Trisa Gelateria User manual

230V / 150W Art. 7713
Gelateria

Gerätebeschreibung / Description de l’appareil /
Descrizione dell’apparecchio / Apliance description
1
2
3
513 14
11 12
4
6
8
10
15
16
79

Gebrauchsanweisung
Trisa Gelateria, Art. 7713
Vielen Dank, dass Sie sich für unsere “Gelateria” entschieden haben. Das Trisa
Electro Team wünscht Ihnen viel Freude mit diesem Gerät und einen guten Appetit!
Vor dem Benutzen
Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen aufmerksam
durch. Sie geben Ihnen wichtige Hinweise für den Gebrauch, die Sicherheit und die War-
tung des Gerätes. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie
diese gegebenenfalls an Nachbenutzer weiter.
Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck, gemäss dieser Gebrauchsanweisung,
verwendet werden.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise.
Verpackungsmaterial ordnungsgemäss entsorgen.
Beschreibung
1 EIN / AUS Schalter für Rührgerät
2 Antriebsgehäuse
3 Deckel mit Einfüllöffnung
4 Verbindungsschraube von Deckel und Antriebsgehäuse
5 Quirl
6 Herausnehmbarer Behälter
7 Steckverbindung
8 Deckelöffnungsknopf
9 EIN / AUS Schalter für Kühlung
10 Display
11 Kühlungstemperatur Anzeige
12 Zeitanzeige
13 Start / Stop Taste
14 Select Taste
15 Luftaustrittsöffnung
16 Fixierter Behälter
Technische Daten
Einfüllmenge: 0.7l = 1,4 Liter Eiscreme
Spannung: 230 V
Leistung: 150 Watt
Gewicht: 10.8kg
1

Vor dem Erstgebrauch
Prüfen Sie bereits beim Auspacken des Gerätes ob alle Zubehörteile gemäss dieser
Gebrauchsanweisung enthalten sind und das Gerät keine Schäden aufweist.
Sauberkeit und Hygiene ist sehr wichtig bei der Verarbeitung von Lebensmitteln. Spülen
Sie alle Teile die mit der Eiscreme in Berührung kommen (Edelstahl- Alubehälter, Quirl und
Deckel) und trocknen alles sorgfältig ab.
Achtung!
Während des Transports ist das Gerät möglicherweise umgekippt oder auf den Kopf
gestellt worden. Dies kann bewirken, dass die Kühlflüssigkeit im Kreislauf verteilt ist
und dem Kompressor nicht zur Verfügung steht.
Stellen Sie das Gerät 12 Stunden auf eine waagrechte Fläche, so dass sich die
Kühlflüssigkeit wieder sammelt. Auch wenn in der Folgezeit sich das Gerät in fal-
scher Lage befindet, diesen Vorgang wiederholen.
Erste Inbetriebnahme
Den Stecker ans Stromnetz anschliessen. (Nur an Wechselstrom mit Spannung von 230
Volt).
Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile, waagrechte Oberfläche.
Die Lüftungsöffnungen auf der Vorder- und Rückseite dürfen nicht abgedeckt sein.
Halten Sie einen Abstand von 20cm ein.
Anwendung
Achtung
- Bitte benützen Sie bei der Zubereitung von Eiscreme immer frische und einwand-
freie Zutaten.
- Die Früchte müssen immer frisch und gewaschen sein.
- Die Zutaten sollten bei der Verarbeitung möglichst vorgekühlt sein.
- Nie heisse Zutaten in die Maschine füllen!
- 2 -
20cm
20cm

Zubereitung von Eiscreme im herausnehmbaren
Aluminiumbehälter.
1. Platzieren Sie den leeren herausnehmba-
ren Aluminiumbehälter (6) im fixen
Edelstahlbehälter (16) des Geräts.
2. Setzen Sie den Deckel (3) und das
Antriebsgehäuse (2) mit der Verbindungs-
schraube (4) zusammen.
3. Setzen Sie den Quirl (5) in die vorgesehe-
ne Öffnung des Antriebsgehäuses. Der Quirl
muss locker sitzen.
4. Setzen Sie das Antriebsgehäuse (2) auf,
so dass die Steckverbindung am
Antriebsgehäuse (2) gegenüber der fixen
Steckverbindung (7) des Geräts positioniert
ist. Drehen Sie den Deckel im Uhrzeigersinn,
dass die Steckverbindungen ineinander-
klicken und die Arretierung einrastet.
Wenn die Steckverbindung nicht korrekt
verbunden ist läuft der Antriebsmotor
nicht.
- 3 -

5. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den
Ein / Aus Schalter für Kühlung (9) nach
unten drücken.
Tipp:
Gerät einschalten und dann mit der
Zubereitung des Eises beginnen.
Somit hat die Kühlung beim einfüllen bereits
die volle Leistung.
Nach dem Einschalten des Rührmotors darf das Kühlagregat erst wieder ausge-
schaltet werden, wenn das Eis fertig ist. Ein Ausschalten oder Stromausfall während der
Eiszubereitung führt dazu, dass der Kompressor nach dem Wiedereinschalten auf Grund
einer integrierten Sicherheitsschaltung erst nach einer Standzeit von 5 min. wieder zu küh-
len beginnt. Dies könnte dazu führen, dass die Zubereitung der Eiscreme nicht optimal
gelingt.
6. Füllen Sie nun die vorbereitete Masse
durch die Einfüllöffnung des Deckels (3)
langsam in die Eismaschine.
Wichtig
Füllen Sie nur Masse bis 3 cm unter dem Rand in die Schüssel, denn durch die
Kühlung dehnt sich die Masse aus!
7. Wählen Sie auf dem DIsplay die gewünsch-
te Zeit aus, indem Sie die Select Taste (14)
drücken. (wählbar 5, 10, 20, 35 oder
40 Minuten) Die gewünschte Zeit blinkt nun
grün auf.
Hinweis:
Je nach Rezept, Temperatur und Menge kann die Zeit der Fertigstellung varieren. Es
dauert jedoch ca. 20-40 Minuten.
Falls noch eine ungenügende Festigung, kann nach Ablauf der Zeit z.B. nochmals 5min
neu eingestellt werden.
- 4 -

8. Drücken Sie nun den EIN / AUS Schalter
für das Rührgerät (1) um den Rührvorgang
zu starten.
Die linke Angabe auf dem Display ist die momentane Temperatur der Kühlung. (startet bei
ca. -18°C bis max. -22°C) Anzeige auf Display “18” .
9. Aktivieren Sie den Rührvorgang, indem
Sie die Start Taste (13) drücken.
10. Wenn die Zeit abgelaufen ist, ertönt ein
Signalton für 30 sekunden. Drücken Sie den
EIN / AUS Schalter für das Rührgerät(1) um
den Rührvorgang zu stoppen.
Hinweis
Das Rührgerät schaltet sich automatisch
ab.
Wichtig
Bevor Sie das Rührgerät entfernen,
beachten Sie, dass der EIN /AUS Schalter
des Rührgeräts ausgeschaltet ist.
Wichtig
Wenn die Eiskonsistenz für den Quirl und den Antriebsmotor zu stark wird, dreht
sich dieser auf die andere Seite.
Schalten Sie das Rührgerät (4) ab um den Quirl und den Motor zu schonen. Eine
Garantie bei Missachtung wird abgelehnt.
- 5 -

11 .Zur Eisentnahme, entfernen Sie das
Antriebsgehäuse (2), indem Sie den
Deckelöffnungsknopf (8) drücken und gleich-
zeitig das Antriebsgehäuse (2) gegen
Uhrzeigersinn drehen. Heben Sie das
Antriebsgehäuse. Der Quirl (5) bleibt im
Behälter.
12. Ziehen Sie den Behälter (6) heraus.
13. Entfernen Sie den Quirl (5) gleich nach
Beendung des Rührvorgangs.
Servieren Sie das Eis unmittelbar nach der
Zubereitung oder füllen Sie das Eis in ein
geeignetes Gefäss zum Tieffrieren.
Wichtig
Benützen Sie nie spitze oder harte
Gegenstände um das Eis zu entfer-
nen. Es kann den Behälter zerkrat-
zen. Benützen Sie einen Kunststoff-
schaber
Haltbarkeit
Eiscreme mit rohen Zutaten ca. 1 Woche im Gefrierfach
Sorbets ca. 1-2 Wochen im Gefrierfach
Eiscreme mit gekochten Zutaten ca. 2 Wochen im Gefrierfach
- 6 -

Es kann gleich wieder neue Eiscreme hergestellt werden. Lassen Sie die Kühlung laufen
und füllen Sie die neue Masse in den leeren herausnehmbaren Behälter oder in den fixen
Behälter und setzen Sie den Vorgang fort.
Wenn Sie fertig sind mit der Eis-
zubereitung, schalten Sie den Ein /
Aus Schalter für Kühlung aus, ziehen
den Netzstecker und reinigen das Gerät
sorgfältig.
Hinweis
Fertiges Eis niemals bei eingeschaltetem Kühlkompressor im Gerät lassen,
da es sich sonst festfriert.
Zubereitung von Eiscreme im fixen Behälter
1. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, sta-
bile Oberfläche.
Entnehmen Sie den leeren herausnehmba-
ren Aluminiumbehälter (6) aus dem fixen
Edelstahlbehälter (16) des Geräts.
Füllen Sie die Masse direkt in den fixen
Behälter.
Jetzt können Sie weiterfahren indem Sie die
Vorgänge 2-12 von oben beachten.
Zubereitung von 2 Sorten Eis
Zuerst Eis im herausnehmbaren Behälter (6) herstellen. Wenn dieser Vorgang beendet ist
können Sie die zweite Masse direkt in den fixen Behälter füllen und den Vorgang wie oben
beschrieben anwenden.
- 7 -

Reinigung und Pflege
- Den Netzstecker vor jeder Reinigung ziehen.
- Entfernen Sie den Deckel, indem Sie den Öffnungsknopf des Deckels drücken und
gleichzeitig den Deckel im Gegenuhrzeigersinn drehen.
Lösen Sie den Quirl vom Deckel, indem Sie diese einfach herausziehen. Entfernen Sie
den transparenten Teil des Deckels durch lösen der Verbindungsschraube. Spülen Sie
alle Teile gründlich und trocknen diese sorgfältig ab.
- Das Gehäuse bei Bedarf mit einem feuchten Tuch abwischen und nachtrocknen. Keine
Scheuermittel und keine Lösungsmittel wie Benzin, Petroleum, Möbelreiniger oder
Farbverdünner verwenden.
Entsorgung
Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen. Netzstecker ziehen und Netzkabel durch-
trennen.
Elektro-Geräte sind im Verkaufsgeschäft oder bei einer Sammelstelle abzugeben.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Gerät nur an Wechselstrom mit Netzspannung gemäss Typenschild anschliessen.
Ein Elektrogerät ist kein Kinderspielzeug. Kinder erkennen die Gefahren nicht, die
beim Umgang mit Elektrogeräten entstehen können. Das Gerät deshalb ausser
Reichweite von Kindern und gebrechlichen Leuten benutzen und aufbewahren.
Das Gerät nie auf den Kopf stellen.
Nie scharfe Gegenstände benützen, wenn Sie das Eis entfernen.
Netzkabel nicht herunterhängen lassen. Verpackungsmaterialien wie z.B.
Folienbeutel gehören nicht in Kinderhände.
Benützen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser, das in Badewannen,
Waschbecken oder anderen Gefässen enthalten ist und setzen Sie es weder
Regen noch anderer Feuchtigkeit aus.
Sollte das Gerät doch einmal ins Wasser gefallen sein, nehmen Sie es erst dann
heraus,wenn der Netzstecker gezogen ist. Danach Gerät nicht mehr in Betrieb
nehmen, sondern zuerst von einer zugelassenen Servicestelle überprüfen
lassen.
Das Gerät nie im freien betreiben.
Prüfen Sie regelmässig, ob das Netzkabel Schadstellen aufweist. In diesem Fall
darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden (Netzstecker sofort ziehen) und
das Gerät zur Reparatur an den Hersteller übergeben.
- 8 -

Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden (Netzstecker sofort ziehen),
wenn:
* das Gerät, das Gehäuse oder Kabel beschädigt ist.
* das Gerät sichtbare Schäden aufweist.
* der Verdacht auf einen Defekt nach einem Sturz oder ähnlichem besteht.
* bei Störungen während des Gebrauchs.
* vor der Reinigung, Umplazierung.
* nach dem Gebrauch.
Den Stecker niemals am Netzkabel oder mit nassen Händen aus der Steckdose
ziehen.
Das Gerät nie am Netzkabel tragen oder ziehen.
Das Netzkabel nicht über scharfe Kanten ziehen oder einklemmen.
Knicken Sie das Netzkabel nicht, und wickeln Sie es nicht um das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nie auf heisse Oberflächen oder in die Nähe von offenen
Flammen und verlegen Sie das Netzkabel so, dass es ebenfalls nicht mit heissen
oder scharfkantigen Gegenständen in Berührung kommt. Benützen Sie das Gerät
nicht, wenn Sie sich auf feuchtem Boden befinden oder wenn Ihre Hände oder
das Gerät nass sind.
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, solange es angeschlossen ist.
Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt, sondern aus
schliesslich für die Benützung im privaten Haushalt.
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden.
Durch nicht fachgerechte Reparaturen können erhebliche Gefahren für den
Benutzer entstehen.
Bei Beschädigung der Anschlussleitung darf diese nur durch eine vom Hersteller
genehmigte Kundendienststelle ersetzt werden.
Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch bedient oder nicht fachgerecht
repariert, kann keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden.
In diesem Fall erlischt der Garantieanspruch.
- 9 -

Mode d'emploi
Trisa Gelateria, Art. 7713
Nous vous remercions d'avoir choisi notre "Gelateria". L'équipe de Trisa Electro
vous souhaite beaucoup de plaisir avec cet appareil et un bon appétit !
Avant l'utilisation
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi dans son intégralité. Il contient des consignes
importantes pour l'utilisation, la sécurité et l'entretien de l'appareil. Veuillez conserver pré-
cieusement ce mode d'emploi et, le cas échéant, le remettre à l'utilisateur ultérieur.
L'appareil ne doit être utilisé qu'aux fins prévues et conformément à ce mode d'emploi.
Veuillez respecter les consignes de sécurité.
Eliminez l'emballage selon la législation en vigueur.
Description
1 Interrupteur marche / arrêt pour l'agitateur
2 Boîtier de commande
3 Couvercle avec ouverture de remplissage
4 Vis jonction entre le couvercle et le boîtier
5 Batteur
6 Récipient amovible
7 Fiches
8 Bouton d'ouverture du couvercle
9 Interrupteur marche / arrêt pour le refroidissement
10 Ecran
11 Affichage de la température de refroidissement
12 Affichage du temps
13 Touche Start / Stop
14 Touche de sélection Select
15 Orifice d'évacuation de l'air
16 Récipient fixe
Fiche technique
Capacité : 0,7 L = 1,4 litre de crème glacée
Tension : 230 V
Puissance : 150 watt
Poids : 10,8 kg
- 10 -

Avant la première utilisation
Lors du déballage, vérifiez que l'appareil compte bien tous les accessoires en vous réfé-
rant au mode d'emploi, et qu'il n'est pas endommagé.
La propreté et l'hygiène sont des caractéristiques très importantes pour la préparation de
produits alimentaires. Rincez toutes les pièces qui entrent en contact avec la crème glacée
(récipients en inox et en aluminium, batteur et couvercle) et essuyez-les minutieusement.
Attention!
Il se peut que, pendant le transport, l'appareil ait été renversé ou posé à l'envers. De
ce fait, il est possible que le liquide de refroidissement soit réparti dans le circuit et
que le compresseur ne soit pas en état de marche.
Posez l'appareil pendant 12 heures sur une surface horizontale afin que le liquide de
refroidissement se rassemble. Si, par la suite, l'appareil est de nouveau placé dans
une position incorrecte, répétez cette opération.
Première mise en service
Branchez la fiche dans la prise de courant. (Ne raccordez qu'à du courant alternatif
d'une tension de 230 volt).
Veuillez toujours poser l'appareil sur une surface horizontale et stable.
Les ouvertures d'aération situées à l'avant et à l'arrière ne doivent pas être obstruées.
Réservez un écart de 20cm avec tout autre objet.
Application
Attention
- Pour réparer la crème glacée, veuillez n'utiliser que des ingrédients frais et impe-
ccables.
- Les fruits doivent toujours être frais et lavés.
- Si possible, faites refroidir les ingrédients avant la préparation.
- Ne versez jamais d'ingrédients chauds dans la machine!
- 11 -
20cm
20cm

- 12 -
Préparation de crème glacée dans le récipient en aluminium
amovible.
1. Placez le récipient vide en aluminium (6)
dans le récipient en inox (16) de l'appareil.
2. Assemblez le couvercle (3) et le boîtier (2)
à l'aide de la vis de jonction (4).
3. Placez le batteur (5) dans l'ouverture du
boîtier prévue à cet effet .
Le batteur doit être un peu lâche.
4. Posez le boîtier de l'entraînement (2) de
manière que la fiche du boîtier (2) soit posi-
tionnée en face de la fiche fixe (7) de l'ap-
pareil. Tournez le couvercle dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que
les fiches s'encliquettent l'une dans l'autre
et le cran d'arrêt soit enclenché.
Si les fiches ne sont pas correctement
raccordées, le moteur d'entraînement ne
tourne pas.

5. Allumez l'appareil en pressant le bouton
marche / arrêt pour le refroidissement (9)
vers le bas.
Conseil :
Allumez l'appareil et ensuite commencez à
préparer la crème glacée.
De cette manière, le refroidissement est
entièrement prêt lorsque vous versez la
préparation.
6. Maintenant, versez lentement la mixture
dans la machine par l'ouverture située
dans le couvercle (3).
Une fois le moteur de l'agitateur allumé, il ne faut pas éteindre le groupe de refroidis-
sement avant que la glace ne soit terminée. Si vous éteignez l'appareil ou s'il y a une
coupure de courant pendant la préparation de la glace, après avoir rallumé le compres-
seur, un circuit de sécurité intégré l'empêche de recommencer à refroidir pendant une
période de veille de 5 minutes. Dans ce cas, il se pourrait que la crème glacée préparée
ne soit pas optimale.
Important:
Versez la mixture au maximum jusqu'à 3 cm du bord du récipient, car sous l'action
de refroidissement la mixture se dilate!
7. Sur l'écran, sélectionnez le temps souhaité
en appuyant sur la touche Select (14).
(choisissez entre 5, 10, 20, 35 ou 40
minutes) Le temps souhaité clignote
maintenant en vert.
Indication:
Le temps de préparation peut varier en fonction de la recette, de la température et de
la quantité. Toutefois, il faut compter sur une durée approximative de 20 à 40 minutes.
Si la préparation n'est suffisamment ferme, une fois le temps écoulé, vous pouvez de nou-
veau régler l'appareil pour 5 minutes par exemple.

- 14 -
8. Maintenant, appuyez sur l'interrupteur mar-
che / arrêt de l'agitateur (1) pour commen-
cer le mélange
9. Activez le processus de mélange en
appuyant sur la touche Start (13).
10. Lorsque le temps est écoulé, un signal
sonore retentit pendant 30 secondes.
Appuyez sur l'interrupteur marche / arrêt
de l'agitateur (1) pour arrêter le processus.
Indication
L'agitateur s'éteint automatiquement.
Important
Avant de retirer l'agitateur, veillez à ce
que l'interrupteur marche / arrêt soit
bien éteint.
Important
Si la consistance de la crème glacée est trop solide pour le batteur et le moteur, le
batteur se tourne de l'autre côté.
Eteignez l'agitateur (4) pour de pas abîmer le batteur et le moteur. En cas de non-
respect de cette consigne, une prise en garantie sera refusée.
Le chiffre de gauche sur l'écran indique la température momentanée de refroidissement.
(d'env. -18°C à max. -22°C) Affichage sur l'écran "18".

- 15 -
11. Afin de sortir la crème glacée, retirez le
boîtier (2). Pour cela appuyez sur le bou
ton d'ouverture du couvercle (8) et simul
tanément tournez le boîtier (2) dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre.
Soulevez le boîtier. Le batteur (5) reste
dans le récipient.
12. Sortez le récipient (6) en tirant.
13. Retirez le batteur (5) immédiatement
après la fin du mélange.
Servez la crème glacée juste après l'avo-
ir préparée ou versez-la dans un réci
pient approprié afin de la congeler.
Important
N'utilisez jamais d'objets durs ou
pointus pour sortir la glace. Vous
pourriez rayer le récipient. Utilisez
une spatule en plastique.
Conservation
Crème glacée à base d'ingrédients crus env. 1 semaine dans le compartiment
congélateur
Sorbets env. 1 à 2 semaines dans le
compartiment congélateur
Crème glacée à base d'ingrédients cuits env. 2 semaines dans le compartiment
congélateur

- 16 -
Vous pouvez à nouveau préparer de la crème glacée sans attendre. Laissez tourner le
dispositif de refroidissement et versez une nouvelle mixture dans le récipient vide amovible
ou dans le récipient fixe et continuez comme indiqué précédemment.
Une fois que vous avez terminé, éteignez l'ap-
pareil à l'aide de l'interrupteur marche / arrêt
pour le refroidissement, débranchez la fiche de
la prise et nettoyez l'appareil minutieusement.
Indication
Ne laissez jamais la crème glacée dans l'appareil avec le compresseur de
refroidissement allumé car elle pourrait congeler totalement.
Préparation de crème glacée dans le récipient fixe
1. Posez l'appareil sur une surface plane et
stable.
Sortez le récipient amovible vide en alumi
nium (6) du récipient fixe en inox (16) de
l'appareil.
Versez la mixture directement dans le réci-
pient fixe.
Maintenant, vous pouvez procéder comme
indiqué aux points 2 à 12.
Préparation de 2 sortes de crèmes glacées
En premier lieu, préparez de la crème glacée dans le récipient amovible (6). Quand la
glace est prête, vous pouvez préparer la seconde mixture directement dans le récipient fixe
et procédez comme décrit ci-dessus.

Nettoyage et entretien
- Avant le nettoyage, débranchez toujours la fiche de la prise.
- Retirez le couvercle en appuyant sur le bouton d'ouverture du couvercle et simultanément
tournez le couvercle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Détachez le batteur du couvercle en le tirant tout simplement. Retirez la partie transpa
rente du couvercle en desserrant la vis de jonction. Rincez tous les éléments à grande
eau et essuyez-les avec soin.
- Si nécessaire, essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide et séchez.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de solvants tels que de l'essence, du pétrole, du net-
toyant pour meubles ou de diluant coloré.
Elimination
Mettre immédiatement hors d’usage les appareils usés. Retirer la fiche de contact et cou-
per le câble d’alimentation.
Les appareils électriques doivent être remis au magasin de vente ou à un dépôt.
Directives générales de sécurité
Ne branchez l'appareil que sur une prise de courant alternatif. Vérifiez que la ten
sion du secteur corresponde bien à celle indiquée sur la plaquette signalétique.
Un appareil électrique n'est pas un jouet. Les enfants ou les handicapés ne sont
pas conscients des dangers inhérents au maniement d'appareils électrique. Par
conséquent, utilisez-le et rangez-le hors d'atteinte des entfants.
Le matériel d'emballage, tel que les sachets de vinyl ne doivt pas ètre remis
aux mains d'enfants.
Ne posez jamais l'appareil à l'envers.
N'utilisez jamais d'objets pointus pour sortir la crème glacée.
Ne pliez pas le cordon et ne le roulez pas autour de l'appareil.
N'employez pas cet appareil à proximité d'eau dans des baignoires, lavabos ou
d'autres recipients et ne l'exposez ni à la pluie ni à d'autre humidité.
Au cas où l'appareil serait tombé à l'eau, ne le sortez qu'après avoir retiré la fiche.
Ensuite ne plus faire marcher l'appareil mais d'abord le faire contrôler par
un magasin spécialisé autorisé.
Contrôlez régulièrement si le cordon est défectueux. Dans ce cas l'appareil ne
doit pas etre mis en marche (immédiatement tirer la fiche) et envoyer l'appareil au
fabricant pour réparation.
Ne jamais utiliser cet appareil dehors.
- 17 -

N'utilisez pas l'appareil (débranchez-le aussitôt):
* si l'appareil, le boîtier ou le cordon secteur sont endommagés.
* si l'appareil présente une défectuosité apparente.
* si vous pensez que l'appareil a été endommagé en chutant.
* en cas de mauvais fonctionnement.
* avant chaque nettoyage ou entretien.
* en cas d'interruption ou après utilisation.
Ne débranchez jamais la fiche en tirant sur le cordon ni avec les mains mouillées.
Ne portez ni ne retirez jamais l'appareil par le cordon.
Ne tirez pas le cordon par-dessus des bords tranchants. Ne le coincez pas.
Ne mettez jamais l'appareil sur des surfaces chaudes, ni à proximité de flammes
ouvertes. Veillez à ce que le cordon ne touche pas des objets chauds ou des
arêtes coupantes. N 'employez pas l'appareil si vous vous trouvez sur un plancher
humide ou si vos mains ou l'appareil sont mouillés.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant qu'il est branché.
Cet appareil n'est pas destiné à l'usage industriel, mais exclusivement à l'emploi
dans le ménage privé.
Les réparations d'appareils électriques doivent uniquement être effectuées par
des spécialistes. Des réparations impropres peuvent causer des dangers considé
rables pour l'usager.
En cas de défectuosité du cordon d'alimentation, celui-ci ne peut être remplacé
que par un technicien spécialisé agréé par le fabricant.
Au cas où l'appareil est désaffecté, manié ou réparé d'une manière incorrecte,
nous déclinons la responsibilité de dommages éventuels. Dans ce cas la revendi
cation de garantie est annulé.
- 18 -
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Ice Cream Maker manuals by other brands

Italian Gelato
Italian Gelato CATTABRIGA MANTEMATIC K20S Instruction handbook

Vollrath
Vollrath Stoelting Flavor Burst STL-80SS-DLX Operator's manual

Nemox
Nemox gelato 12k Instruction book

Menuett
Menuett 802-556 User instructions

Vollrath
Vollrath STOELTING Flavor Burst STL-40SS-JR Equipment, Maintenance and Operations Manual

Dash
Dash Everyday instruction manual