manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Tru BLISS
  6. •
  7. Baby & Toddler Furniture
  8. •
  9. Tru BLISS Journey BA205 User manual

Tru BLISS Journey BA205 User manual

™
3-in-1 BASSINET
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR USE BY A NEW BORN TO 5 MONTH OLD.
CE PRODUIT EST DESTINÉ À ÊTRE UTILISÉ PAR D'UN NOUVEAU-NÉ À 5 MOIS.
WARNING - CHOKING HAZARD
This product contains small parts needed for assembly. Adult Assembly Required!
MISE EN GARDE - RISQUE D'ÉTOUFFEMENT
Ce produit contient les petites pièces nécessaires à l'assemblage. Assemblage Adulte Requis!
CONTENTS / CONTENU
PAGE / PAGE
!Warnings / Mises en Garde ............................................................................................................................. 2 - 5
!Parts List / Liste des Pièce / Lista de Partes ..................................................................................................... 4 - 7
!Assembly Steps / Montage Étapes / Montaje Pasos ...................................................................................... 6 - 17
!Journey Music Box Instruction / Instruction de Boîte À Musique de Voyage / Instrucciones de la Caja de
!Cleaning And Maintenance / Nettoyage et Entretien .......................................................................................... 19
Músic de Viaje .................................................................................................................................................. 18
!Product Information / Informations du Produit ................................................................................................... 20
A
BA205
Model #/Modèle #:
PRN: AIM-BA205-A-PNX [20.12.08]
Remove product from the box and remove all packaging materials.
Retirez le produit de la boîte et enlevez tous les matériaux d'emballage.
Read instructions and warnings statements BEFORE assembly
and USE of product.
Lire les instructions et les avertissements AVANT l'assemblage
et l'utilisation du produit.
Minutes Assembly
Minutes Assemblée
PAGE / PAGE
WARNING
!ALWAYS check that the bassinet is securely locked on the base/stand by pulling
upward on the bassinet bed.
!Accidents can happen quickly, so check your child frequently.
!In gaps between extra padding and side of the
bassinet/cradle and
!If a sheet is used with the pad, use ONLY the one provided by Phoenix Baby or one
specifically the dimension of the bassinet or cradle mattress.
!Toys are not to be “mouthed” by the baby and should be positioned clearly out of
reach of the baby’s face and mouth.
SUFFOCATION HAZARD -
Infants Have Suffocated:
!NEVER carry or move the bassinet when baby is in it!
!Make sure the sheet is securely fitted on bassinet pad on all sides to avoid
entanglement.
Use only the pad provided by manufacturer. NEVER
add a pillow, comforter or another mattress for padding.
!To help prevent falls, DO NOT use this product when the infant begins to push up on
hands and knees or has reached manufacturer’s recommended maximum weight of
18lbs (8.2 kgs), whichever comes first.
Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious
injury or death: FALL HAZARD
!On soft bedding.
!To reduce the risk of SIDS (Sudden Infant Death Syndrome), pediatricians
recommend healthy infants be placed on their backs to sleep, unless otherwise
advised by your physician
!Strings can cause strangulation! Do not place items with a string around a child’s
neck, such as hood strings or pacifier cords. Do not suspend strings over a bassinet
or cradle or attach strings to toys.
!Always attach all provided fasteners tightly according to the instructions. Check
frequently. Do not use if there are any loose or missing parts or signs of damage. Do
not substitute parts. Contact the manufacturer for replacement parts.
!DO NOT use in a motor vehicle.
!NEVER use near stairs or steps.
!KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
!DO NOT add additional strings or straps to attach to bassinet.
!Make sure bassinet is fully assembled and secure before use.
www.blissbaby.co/customercare | (: 1-610-743-5254
NEED
HELP?
2
IMPORTANT SAFETY INFORMATION:
FCC Statement (United States Only)
!This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation.
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
Note: Changes or modifications not expressively approved by the manufacturer
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
!If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Consult the dealer or experienced radio / TV technician for help.
BESOIN
D'AIDE?
www.blissbaby.co/customercare | (: 1-610-743-5254
3
Customer Care:
MISE EN GARDE
Ne pas se conformer à toutes les mises en garde et directives peut causer
des blessures graves ou même la mort:
DANGER DE CHUTE
!Afin de contribuer à éviter les chutes, NE PAS utiliser ce produit lorsque l’enfant
commence à se soulever en poussant sur ses mains et genoux ou a atteint le poids
maximum de 18lbs (8.2 kgs) recommandé par le fabricant, la première des deux
échéances prévalant.
!Vérifiez TOUJOURS que le berceau est correctement verrouillé sur la base / le
support en tirant vers le haut sur le lit du berceau.
DANGER DE SUFFOCATION -
!Les jouets ne doivent pas être «mis dans la bouche» du bébé et doivent être placés
clairement hors de portée du visage et de la bouche du bébé.
!Afin de réduire les dangers de MSN (mort subite du nourrisson), les pédiates
recommandent de coucher les enfants en bonne santé sur le dos, à moins d’avis
contraire d’un médecin.
!Les cordes peuvent provoquer une strangulation! Ne placez pas d'objets avec une
ficelle autour du cou d'un enfant, tels que des cordons de capuche ou des cordons de
tétine. Ne suspendez pas les cordes au-dessus d'un berceau ou d'un berceau et ne
fixez pas de cordes aux jouets.
!Fixez toujours fermement toutes les attaches fournies conformément aux instructions.
Vérifiez fréquemment. Ne pas utiliser s'il y a des pièces desserrées ou manquantes
ou des signes de dommages. Ne remplacez pas les pièces. Contactez le fabricant
pour les pièces de rechange
!Si un drap est utilisé avec le coussin, utilisez UNIQUEMENT celui fourni par Phoenix
Baby ou un autre spécifiquement de la dimension du couffin ou du matelas du
berceau.
!NE JAMAIS transporter ni déplacer le berceau lorsque bébé est à l'intérieur!
Utilisez uniquement le matelas fourni par le fabricant.
NE JAMAIS y ajouter un oreiller, une douillette ou un
autre matelas pour accroître le rembourrage.
Des Bébés se sont déjà étouffés:
!Assurez-vous que la feuille est solidement fixée sur le coussin de berceau de tous les
côtés pour éviter l'enchevêtrement.
!Sur une literie moelleuse.
!Dans les espaces entre un rembourrage supplémentaire
ou un matelas (trop petit ou trop épais) et les côtés du
produit;
www.blissbaby.co/customercare | (: 1-610-743-5254
NEED
HELP?
4
!Il n’existe cependant pas de garantie qu’aucune in terférence ne se produira dans une
installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences indésirables au
niveau de la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant
l’équipement en marche et en l’éteignant, l’utilisateur est invité à essayer de corriger ces
interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Déclaration de la FCC (États-Unis uniquement)
!N’utilisez PAS le berceau dans un véhicule automobile.
!N’ajoutez PAS de cordons ou de sangles à attacher au berceau.
!Les accidents peuvent se produire rapidement, surveillez donc souvent votre enfant.
!N’utilisez JAMAIS à proximité d’un escalier ou de marches.
!Assurez-vous que le berceau est entièrement assemblé et sécurisé avant son utilisation.
!GARDEZ LES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE.
!Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d’un dispositif numérique de classe
B en vertu de la partie 15 des normes FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d’une installation
résidentielle. Cet équipement produit, utilise et émet une énergie de radiofréquence et s’il
n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il pourrait causer des
interférences nuisibles aux communications radio.
- Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
- Contacter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour assistance.
Remarque: Les changements ou modifications non expressément approuvés par le fabricant
responsable de la conformité peuvent priver l’utilisateur de son droit d’usage de l’équipement.
BESOIN
D'AIDE?
www.blissbaby.co/customercare | (: 1-610-743-5254
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES:
5
Screwdriver
Destornillador
Tournevis
C
1
16
+
2 (extra)
A
M6 x 17 mm Phillips Screw
Tornillo Phillips M6 x 17 mm
Vis cruciforme M6 x 17 mm
B
M5 x 27 mm Phillips Screw
Tornillo Phillips M5 x 27 mm
Vis cruciforme M5 x 27 mm
2
QTY/QTEName/Nom
Ref/Réf
Head/Tête
Actual Size / Taille Réelle / Tamaño real
Not to Scale / Pas à L'échelle / No a escala
PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PARTES
www.blissbaby.co/customercare | (: 1-610-743-5254
NEED
HELP?
MISSING HARDWARE.
SCAN HERE!
Pre‐attached to music box /
Pré-attaché à la boîte à musique /
Preinstalado en la caja de música:
mm 10 20 30 40 50
1 "1" "
inches
6
6L
x2
5
x2
Cesta de almacenamiento
de tela
Panier de rangement en
tissu
Fabric Storage Basket
Cadre latéral en plastique
Plastic Side Frame
Marco lateral de plástico
Caja de música
Music Box
Boîte à musique
Bassinet Assembly
Montaje del moisés
Assemblage du berceau
Matelas
Mattress Pad
Colchoneta
Patas de metal
Metal Legs
Pieds en métal
Cadre de panier de rangement
Storage Basket Frame
Marco de la cesta de
almacenamiento
Bassinet Support Base
Base de support de berceau
Base de soporte para moisés
Fitted Mattress
Sheet
Drap de matelas
ajusté
Sábana ajustable
para colchón
Capota
Canopy
Auvent
6R
x2
8
x2
9
x1
1
x1
2
x1
3
x2
4
x1
10
x1
PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PARTES
BESOIN
D'AIDE?
www.blissbaby.com/customercare | (: 1-610-743-5254
7
x1
7
ASSEMBLY STEPS / MONTAGE ÉTAPES / MONTAJE PASOS
2
1
x4
A
ŸRepeat on the other side.
ŸRépétez de l'autre côté.
ŸRepita en el otro lado.
4
x4
A
7
6R
6L
Flip over
Retourner
Dale la vuelta
6R
6L
3a
7
A
C
6R
A
7
4a
ŸNo apriete TODOS los
pernos durante este
paso.
ŸNe serrez pas TOUS
les boulons pendant
cette étape.
ŸDo not tighten ALL
bolts during this step.
5
6R
6L
5
6R
5
6L
1a
1b
Push in the tab
Appuyez sur l'onglet
Empuje la pestaña
5
6R
6L
5
6R
5
6L
2a
2b
Push in the tab
Appuyez sur l'onglet
Empuje la pestaña
CC
ŸDo not tighten ALL bolts during this step. Including the
4 pre‐assembled bolts on part 7.
ŸNe serrez pas TOUS les boulons pendant cette étape.
Y compris les 4 boulons pré-assemblés sur la partie 7.
ŸNo apriete TODOS los pernos durante este paso.
Incluidos los 4 tornillos premontados de la pieza 7.
A
C
6R
A
7
www.blissbaby.co/customercare | (: 1-610-743-5254
NEED
HELP?
8
3a
8
6
5
8
ŸNo apriete TODOS
los pernos durante
este paso.
ŸDo not tighten ALL
bolts during this
step.
ŸNe serrez pas
TOUS les boulons
pendant cette
étape.
ASSEMBLY STEPS / MONTAGE ÉTAPES / MONTAJE PASOS
ŸFixez le panier de
rangement aux pieds.
ŸColoque la canasta de
almacenamiento en las
patas.
ŸAttach the storage basket to
the legs.
9a
2
6R
7
ŸIMPORTANT: Place unit on a flat surface and ensure it
sits level. Once Level then TIGHTEN ALL BOLTS ON
PART 7 AND 8.
ŸIMPORTANT: Placez l'appareil sur une surface plane et
assurez-vous qu'il est de niveau. Une fois de niveau,
SERREZ TOUS LES BOULONS DES PIÈCES 7 ET 8.
ŸIMPORTANTE: Coloque la unidad sobre una superficie
plana y asegúrese de que esté nivelada. Una vez
nivelado, APRIETE TODOS LOS PERNOS DE LAS
PARTES 7 Y 8.
8
8
2
2
BESOIN
D'AIDE?
www.blissbaby.co/customercare | (: 1-610-743-5254
7
x8
A
6R
2
A
A
7a
C
6R
2
ŸInsert storage basket
frame into the hole on
the bottom of the fabric
basket.
ŸInsérez le cadre du
panier de rangement
dans le trou au bas du
panier en tissu.
ŸInserte el marco de la
canasta de
almacenamiento en el
orificio en la parte
inferior de la canasta
de tela.
9
9
ŸBaje las piernas.
ŸSwing down the legs.
ŸBasculez les jambes.
www.blissbaby.co/customercare | (: 1-610-743-5254
NEED
HELP?
10
44
ŸOuvrez le berceau.
ŸAbre el moisés.
ŸOpen up the bassinet.
4
ASSEMBLY STEPS / MONTAGE ÉTAPES / MONTAJE PASOS
ŸInsert 4 legs into the plastic attached to the mattress base.
Push in till it locks.
ŸInserte 4 patas en el plástico adherido a la base del
colchón. Empuje hasta que se bloquee.
ŸInsérez 4 pieds dans le plastique attaché au sommier du
matelas. Poussez jusqu'à ce qu'il se verrouille.
12a
4
4
12b
4
4
11
12
10
14
BESOIN
D'AIDE?
www.blissbaby.co/customercare | (: 1-610-743-5254
13
ŸPull fabric up over top frame and into bassinet.
ŸTire de la tela sobre el marco superior y colóquela en el moisés.
ŸTirez le tissu sur le cadre supérieur et dans le berceau.
4
4
ŸTissu zippé sur le cadre à partir de la jambe comme
indiqué Continuez dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre autour du berceau en tirant sur le tissu
au besoin pour vous assurer que la fermeture à
glissière fonctionne bien.
ŸZip fabric over frame starting at leg as shown.
Continue counter clock wise around bassinet pulling
on fabric as needed to ensure zipper works smoothly.
ŸCierre la tela sobre el marco comenzando en la
pierna como se muestra. Continúe en sentido
contrario a las agujas del reloj alrededor del moisés
tirando de la tela según sea necesario para
asegurarse de que la cremallera funcione sin
problemas.
14a
14b
ASSEMBLY STEPS / MONTAGE ÉTAPES / MONTAJE PASOS
4
4
4
4
11
15
www.blissbaby.co/customercare | (: 1-610-743-5254
NEED
HELP?
ŸCon el moisés en ángulo, inserte dos clips de plástico en la varilla de metal como se muestra. Luego empuje hacia
abajo en el otro lado hasta que cierre el broche de presión. Compruebe que el moisés esté seguro y que el candado
esté cerrado antes de usarlo.
ŸWith bassinet on an angle insert two plastic clips onto metal rod as shown. Then push down on other side until you
have the lock snap closed. Check to make sure bassinet is secure and lock is closed before use.
ŸAvec la nacelle sur un angle, insérez deux clips en plastique sur la tige métallique comme illustré. Appuyez ensuite de
l'autre côté jusqu'à ce que vous fermiez le verrou. Assurez-vous que le berceau est sécurisé et que le verrou est
fermé avant utilisation.
15a
15c
ASSEMBLY STEPS / MONTAGE ÉTAPES / MONTAJE PASOS
12
15b
15d
15e
ASSEMBLY STEPS / MONTAGE ÉTAPES / MONTAJE PASOS
16
ŸQuite los tornillos de la caja de música.
ŸRetirez les boulons de la boîte à musique.
ŸRemove bolts from Music box.
4
4
4
18a
18
ŸRetirez la languette en tissu de l'extérieur du berceau pour exposer deux trous de boulons.
ŸRetire la lengüeta de tela del exterior del moisés para exponer dos orificios para pernos.
ŸPull fabric tab away from outside of bassinet to expose two bolt holes.
16
B
x2
19
4
ŸPush the two bolts through the fabric
and the steel tubing.
ŸPoussez les deux boulons à travers
le tissu et le tube en acier.
ŸEmpuje los dos pernos a través de
la tela y el tubo de acero.
19a
4
BB
9
C
BB
BESOIN
D'AIDE?
www.blissbaby.co/customercare | (: 1-610-743-5254
ŸPour faciliter l'assemblage de la boîte à musique, décompressez la
section où la boîte à musique sera attachée.
ŸPara hacer el montaje de la caja de música fácilmente,
descomprima la sección donde se adjuntará la caja de música.
ŸTo make assembly of the music box easily, unzip the section where
the music box will be attached.
17
4
13
20
ŸCover the music box screws with the flap.
ŸCouvrez les vis de la boîte à musique avec le rabat.
ŸCubre los tornillos de la caja de música con la solapa.
!Alinee los orificios en la parte posterior de la caja
de música con pernos y apriete.
!Align holes on back of music box with bolts and
tighten.
!Alignez les trous à l'arrière de la boîte à musique
avec les boulons et serrez.
4
9
4
21
9
4
4
9
21a
C
ASSEMBLY STEPS / MONTAGE ÉTAPES / MONTAJE PASOS
20a
ŸAsegúrate de cerrar la cremallera de la tela después de colocar la caja de música.
ŸMake sure you zipper the fabric after music box attached.
ŸAssurez-vous de fermer le tissu une fois la boîte à musique attachée.
20b
20c
www.blissbaby.co/customercare | (: 1-610-743-5254
NEED
HELP?
14
22
23
ŸInsert mattress pad (Part# 12) into the bassinet softgoods. Make sure pad is pushed down on all edges and
flat in bassinet before use.
ŸInsérez le protège-matelas (pièce n ° 12) dans les articles souples du berceau. Assurez-vous que le pad est
poussé vers le bas sur tous les bords et plat dans le berceau avant utilisation.
ŸInserte la almohadilla del colchón (Parte # 12) en los artículos blandos del moisés. Asegúrese de que la
almohadilla esté presionada hacia abajo en todos los bordes y plana en el moisés antes de usarla.
ATTACHING THE FITTED SHEETS / FIXATION DES DRAPS-HOUSSES / COLOCACIÓN DE LAS SÁBANAS AJUSTABLES
10
3
3
10
3
4
ŸColoque la sábana en la funda del colchón.
ŸFixez le drap au surmatelas.
ŸAttach the sheet to the mattress pad.
BESOIN
D'AIDE?
www.blissbaby.co/customercare | (: 1-610-743-5254
15
24
25
L'assemblage terminé.
Montaje completo.
Assembly complete.
26
ATTACHING THE CANOPY / FIXATION DE LA VERRIÈRE / COLOCANDO EL DOSEL
11
ŸAttach the canopy on the bassinet.
ŸFixez la verrière sur le berceau.
ŸColoque el dosel en el moisés.
44
1
1
4
4
25a
25b
ŸPull edge of canopy over edge of bassinet as shown.
ŸTirez le bord de la verrière par-dessus le bord du
berceau comme illustré.
ŸJale el borde del dosel sobre el borde del moisés como
se muestra.
www.blissbaby.co/customercare | (: 1-610-743-5254
NEED
HELP?
16
REMOVING BASSINET FROM STAND / RETIRER LE BERCEAU DU SUPPORT / RETIRAR EL MOISÉS DEL SOPORTE
!Poussez le levier sous le nacelle pour déverrouiller et
retirer du cadre.
!Push lever under bassinet to unlock and remove from
frame.
!Empuje la palanca debajo del moisés para
desbloquear y quitar del marco.
!ATTENTION: NE JAMAIS transporter ni déplacer le berceau
lorsque bébé est à l'intérieur!
!ADVERTENCIA: ¡NUNCA lleve ni mueva el moisés cuando el bebé
esté adentro!
!WARNING: NEVER carry or move the bassinet when baby is in it!
BESOIN
D'AIDE?
www.blissbaby.co/customercare | (: 1-610-743-5254
17
JOURNEY MUSIC BOX INSTRUCTION / INSTRUCTION DE BOÎTE À MUSIQUE DE VOYAGE /
INSTRUCCIONES DE LA CAJA DE MÚSICA DE VIAJE
100% 100% 100%
Next song
VibrationVolume Music Light
Press 1
Press 2
Press 3
Press 4
Press 5
Press 3sec
20%
40%
60%
80%
100%
off
20%
40%
60%
80%
100%
off
20%
40%
60%
80%
100%
off
Next song
Next song
Next song
Next song
Next song
N/A
To use volume, music, vibration
& light Pour utiliser le volume,
la musique, les vibrations et
la lumière
Para usar volumen, música,
vibración y luz
Light/Lumière/Luz
Adjust Volume
Ajuster le Volume
Ajuste de Volumen
Volume/Volume/Volumen Music/Musique/Música
Push for songs/sounds
Oprima para canciones/sonidos
Appuyez pour leschansons/sons
Push for vibration
Appuyez pour le mode vibreur
Oprima para modo de vibración
Vibration/Vibration/vibración
Light/Lumière/Luz
Lumière marche/arrêt
Light on/off
Encendido/apagado de luz
Songs/Sounds - Press “Music”
button to scroll to next song/sound (4
total - Lullaby, Womb Sounds,
Guitar, Ocean).
Night Light - Press “Light”
button to turn night light on or off.
Adjust the brightness to 20%, 40%,
60%, 80% and 100%. Press button
for 3 seconds to turn off night light.
On/Off Sound Activate and
Volume Adjustment - Press button
to adjust volume to 20%, 40%, 60%,
80% and 100%. Press button for 3
seconds to turn off music.
Vibration - Press “Vibration”
button to activate vibration. Adjust
strength of vibration to 20%, 40%,
60%, 80% and 100%. Press button
for 3 seconds to turn off vibration.
Marche/Arrêt Son Activé et
Réglage du Volume - Appuyez sur
le bouton pour régler le volume à
20%, 40%, 60%, 80% et 100%.
Appuyez sur le bouton pendant 3
secondes pour éteindre la musique.
Les Chansons/Sons -
Appuyez sur le bouton «Music» pour
faire défiler jusqu'à la chanson/son
suivant (4 au total - Berceuse, Womb
Sounds, Guitar, Ocean).
Vibration - Appuyez sur le
bouton «Vibration» pour activer la
vibration. Ajustez la force de vibration
à 20%, 40%, 60%, 80% et 100%.
Appuyez sur le bouton pendant 3
secondes pour désactiver les
vibrations.
Veilleuse - Appuyez sur le
bouton «Light» pour allumer ou
éteindre la veilleuse. Réglez la
luminosité sur 20%, 40%, 60%, 80%
et 100%. Appuyez sur le bouton
pendant 3 secondes pour éteindre la
veilleuse.
Encendido/Apagado Activar
Vibración - Presione el botón
"Vibration" para activar la vibración.
Ajuste la fuerza de la vibración al
20%, 40%, 60%, 80% y 100%.
Presione el botón durante 3
segundos para apagar la vibración.
Luz Nocturna - Presione el
Presione el botón "Music" para
d e s p l a z a r s e a l a s i g u i e n t e
canción/sonido (4 en total - Canción
de cuna, Sonidos de útero, Guitarra,
Océano).
botón "Light" para encender o
apagar la luz nocturna. Ajuste el
brillo al 20%, 40%, 60%, 80% y
100%. Presione el botón durante 3
segundos para apagar la luz
nocturna.
Sonido y Ajuste de Volumen -
Presione el botón para ajustar el
volumen al 20%, 40%, 60%, 80% y
100%. Presione el botón durante 3
segundos para apagar la música.
Para Canciones/Sonidos -
18
www.blissbaby.co/customercare | (: 1-610-743-5254
NEED
HELP?
Bassinet Fabric / Tissu de berceau:
Bassinet is removable for hand-washing with mild detergent (DO NOT USE BLEACH). Let air
dry or use dryer on the lowest heat setting. An iron may be used to remove wrinkles from fabric.
Follow the instructions for fabric disassembly and reassembly. DO NOT USE THIS PRODUCT
WITHOUT FABRIC IN PLACE.
Le berceau est amovible pour se laver les mains avec un détergent doux (NE PAS UTILISER DE
JAVEL) Laissez sécher à l'air ou utilisez la sécheuse à la température la plus basse. Un fer à
repasser peut être utilisé pour éliminer les plis du tissu. Suivez les instructions de démontage et
de remontage du tissu. N'UTILISEZ PAS CE PRODUIT SANS TISSU EN PLACE.
Canopy Fabric / Tissu d'auvent:
Canopy fabric cannot be removed from the canopy frame. It may be hand-washed as needed
with soap and water.
Le tissu de l'auvent ne peut pas être retiré du cadre de l'auvent. Il peut être lavé à la main au
besoin avec du savon et de l'eau.
Frame / Cadre:
Paint may be touched up as needed using only non-toxic paint approved for children’s products.
Check all frame fasteners occasionally and tighten any screws and bolts as needed.
La peinture peut être retouchée au besoin en utilisant uniquement une peinture non toxique
approuvée pour les produits pour enfants. Vérifiez occasionnellement toutes les fixations du
cadre et serrez les vis et les boulons au besoin.
CLEANING AND MAINTENANCE / NETTOYAGE ET ENTRETIEN
19
BESOIN
D'AIDE?
www.blissbaby.co/customercare | (: 1-610-743-5254
Model /M #:# odèle
Color/Couleur:
Shipment Ref. /Réf. expédition ## :
Date Code/Code Date:
MADE IN CHINA/FABRIQUÉ EN CHINE
PRODUCT SHIPMENT INFORMATION/INFORMATIONS SUR L'EXPÉDITION DU PRODUIT
REGISTRATION / D'ENREGISTREMENT
LOCATION FOR PRODUCT INFORMATION STICKER / EMPLACEMENT DE L'AUTOCOLLANT D'INFORMATION SUR LE PRODUIT
We will use the information provided on the included pre-paid registration card to
contact you only if there is a safety alert or recall for this product. We will not sell,
rent, or share your personal information. To register your product, please
complete and mail the bottom part of the card, or visit our online registration at:
www.blissbaby.co/registration
IMPORTANT:
IMPORTANT:
Nous utiliserons les informations fournies sur la carte d'enregistrement prépayée
incluse pour vous contacter uniquement en cas d'alerte de sécurité ou de rappel
pour ce produit. Nous ne vendrons pas, ne louerons pas et ne partagerons pas
vos informations personnelles. Pour enregistrer votre produit, veuillez compléter
et poster la partie inférieure de la carte ou visitez notre enregistrement en ligne à
l'adresse:
Phoenix-Baby LLC.
Exton, PA, 19341, USA
20
4
PRN: 02-04022 [20.11.04]
PRODUCT INFORMATION/INFORMATIONS PRODUIT
www.blissbaby.co/customercare
NEED
HELP?
Phoenix Baby LLC.
Exton, PA, 19341, USA
(: 1-610-743-5254
MADE IN CHINA
FABRIQUÉ EN CHINE
Model #/Modèle #:
Color/Couleur:
Shipment Ref. #/Réf. expédition #:
Date Code/Code Date:
www.blissbaby.co/customercare | (: 1-610-743-5254
NEED
HELP?

This manual suits for next models

2

Other Tru BLISS Baby & Toddler Furniture manuals

Tru BLISS TURN-A-TOT PB001 Series User manual

Tru BLISS

Tru BLISS TURN-A-TOT PB001 Series User manual

Tru BLISS SWEETLI DELUXE BA302 Series User manual

Tru BLISS

Tru BLISS SWEETLI DELUXE BA302 Series User manual

Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

CHILDHOME CHILD WOOD CWBEFRHN instructions

CHILDHOME

CHILDHOME CHILD WOOD CWBEFRHN instructions

THEO SOPHIE LA GIRAFE SLG01119 Assembly manual

THEO

THEO SOPHIE LA GIRAFE SLG01119 Assembly manual

Costway BE10018 manual

Costway

Costway BE10018 manual

VERTBAUDET Confetti 70503-0225 manual

VERTBAUDET

VERTBAUDET Confetti 70503-0225 manual

Fisher-Price GDP59 owner's manual

Fisher-Price

Fisher-Price GDP59 owner's manual

Fisher-Price GKF92 owner's manual

Fisher-Price

Fisher-Price GKF92 owner's manual

Childcare Qube High Chair 044290 user manual

Childcare

Childcare Qube High Chair 044290 user manual

Mocka Hamptons Toy Box Assembly instructions

Mocka

Mocka Hamptons Toy Box Assembly instructions

Keter HANDZ-ON Assembly instructions

Keter

Keter HANDZ-ON Assembly instructions

Baby Elegance CO GLIDE user manual

Baby Elegance

Baby Elegance CO GLIDE user manual

Fisher-Price DTG96 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price DTG96 instructions

Fisher-Price J7740 quick start guide

Fisher-Price

Fisher-Price J7740 quick start guide

LANOmeble ALEX Assembly instructions

LANOmeble

LANOmeble ALEX Assembly instructions

Dream On Me 683 owner's manual

Dream On Me

Dream On Me 683 owner's manual

MAISONS DU MONDE JULIETTE 151004 manual

MAISONS DU MONDE

MAISONS DU MONDE JULIETTE 151004 manual

Gilis Bebe Stars Adam user manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Adam user manual

Fisher-Price GBL17 quick start guide

Fisher-Price

Fisher-Price GBL17 quick start guide

Carter's 11301 Assembly instructions

Carter's

Carter's 11301 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.