonteur.
Deze apparatuur moet geaard worden. De draden in deze netspanning zijn gekleurd in
overeenstemming met de volgende code:
Groen & Geel - Aardverbinding Blauw - Neutraal Brown - Stroomvoerend
Daar de kleuren van de draden in de netspanning niet overeenkomen met de gekleurde
markeringen van de klemmen in uw stekker, dient u als volgt te werk te gaan:
De Groen & Geel gekleurde draad dient verbonden te worden met de klem in de stekker die
gemarkeerd is met de letter E of met het aardesymbool of groen of Groen en Geel gekleurd is.
De Blauwe draad dient verbonden te worden met de klem die gemarkeerd is met de letter N of
zwart gekleurd is.
De Bruine Draad dient verbonden te worden met de klem die met de letter L gemarkeerd of Rood
gekleurd is.
Wanneer 13 amp. (BS1363) stekker gebruikt wordt dient een 13 amp. zekering aangebracht te
worden, wanneer een ander type stekker wordt gebruikt dient een 15 amp. zekering aangebracht
te worden in de stekker of adapter of in de verdeelkast.
EMC (Electromagnetic compatibility) [bestendigheid tegen elektromagnetische storingen]
Waarschuwing
Het is inherent in het ontwerp van een luidspreker en in het ontwerp van guitaar tastelementen
dat zij elektromagnetische velden emitteren of er door beïnvloed worden. Trace Elliot luidspreker
omkastingen dienen niet gebruikt te worden op een afstand van minder dan 2 meter van de
uitrusting, daar deze beïnvloed zouden kunnen worden door elektromagnetische storing.
Evenzo dienen guitaren uitgerust met elektromagnetische tastelementen niet gebruikt te worden
op een afstand van minder dan 2 meter van een bron van elektromagnetische emissies, zoals
luidsprekers.
Emissies van luidsprekers zijn afhankelijk van de frequentie die kenmerkend is voor de
aandrijfinrichting.
Niveaus van 30 dBuV werden rechtstreeks van de aandrijvers gemeten. Deze niveaus zijn
verminderd tot een veilig niveau op een afstand van 1.27m van de aandrijvers.
8

ÖRYGGISRÁ–DSTAFANIR.
Ao
✗
vörun.
Vio
✗
varandi vernd gegn eldhættu gerir nauo
✗
synlegt ao
✗
endurn´yja öryggi einvöro
✗
ungu meo
✗
nákvæmlega samskonar öryggjum.
Til ao
✗
draga úr eldhættu eo
✗
a pví ao
✗
fá rafstraum ber ao
✗
gæta pess ao
✗
rigning eo
✗
a komist ekki ao
✗
tækinu.
Ef grunur leikur á bilun ber jafnan ao
✗
leita til löggilts vio
✗
gero
✗
armanns.
Tækio
✗
vero
✗
ur ao
✗
vera jaro
✗
tengt. Leio
✗
slurnar í rafmagnio
✗
eru litao
✗
ar samkvæmt eftirfarandi kerfi:
Grænar og gular - jöro
✗
Blaár - núll Brúnar - straumur
Meo
✗
pví litirnir á leio
✗
slum tækisins kunna ao
✗
vera í ósamræmi vio
✗
litamerkingar á innstungu yo
✗
ar
ber ao
✗
fara pannig ao
✗
:
Leio
✗
sluna, sem er græn og gul, ber ao
✗
tengja í innstungu par sem merkt er E eo
✗
a jöro
✗
eo
✗
a er
græn og gul ao
✗
lit.
Leio
✗
sluna, sem er blá, ber ao
✗
tengja í klemmuna par sem merkt er N eo
✗
a sem er svört.
Leio
✗
sluna, sem er brún, ber ao
✗
tengja í klemmuna par sem merkt er L eo
✗
a sem er rauo
✗
.
Ef A 13 amp. (BS1363) innstunga er notuo
✗
ber ao
✗
hafa 13 amp. öryggi eo
✗
a ef önnur
innstungugero
✗
er notuo
✗
ber ao
✗
hafa 15 amp. öryggi annao
✗
hvort á innstungunni eo
✗
a millistykkinu
í töflunni.
EMC ao
✗
vörun.
pao
✗
er föst regla vio
✗
hönnun hátalara og gítargrípa ao
✗
peir gefi frá sér eo
✗
a vero
✗
i fyrir áhrifum af
rafsegulsvio
✗
m. Trace Elliot hátalarakerfi ætti ekki ao
✗
nota í innan vio
✗
2 metra fjarlægo
✗
frá tækjum,
sem kynnu ao
✗
vero
✗
a fyrir áhrifum rafsegultruflana.
Ekki ætti heldur ao
✗
nota gítara meo
✗
rafsegulgrípa í innan vio
✗
2 metra fjarlægo
✗
frá hverskyns
rafsegulútsendingum eins og hátölurum.
Útsendingar frá hátölurum fara eftir tío
✗
nieinkennum driftækisins.
Hávao
✗
amörkin voru mæld beinlínis frá drifum 30 BuV.
Hægt er ao
✗
lækka pau ao
✗
öruggum mörkum í 1.27 metra fjarlægo
✗
frá drifunum.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Aviso
Para protecção contÌnua contra o risco de fogo, substitua os fusíveis só com fusíveis do mesmo
tipo e taxação.
Para reduzir o risco de fogo ou de choque elèctrico, não exponha este equipamaento a chuva ou
humidade.
No caso de suspeita de mau funcionamento, consulte sempre um mecânico de serviço
devidamente qualificado.
Este aparelho deve ser ligado à terra. Os fios neste sector são coloridos em conformidade com
o seguinte código:-
Verde e Amarelo - Terra Azul - Neutro Castanho - Vivo
No caso das cores dos fios no cabo deste aparelho não corresponderem com as marcações em
cor que identificam os terminais na ficha proceda como se segue:-
O fio Verde e Amarelo deve ser ligado ao terminal na ficha marcado com a letra E ou pelo
simbolo à terra ou com a cor verde ou Verde e Amarela.
O fio Azul deve ser ligado ao terminal marcado com a letra N ou com a cor Preta.
O fio castanho deve ser ligado ao terminal marcado com a letra L ou com a cor Vermelha.
Se for usada uma ficha de 13 amp (BS1363) deve ser montado um fusível de 13 amp, se for
usada qualquer outro tipo de ficha tem de ser montado um fusível de 15 amp ou na ficha, ou no
adaptador ou no quadro de distribuição.
Aviso CEM
É inerente ao design de alto-falantes e ao design de reprodutores de guitarras que devem emitir
ou ser afectados por campos electromagnéticos. As coberturas dos alto-falantas Trace Elliot não
devem ser usadas a menos de 2 metros do equipamento que pode ser afectado pela interfere
electromagnética.
Igualmente, as guitarras equipadas com reprodutores electromagnéticos não devem ser usadas
a menos de 2 metros da fonte de emissões electromagnéticas tais como alto-falantes.
As emissões dos alto-falantes dependem da característica de frequíncia da unidade accionadora.
Os níveis foram medidos directamente de accionadores de 30 dBuV.
Estes níveis são reduzidos para um nível seguro a uma distância de 1,27m dos accionadores.
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Avvertenza
Per assicurarsi di essere sempre protetti contro il rischio di incendi, sostituire i fusibili soltanto
con altri dello stesso tipo e potenza.
Non esporre l'attrezzatura alla pioggia o umidità per ridurre il rischio di incendi o shock elettrici.
Se si sospetta una malfunzione, consultare sempre un tecnico esperto in questo settore.
L'attrezzatura deve essere messa a terra. I fili sono stati colorati secondo il codice seguente:
Giallo e verde - Terra Blu - Neutro Marrone - Sotto tensione
Dato che i colori dei fili nel cavo elettrico del prodotto possono non corrispondere ai segni
colorati che identificano i terminali della spina, procedere come segue:–
Il filo di color giallo e verde deve essere collegato al terminale nella spina marcata con la lettera E
o con il simbolo terra, oppure di colore verde o verde e giallo.
Il filo di colore blu deve essere collegato al terminale che mostra la lettera N oppure di color
nero.
Il filo di color marrone deve essere collegato al terminale che mostra la lettera L oppure di color
rosso.
Con una una spina di 13 amp (BS1363), si deve usare un fusibile di 13 amp. Con qualsiasi altro
tipo di spina inserire un fusibile di 15 amp nella spina, nell'adattatore o nel quadro di
distribuzione.
Avvertenza EMC (per la compatibilità elettromagnetica)
Nel design di altoparlanti o di fonorivelatori di una chitarra, è inerente il fatto che raccoglieranno
o saranno influenzati da campi elettromagnetici. Le custodie per altoparlanti Trace Elliott non
dovrebbero essere poste lontano meno di 2 metri dall'attrezzatura che potrebbe risentire
dell'interferenza elettromagnetica.
Allo stesso modo, non usare le chitarre con fonorivelatori elettromagnetici ad una lontananza
inferiore a 2 metri da qualsiasi sorgente di emissioni elettromagnetiche come altoparlanti.
Le emissioni da altoparlanti dipendono dalla caratteristica di frequenza dell'unità di comando.
I livelli sono stati misurati direttamente da unità di comando di 30 dBuV; il livello sicuro è ad una
distanza di 1,27 metri dalle unità.
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
Advarsel
For vedvarende beskyttelse imod risikoen for brand, må sikringerne kun udskiftes med sikringer
af samme type og størrelse.
For at reducere risikoen for brand og elektrisk chok må dette udstyr ikke udsættes for regn eller
fugt.
Hvis man har mistanke om, at der er en fejl i udstyret, skal man altid henvende sig til en
faguddannet servicetekniker.
Dette apparat skal have jordforbindelse. Lederne i el–ledningen er farvet efter følgende kode:
Grøn og gul - Jord Blå - Nulleder Brun - Spændingsførende
Fordi ledernes farver i dette apparats el–ledning evt. ikke svarer til de farvede afmærkninger, der
identificerer klemmerne i stikket, skal man gå frem på følgende måde:
Den leder, som er farvet grøn/gul, skal forbindes med klemmen i stikket, der er afmærket med
bogstavet E eller med jordsymbolet eller som er grøn eller grøn/gul.
Den blå ledning skal forbindes med den klemme, der er afmærket med bogstavet N eller som er
sort.
Den brune ledning skal forbindes med den klemme, der er afmærket med bogstavet L eller som
er rød.
Hvis der anvendes et 13A (BS1363) stik, skal der monteres en 13A sikring. Hvis der anvendes en
anden type stik, skal der sættes en 15A sikring i stikket eller snydeproppen eller på
strømfordelingstavlen.
EMC advarsel
Højttalere og guitar–pickups er konstrueret således, at de udsender eller påvirkes af
elektromagnetiske felter. Trace Elliot højttalerkabinetter må ikke placeres mindre end 2 meter fra
udstyr, der sandsynligvis vil blive påvirket af elektromagnetiske forstyrrelser.
Ligeledes bør guitarer, som er udstyret med elektromagnetiske pickups, ikke anvendes mindre
end 2 meter væk fra en kilde til elektromagnetiske emissioner som f.eks. højttalere.
Emissioner fra højttalere afhænger af drivaggregatets frekvens. Niveauer måles direkte fra
drivaggregater på 30 dBuV.
Disse niveauer reduceres til et sikkert niveau i en afstand af 1,27 m fra drivaggregaterne.
9

ΟΟ∆∆ΗΗΓΓΙΙΕΕΣΣΑΑΣΣΦΦΑΑΛΛΕΕΙΙΑΑΣΣ
ΠΠρροοεειιδδοοπποοιιηη
Για συνεχη προστασι´α απο´τον κινδυνο ϕωτια´ς, αβτικαταστη´στε τις ασϕα´λειες µο´νο
µε αοϕα´λειες του ι´διου τυ´που και της ι´διας αναλογιας.
Για να µειωσετε τον κι´νδυνο της ϕωτια´ς η´την ηλεκτροπληξι´α, µην εκτι´θετε τον
εξοπλισµο´στη βροχη´η´οτην υγρασι´α.
Σε περι´πτωση που υποψια´ζεστε κα´πιοια δυσλειτουρλι´α, πα´ντοτε να παραπε´µπετε
αυτη´τη συσκευη´σε καταρτισµε´νο µηχανικο´σε´ρβις.
Η συσκευη´αυτη´πρε´πει να διαθε´τει γει´ωση. Τα συ´ρµατα στην κεντρικη´παροχη´
ρευ´µατος ειναι ε´γχρωµα συ´µϕωνα µε τον ακο´λουθο κωδικο´:
ΠΠρραα
´σσιιννοο&&ΚΚιιττρριιννοο−−ΓΓεειι
´ωωααηηΜΜππλλεε
´−−ΟΟυυδδεε
´ττεερροοΚΚααϕϕεε
´−−ΗΗλλεεκκττρροοϕϕοο
´ρροο
Μια και τα χρω´µατα στο συ´ρµα της κεντρικη´ς παροχη´ς αυτη´ς της συσκευη´ς µπορει´
να µην αντιστοιχου´ν µε τα ε´γχρωµα σηµα´δια που ταυτιζουν τους ακροδε´κτες στην
πρι´ζα σας, προχωρη´στε ως εξη´ς:−
Το συ´ρµα που ε´χει χρω´µα Πρα´σινο & Κιτρινο πρε´πει να σονδε´εται µε τον ακροδε´κτη
στην πρι´ζα που ει´ναι σηµειωµε´νος µε το γρα´µµα Ε η´µε το συ´µβολο γει´ωσης η´µε το
πρα´σινο χρω´µα η´µε το Πρα´σινο & Κι´τρινο.
Το αυ´ρµα που ε´χει χρω´µα Μπλε πρε´πει να συνδε´εται στον ακροδε´κτη που ει´ναι
σηµειωµε´νος µε το γρα´µµα Ν η´το Μαυ´ρο χρω´µα.
Το συ´ρµα που ε´χει χρω´µα Καϕε´πρε´πει να συνδε´εται µε τον ακροδε´κτη που ε´ιναι
σηµειωµε´νος µε το γρα´µµα Lη´το Κο´κκινο χπω´µα.
Εα´ν ξρησιµοποιει´ται πρι´ζα Α 13 αµπε´ρ (ΒS1363) θα πρε´πει να εϕαρµο´ζεται ασϕα´λεια
των 13 αµπε´ρ, η´εα´ν χρησιµοποιει´ται οποιοδη´ποτε α´λλο ει´δος πρι´ζας θα πρε´πει να
εϕαρµο´ζεται ασϕα´λεια των 15 αµπε´ρ ει´τε στην πρι´ζα η´στο µετασχηµατιστη´η´στον
πι´νακα διανοµη´ς.
ΠΠρροοεειιδδιιπποοιιηηοοηηττηηςςΕΕΜΜC
Ει´ναι αναγκαι´ο ο´πως στο σχε´διο του µεγαϕω´νου και στο σχε´διο πικα´π κιθα´ρας
πρε´πει να εκπε´µπουν η´να επηρεα´ζονται απο´τα ηλεκτροµαγνητικα´πεδι´α. Τα
εσω´κλειστα µελαϕω´νου της TRACE ELLIOT να µην χρησιµοποιου´νται λιγο´τερο απ´ο 2
µε´τρα µακρια´απο´τη συσκευη´που πιθανο´ν να επηρεα´ζονταιι απο´ηλεκτροµαγνητικη´
παρε´µβαση.
Επι´οης, οι κιθα´ρες που εϕαρµο´ζονται µε ηλεκρροµαγνητικα´πικα´πς δεϖ πρε´πει να
χρησιµοποιου´νται λιγο´τερο απο´2 µε´τρα απο´σταση απο´πηγη´ηλεκτροµαγνητικη´ς
εκποµπη´ς, ο´πως τα µεγα´ϕωνα.
Εκποµπε´ς απο´µεγα´ϕωνα εξαρτω´νται απο´το χαρακτηριστικο´της συχνο´τητας της
συσκευη´ς µετα´δοσης κι´νηοης.
Οι βαθµοι´καταµετρη´θηκαν απευθει´ας απο´το επιπεδο οδηγου´των 30 dBuV.
Αυτα τα´επι´πεδα µειω´νονται για ασϕαλε´ς επι´πεδο σε ασϕαλη´βαθµο´απο´στασης 1,27
µε´τρα απο´τους οδηγου´ς.
10
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other TRACE ELLIOT Speakers System manuals