Trevi SF 200 User manual

MANUALE UTENTE ITALIANO
USER MANUAL ENGLISH
SF 200

2
SF 200
1. PREFAZIONE E AVVERTENZE
Grazie per aver scelto la Smart Fitness Band Trevi SF 200. Vi consigliamo di leggere at-
tentamente questo manuale per imparare l’uso del dispositivo e apprezzare le sue funzioni
e la facilità d’uso.
• TREVI si riserva il diritto di modicare il contenuto del manuale senza preavviso.
• Le impostazioni descritte in questo manuale sono quelle predenite del dispositivo.
• TREVI non è responsabile dei problemi che software di terze parti (applicazioni)
potrebbero causare nella velocità e nelle prestazioni.
• TREVI non è responsabile dei problemi di incompatibilità o prestazioni dovuti alla modica
da parte dell’utente delle impostazioni di sistema dell’apparecchio.
• TREVI non è responsabile di eventuali “virus” o “danneggiamenti” del software dovuti
alla navigazione internet dell’utente.
• TREVI declina ogni responsabilità sulla violazione delle leggi sul copyright da parte
dell’utente.
• Accertarsi che il prodotto non sia danneggiato, in tal caso rivolgersi al venditore.
• Controllare che siano presenti tutti gli accessori.
• Non aprire il dispositivo: all’interno non vi sono ne comandi manipolabili dall’utente ne
parti di ricambio. Per tutte le operazioni rivolgersi ad un Centro Assistenza Autorizzato
Trevi.
• Tutti i marchi e diritti d’autore sono proprietà dei rispettivi possessori dei diritti.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE:
Nella confezione sono presenti:
• Apparecchio
• Bracciale nero
• Bracciale arancione
NOTE D’USO
Questo dispositivo è uno strumento elettronico di alta precisione; evitate quindi di utilizzarlo
nei seguenti casi:
• Vicino a forti fonti di calore come caloriferi e stufe.
• In ambienti troppo freddi o troppo caldi.
• In luoghi molto umidi come stanze da bagno, piscine, ecc.
• In luoghi molto polverosi.
• In ambienti immersi in campi magnetici.
• In luoghi soggetti a forti vibrazioni.
ITALIANO

3
SF 200
AVVERTENZE
• Non utilizzare il dispositivo in prossimità di gas inammabili o esplosivi, questo potrebbe
causare un malfunzionamento del dispositivo o un pericolo di incendio.
• Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini. Il dispositivo non è un giocattolo.
Il dispositivo è composto da parti smontabili di piccole dimensioni che, se ingerite,
possono provocare soffocamento.
• Se dei liquidi penetrano all’interno del dispositivo scollegarlo immediatamente dal
ingresso USB e portate l’apparecchio al più vicino centro assistenza autorizzato TREVI.
• Non utilizzare il dispositivo in prossimità di luoghi in cui può inuenzare l’operatività
normale di dispositivi elettronici di alta precisione. Le radio frequenze potrebbero
causare malfunzionamenti di dispositivi elettronici (apparecchi acustici, pacemaker e
altri dispositivi medici elettronici) e creare altri problemi.
• L’uso del dispositivo causa un aumento del consumo della batteria dell Smartphone.
SICUREZZA IN AUTO
Fare riferimento alle leggi e le normative che riguardano l’utilizzo dgli apparecchi in auto
quando si circola sulle reti stradali.
• Evitare l’uso del dispositivo durante la guida, poiché la diminuita capacità di attenzione
causata dall’utilizzo del dispositivo è in grado di aumentare sensibilmente il rischio di
incidenti automobilistici.
• Le radio frequenze possono inuire sugli apparecchi elettronici del veicolo, ad esempio
sullo stereo o sulle apparecchiature di sicurezza.
• Se il veicolo è dotato di airbag, non collocarvi accanto apparecchi wireless portatili
per evitare lesioni gravi causate da un errato funzionamento dell’airbag.
CURA E MANUTENZIONE
Per la pulizia si consiglia l’uso di un panno morbido, leggermente inumidito. Evitate solventi
o sostanze abrasive.
IMPORTANTE
La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto
funzionamento. Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno
consultare il più vicino Centro Assistenza Trevi autorizzato.
ITALIANO

4
SF 200
2. PRIMI PASSI
1. Inserire il dispositivo nell’apposito alloggiamento, facendolo poi combaciare con gli
appositi incastri, come da gura seguente.
SmartFitnessBandSF200
UserManual
【Compatibility】
TheSmartWristbandonlysupportsthefollowingselectedmobiledevices:
IOS:OSmustbeIOS7.0orlater,Bluetooth4.0;Suchas,iPhone4S,iPhone5,iPhone5S,
iPhone6,iPhone6Plus,iPodtouch5,etc.
Android:OSmustbeAndroid4.3orlater,Bluetooth4.0;Suchas,SamsungS4,Note3,etc.
Time:00:00Steps:Distance:
Calories:Alarmclock:Sleepmonitor:
MoveAlert:CallIDDisplay: MessagePush:
Bluetooth: Remotecameracontroller:Bluetoothbroadcast:
【QuickStartGuide】
1.Youshouldchargethebraceletfor30minsbeforeusingit.Pulloutthehostasshownbelow,
Insertthehosttoa5V/1AUSBportforcharging.Theredindicatinglightstopsflashingwhenit
isfullchargedfor30minutes.
2. Per rimuovere il dispositivo, slarlo dall’alloggiamento, come da gura seguente.
SmartFitnessBandSF200
UserManual
【Compatibility】
TheSmartWristbandonlysupportsthefollowingselectedmobiledevices:
IOS:OSmustbeIOS7.0orlater,Bluetooth4.0;Suchas,iPhone4S,iPhone5,iPhone5S,
iPhone6,iPhone6Plus,iPodtouch5,etc.
Android:OSmustbeAndroid4.3orlater,Bluetooth4.0;Suchas,SamsungS4,Note3,etc.
Time:00:00Steps:Distance:
Calories:Alarmclock:Sleepmonitor:
MoveAlert:CallIDDisplay: MessagePush:
Bluetooth: Remotecameracontroller:Bluetoothbroadcast:
【QuickStartGuide】
1.Youshouldchargethebraceletfor30minsbeforeusingit.Pulloutthehostasshownbelow,
Insertthehosttoa5V/1AUSBportforcharging.Theredindicatinglightstopsflashingwhenit
isfullchargedfor30minutes.
3. Inserire la presa USB del dispositivo nella porta USB di un computer o di un alimentatore
USB 5V/1A, facendo attenzione che i conatti metallici presenti sul dispositivo e sulla
presa USB facciano contatto tra loro.
La spia di ricarica comincerà a lampeggiare ad indicare la ricarica della batteria. Al
termine della ricarica la spia si spegnerà.
4. Tenere premuto sul display per accendere il dispositivo, come da gura seguente.
ITALIANO

5
SF 200
ITALIANO
3. DESCRIZIONE FUNZIONI E COMANDI
Il dipositivo presenta diverse funzioni e sotto funzioni, come mostrato di seguito:
Ora: 00:00 Data: GG/MM day
Sleep: Ricerca: Spegnimento:
Passi: 0000 Distanza: 0.0 Calorie: 00
Descrizione icone
: Trasmissione Bluetooth
: Connessione Bluetooth
: Allarme attività sedentaria
: Allarme/sveglia
: Comando Fotocamera
: Chiamata in ingresso
Funzione Operazione da eseguire
Avvio/
Accensione Premere a lungo sul display
Accendere il
display Toccare sul display o ruotare il polso
Spegnimento
Scorrere il dito sul display no a raggiungere la funzione Sleep e
successivamente toccare sul display no a raggiungere la funzione
Spegnimento . Premere a lungo no allo spegnimento del dispositivo
Selezione
funzioni
principali Scorrere il dito sul display a destra o a sinistra
Selezione
funzioni
secondarie Toccare sul display
Conferma Premere a lungo sul display
Table of contents
Languages:
Popular Fitness Electronic manuals by other brands

Sami
Sami WS-2301 wearable instruction manual

Polar Electro
Polar Electro FT80 Getting started guide

Kettler
Kettler SF1B Training and operating instructions

Kettler
Kettler ST 2610-9 Training and operating instructions

Polar Electro
Polar Electro Team2 Quick guides

Kettler
Kettler ELYX 5 Training and operating instructions