tresnar TIW-1010 User manual

KLUCZUDAROWYELEKTRYCZNY
IMPACTWRENCH
TIW-1010
Oryginalna Instrukcja Obsługi
Instruction Manual
nr kat. 4664


TIW-1010
4664
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
1
Oryginalna Instrukcja Obsługi
UWAGA! PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA ELEKTRONARZĘDZIA
NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ
DALSZEGO WYKORZYSTANIA
Parametry techniczne
Napięcie:
230V~/50Hz
Pobór mocy:
1010W
Prędkość obrotowa bez obciążenia:
2200min-1
Maks. moment obrotowy:
450Nm
Waga:
3,5kg
Poziom ciśnienia akustycznego: LpA: 98,2 dB(A) KpA: 3dB(A)
Moc akustyczna urządzenia podczas pracy: LwA : 109,2 dB(A) KpA: 3dB(A)
Wielkość drgań mechanicznych w środowisku
pracy działających na kończyny górne: ah= 18,939 m/s2 ; K=1,5 m/s2
UWAGA ! Emisja drgań w czasie rzeczywistego wykorzystania elektronarzędzia może
różnić się od zadeklarowanej wartości w zależności, w jaki sposób narzędzie jest używane.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Ostrzeżenie! Należy przeczytaći zrozumiećwszystkie zalecenia.
Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń może spowodowaćporażeniem
prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Niniejsząinstrukcjęnależy zachować
Termin "elektronarzędzie" w ostrzeżeniach odnosi się do elektronarzędzia zasilanego z
sieci (przewodowej) lub bezprzewodowego zasilanego z akumulatora.
1. Miejsce pracy
a) Miejsce pracy powinno być czyste i dobrze oświetlone. Bałagan na stole
warsztatowym oraz niedostateczne oświetlenie sprzyjają wypadkom.
b) Nie włączać urządzenia w otoczeniu wybuchowej atmosfery, np. w pobliżu
łatwopalnych cieczy lub gazów, albo przy zapyleniu. Elektronarzędzia wytwarzają
iskry, które mogą powodować zapłon pył lub oparów.

TIW-1010
4664
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
2
c) W pobliżu osoby pracującej z użyciem elektronarzędzia nie mogą znajdować się
osoby postronne lub dzieci. Rozproszenie uwagi może spowodować utratę kontroli
nad urządzeniem.
2. Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyczki elektronarzędzia muszą pasować do gniazdka. Nigdy nie modyfikuj
wtyczki w żaden sposób. Nie używaj żadnych wtyczek adaptera z uziemionymi
elektronarzędziami. Niezmodyfikowane wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają
ryzyko porażenia prądem.
b) Unikaj kontaktu ciała z uziemionymi lub uziemionymi powierzchniami, takimi jak
rury, grzejniki, kuchenki i lodówki.Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem,
jeśli twoje ciało jest uziemione.
c) Nie wystawiaj elektronarzędzi na działanie deszczu lub wilgoci. Woda dostająca
się do elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem.
d) Nie nadużywaj kabla. Nigdy nie używaj kabla do przenoszenia, wyciągania lub
odłączania urządzenia. Trzymaj przewód z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych
krawędzi lub ruchomych części. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają
ryzyko porażenia prądem.
e) Podczas pracy elektronarzędziem na zewnątrz należy użyć przedłużacza
przystosowanego do użytku na zewnątrz. Użycie sznurka nadającego się do użytku
na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) Jeśli nie można uniknąć używania elektronarzędzia w wilgotnym miejscu, należy
zastosować zasilanie zabezpieczone prądem różnicowoprądowym (RCD). Użycie
RCD zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
UWAGA! Termin "urządzenie różnicowo-prądowe (RCD)" można zastąpić terminem
"wyłącznik różnicowo-prądowy (GFCI)" lub "wyłącznik różnicowo-prądowy (ELCB)".
3. Bezpieczeństwo osób
a) Bądź czujny, obserwuj, co robisz i kieruj się zdrowym rozsądkiem podczas
obsługi elektronarzędzia. Nie używaj elektronarzędzia, gdy jesteś zmęczony lub
pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas
korzystania z elektronarzędzi może spowodować poważne obrażenia ciała.
b) Używaj osobistego wyposażenia ochronnego. Zawsze noś ochronę oczu. Sprzęt
ochronny, taki jak maski przeciwpyłowe, antypoślizgowe obuwie ochronne, kask
ochronny lub ochrona słuchu stosowane w odpowiednich warunkach, zmniejszy
obrażenia ciała.

TIW-1010
4664
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
3
c) Zapobiegaj niezamierzonemu uruchomieniu. Upewnij się, że przełącznik jest w
pozycji wyłączonej przed podłączeniem do źródła zasilania i / lub akumulatora,
podnoszenia lub przenoszenia narzędzia. Przenoszenie elektronarzędzi za pomocą
palca na przełączniku lub włączanie elektronarzędzi z włączonym wyłącznikiem grozi
wypadkiem.
d) Wyjmij klucz regulacyjny lub klucz przed włączeniem elektronarzędzia. Klucz
pozostawiony na obracającej się części elektronarzędzia może spowodować obrażenia
ciała.
e) Nie przesadzaj. Zawsze utrzymuj właściwą postawę i równowagę. Umożliwia to
lepszą kontrolę elektronarzędzia w nieoczekiwanych sytuacjach.
f) Ubierz się prawidłowo. Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii. Trzymaj włosy,
ubranie i rękawice z dala od ruchomych części. Luźne ubrania, biżuteria lub długie
włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części.
g) Jeżeli przewidziane są urządzenia do podłączenia urządzeń odpylających i
zbierających pył, upewnij się, że są one podłączone i prawidłowo używane.
Korzystanie z gromadzenia pyłu może zmniejszyć ryzyko związane z pyłem.
h) Nie pozwól, aby zaznajomienie się z częstym korzystaniem z narzędzi pozwoliło
ci na zachowanie samozadowolenia i ignorowanie zasad bezpieczeństwa
narzędzi. Nieostrożne działanie może spowodować poważne obrażenia w ciągu
ułamka sekundy.
4. Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzia
a) Nie wolno forsowaćnarzędzia. Do pracy należy używaćelektronarzędzia, które
jest do tego przeznaczone. Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się
lepiej i bezpieczniej w danym zakresie wydajności.
b) Nie należy używaćelektronarzędzia, którego włącznik jest uszkodzony.
Elektronarzędzie, którego nie można włączyćlub wyłączyćjest niebezpieczne i musi
byćnaprawione.
c) Przed regulacjąurządzenia, wymianąosprzętu lub po zakończeniu pracy
narzędziem, należy wyciągnąć wtyczkęz gniazdka zasilania. Taka czynność
prewencyjna pozwala zmniejszyćryzyko przypadkowego włączenia elektronarzędzia.
d) Nieużywane elektronarzędzie należy przechowywaćw miejscu niedostępnym dla
dzieci oraz innych nieprzeszkolonych osób. Elektronarzędzia w rękach
niedoświadczonych osób są niebezpieczne.
e) Konieczna jest należyta konserwacja urządzenia. Sprawdzić pod kątem
niewspółosiowości lub zamocowania ruchomych części, pęknięcia części i
wszelkich innych czynników, które mogą wpłynąć na pracę elektronarzędzia. W
przypadku uszkodzenia, urządzenie należy naprawić przed użyciem. Wiele

TIW-1010
4664
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
4
wypadków spowodowanych jest przez źle konserwowane narzędzia elektryczne.
f) Narzędzia tnące musząbyćostre i czyste. Prawidłowo utrzymane narzędzia tnące z
ostrymi krawędziami tnącymi o wiele rzadziej zakleszczająsięw obrabianym materiale
i sąłatwiejsze w prowadzeniu.
g) Należy stosowaćwyłącznie akcesoria zalecane dla danego modelu przez
producenta. Akcesoria, które są właściwe dla jednego elektronarzędzia, mogą
stwarzaćzagrożenie po zastosowaniu w innym urządzeniu.
UWAGA! Urządzenie służy do pracy wewnątrz pomieszczeń. Mimo zastosowania
konstrukcji bezpiecznej z samego założenia, stosowania środków zabezpieczających i
dodatkowych środków ochronnych, zawsze istnieje ryzyko szczątkowe doznania urazów
podczas pracy.
5. Serwis
Czynności serwisowo-naprawcze mogąwykonywaćjedynie wykwalifikowani
technicy. Czynności naprawcze lub konserwacyjne wykonane przez
niewykwalifikowanąosobęmogąprzyczynićsiędo ryzyka powstania obrażeń ciała.
6. Symbole
Przeczytaj instrukcję obsługi
Nakaz stosowania ochrony słuchu
Nakaz stosowania ochrony oczu
Nakaz stosowania maski przeciwpyłowej
Nakaz stosowania ochrony rąk
Oznaczenie zgodności z normami bezpieczeństwa z dyrektywami
Unii Europejskiej
EAC- certyfikat zgodności Unii Celnej

TIW-1010
4664
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
5
Produkt II klasy
Szczegółowe wskazówki bezpieczeństwa dla kluczy udarowych
Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie robocze lub śruba może natrafić na
ukryte przewody elektryczne, urządzenie należy trzymać tylko za izolowane uchwyty.
Kontakt z będącym pod napięciem przewodem elektrycznym może spowodować powstanie
napięcia w innych metalowych częściach narzędzia i w konsekwencji porażenie
elektryczne.
• Elektronarzędzie trzymać w rękach pewnie i mocno. W trakcie przykręcania i odkręcania
śrub mogą występować przez krótki czas duże siły.
• Zabezpiecz obrabiany detal. Umocowany w mechanizmie zaciskowym lub w imadle detal
jest trzymany bezpieczniej niż w Twojej ręce.
• Przed odłożeniem elektronarzędzia poczekać, aż się całkowicie zatrzyma.
Narzędzie robocze może się zakleszczyć i spowodować utratę kontroli nad
elektronarzędziem.
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa
• Przy pomocy odpowiednich urządzeń sprawdzić, czy w obszarze wykonywania prac
ukryte sąewentualnie przewody zasilające. W razie wątpliwości skontaktować się z
właściwym operatorem sieci zasilającej. Zetknięcie z przewodami elektrycznymi może
spowodować pożar lub porażenie elektryczne.
Uszkodzenie przewodów gazowych może spowodować wybuch. Uszkodzenie przewodów
wodnych powoduje poważne szkody materialne i może spowodować porażenie
elektryczne.
• Natychmiast wyłączyć elektronarzędzie, jeżeli się zakleszczy. Bądź przygotowany na
możliwość nagłego wystąpienia sił, które mogą spowodować odrzut elektronarzędzia.
Narzędzie robocze może się zablokować np. Z powodu przeciążenia lub przekoszenia.
• Nigdy nie odkładać elektronarzędzia przed całkowitym zatrzymaniem się narzędzia
roboczego. Może, bowiem dojść do kontaktu wirującego narzędzia roboczego z
powierzchnią, co może spowodować utratę kontroli nad narzędziem.
• Elektronarzędzie obracające dopiero po przyłożeniu do łba śruby/wkrętu.
Elektronarzędzia obracające się w chwili przyłożenia do łba śruby/wkrętu mogą się
ześliznąć.
• Nie pozostawiać żadnych narzędzi, przedmiotów czy kabli w obszarze roboczym
urządzenia. W wyniku potknięcia możesz się zranić o elektronarzędzie.
• Podczas pracy z urządzeniem należy zapewnić wystarczające oświetlenie.

TIW-1010
4664
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
6
Złe oświetlenie może prowadzić do obrażeń spowodowanych przez elektronarzędzie.
• Używać wyłącznie wierteł i grotów dopuszczonych przez producenta.
Stosowanie innych niż zalecane przez producenta wierteł i grotów może zwiększyć
zagrożenie odniesienia obrażeń lub uszkodzenia elektronarzędzia. W momencie włączania
urządzenia wiertła I groty muszą być już prawidłowo zamocowane.
• Nie wolno używać narzędzia elektrycznego z uszkodzonym kablem. Nie wolno dotykać
uszkodzonego kabla I należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę sieciową. Uszkodzone kable
zwiększają ryzyko porażenia prądem.
• Unikać przegrzewania urządzenia I obrabianego przedmiotu. Przegrzanie może
spowodować uszkodzenia narzędzia i urządzenia.
• Uchwyty powinny być suche I wolne od olejów i smarów. Śliskie uchwyty mogą
spowodować wypadki.
• Nie stosować osprzętu, nieprzeznaczonego i niezalecanego przez producenta specjalnie
do tego narzędzia.
Samo zamocowanie wyposażenia do elektronarzędzia nie gwarantuje jeszcze bezpiecznej
pracy.
• Symboli znajdujących się na urządzeniu nie wolno usuwać lub zakrywać. Nieczytelne
wskazówki znajdujące się na urządzeniu należy natychmiast wymieniać.
Zagrożenie przez wibracje
Przestroga!
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń przez wibracje!
Wibracje mogą spowodować szczególnie u osób z zaburzeniami układu krążenia
uszkodzenia naczyń krwionośnych lub nerwów.
W przypadku wystąpienia następujących symptomów przerwij natychmiast pracę i udaj się
do lekarza: drętwienie części ciała, utrata czucia, swędzenie, kłucie, ból, zmiany koloru
skóry.
Podana w danych technicznych wartość wibracji dotyczy głównego przeznaczenia
urządzenia. Faktyczna wartość wibracji pod czas pracy może odbiegać od podanej ze
względu na wymienione poniżej czynniki:
• Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem;
• niewłaściwe narzędzia obróbkowe;
• niewłaściwe tworzywo;
• niedostateczna konserwacja.
Niebezpieczeństwa te można znacząco zredukować, postępując według następujących
wskazówek:
- Urządzenie konserwować zgodnie ze wskazówkami w instrukcji użytkowania.
- Unikać pracy w niskich temperaturach.

TIW-1010
4664
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
7
- Przy zimnej pogodzie chronić całe ciało, a przede wszystkim ręce przed zmarznięciem.
- Robić regularnie przerwy, gimnastykować ręce w celu poprawienia ukrwienia.
Funkcje
Urządzenie jest przeznaczone do wkręcania i odkręcania śrub oraz do zaciskania I
luzowania nakrętek w podanym zakresie
wymiarowym i wydajnościowym.
1. Mocowanie narzędzia
2. Włącznik/wyłącznik/Przełącznik kierunku
obrotów
Obsługa
Sprawdzić przed włączeniem!
Urządzenie można uruchamiać tylko pod
warunkiem, że nie stwierdzono żadnych usterek. Jeżeli jedna z części jest uszkodzona,
koniecznie naprawić ją przed następnym użyciem
Sprawdzić stan techniczny urządzenia:
• Sprawdzić, czy nie występują widoczne usterki.
• Sprawdzić mocne zamocowanie wszystkich części.
Wkręcanie
- Wetknąć narzędzie w uchwyt narzędziowy (1).
- Naciśnięcie przełącznika Wyłącz
Wyłącz (2) na górze: urządzenie obraca się w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu
wskazówek zegara.
- Naciśnięcie przełącznika Włącz
- Wyłącz (2) na dole: urządzenie obraca się w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu
wskazówek zegara.
Czyszczenie i konserwacja
Niebezpieczeństwo!
Niebezpieczeństwo obrażeń!
Przed wykonywaniem jakichkolwiek prac przy urządzeniu należy zawsze wyciągnąć
wtyczkę z gniazdka sieciowego.

TIW-1010
4664
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
8
Dopuszczalne jest tylko wykonywanie nieopisanych tutaj czynności konserwacyjnych I
usuwanie podanych tu zakłóceń. Wszystkie inne prace muszą być wykonywane przez
specjalistę.
Czyszczenie i konserwacja
Przed każdym użytkowaniem
Co?
Jak?
Sprawdzić kabel i wtyk sieciowy, czy nie są
uszkodzone.
Kontrola wzrokowa.
Regularnie, w zależności od warunków pracy
Co?
Jak?
Oczyścić urządzenie.
Przetrzeć urządzenie lekko zwilżoną
szmatką.
Zakłócenia i ich usuwanie
Jeżeli coś nie działa.
Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy mogą spowodować, że urządzenie nie będzie już
bezpiecznie działać. Zagraża to użytkownikowi i jego otoczeniu.
Zakłócenia są często powodowane przez drobne usterki. Z reguły można je samodzielnie
usunąć.
Usterka/zakłócenie
Przyczyna
Środki zaradcze
Urządzenie nie pracuje
Brak napięcia w sieci?
Sprawdzić kabel, wtyczkę
gniazdko i bezpiecznik.
Uszkodzone urządzenie?
Skontaktować się z
marketem.
Jeżeli usterki nie można usunąć we własnym zakresie, należy skontaktować się
bezpośrednio z serwisem. Należy pamiętać, że nieprawidłowo wykonane naprawy
powodują utratę prawa do roszczeń gwarancyjnych i pociągają ew. za sobą dodatkowe
koszty.
Akcesoria
1. Nasadki --------------------------------------------------------------------------------------------------- 4szt.
2. Szczotki węglowe -------------------------------------------------------------------------------------- 1kpl.
3. Instrukcja obsługi --------------------------------------------------------------------------------------1egz.

TIW-1010
4664
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
9
OCHRONA ŚRODOWISKA
Zabrania się wyrzucania elektronarzędzi na śmieci. Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2012/19/UE o
przeznaczonych na złomowanie elektronarzędziach i sprzęcie elektronicznym oraz jej konwersji na prawo
krajowe, elektronarzędzia należy zbierać osobno i oddać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Recykling,
jako alternatywa wobec obowiązku zwrotu urządzenia:
Alternatywnie do obowiązku zwrotu urządzenia elektrycznego po zakończeniu jego użytkowania,
właściciel jest zobowiązany do współuczestnictwa w jego prawidłowej utylizacji. Wycofane z eksploatacji
urządzenie można oddać również do punktu zbiórki surowców wtórnych, który przeprowadzi utylizację
zgodnie z krajowymi przepisami o odpadach i wykorzystaniu surowców wtórnych. Nie dotyczy to osprzętu należącego
do wyposażenia urządzenia i środków pomocniczych nie zawierających elementów elektrycznych.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych.
Użytkownicy w krajach Unii Europejskiej
W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z
najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską
Taki symbol dotyczy tylko krajów Unii Europejskiej.
W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze
sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim.
Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukcji Obsługi we fragmentach albo w całości bez zgody EGA SPÓŁKA Z O.O .
SPÓŁKA KOMANDYTOWA jest ZABRONIONE!

TIW-1010
4664
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
10
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE 4664 TRESNAR ORYGINALNA
Model produktu : TRESNAR
Produkt: KLUCZ UDAROWY ELEKTRYCZNY Typ: TIW-1010
Numer katalogowy: 4664
Partia / Seria: od 000501 do 000800
Producent: EGA Spółka z o. o. Spółka Komandytowa, ul. Rzeczna 1,
Nowa Wieś Rzeczna, 83-200 Starogard Gdański, Polska
Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną
odpowiedzialność producenta .
Przedmiot deklaracji : 4664 / KLUCZ UDAROWY ELEKTRYCZNY / TIW-1010/
TRESNAR
Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami
unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego :
dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/35/UE (LVD) z dnia 26 lutego 2014 roku w
sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do udostępnienia
na rynku sprzętu elektrycznego przewidzianego do stosowania w określonych granicach napięcia
(Dz.Urz. UE L 96/357 z 29.03.2014 )
dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/30/UE (EMC) z dnia 26 lutego 2014 roku w
sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do kompatybilności
elektromagnetycznej (Dz.Urz. UE L 96/79 z 31.12.2004)
dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2006/42/WE (MD) z dnia 17 maja 2006 roku w
sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do maszyn (Dz.Urz.
UE L 157/24 z 9.06.2006 )
dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/65/UE (ROHS) z dnia 8 czerwca 2011 roku
w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym (Dz.Urz. UE L 174/88 z 01.07.2011)
Odniesienia do odnośnych norm zharmonizowanych, które zastosowano lub innych
specyfikacji technicznych w stosunku do których deklarowana jest zgodność:
PN-EN 60745-1:2009/A11-2010
PN-EN 60745-2-2:2010
PN EN 55014-1:2012
PN EN 55014-2:2015-06
PN EN 61000-3-2:2014-10
PN EN 61000-3-3:2013-10
PN EN 62321:2009
Ostatnie dwie cyfry roku, w którym naniesiono oznaczenie CE: 20
Nazwisko i adres osoby mającej zamieszkanie lub siedzibę w UE upoważnionej do
przygotowania dokumentacji technicznej: Zdzisław Cherek, adres siedziby Spółki.
Podpisano w imieniu : Kierownictwa EGA Spółka. z o .o. Spółka Komandytowa,
ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna, 83-200 Starogard Gdański, Polska .
Starogard Gdański 27.02.2020
miejsce i data wydania
Zdzisław Cherek , Pełnomocnik ds. Jakości


TIW-1010
4664
“EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
18
KARTA GWARANCYJNA
NAZWA
URZĄDZENIA
KLUCZ UDAROWY ELEKTRYCZNY
TIW-1010
NUMER
KATALOGOWY
4664
SERIAL NR:
NAPRAWY GWARANCYJNE
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
PIECZĄTKA I PODPIS
PIECZĄTKA I PODPIS
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
PIECZĄTKA I PODPIS
PIECZĄTKA I PODPIS
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
PIECZĄTKA I PODPIS
PIECZĄTKA I PODPIS

TIW-1010
4664
“EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
19
Warunki gwarancji:
1. Gwarancji udziela się na okres 12 miesięcy (24 miesięcy przy zakupie konsumenckim).
2. Gwarancja obejmuje tylko wady fizyczne tkwiące w urządzeniu tj. materiałowe lub montażowe.
3. Gwarancją nie są objęte urazy wynikające z przyczyn zewnętrznych, takie jak: urazy mechaniczne, zanieczyszczenia,
zalania, zjawiska atmosferyczne, niewłaściwa instalacja lub obsługa, jak również eksploatacja niezgodna z obsługą i z
przeznaczeniem. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności w przypadku niewłaściwego doboru narzędzia do potrzeb oraz
użytkowania go niezgodnie z przeznaczeniem.
4. Ze wzgIędu na naturalne zużycie materiałów eksploatacyjnych gwarancją nie są objęte takie rzeczy jak: kable, baterie,
ładowarki, przyciski, pokrętła, przełączniki itp.
5. Klient dostarcza towar do serwisu na własny koszt.
6. Urządzenie powinno być dostarczone do punktu serwisowego w oryginalnym, fabrycznym opakowaniu lub opakowaniu
zastępczym chroniącym towar przed uszkodzeniami zewnętrznymi.
7. Na opakowaniu powinien być napisany nr identyfikacyjny towaru nadany w dniu sprzedaży.
8. Towar zostaje przyjęty do serwisu za okazaniem karty gwarancyjnej.
9. Karta gwarancyjna musi posiadać następujące informacje:
A) dołączony dowód zakupu towaru (faktura vat lub zachowany paragon)
B) pieczątkę firmy, w której został zakupiony towar oraz podpis sprzedawcy
C) dokładna nazwę urządzenia
D) typ urządzenia z opisanym przeznaczeniem
E) numer fabryczny urządzenia
F) czytelny podpis klienta
G) adres klienta do korespondencji
10. Karta gwarancyjna bez jakiegokolwiek punktu powyżej jest nieważna.
11. W przypadku braku któregokolwiek dokumentu serwis pisemnie poprzez list polecony poinformuje klienta o warunkach
dalszej gwarancji. Klient w ciągu 21 dni od daty otrzymania pisma powinien ustosunkować się do przesłanego pisma. Naprawa
towaru zostaje wydłużona o czas dostarczenia wszystkich dokumentów do serwisu.
12. W sytuacji, gdy klient nie posiada wszystkich dokumentów powinien poinformować serwis o podjętej przez siebie decyzji w
sprawie naprawy urządzenia oraz podać w formie pisemnej jedno z rozwiązań wyznaczonych przez serwis.
13. Produkt oddawany lub odsyłany do serwisu powinien być kompletny. W opakowaniu powinien znajdować się produkt wraz
ze wszystkimi elementami, które zostały zakupione.
14. Odsyłanie niekompletnych produktów, może wydłużyć termin naprawy lub ją uniemożliwić.
15. Ujawnione w okresie gwarancji wady zostaną usunięte najpóźniej w terminie 14 dni od daty przyjęcia urządzenia do
serwisu.
16. Roszczenia z tytułu gwarancji, rękojmi, umowy sprzedaży będą przyjmowane tylko na podstawie niniejszej karty
gwarancyjnej określającej tożsamość nabytego narzędzia. Gwarancja ważna z dowodem zakupu!
17. W przypadku stwierdzenia przez serwis niemożności usunięcia wady lub ponownego wystąpienia tej samej wady pomimo
dokonania trzech napraw, klient otrzyma nowe urządzenie.
18. Gwarancja nie daje prawa Kupującemu do domagania się zwrotów utraconych zysków związanych z uszkodzeniem.
19. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z ustawy z dnia 27
lipca 2002r. (Dziennik ustaw z dnia 5 września 2002r. Nr 141 pozycja 1176).
20. W sprawach nieuregulowanych warunkami niniejszej Karty Gwarancyjnej zastosowanie mają odpowiednie przepisy
Ustawy z dnia 27 lipca 2002 roku: O szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie Kodeksu Cywilnego.
Zapoznałem się z treścią,
oraz akceptuję warunki gwarancji.
(czytelny podpis klienta)
"EGA Spółka z Ograniczoną Odpowiedzialnością"
Spółka Komandytowa, ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański
tel./fax: +48 58 56 300 80
www.ega.com.pl
www.tresnar-tools.com

TIW-1010
4664
“EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
18
Translation of the original instruction
manual
WARNING! BEFORE USING POWER TOOLS CAREFULLY READ THESE
INSTRUCTIONS AND KEEP IT FOR FURTHER USE
Technical data
Voltage:
230V~/50Hz
Rated input:
1010 W
No load speed:
2200 min-1
Max. release torque:
450 Nm
Weight:
3,5 kg
Sound pressure level LpA: 98,2 dB (A) KpA: 3 dB (A)
Sound power during operation LwA: 109,2 dB (A) KpA: 3 dB (A)
The size of mechanical vibrations in the working
environment operating on the upper limbs ah = 18,939 m / s2; K = 1.5 m / s2
WARNING ! Vibration emission during actual use of the power tool may differ from the
declared value depending on how the tool is used.
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
WARNING! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow
the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious
injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
In warnings provided herein the expression "power tool" means a power tool powered from
the mains (with a power cord) or a battery powered power tool (cordless).
1) Work area
a) Keep work area clean and well lit. Cluttered and dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the
presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which
may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions
can cause you to lose control.

TIW-1010
4664
“EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
19
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do
not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs
and matching outlets will reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes,
radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if
your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power
tool will increase the risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging
the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for
outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual
current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric
shock.
NOTE! The term “residual current device (RCD)” can be replaced by the term “ground
fault circuit interrupter (GFCI)” or “earth leakage circuit breaker (ELCB)”.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating
a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence
of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power
tools may result in serious personal injury.
b) Use safety equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such
as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for
appropriate conditions will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before
connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tools that
have the switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A
wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal
injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables
better control of the power tool in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair,
clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair
can be caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection
facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection
can reduce dust-related hazards.
f)Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become
complacent and ignore tool safety principles. A careless action can cause severe

TIW-1010
4664
“EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
18
injury within a fraction of a second.
4) Power tool use and care
a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application.
The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was
designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power
tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source before making any adjustments,
changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures
reduce the risk of starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons
unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts,
breakage of parts and any other condition that may affect the power tools
operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents
are caused by poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp
cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these
instructions, taking into account the working conditions and the work to be
performed. Use of the power tool for operations different from intended could result in
a hazardous situation.
WARNING! The device is used for indoor work. Despite the use of a safe structure
from the very foundation, the use of protective measures and additional protective
measures, there is always the risk of residual injury during work.
5) Service
a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only
identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is
maintained.
Warning symbol
WARNING-To reduce the risk of injury, user must read instruction
manual.
Always wear ear protection

TIW-1010
4664
“EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
19
Always wear goggles
Always wear a breathing mask
Wear protective gloves
In accordance with essential applicable safety standards of
European directives
EAC - compliance certificate Customs Union
Class II product
Safety warnings for impact wrenches
• Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the
cutting accessory or fastener may contact hidden wiring. Cutting accessory and fasteners
contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool Iive and could give
the operator an electric shock.
• Hold the power tool firmly. When tightening and undoing screws, high forces may occur for
a short time.
• Secure the work piece. A work piece secured using clamps or a vice is held more safely
than one held by hand.
• Wait until the power tool has come to a standstill before you put it down. The inserted tool
may otherwise jam and cause a loss of control over the power tool.
Additional safety notes
• Prior to starting work, use appropriate tool to determine whether there are any hidden
supply lines are located on the area you are working in. If in doubt, ask the relevant supply
services. Contact with power lines may cause fire and electrical shock. Damaging a gas
pipe may cause an explosion. Damaging a water pipe leads to considerable property
damage and may cause electrical shock.
• Immediately switch off the power tool when it becomes blocked. Be prepared for sudden
forces occurring which may cause kickback. The insert tool blocks, for example, due to
overloading or tilting.

TIW-1010
4664
“EGA" Spółka z o.o. Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel,fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
18
• Never set the power tool down before the tool has come to a completed standstill. The
rotating tool may come into contact with the surface and cause you to loose control over the
power tool.
• First activate the power tool after it has been placed on the screw. If the inserted tool is
already rotating when you attempt to position it, It may slip.
• Do not leave tools, objects or cable laying around in the vicinity of the device. If you
stumble, you may injure yourself on the power tool.
• When working with the device make sure the area is well lit. Bad vision can result in
injuries caused by the power tool.
• Only use drill and screwdriver bits authorized by the manufacturer. The use of different drill
and screwdriver bits may cause a risk of injuries and damages to the power tool. Make sure
that the drills and screwdriver bits are securely installed before switching on the device.
• Do not use the electrical tool with a damaged cable. Never touch a damaged cable and
immediately pull out the plug. Damaged cables increase the risk of electric shock.
• Prevent overheating of the device and the work piece. Excess heat may damage the tool
and the device.
• Keep the handles dry and free of grease. Slippery handles can lead to accidents.
• Do not use accessories that have not been designed and recommended by the
manufacturer for this specific power tool. Just because you are able to attach an accessory
to your power tool this does not guarantee that it is safe to use.
• Remember that moving parts may also be located behind ventilation and venting slots.
• Symbols appearing on your product may not be removed or covered. Signs on the product
that are no longer legible must be replaced immediately.
Risks caused by vibrations
Caution!
Risk of injury due to vibrations!
Vibrations may, in particular for persons with circulation problems, cause damage to blood
vessels and/or nerves.
If you notice any of the following symptoms, stop working immediately and consult a doctor.
Numbness of body parts, loss of sense of feeling, itching, pins and needles, pain, changes
in skin color.
The vibration values specified in the technical data represent the main uses of the device.
The actual existing vibrations during use may deviate from these as a result of the following
factors:
Table of contents
Languages:
Other tresnar Impact Driver manuals
Popular Impact Driver manuals by other brands

Chicago Pneumatic
Chicago Pneumatic CP7721 Series Operator's manual

Narex
Narex ESR 500 Original operating manual

Hitachi
Hitachi WH 14DL2 Handling instructions

Milwaukee
Milwaukee M18 FUEL 2912-20 Operator's manual

Ingersoll-Rand
Ingersoll-Rand 2920B1 Operation and maintenance manual

MAC TOOLS
MAC TOOLS MCF901 instruction manual