tresnar TIW-1050 User manual

TIW-1050
4665
KLUCZUDAROWYELEKTRYCZNY
IMPACTWRENCH
TIW-1050
Oryginalna Instrukcja Obsługi
Instruction Manual
nr kat. 4665


TIW-1050
4665
“EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www,egatools.com
1
Przeczytaj instrukcję obsługi - Nakaz stosowania ochrony słuchu - Nakaz stosowania ochrony oczu
Nakaz stosowania maski przeciwpyłowej - Nakaz stosowania ochrony rąk
UWAGA! PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA ELEKTRONARZĘDZIA
NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ
DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA
Parametry techniczne
Napięcie:
230V~/50Hz
Pobór mocy:
1050 W
Prędkość obrotowa bez obciążenia:
2200 min-1
Maks. moment obrotowy:
500 Nm
Waga:
3,5kg
Poziom ciśnienia akustycznego (EN 60745-1)
LpA = 102,6dB(A) KpA: 3dB(A)
Moc akustyczna urządzenia podczas pracy ( EN 60745-1)
LwA = 1136 dB(A) KpA: 3dB(A)
Wielkość drgań mechanicznych w środowisku pracy działających na kończyny górne.
( EN 60745-1) ah= 20,938 m/s2; K=1,5 m/s2
UWAGA! Emisja drgań w czasie rzeczywistego wykorzystania elektronarzędzia może
różnić się od zadeklarowanej wartości w zależności, w jaki sposób narzędzie jest używane.
Dla Państwa bezpieczeństwa
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
• Aby zapewnić bezpieczną obsługę urządzenia. Użytkownik musi przeczytać i zrozumieć
instrukcję obsługi przed pierwszym użyciem urządzenia.
• W przypadku sprzedaży Iub przekazania urządzenia, należy również bezwzględnie
przekazać niniejszą instrukcję obsługi.

TIW-1050
4665
“EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www,egatools.com
2
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące elektronarzędzi
Ostrzeżenie!
Należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami bezpieczeństwa I zaleceniami.
Nieprzestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa i zaleceń może być przyczyną porażenia
prądem elektrycznym, pożaru i/lub ciężkich obrażeń ciała.
• Wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje użytkowania należy
zachować na przysztość. Użyte we wskazówkach bezpieczeństwa pojęcie elektronarzędzia
odnosi się do narzędzi z zasilaniem sieciowym (wyposażonych w kabel sieciowy) oraz do
narzędzi z zasilaniem akumulatorowym (bez kabla sieciowego).
Bezpieczeństwo na stanowisku pracy
• W miejscu pracy należy zapewnić czystość i dobre oświetlenie. Nieporządek lub brak
właściwego oświetlenia w miejscu pracy grozi wypadkiem.
• Nie używać elektronarzędzi w środowisku zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się
ciecze, gazy lub pyły o właściwościach palnych. Podczas pracy elektronarzędzi powstają
iskry, które mogą spowodować zapalenie pyłu lub par.
• Podczas eksploatacji elektronarzędzi w strefie pracy nie mogą znajdować się dzieci ani
żadne inne osoby. Rozproszenie uwagi podczas pracy grozi utratą kontroli nad
urządzeniem.
Bezpieczeństwo elektryczne
• Wtyczka przyłączeniowa elektronarzędzia musi pasować do gniazda wtykowego.
Zabrania się wprowadzania jakichkolwiek modyfikacji w konstrukcji wtyczki. Zabrania się
stosowania adapterów w przypadku elektronarzędzi wyposażonych w uziemienie ochronne.
Korzystanie z oryginalnych wtyczek i odpowiednich gniazdek wtykowych ogranicza ryzyko
porażenia prądem.
• Nie dotykać uziemionych powierzchni, jak np. rury, urządzenia grzejne, piece i chłodziarki.
Ryzyko porażenia prądem zwiększa się, jeśIi ciało człowieka jest uziemione.
• Chronić elektronarzędzia przed deszczem i wilgocią. Wniknięcie wody do wnętrza
elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem.
• Nie wolno używać kabla w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, tzn. do ciągnięcia
lub zawieszania urządzenia.
Nie ciągnąc za kabel w celu wyjęcia wtyczki z kontaktu. Chronić kabel przed wysoką
temperaturą, olejem, ostrymi krawędziami oraz ruchomymi elementami urządzenia.
Uszkodzenie lub splątanie kabla zwiększa ryzyko porażenia prądem.
• Podczas użytkowania elektronarzędzia na wolnym powietrzu należy korzystać wyłącznie z

TIW-1050
4665
“EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www,egatools.com
3
przedłużaczy dopuszczonych do stosowania na zewnątrz. Stosowanie przedłuzaczy
dopuszczonych do użytkowania na zewnątrz ogranicza ryzyko porażenia prądem.
• Jeśli nie da się uniknąć eksploatacji elektronarzędzia w środowisku wilgotnym, należy
zastosować wyłącznik różnicowoprądowy. Stosowanie wyłącznika różnicowoprądowego
zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Bezpieczeństwo osób
• Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować szczególną ostrożność oraz
postępować w sposób przemyślany i rozważny. Nie korzystać z elektronarzędzia w
przypadku zmęczenia lub po spożyciu narkotyków, alkoholu lub Iekarstw. Chwilowa
nieuwaga podczas pracy z elektronarzędziem może prowadzić do poważnych obrażeń.
• Należy korzystać ze środków ochrony indywidualnej oraz zawsze nosić okulary ochronne.
Korzystanie ze środków ochrony indywidualnej, jak np. Maska przeciwpyłowa,
antypośIizgowe obuwie ochronne, kask ochronny oraz ochrona słuchu, w zależności od
rodzaju oraz sposobu zastosowania elektronarzędzia, pozwala ograniczyć ryzyko
odniesienia obrażeń.
• Unikać przypadkowego załączenia urządzenia. Przed podłączeniem do zasilania
sieciowego i/Iub akumulatora, przed podniesieniem i przeniesieniem elektronarzędzia
należy się upewnić, że jest ono wyłączone. Przenoszenie elektronarzędzia z palcem na
wyłączniku lub też podłączenie żródłta zasilania przy załączonym urządzeniu grozi
wypadkiem.
• Przed załączeniem elektronarziędzia należy zdemontować/usunąć narzędzia nastawcze
lub klucze montażowe. Narzędzie lub klucz pozostawione przy pracującym urządzeniu
stwarzają niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń.
• Należy unikać nienaturalnej postawy ciała. Należy zawsze pamiętać o stabilnej postawie i
zachowaniu równowagi. Pozwala to lepiej panować nad urządzeniem w przypadku
nieoczekiwanej sytuacji.
• Podczas pracy należy nosić odpowiednią odzież. Nie nosić luźnej odzieży ani biżuterii.
Chronić włosy, odzież oraz rękawice przed kontaktem z poruszającymi się podzespolami
urządzenia. Luźne ubranie, biżuteria I długie włosy mogą zostać wciągnięte przez
poruszające się podzespoły.
• Jeżeli podłączono odpylacz/urządzenie zbiorcze, należy sprawdzić, czy są one
podłączone i eksploatowane w prawidłowy sposób. Zastosowanie odpylacza pozwala
ograniczyć zagrożenia związane z pyleniem.
Eksploatacja i prawidłowe obchodzenie się z elektronarzędziami
• Nie przeciążać urządzenia. Elektronarzędzia należy stosować wyłącznie do prac, do
których są przeznaczone.

TIW-1050
4665
“EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www,egatools.com
4
Dobór właściwego elektronarzędzia zapewnia bardziej wydajną oraz bezpieczniejszą pracę
w podanym zakresie mocy.
• Nie używać elektronarzędzi z uszkodzonym włącznikiem. Eksploatacja elektronarzędzia,
którego nie można załączyć/wyłączyć, jest niebezpieczna.
Uszkodzone narzędzie należy naprawić.
• Przed zmianą nastawy urządzenia, zmianą wyposażenia dodatkowego lub też przed
odłożeniem urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i/lub zdemontować
akumulator.
Pozwala to zapobiec przypadkowemu uruchomieniu urządzenia.
• Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Nie dopuszczać do użytkowania urządzenia przez osoby, które nie są zaznajomione z jego
obsługą lub też nie zapoznały się z niniejszymi instrukcjami. Elektronarzędzia obsługiwane
przez asoby niedoswiadczone mogą być niebezpieczne.
• Zadbać o odpowiednią kontrolę i konserwację elektronarzędzi. Należy regularnie
sprawdzać, czy ruchome elementy i podzespoły działają prawidłowo i nie zacinają się oraz
czy nie są pęknięte lub też uszkodzone w sposób wpływający na pogorszenie
funkcjonowania całego urządzenia. Przed przystąpieniem do eksploatacj i urządzenia
zlecić naprawę uszkodzonych części. Niewłaściwa konserwacja elektronarzędzi jest częstą
przyczyną wypadków.
• Należy zadbać o to, by mechanizm tnący był ostry i czysty. Prawidłowo konserwowany
mechanizm tnący o ostrych krawędziach tnących rzadziej się zacina i pracuje z większą
łatwością.
• Podczas korzystania z elektronarzędzi, wyposażenia dodatkowego, narzędzi roboczych
itd. należy stosować się do przedstawionych instrukcji.
Należy przy tym uwzględnić warunki pracy i rodzaj wykonywanych czynności. Używanie
elektronarzędzi do zastosowań niezgodnych z ich przeznaczeniem stwarza
niebezpieczeństwo wypadku.
Serwis
• Naprawę elektronarzędzi należy powierzać tylko wykwalifikowanym specjalistom przy
użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Stanowi to gwarancję zachowania
bezpieczeństwa eksploatacji urządzenia.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z wkrętarkami udarowymi
• Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie robocze lub śruba może natrafić na
ukryte przewody elektryczne, urządzenie należy trzymać tylko za izolowane uchwyty.
Kontakt z będącym pod napięciem przewodem elektrycznym może spowodować powstanie

TIW-1050
4665
“EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www,egatools.com
5
napięcia w innych metalowych częściach narzędzia i w konsekwencji porażenie
elektryczne.
• Elektronarzędzie trzymać w rękach pewnie i mocno. W trakcie przykręcania i odkręcania
śrub mogą występować przez krótki czas duże siły.
• Zabezpiecz obrabiany detal. Umocowany w mechanizmie zaciskowym lub w imadle detal
jest trzymany bezpieczniej niż w Twojej ręce.
• Przed odłożeniem elektronarzędzia poczekać, aż się całkowicie zatrzyma.
Narzędzie robocze może się zakleszczyć i spowodować utratę kontroli nad
elektronarzędziem.
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa
• Przy pomocy odpowiednich urządzeń sprawdzić, czy w obszarze wykonywania prac
ukryte sę ewentualnie przewody zasilające. W razie wątpliwości skontaktować się z
właściwym operatorem sieci zasilającej. Zetknięcie z przewodami elektrycznymi może
spowodować pożar lub porażenie elektryczne.
Uszkodzenie przewodów gazowych może spowodować wybuch. Uszkodzenie przewodów
wodnych powoduje poważne szkody materialne i może spowodować porażenie
elektryczne.
• Natychmiast wyłączyć elektronarzędzie, jeżeli się zakleszczy. Bądź przygotowany na
mozliwość nagłego wystąpienia sił, które mogą spowodować odrzut elektronarzędzia.
Narzędzie robocze może się zablokować np. Z powodu przeciążenia lub przekoszenia.
• Nigdy nie odkladać elektronarzędzia przed całkowitym zatrzymaniem się narzędzia
roboczego. Może bowiem dojść do kontaktu wirującego narzędzia roboczego z
powierzchnią, co może spowodować utratę kontroli nad narzędziem.
• Elektronarzędzie uruchamiać dopiero po przyłozeniu do łba śruby/wkrętu.
Elektronarzędzia obracające się w chwili przyłożenia do łba śruby/wkrętu mogą się
ześliznąć.
• Nie pozostawiać żadnych narzędzi, przedmiotów czy kabli w obszarze roboczym
urządzenia. W wyniku potknięcia możesz się zranić o elektronarzędzie.
• Podczas pracy z urządzeniem należy zapewnić wystarczające oświetlenie.
Złe oświetlenie może prowadzić do obrażeń spowodowanych przez elektronarzędzie.
• Używać wyłącznie wierteł i grotów dopuszczonych przez producenta.
Stosowanie innych niż zalecane przez producenta wierteł i grotów może zwiększyć
zagrożenie odniesienia obrażeń lub uszkodzenia elektrycznego. W momencie włączania
urządzenia wiertła I groty muszą być już prawidłowo zamocowane.

TIW-1050
4665
“EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www,egatools.com
6
• Nie wolno używać narzędzia elektrlrcznego z uszkodzonym kablem. Nie wolno dotykać
uszkodzonego kabla I należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę sieciową. Uszkodzone kable
zwiększają ryzyko porażenia prądem.
• Unikać przegrzewania urządzenia I obrabianego przedmiotu. Przegrzanie może
spowodować uszkodzenia narzędzia i urządzenia.
• Uchwyty powinny być suche I wolne od olejów i smarów. śliskie uchwyty mogą
spowodować wypadki.
• Nie stosować osprzętu, nie przeznaczonego i nie zalecanego przez producenta specjalnie
do tego narzędzia.
Samo zamocowanie wyposażenia do elektronarzędzia nie gwarantuje jeszcze bezpiecznej
pracy.
• Symboli znajdujących się na urząldzeniu nie wolno usuwać lub zakrywać. Nieczytelne
wskazówki znajdujące się na urządzeniu należy natychmiast wymieniać.
Zagrożenie przez wibracje
Przestroga!
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń przez wibracje!
Wibracje mogą spowodować szczególnie u osób z zaburzeniami układu krążenia
uszkodzenia naczyń krwionośnych lub nerwów.
W przypadku wystąpienia następujących symptomów przerwij natychmiast pracę i udaj się
do lekarza: drętwienie części ciała, utrata czucia, swędzenie, kłucie, ból, zmiany koloru
skóry.
Podana w danych technicznych wartość wibracji dotyczy głównego przeznaczenia
urządzenia. Faktyczna wartość wibracji podczas pracy może odbiegać od podanej ze
względu na wymienione poniżej czynniki:
• Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem;
• niewłaściwe narzędzia obróbkowe;
• niewłaściwe tworzywo;
• niedostateczna konserwacja.
Niebezpieczeństwa te można znacząco zredukować, postępując według następujących
wskazówek
- Urządzenie konserwować zgodnie ze wskazówkami w instrukcji użytkowania.
- Unikać pracy w niskich temperaturach.
- Przy zimnej pogodzie chronić całe ciało, a przede wszystkim ręce przed zmarznięciem.

TIW-1050
4665
“EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www,egatools.com
7
- Robić regularnie przerwy, gimnastykować ręce w celu poprawienia ukrwienia.
UWAGA! Urządzenie służy do pracy wewnątrz pomieszczeń. Mimo
zastosowania konstrukcji bezpiecznej z samego założenia, stosowania
środków zabezpieczających i dodatkowych środków ochronnych, zawsze
istnieje ryzyko szczątkowe doznania urazów podczas pracy.
Funkcje
Urządzenie jest przeznaczone do wkręcania I odkręcania śrub oraz do zaciskania I
luzowania nakrętek w podanym zakresie wymiarowym i wydajnościowym.
1.Mocowanie narzędzia
2.Włącznik/wyłącznik/Przełącznik kierunku obrotów
3. Ustawienie momentu obrotowego
Obsługa
Sprawdzić przed włączeniem!
Urządzenie można uruchamiać tylko pod warunkiem, że nie stwierdzono żadnych usterek.
Jeżeli jedna z części jest uszkodzona, koniecznie naprawić ją przed następnym użyciem
Sprawdzić stan techniczny urządzenia:
• Sprawdzić, czy nie występują widoczne usterki.
• Sprawdzić mocne zamocowanie wszystkich części.
Wkręcanie
- Wetknąć narzędzie w uchwyt narzędziowy (1).
- Naciśnięcie przełącznika Wyłącz

TIW-1050
4665
“EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www,egatools.com
8
Wyłącz (2) na górze: urządzenie obraca się w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu
wskazówek zegara.
- Naciśnięcie przełącznika Włącz-
Wyłącz (2) na dole: urządzenie obraca się w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu
wskazówek zegara.
Wprowadzenie zmiennej funkcji momentu obrotowego i obsługa (3)
Funkcja
Urządzenie sterujące w trybie dokręcania można wykryć moment, pokazuje moment
obrotowy 150-350NM.
Procesy obsługi
Regulację momentu obrotowego dokonuję się poprzez naciśnięcie przycisku "+" lub "-".
Zwiększenie momentu obrotowego następuję poprzez naciskanie przycisku "+".
Zmniejszanie momentu obrotowego następuje poprzez naciskanie przycisku "-".
- Proszę wyjąć wtyczkę z gniazda po pracy.
Czyszczenie i konserwacja
Niebezpieczeństwo!
Niebezpieczeństwo obrażeń
Przed wykonywaniem jakichkolwiek prac przy urządzeniu należy zawsze wyciągnząć
wtyczkę z gniazdka sieciowego.
Dopuszczalne jest tylko wykonywanie nie opisanych tutaj czynności wykonywanie I
usuwanie podanych tu zakłóceń. Wszystkie inne prace musą być wykonywane przez
serwis.
Czyszczenie i konserwacja
Przed każdym użytkowaniem
Co?
Jak?
Sprawdzić kabel i wtyk sieciowy, czy nie są
uszkodzone.
Kontrola wzrokowa.
Regularnie, w zależności od warunków pracy
Co?
Jak?
Oczyścić urządzenie.
Przetrzeć urządzenie lekko zwilżoną
szmatką.

TIW-1050
4665
“EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www,egatools.com
9
Zakłócenia i ich usuwanie
Jeżeli coś nie działa.
Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy mogą spowodować, że urządzenie nie będzie już
bezpiecznie działać. Zagraża to użytkownikowi i jego otoczeniu.
Zakłocenia są często powodowane przez drobne usterki. Z reguły można je samodzielnie
usunąć.
Usterka/zakłócenie
Przyczyna
Środki zaradcze
Urządzenie nie pracuje
Brak napięcia w sieci?
Sprawdzić kabel, wtyczkę
gniazdko i bezpiecznik.
Uszkodzone urządzenie?
Skontaktować się z
marketem.
Jeżeli usterki nie można usunąć we własnym zakresie, należy skontaktować się
bezpośrednio z serwisem. Należy pamiętać, że nieprawidłowo wykonane naprawy
powodują utratę prawa do roszczeń gwarancyjnych i pociągają ew. za sobą dodatkowe
koszty.
Akcesoria
1.Nasadki --------------------------------------------------------------------------------------------------- 4szt.
2.Szczotki węglowe --------------------------------------------------------------------------------------- 1kpl.
3.Instrukcja obsługi ---------------------------------------------------------------------------------------1egz.

TIW-1050
4665
“EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www,egatools.com
10
OCHRONA ŚRODOWISKA
Zabrania się wyrzucania elektronarzędzi na śmieci. Zgodnie z Europejską
Dyrektywą 2002/96/WE o przeznaczonych na złomowanie elektronarzędziach i
sprzęcie elektronicznym oraz jej konwersji na prawo krajowe, elektronarzędzia
należy zbierać osobno i oddać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Recykling,
jako alternatywa wobec obowiązku zwrotu urządzenia:
Alternatywnie do obowiązku zwrotu urządzenia elektrycznego po zakończeniu jego
użytkowania, właściciel jest zobowiązany do współuczestnictwa w jego prawidłowej
utylizacji. Wycofane z eksploatacji urządzenie można oddać również do punktu zbiórki
surowców wtórnych, który przeprowadzi utylizację zgodnie z krajowymi przepisami o
odpadach i wykorzystaniu surowców wtórnych. Nie dotyczy to osprzętu należącego do
wyposażenia urządzenia i środków pomocniczych nie zawierających elementów
elektrycznych.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich
przepisach lokalnych.
Użytkownicy w krajach Unii Europejskiej
W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy
skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą
dodatkowych informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską
Taki symbol dotyczy tylko krajów Unii Europejskiej.
W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi
władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie
postępowania.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim.
Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukcji Obsługi we fragmentach albo w całości bez zgody EGA SPÓŁKA Z O.O .
SPÓŁKA KOMANDYTOWA jest ZABRONIONE!

TIW-1050
4665
“EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www,egatools.com
11
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE 4665 TRESNAR ORYGINALNA
Model produktu : TRESNAR
Produkt: KLUCZ UDAROWY ELEKTRYCZNY Typ : TIW-1050
Numer katalogowy: 4665
Partia / Seria: od 00001 do 00200
Producent: EGA Spółka z o. o. Spółka Komandytowa, ul. Rzeczna 1,
Nowa Wieś Rzeczna, 83-200 Starogard Gdański, Polska
Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną
odpowiedzialność producenta .
Przedmiot deklaracji : 4665 / KLUCZ UDAROWY ELEKTRYCZNY / TIW-1050/
TRESNAR
Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi
wymaganiami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego :
dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2006/42/WE (MD) z dnia 17 maja 2006
roku w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się
do maszyn (Dz.Urz. UE L 157/24 z 9.06.2006 )
dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/30/UE (EMC) z dnia 26 lutego 2014
roku w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się
do kompatybilności elektromagnetycznej (Dz.Urz. UE L 96/79 z 31.12.2004)
dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/65/UE (ROHS) z dnia 8 czerwca
2011 roku w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji
w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Dz.Urz. UE L 174/88 z 01.07.2011)
Odniesienia do odnośnych norm zharmonizowanych, które zastosowano lub innych
specyfikacji technicznych w stosunku do których deklarowana jest zgodność:
PN-EN 60745-1:2009/A11-2011
PN-EN 60745-2-2:2010
PN EN 55014-1:2006/A2:2011
PN EN 55014-2:1997/A2:2008
PN EN 61000-3-2:2014
PN EN 61000-3-3:2013
PN EN 62321-1:2014-02
Ostatnie dwie cyfry roku, w którym naniesiono oznaczenie CE: 18
Podpisano w imieniu : Kierownictwa EGA Spółka. z o .o. Spółka Komandytowa,
ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna, 83-200 Starogard Gdański, Polska .
Starogard Gdański 15.05.2018
miejsce i data wydania
Zdzisław Cherek , Pełnomocnik ds. Jakości

TIW-1050
4665
“EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www,egatools.com
12
KARTA GWARANCYJNA
NAZWA
URZĄDZENIA
KLUCZ UDAROWY ELEKTRYCZNY
TIW-1050
NUMER
KATALOGOWY
4665
SERIAL NR:
NAPRAWY GWARANCYJNE
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES
NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES
NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
PIECZĄTKA I PODPIS
PIECZĄTKA I PODPIS
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES
NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES
NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
PIECZĄTKA I PODPIS
PIECZĄTKA I PODPIS
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES
NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES
NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
PIECZĄTKA I PODPIS
PIECZĄTKA I PODPIS

TIW-1050
4665
“EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www,egatools.com
13
Warunki gwarancji:
1. Gwarancji udziela się na okres 12 miesięcy (24 miesięcy przy zakupie konsumenckim).
2. Gwarancja obejmuje tylko wady fizyczne tkwiące w urządzeniu tj. materiałowe lub montażowe.
3. Gwarancją nie są objęte urazy wynikające z przyczyn zewnętrznych, takie jak: urazy mechaniczne, zanieczyszczenia,
zalania, zjawiska atmosferyczne, niewłaściwa instalacja lub obsługa, jak również eksploatacja niezgodna z obsługą i z
przeznaczeniem. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności w przypadku niewłaściwego doboru narzędzia do potrzeb oraz
użytkowania go niezgodnie z przeznaczeniem.
4. Ze względu na naturalne zużycie materiałów eksploatacyjnych gwarancją nie są objęte takie rzeczy jak: kable, baterie,
ładowarki, przyciski, pokrętła, przełączniki itp.
5. Klient dostarcza towar do serwisu na własny koszt.
6. Urządzenie powinno być dostarczone do punktu serwisowego w oryginalnym, fabrycznym opakowaniu lub opakowaniu
zastępczym chroniącym towar przed uszkodzeniami zewnętrznymi.
7. Na opakowaniu powinien być napisany nr identyfikacyjny towaru nadany w dniu sprzedaży.
8. Towar zostaje przyjęty do serwisu za okazaniem karty gwarancyjnej.
9. Karta gwarancyjna musi posiadać następujące informacje:
A) dołączony dowód zakupu towaru (faktura vat lub zachowany paragon)
B) pieczątkę firmy, w której został zakupiony towar oraz podpis sprzedawcy
C) dokładna nazwę urządzenia
D) typ urządzenia z opisanym przeznaczeniem
E) numer fabryczny urządzenia
F) czytelny podpis klienta
G) adres klienta do korespondencji
10. Karta gwarancyjna bez jakiegokolwiek punktu powyżej jest nieważna.
11. W przypadku braku któregokolwiek dokumentu serwis pisemnie poprzez list polecony poinformuje klienta o warunkach
dalszej gwarancji. Klient w ciągu 21 dni od daty otrzymania pisma powinien ustosunkować się do przesłanego pisma. Naprawa
towaru zostaje wydłużona o czas dostarczenia wszystkich dokumentów do serwisu.
12. W sytuacji, gdy klient nie posiada wszystkich dokumentów powinien poinformować serwis o podjętej przez siebie decyzji w
sprawie naprawy urządzenia oraz podać w formie pisemnej jedno z rozwiązań wyznaczonych przez serwis.
13. Produkt oddawany lub odsyłany do serwisu powinien być kompletny. W opakowaniu powinien znajdować się produkt wraz
ze wszystkimi elementami, które zostały zakupione.
14. Odsyłanie niekompletnych produktów, może wydłużyć termin naprawy lub ją uniemożliwić.
15. Ujawnione w okresie gwarancji wady zostaną usunięte najpóźniej w terminie 14 dni od daty przyjęcia urządzenia do
serwisu.
16. Roszczenia z tytułu gwarancji, rękojmi, umowy sprzedaży będą przyjmowane tylko na podstawie niniejszej karty
gwarancyjnej określającej tożsamość nabytego narzędzia. Gwarancja ważna z dowodem zakupu!
17. W przypadku stwierdzenia przez serwis niemożności usunięcia wady lub ponownego wystąpienia tej samej wady pomimo
dokonania trzech napraw, klient otrzyma nowe urządzenie.
18. Gwarancja nie daje prawa Kupującemu do domagania się zwrotów utraconych zysków związanych z uszkodzeniem.
19. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z ustawy z dnia 27
lipca 2002r. (Dziennik ustaw z dnia 5 września 2002r. Nr 141 pozycja 1176).
20. W sprawach nieuregulowanych warunkami niniejszej Karty Gwarancyjnej zastosowanie mają odpowiednie przepisy
Ustawy z dnia 27 lipca 2002 roku: O szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie Kodeksu Cywilnego.
PRODUCENT / SERWIS: Zapoznałem się z treścią,
oraz akceptuję warunki gwarancji.
(czytelny podpis klienta)
EGA SPÓŁKA Z O.O.
SPÓŁKA KOMANDYTOWA
UL. RZECZNA 1, NOWA WIEŚ RZECZNA
83-200 STAROGARD GDAŃSKI
tel: 058 / 56 300 80 do 82
www.egatools.com

TIW-1050
4665
“EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www,egatools.com
14
Translation of the original instruction
manual
Refer to manual –Wear ear protection - Waer eye protection
Wear a mask –Wear protective gloves
WARNING! BEFORE USING POWER TOOLS CAREFULLY READ THESE
INSTRUCTIONS AND KEEP IT FOR FURTHER USE
Technical data
Voltage:
230V~/50Hz
Rated input:
1050 W
No load speed:
2200 min-1
Max. release torque:
500 Nm
Weight:
3,5kg
Sound pressure level (EN 60745-1)
LpA= 102.6 dB (A) KpA: 3 dB (A)
Sound power during operation (EN 60745-1)
LwA= 113.6 dB (A) KpA: 3 dB (A)
The size of mechanical vibrations in the working environment operating on the upper limbs
(EN 60745-1) ah = 20,938 m / s2; K = 1.5 m / s2
WARNING ! Vibration emission during actual use of the power tool may differ from the
declared value depending on how the tool is used.
For your safety
General safety instructions
• To operate this device safely, the user must have read and understood these instructions
for use before using the device for the first time.

TIW-1050
4665
“EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www,egatools.com
15
• If you sell or pass the device on, you must also hand over these operating instructions.
General safety information for power tools
Warning!
Read all instructions.
Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious
injury.
• Store all safety notes and safety instructions for future reference. The term power tool in all
of the warnings Iisted below refers to your mains operated (corded) power tool or battery
operated (cordless) power tool.
Safety at work
• Keep work area clean and well lit. Cluttered and dark areas invite accidents.
• Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gasses or dust. Power tools create sparks, which may ignite the dust or
fumes.
• Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause
you to lose control.
Electrical safety
• Power tool plugs must match the out let. Never modify the plug in any way.Do not use any
adapter plugs with earthed (grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
• Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges
and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or
grounded.
• Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will
increase the risk of electric shock.
• Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power
tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled
cords increase the risk of electric shock.
• When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of elec- tric shock.
• If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device
(RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
Personal safety
• Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool.

TIW-1050
4665
“EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www,egatools.com
16
Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or
medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious
personal injury.
• Use safety equipment. Always wear eye protection. Safety equipment such as dust mask,
non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will
reduce personal injuries.
• Avoid accidental starting. Ensure the switch is in the off position before plugging in.
Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tools that have the
switch on invites accidents.
• Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key
left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
• Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better
control of the power tool in unexpected situations.
• Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and
gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in
moving parts.
• If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure
these are connected and properly used. Use of these devices can reduce dust related
hazards.
Power tool use and care
• Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct
power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
• Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that
cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
• Disconnect the plug from the power source before making any adjustments, changing
accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of
starting the power tool accidentally.
• Store idle power tools out o2f the reach of children and do not allow persons unfamiliar
with the power tool or these instructions to operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
• Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of
parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have
the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained
electrical tools.
• Keep cutting tools sharp and clean.

TIW-1050
4665
“EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www,egatools.com
17
Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are
easier to control.
• Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions
and in the manner intended for the particular type of power tool, taking into account the
working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations
different from intended could result in hazardous situation.
Service
• Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical
replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
Safety warnings for impact wrenches
• Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the
cutting accessory or fastener may contact hidden wiring. Cutting accessory and fasteners
contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool Iive and could give
the operator an electric shock.
• Hold the power tool firmly. When tightening and undoing screws, high forces may occur for
a short time.
• Secure the work piece. A work piece secured using clamps or a vice is held more safely
than one held by hand.
• Wait until the power tool has come to a standstill before you put it down. The inserted tool
may otherwise jam and cause a loss of control over the power tool.
Additional safety notes
• Prior to starting work, use appropriate tool to determine whether there are any hidden
supply lines are located on the area you are working in. If in doubt, ask the relevant supply
services. Contact with power lines may cause fire and electrical shock. Damaging a gas
pipe may cause an explosion. Damaging a water pipe leads to considerable property
damage and may cause electrical shock.
• Immediately switch off the power tool when it becomes blocked. Be prepared for sudden
forces occurring which may cause kickback. The insert tool blocks, for example, due to
overloading or tilting.
• Never set the power tool down before the tool has come to a completed standstill. The
rotating tool may come into contact with the surface and cause you to loose control over the
power tool.
• First activate the power tool after it has been placed on the screw. If the inserted tool is
already rotating when you attempt to position it, It may slip.
• Do not leave tools, objects or cable laying around in the vicinity of the device. If you
stumble, you may injure yourself on the power tool.

TIW-1050
4665
“EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www,egatools.com
18
• When working with the device make sure the area is well lit. Bad vision can result in
injuries caused by the power tool.
• Only use drill and screwdriver bits authorised by the manufacturer. The use of different drill
and screwdriver bits may cause a risk of injuries and damages to the power tool.Make sure
that the drills and screwdriver bits are securely installed before switching on the device.
• Do not use the electrical tool with a damaged cable. Never touch a damaged cable and
immediately pull out the plug. Damaged cables increase the risk of electric shock.
• Prevent overheating of the device and the work piece. Excess heat may damage the tool
and the device.
• Keep the handles dry and free of grease. Slippery handles can lead to accidents.
• Do not use accessories that have not been designed and recommended by the
manufacturer for this specific power tool. Just because you are able to attach an accessory
to your power tool this does not guarantee that it is safe to use.
• Remember that moving parts may also be located behind ventilation and venting slots.
• Symbols appearing on your product may not be removed or covered. Signs on the product
that are no longer legible must be replaced immediately.
Risks caused by vibrations
Caution!
Risk of injury due to vibrations!
Vibrations may, in particular for persons with circulation problems, cause damage to blood
vessels and/or nerves.
If you notice any of the following symptoms, stop working immediately and consult a doctor.
Numbness of body parts, loss of sense of feeling, itching, pins and needles, pain, changes
in skin color.
The vibration values specified in the technical data represent the main uses of the device.
The actual existing vibrations during use may deviate from these as a result of the following
factors:
• Incorrect use of the product;
• Unsuitable tools inserted;
• Unsuitable material;
• Insufficient maintenance.
You can reduce the risks considerably by following the tips below:
- Maintain the device in accordance with the instructions in the operating instructions.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other tresnar Impact Driver manuals
Popular Impact Driver manuals by other brands

Milwaukee
Milwaukee M18 FIW2P12 Original instructions

Hitachi
Hitachi WR 12DM Safety instructions and instruction manual

Bosch
Bosch GDR Professional 14 Original instructions

Matco Tools
Matco Tools MCL2012IW operating instructions

RED ROOSTER
RED ROOSTER RRI-60S manual

Gude
Gude 40039 Translation of the original instructions