manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Dream On Me
  6. •
  7. Baby & Toddler Furniture
  8. •
  9. Dream On Me 683 User manual

Dream On Me 683 User manual

Read all instructions before
assembling and using product.
IMPORTANT - Keep
Instructions for future use.
0823R1-SKU 683
Owner’s Manual
3 in 1 Folding
Portable Crib
Scan the QR code to register your product
Scannez le code QR pour enregistrer votre produit
Escanee el código QR para registrar su producto
https://dreamonme.com/customercare/registration/
Manuel du propriétaire Manual del usuario
Lisez toutes les instructions avant avant
d'assembler et d'utiliser le produit.
IMPORTANT - Conservez les instructions
pour pour une utilisation ultérieure.
Lea todas las instrucciones antes de
montar y utilizar el producto.
IMPORTANTE - Guarde las instrucciones
para uso futuro.
2
WARNING !
MADE IN CHINA
• THIS PRODUCT MEETS OR EXCEEDS SPECIFICATIONS AS ISSUED BY THE CONSUMER
PRODUCT SAFETY FOR NON-FULL-SIZE BABY CRIBS.
• IN GAPS BETWEEN A MATTRESS TOO SMALL OR TOO THICK AND PRODUCT SIDES.
• ON SOFT BEDDING NEVER ADD A MATTRESS, PILLOW, COMFORTER, OR PADDING.
• INFANTS CAN SUFFOCATE
• USE UP AND MIDDLE-LEVEL MATTRESS SUPPORT ONLY FOR A NEWBORN BABY AND NOT
MORE THAN THE FIRST 3 MONTHS.
• FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS
INJURY OR DEATH.
• CAUTION: BEFORE USING THIS UNIT RECHECKS ALL SCREWS TO BE SURE THEY ARE
TIGHTENED SECURELY.
• A PERIODIC CHECK SHOULD BE MADE OF ALL SCREWS & NUTS TO BE SURE THEY
REMAIN TIGHT.
• DO NOT USE PLASTIC SHIPPING BAGS OR OTHER PLASTIC FILM AS MATTRESS COVERS
ARE NOT SOLD AND INTENDED FOR THAT PURPOSE, WHICH CAN CAUSE SUFFOCATION.
• NEVER PLACE THE PRODUCT NEAR THE WINDOW WHERE CORDS FROM BLINDS OR
DRAPES CAN CAUSE STRANGULATION.
• STRINGS CAN CAUSE STRANGULATION! NEVER PLACE ITEMS WITH A STRING AROUND A
CHILD'S NECK, SUCH AS HOOD STRINGS OR PACIFIER CORDS. NEVER SUSPEND STRINGS
OVER PRODUCTS OR ATTACH STRINGS TO TOYS.
• NEVER USE THIS PRODUCT IF THERE ARE ANY LOOSE OR MISSING FASTENERS, LOOSE
JOINTS, BROKEN PARTS, OR TORN MESH/FABRIC.
• CHECK BEFORE ASSEMBLY AND PERIODICALLY DURING USE. CONTACT DREAM ON ME.
FOR REPLACEMENT PARTS AND INSTRUCTIONAL LITERATURE IF NEEDED. REPLACE THE
TEETHING RAIL IF DAMAGED OR LOOSE.
• NEVER SUBSTITUTE PARTS, THE PRODUCT INCLUDING SIDE RAILS, MUST BE FULLY
ERECTED PRIOR TO USE. MAKE SURE LATCHES ARE SECURE.
• DISCONTINUE USE OF THE PRODUCT WHEN THE CHILD IS ABLE TO CLIMB OUT OR
REACHES THE HEIGHT OF 35 IN. (890MM).
• WHEN THE CHILD IS ABLE TO PULL TO A STANDING POSITION, SET THE MATTRESS/BASE
TO THE LOWEST ADJUSTMENT POSITION, AND DO NOT USE BUMPER PADS, LARGE TOYS,
AND OTHER OBJECTS IN THE PRODUCT THAT CAN BE USED AS STEPS FOR CLIMBING
OUT.
• NEVER USE A WATER MATTRESS WITH THIS PRODUCT, IF REFINISHING USE A NON-TOXIC
FINISH SPECIFIED FOR CHILDREN'S PRODUCTS.
• TO REDUCE THE RISK OF SIDS, PEDIATRICIANS RECOMMEND HEALTHY INFANTS BE
PLACED ON THEIR BACKS TO SLEEP UNLESS OTHERWISE ADVISED BY THEIR PHYSICIAN.
ALWAYS PROVIDE THE SUPERVISION FOR CONTINUED SAFETY OF YOUR CHILD.
• THE CHILD CAN BECOME ENTRAPPED AND DIE WHEN IMPROVISED NETTING OR COVERS
ARE PLACED ON TOP OF THE PRODUCT.
• NEVER ADD SUCH ITEMS TO CONFINE THE CHILD TO THE PRODUCT. WHEN USED FOR
PLAYING, NEVER LEAVE THE CHILD UNATTENDED.
• PLEASE NOTE THAT THE WARNING STICKER IS PLACED ON THE CRIBS TO KEEP PARENTS
AND CAREGIVERS INFORMED IT IS A REQUIREMENT BY LAW UNDER CPSC AND ASTM. WE
DO APOLOGIZE FOR ANY INCONVENIENCE THIS MAY CAUSE YOU.
• FOLLOW WARNINGS ON ALL PRODUCTS IN A CRIB.
3
AVERTISSEMENT !
FABRIQUÉ EN CHINE
• CE PRODUIT EST CONFORME OU SUPÉRIEUR AUX SPÉCIFICATIONS ÉMISES PAR LA SÉCURITÉ DES
PRODUITS DE CONSOMMATION POUR LES BERCEAUX DE TAILLE NON COMPLÈTE.
• DANS LES ESPACES ENTRE UN MATELAS TROP PETIT OU TROP ÉPAIS ET LES CÔTÉS DU PRODUIT.
• SUR UNE LITERIE SOUPLE, NE JAMAIS AJOUTER DE MATELAS, D'OREILLER, DE COUETTE OU DE
REMBOURRAGE.
• LES BÉBÉS PEUVENT SUFFOQUER
• N'UTILISEZ UN SUPPORT DE MATELAS DE NIVEAU SUPÉRIEUR OU MOYEN QUE POUR UN
NOUVEAU-NÉ ET PAS AU-DELÀ DES 3 PREMIERS MOIS.
• LE NON-RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES
GRAVES, VOIRE MORTELLES.
• ATTENTION : AVANT D'UTILISER CET APPAREIL, VÉRIFIEZ À NOUVEAU TOUTES LES VIS POUR VOUS
ASSURER QU'ELLES SONT BIEN SERRÉES.
• IL CONVIENT DE VÉRIFIER PÉRIODIQUEMENT QUE TOUTES LES VIS ET TOUS LES ÉCROUS SONT
BIEN SERRÉS.
• N'UTILISEZ PAS DE SACS D'EXPÉDITION EN PLASTIQUE OU D'AUTRES FILMS PLASTIQUES, CAR LES
HOUSSES DE MATELAS NE SONT PAS VENDUES ET PRÉVUES À CET EFFET, CE QUI PEUT
PROVOQUER UN ÉTOUFFEMENT.
• NE PLACEZ JAMAIS LE PRODUIT PRÈS D'UNE FENÊTRE OÙ LES CORDONS DES STORES OU DES
RIDEAUX PEUVENT PROVOQUER UN ÉTRANGLEMENT.
• LES FICELLES PEUVENT PROVOQUER UN ÉTRANGLEMENT ! NE PLACEZ JAMAIS D'ARTICLES MUNIS
D'UNE FICELLE AUTOUR DU COU D'UN ENFANT, TELS QUE DES CORDONS DE CAPUCHE OU DE
SUCETTE. NE SUSPENDEZ JAMAIS DE FICELLES AUX PRODUITS ET N'ATTACHEZ JAMAIS DE
FICELLES AUX JOUETS.
• N'UTILISEZ JAMAIS CE PRODUIT S'IL Y A DES ATTACHES DESSERRÉES OU MANQUANTES, DES
JOINTS LÂCHES, DES PIÈCES CASSÉES OU DES MAILLES OU TISSUS DÉCHIRÉS.
• VÉRIFIER AVANT LE MONTAGE ET PÉRIODIQUEMENT PENDANT L'UTILISATION. CONTACTEZ DREAM
ON ME. POUR OBTENIR DES PIÈCES DE RECHANGE ET DE LA DOCUMENTATION SI NÉCESSAIRE.
REMPLACEZ LA BARRE DE DENTITION SI ELLE EST ENDOMMAGÉE OU DESSERRÉE.
• LE PRODUIT, Y COMPRIS LES RAILS LATÉRAUX, DOIT ÊTRE ENTIÈREMENT MONTÉ AVANT D'ÊTRE
UTILISÉ. ASSUREZ-VOUS QUE LES LOQUETS SONT BIEN FIXÉS.
• CESSEZ D'UTILISER LE PRODUIT LORSQUE L'ENFANT EST CAPABLE DE GRIMPER OU ATTEINT UNE
HAUTEUR DE 35 POUCES (890 MM).
• LORSQUE L'ENFANT EST CAPABLE DE SE METTRE DEBOUT, RÉGLEZ LE MATELAS/LA BASE SUR
LA POSITION DE RÉGLAGE LA PLUS BASSE ET N'UTILISEZ PAS DE BUTOIRS, DE GROS JOUETS OU
D'AUTRES OBJETS DANS LE PRODUIT QUI PEUVENT ÊTRE UTILISÉS COMME DES MARCHES POUR
SORTIR.
• N'UTILISEZ JAMAIS DE MATELAS D'EAU AVEC CE PRODUIT. EN CAS DE RÉNOVATION, UTILISEZ UN
PRODUIT DE FINITION NON TOXIQUE SPÉCIFIÉ POUR LES PRODUITS DESTINÉS AUX ENFANTS.
• POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE MORT SUBITE DU NOURRISSON, LES PÉDIATRES RECOMMANDENT
DE COUCHER LES ENFANTS EN BONNE SANTÉ SUR LE DOS, SAUF AVIS CONTRAIRE DU MÉDECIN.
VEILLEZ TOUJOURS À LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT.
• L'ENFANT PEUT SE RETROUVER COINCÉ ET MOURIR LORSQUE DES FILETS OU DES COUVERTURES
IMPROVISÉS SONT PLACÉS SUR LE PRODUIT.
• N'AJOUTEZ JAMAIS DE TELS ÉLÉMENTS POUR CONFINER L'ENFANT AU PRODUIT. LORSQU'IL EST
UTILISÉ POUR JOUER, NE LAISSEZ JAMAIS L'ENFANT SANS SURVEILLANCE.
• VEUILLEZ NOTER QUE L'AUTOCOLLANT D'AVERTISSEMENT EST PLACÉ SUR LES LITS D'ENFANT
POUR INFORMER LES PARENTS ET LES SOIGNANTS. IL S'AGIT D'UNE EXIGENCE LÉGALE DE LA
CPSC ET DE L'ASTM. NOUS NOUS EXCUSONS POUR LES DÉSAGRÉMENTS QUE CELA POURRAIT
VOUS CAUSER.
• RESPECTEZ LES AVERTISSEMENTS FIGURANT SUR TOUS LES PRODUITS UTILISÉS DANS UN LIT
D'ENFANT.
4
ADVERTENCIA
HECHO EN CHINA
• ESTE PRODUCTO CUMPLE O SUPERA LAS ESPECIFICACIONES EMITIDAS POR LA SEGURIDAD DE
LOS PRODUCTOS DE CONSUMO PARA CUNAS DE BEBÉ DE TAMAÑO NO COMPLETO.
• EN HUECOS ENTRE UN COLCHÓN DEMASIADO PEQUEÑO O DEMASIADO GRUESO Y LOS
LATERALES DEL PRODUCTO.
• SOBRE ROPA DE CAMA BLANDA NO AÑADA NUNCA UN COLCHÓN, ALMOHADA, EDREDÓN O
RELLENO.
• LOS BEBÉS PUEDEN ASFIXIARSE
• UTILICE SOPORTES DE COLCHÓN DE NIVEL SUPERIOR E INTERMEDIO SÓLO PARA UN RECIÉN
NACIDO Y NO MÁS ALLÁ DE LOS 3 PRIMEROS MESES.
• EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES
GRAVES O LA MUERTE.
• PRECAUCIÓN: ANTES DE UTILIZAR ESTA UNIDAD VUELVA A COMPROBAR TODOS LOS TORNILLOS
PARA ASEGURARSE DE QUE ESTÁN BIEN APRETADOS.
• COMPRUEBE PERIÓDICAMENTE QUE TODOS LOS TORNILLOS Y TUERCAS ESTÉN BIEN •
APRETADOS.
• NO UTILICE BOLSAS DE TRANSPORTE DE PLÁSTICO U OTRAS PELÍCULAS DE PLÁSTICO, YA QUE
LAS FUNDAS DE COLCHÓN NO SE VENDEN NI ESTÁN PENSADAS PARA ESE FIN, YA QUE PUEDEN
PROVOCAR ASFIXIA.
• NUNCA COLOQUE EL PRODUCTO CERCA DE LA VENTANA, DONDE LAS CUERDAS DE PERSIANAS O
CORTINAS PUEDEN CAUSAR ESTRANGULAMIENTO.
• LAS CUERDAS PUEDEN CAUSAR ESTRANGULAMIENTO. NO COLOQUE NUNCA OBJETOS CON
CORDELES ALREDEDOR DEL CUELLO DE LOS NIÑOS, COMO CORDELES DE CAPUCHAS O
CHUPETES. NUNCA CUELGUE CUERDAS SOBRE LOS PRODUCTOS NI FIJE CUERDAS A LOS
JUGUETES.
• NUNCA UTILICE ESTE PRODUCTO SI HAY CIERRES SUELTOS O FALTANTES, UNIONES SUELTAS,
PIEZAS ROTAS O MALLA/TEJIDO RASGADO.
• COMPROBAR ANTES DEL MONTAJE Y PERIÓDICAMENTE DURANTE EL USO. PÓNGASE EN
CONTACTO CON DREAM ON ME PARA OBTENER PIEZAS DE REPUESTO E INSTRUCCIONES SI
FUERA NECESARIO. SUSTITUYA LA BARANDILLA DE DENTICIÓN SI ESTÁ DAÑADA O SUELTA.
• NO SUSTITUYA NUNCA LAS PIEZAS, EL PRODUCTO, INCLUIDAS LAS BARANDILLAS LATERALES,
DEBE ESTAR COMPLETAMENTE MONTADO ANTES DE SU USO. ASEGÚRESE DE QUE LOS
PESTILLOS ESTÁN BIEN SUJETOS.
• DEJE DE UTILIZAR EL PRODUCTO CUANDO EL NIÑO SEA CAPAZ DE TREPAR O ALCANCE LA
ALTURA DE 35 PULGADAS (890 MM).
• CUANDO EL NIÑO PUEDA PONERSE DE PIE, COLOQUE EL COLCHÓN O LA BASE EN LA POSICIÓN DE
AJUSTE MÁS BAJA Y NO UTILICE PROTECTORES, JUGUETES GRANDES NI OTROS OBJETOS EN EL
PRODUCTO QUE PUEDAN UTILIZARSE COMO PELDAÑOS PARA SALIR DE ÉL.
• NUNCA UTILICE UN COLCHÓN DE AGUA CON ESTE PRODUCTO, SI LO VA A RENOVAR UTILICE UN
ACABADO NO TÓXICO ESPECIFICADO PARA PRODUCTOS INFANTILES.
• PARA REDUCIR EL RIESGO DE SMSL, LOS PEDIATRAS RECOMIENDAN COLOCAR A LOS BEBÉS
SANOS BOCA ARRIBA PARA DORMIR, A MENOS QUE EL MÉDICO INDIQUE LO CONTRARIO.
SUPERVISE SIEMPRE AL NIÑO PARA GARANTIZAR SU SEGURIDAD.
• EL NIÑO PUEDE QUEDAR ATRAPADO Y MORIR SI SE COLOCAN REDES O FUNDAS IMPROVISADAS
ENCIMA DEL PRODUCTO.
• NUNCA AGREGUE TALES ARTÍCULOS PARA CONFINAR AL NIÑO AL PRODUCTO. CUANDO SE
UTILICE PARA JUGAR, NO DEJE NUNCA AL NIÑO SIN VIGILANCIA.
• TENGA EN CUENTA QUE LA PEGATINA DE ADVERTENCIA SE COLOCA EN LAS CUNAS PARA
MANTENER INFORMADOS A LOS PADRES Y CUIDADORES, YA QUE ES UN REQUISITO LEGAL SEGÚN
LA CPSC Y LA ASTM. LE PEDIMOS DISCULPAS POR CUALQUIER INCONVENIENTE QUE ESTO PUEDA
CAUSARLE.
• SIGA LAS ADVERTENCIAS EN TODOS LOS PRODUCTOS DE UNA CUNA.
5
A. Left head board (1PC)
A. Tête de lit gauche (1PC)
A. Cabecero izquierdo (1 unidad)
B: Right head board (1PC)
B : Tête de lit droite (1PC)
B: Cabecero derecho (1 unidad)
D: Stabilizer bar (1PC)
D : Barre stabilisatrice (1PC)
D: Barra estabilizadora (1PC)
E: Mattress board (1PC)
E : Planche à matelas (1PC)
E: Colchoneta (1PC)
F: Mattress (1PC)
F : Matelas (1PC)
F: Colchón (1PC)
C: Rail (2Pcs)
C : Barre (2Pcs)
C: Barandilla (2 piezas)
CONNECTION HARDWARE
QUINCAILLERIE DE CONNEXION
CRIB COMPONENTS
No drills necessary.
Do not use power screwdriver
Phillips Screwdriver (not supplied)
Tournevis Phillips (non fourni)
Destornillador Phillips (no suministrado)
HARDWARE DE CONEXIÓN
COMPONENTES DE LA CUNA
COMPOSANTS DU LIT D'ENFANT
Aucun exercice n'est nécessaire.
Ne pas utiliser de tournevis électrique
No se necesitan taladros.
No utilice un destornillador eléctrico
c: Clé Allen de 2 pouces (1pc)
c: 2” Allen wrench (1pc)
c: Llave Allen de 2 (1pc)
d:1-1/2” Wood dowel (2 pcs)
d:Cheville en bois 1-1/2 (2 pcs)
d:Taco de madera de 1-1/2 (2 pcs)
e: Castors (2pcs)
e: Roulettes (2pcs)
evv: Ruedas (2pcs)
f: Roulettes (2pcs)
f: Ruedas (2pcs)
f: Castors (2pcs) i: Latch 1(2pcs)
i: Loquet 1(2pcs)
i: Pestillo 1(2pcs)
j: Loquet 2(2pcs)
j: Pestillo 2(2pcs)
j: Latch 2(2pcs)
k: 5/8”screw
(6pcs)
k: Tornillo de 5/8
(6pcs)
k: Vis 5/8
(6pcs)
n:
Plastic block (4 pcs)
n:
Bloc de plastique (4 pcs)
n:
Bloque de plástico (4 pcs)
m: 3/4”screw
(8pcs)
m: Tornillo de 3/4
(8pcs)
m: Vis 3/4
(8pcs)
a: 2-1/8” Allen head bolt (10 pcs)
a: Boulon à tête hexagonale 2-1/8" (10 pcs)
a: Tornillo de cabeza Allen de 2-1/8 (10 pcs)
b: Barrel nuts (10 pcs)
b: Écrous de baril (10 pcs)
b: Tuercas de barril (10 pcs)
6
STEP 1
Assemble the latch (i & j) to the
headboard (A & B) by using a 5/8" screw
(k). Then assemble plastic block (n)
horizontally to the headboard (A&B) by
using screw (m). Tighten screws using a
Phillips-head screwdriver. Make sure that
the latch on the bottom of each headboard
(A & B) is locked.
ÉTAPE 1
Assembler le loquet (i & j) à la tête de lit
(A & B) à l'aide d'une vis de 5/8" (k).
Assembler ensuite le bloc de plastique (n)
horizontalement à la tête de lit (A et B) à
l'aide de la vis (m). Serrez les vis à l'aide
d'un tournevis cruciforme. Assurez-vous
que le loquet situé au bas de chaque tête
de lit (A et B) est verrouillé.
PASO 1
Monte el pestillo (i y j) en el cabecero (A y
B) con un tornillo de 5/8" (k). A
continuación, monte el bloque de plástico
(n) horizontalmente en el cabecero (A y B)
con el tornillo (m). Apriete los tornillos con
un destornillador de estrella. Asegúrese
de que el pestillo de la parte inferior de
cada cabecero (A y B) esté bloqueado.
STEP 2
Connect rail (C) and stabilizer bar (D)to the
headboard (A & B) by screws (a) and nuts
(b), and wood dowel (d). DO NOT fully
tighten the bolts.
ÉTAPE 2
Relier le rail (C) et la barre stabilisatrice
(D) à la tête de lit (A et B) à l'aide des
vis (a), des écrous (b) et de la cheville
en bois (d). Ne pas serrer complète-
ment les vis.
PASO 2
Conecte el riel (C) y la barra estabilizadora
(D)al cabecero (A & B) mediante tornillos
(a) y tuercas (b), y taco de madera (d). NO
apriete completamente los tornillos.
B
A
m
mn
kkk
j
i
A
B
C
D
a
a
c
a
a
b
b
b
b
a
a
d
b
7
STEP 3
Slot in the metal pin into the notch of the left
and right headboard side corner post. Then
move up and down to adjust the mattress
base to medium or highest level.
ÉTAPE 3
Insérer la goupille métallique dans
l'encoche du poteau d'angle gauche et droit
de la tête de lit. Ensuite, déplacez la base
du matelas de haut en bas pour l'ajuster au
niveau moyen ou le plus élevé.
PASO 3
Introduzca el pasador metálico en la muesca
del esquinero lateral izquierdo y derecho del
cabecero. A continuación, mueva hacia
arriba y hacia abajo para ajustar la base del
colchón al nivel medio o más alto.
STEP 4
Connect rail (C) to the headboard (A & B)
by screws (a), and nuts (b). THEN FULLY
tighten all the bolts.
ÉTAPE 4
Relier le rail (C) à la tête de lit (A et B) à
l'aide des vis (a) et des écrous (b). Ensuite,
serrez COMPLÈTEMENT tous les boulons.
PASO 4
Conecte el riel (C) al cabecero (A y B)
con tornillos (a) y tuercas (b). A
continuación, apriete COMPLETAMENTE
todos los tornillos.
D
B
E
A
C
a
a
b
a
a
b
b
b
C
C
E
A
B
8
STEP 5
Assemble castors (e&f) to the leg bottoms
on the leg on the headboard (A&B). 2
castors (e) with brake are in the front.
THEN add the mattress(F).
ÉTAPE 5
Assembler les roulettes (e&f) au bas des
pieds de la tête de lit (A&B). 2 roulettes
(e) avec frein sont à l'avant. Ajouter
ensuite le matelas (F).
PASO 5
Monte las ruedas (e&f) en los fondos de
las patas del cabecero (A&B). 2 ruedas
(e) con freno están en la parte delantera.
A continuación, coloque el colchón (F).
STEP 6
Select the desired level, and use both
hands to lift up the mattress base,
then adjust the level to your required
height of the 3 levels. Slide in the bolt
underneath the mattress board (E) to
keep the mattress support fixed.
ÉTAPE 6
Sélectionnez le niveau souhaité et utilisez
les deux mains pour soulever la base du
matelas, puis réglez le niveau à la hauteur
souhaitée parmi les 3 niveaux. Glissez le
boulon sous la planche du matelas (E)
pour maintenir le support du matelas fixe.
PASO 6
Seleccione el nivel deseado, y use ambas
manos para levantar la base del colchón,
luego ajuste el nivel a su altura requerida de
los 3 niveles. Deslice el perno por debajo
del somier (E) para mantener fijo el soporte
del colchón.
F
B
C
C
e
e
f
A
A
C
e
f
e
F
B
C
9
Follow bellow to fold the crib:
1.Take out the mattress board (E)
2.Unlock the latch on the headboard
3.Fold the crib.
Suivez les instructions ci-dessous pour plier le lit
d'enfant :
1.Retirez la planche à matelas (E).
2.déverrouiller le loquet de la tête de lit
3.plier le lit.
Siga los siguientes pasos para plegar la cuna:
1.saque el somier (E)
2.desbloquee el pestillo del cabecero
3.pliegue la cuna.
Fixer le panneau de matelas
au rail avant :
Pousser la poignée vers
la gauche pour libérer le
panneau du matelas.
Poignée de serrage
pour sécuriser la planche
à matelas.
Secure the mattress board
to front rall: :
Push handle to left to
release mattress board.
Snap handle to secure
mattress board.
Empuje el asa hacia la
izquierda para liberar el
tablero del colchón.
Asa a presión para
asegurar el somier.
Sujete el tablero del
colchón a la barandilla
delantera:
Courriel : [email protected]
Suivez-nous @dreamonmeinc
pour que votre crèche soit présentée sur nos médias sociaux.
Participez à notre concours mensuel !
Scannez le code QR pour vous inscrire.
Chattez avec nous !
Scannez le code QR pour accéder au Live Chat.
Siga con nosotros @dreamonmeinc
para que su guardería aparezca en nuestras redes sociales.
Participa en nuestro sorteo mensual.
Escanee el código QR para registrarse.
Chatea con nosotros.
Escanee el código QR para el chat en vivo.
Correo electrónico: [email protected]
45 VERONICA AVENUE
SOMERSET NEW JERSEY 08873
5375 BOULEVARD DES GRANDES
PRAIRIES ST LEONARD, QUÉBEC H1R 1B1
www.dreamonme.com
Follow Us @dreamonmeinc
to get your nursery featured on our social media.
Enter our monthly giveaway!
Scan the QR code to register.
Chat with us!
Scan the QR code to Live Chat.
E-mail: [email protected]

Other Dream On Me Baby & Toddler Furniture manuals

Dream On Me SKYWARD User manual

Dream On Me

Dream On Me SKYWARD User manual

Dream On Me 436 User manual

Dream On Me

Dream On Me 436 User manual

Dream On Me Munch N' Go User manual

Dream On Me

Dream On Me Munch N' Go User manual

Dream On Me Violet 7 in 1 User manual

Dream On Me

Dream On Me Violet 7 in 1 User manual

Dream On Me ODELLE User manual

Dream On Me

Dream On Me ODELLE User manual

Dream On Me Ava User manual

Dream On Me

Dream On Me Ava User manual

Dream On Me SOHO User manual

Dream On Me

Dream On Me SOHO User manual

Dream On Me Zodiak User manual

Dream On Me

Dream On Me Zodiak User manual

Dream On Me 442 User manual

Dream On Me

Dream On Me 442 User manual

Dream On Me HORTON User manual

Dream On Me

Dream On Me HORTON User manual

Dream On Me SOHO User manual

Dream On Me

Dream On Me SOHO User manual

Dream On Me Bellport User manual

Dream On Me

Dream On Me Bellport User manual

Dream On Me 629 User manual

Dream On Me

Dream On Me 629 User manual

Dream On Me 646 User manual

Dream On Me

Dream On Me 646 User manual

Dream On Me CLOVER 676 User manual

Dream On Me

Dream On Me CLOVER 676 User manual

Dream On Me 634 User manual

Dream On Me

Dream On Me 634 User manual

Dream On Me PLAYARD User manual

Dream On Me

Dream On Me PLAYARD User manual

Dream On Me ONYX PLAYPEN User manual

Dream On Me

Dream On Me ONYX PLAYPEN User manual

Dream On Me Violet User manual

Dream On Me

Dream On Me Violet User manual

Dream On Me SOHO 6576 User manual

Dream On Me

Dream On Me SOHO 6576 User manual

Dream On Me 665 User manual

Dream On Me

Dream On Me 665 User manual

Dream On Me 624 User manual

Dream On Me

Dream On Me 624 User manual

Dream On Me 642 User manual

Dream On Me

Dream On Me 642 User manual

Dream On Me ZOODLE User manual

Dream On Me

Dream On Me ZOODLE User manual

Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

BABY DELIGHT Beside Me BD06120 Care & instruction manual

BABY DELIGHT

BABY DELIGHT Beside Me BD06120 Care & instruction manual

Century Fold n Go Lullaby Center user manual

Century

Century Fold n Go Lullaby Center user manual

IKEA GRAVAL manual

IKEA

IKEA GRAVAL manual

Costway BB5591 user manual

Costway

Costway BB5591 user manual

Munire 4499 Assembly instructions

Munire

Munire 4499 Assembly instructions

Eddie Bauer PY120 user guide

Eddie Bauer

Eddie Bauer PY120 user guide

Brevi Dolce Sogno Instructions for use

Brevi

Brevi Dolce Sogno Instructions for use

Graco 04549-30 FT Series manual

Graco

Graco 04549-30 FT Series manual

Combi Smart Hold OKF11 Daily Inspection and Periodical Inspection Manual

Combi

Combi Smart Hold OKF11 Daily Inspection and Periodical Inspection Manual

Century Swap On quick guide

Century

Century Swap On quick guide

Chicco Polly Easy Instructions for use

Chicco

Chicco Polly Easy Instructions for use

Fisher-Price BMH47 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price BMH47 instructions

asalvo baby 14900 instruction manual

asalvo baby

asalvo baby 14900 instruction manual

At4 Convertible Bedroom Set 3 Ages manual

At4

At4 Convertible Bedroom Set 3 Ages manual

Fisher-Price 79534 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price 79534 instructions

Jonti-Craft ThriftyKYDZ 0425TK instructions

Jonti-Craft

Jonti-Craft ThriftyKYDZ 0425TK instructions

Mamas & Papas pebble manual

Mamas & Papas

Mamas & Papas pebble manual

Eco-Chic KENNEDY instructions

Eco-Chic

Eco-Chic KENNEDY instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.