Tubble Royale User manual

USER%MANUAL
BENUTZERHANDBUCH
GEBRUIKSHANDLEIDING
MANUEL%DE%L’UTILISATEUR
READ%THIS%MANUAL%BEFORE%USING%THIS%PRODUCT.%FAILURE%TO%FOLLOW%THE%
INSTRUCTIONS%AND%SAFETY%PRECAUTIONS%IN%THIS%MANUAL%CAN%RESULT%IN%SERIOUS%
INJURY%OR%DEATH.%KEEP%THIS%MANUAL%IN%A%SAFE%LOCATION%FOR%FUTURE%REFERENCE.

TUBBLE
Bathing.)Anywhere.
Follow)us:
Instagram:)@letstubble
Facebook:)/letstubble
Twier: /letstubble
If you have any quesons, complaints or compliments, please e-mail
us)at)[email protected] and we’ll be happy to help you!
© 2013-2019 All rights reserved. Tubble B.V., The Netherlands. www.tubble.com


ENGLISH
These are important instrucons, engineered so you can enjoy your Tubble properly and safely. )
Please)read)them)carefully.
)
Tubble is proudly Dutch, making use of a long history of world-famous water engineering. )
This bath has been engineered for your comfort and complete exibility within your home.
The Tubble is guaranteed for a year. The guarantee is against manufacturer error, treat your )
Tubble)carefully)and)it’s)sure)to)last)longer.))
Warnings!
- Never close the zipper when the bath is lled with water; there will be too much tension.
- Never use a phone or any other electric device in or near the bath when the bath contains water;
risk%of%a%FATAL%electric%shock!
- Your Tubble bath and accessories should only be set up by adults.
- Children must always be supervised by an adult when using the bath.
- Place your Tubble only on a rm, waterproof and level oor. Never put it on or near a wooden oor.
- Do not use the pump or any other electrical device near (running) water. Make sure the pump is
put away before lling your Tubble with water.
- Always stow away the (plasc) bag(s), because of the risk of suocaon (of children).
- Don’t use the electric pump for more than 5 minutes; let the pump cool at least 15 minutes )
before)using)again.
- Don’t use the electric pump when the plug or cord is damaged or if the device no longer
funconing properly.
- Keep pets and animals away from the bath; their sharp claws and teeth can damage the bath.
- Keep these instrucons.
- Always use a grounded outlet and do not use extension cords, mers or adapters.
- Do not sit on your Tubble’s walls which will prevent ooding.
- Do not use your Tubble with alcohol and/or drugs.
- Use your Tubble near a funconing drain.
- Make sure the drain is the same level or lower than the oor of the Tubble.
- Always make sure there are no kinks in the drain hose and that its end is in the drain before it’s
lled with water, once full the Tubble is very hard to move.
- If you do try to move it, there is a chance the plasc will tear due to weight of water.
- Fill your Tubble rst with a layer of cold water before lling with hot water.
- Never ll your Tubble with boiling water, but at a maximum temperature of 45 °C.
- Monitor your Tubble during lling and emptying.
- Do not smoke or use an open ame near your Tubble.
- Don’t try to use your Tubble as a boat or ra in open water.
- In no event shall Tubble or its resellers be liable for any direct, indirect, punive, incidental, special
consequenal damages, to property or life, whatsoever arising out of or connected with the use or
misuse of our products.
FAILURE%TO%FOLLOW%THESE%WARNINGS%CAN%CAUSE%(WATER)%DAMAGE%AND/OR%SERIOUS%OR%FATAL%
INJURIES

Seng Up
1. Remove your Tubble from the box and roll it out so it lies at onto the oor.
2. Plug the pump into your power outlet. Insert the Autoinator in the 2 big air valves and plug the
pump on the AutoInator (Pic%A). You can also inate the bath without the Autoinator (Pic%B).
3. Make sure the big air valves are closed aer inang (Pic%C)and)Pic%E).
4. Connect the drain hose over the water outlet under the Tubble (Pic%D). Make sure it is well
connected. Place the end of the drain hose (without bending) into the drain (for example your
shower drain). The water will only ow out if the drain is the same level or lower than the Tubble. )
If the drain is higher, think about raising your Tubble for beer water ow.
Zip Cover
If you’d like to use the ‘keep water warm’ zip cover, only zip it up before you ll the bath. Never try to
close it when bath is full (too much tension!). The zipper can be reconnected if it is separated.
Filling)
Fill your Tubble with water using your showerhead, make sure the temperature doesn’t exceed 45 °C.
Start with some cold water. Ice baths are also possible.
Aer Tubbling
When you drain the Tubble, keep an eye on the water ow to make sure water is not ooding your
bathroom (or any other area). Aer emptying, rinse your Tubble with clean water, then dry it with a
so cloth or towel before storing away.
Storage)
You can leave your Tubble inated, but if you’re not going to use it for a long me, it’s beer to deate
it. Open up the big valves in each layer, and roll it ghtly from one side to the other, pushing the air out
unl it’s at again. Store it in the handy bag.
Don’t leave (or store) the Tubble outside in the direct sunlight or the freezing cold for longer than
necessary.)
Cleaning)
The PVC of your Tubble is stain-resistant and doesn’t require too much maintenance. When the me
comes to clean it, it only takes a few minutes and a handful of common household products.
Add a splash of mild laundry detergent to a bowl of cold or lukewarm water. Dip a clean and non-
abrasive sponge into the water, wring it out and gently rub the outer surface of your Tubble. Rinse the
sponge unl it is free of detergent and dampen it with water. Wipe o any detergent residue from the
PVC thoroughly and dry your Tubble with a clean dry cloth.
)
Repairs)
Like with all inatable products, the air in your Tubble will decrease in density when it becomes colder
(for example at night). The result can be that it looks your Tubble lost a bit of air. Also, over me, there
is always a lile air loss. This is normal and you can easily add a lile air with the pump.
If you suspect there is a leak, you should rst nd it of course. Make sure your Tubble is lled with air,
create some soap suds (with dish soap or with bath foam) and apply it gently with a brush all over your
Tubble. Start by checking the valves rst. Spray around the valve on a suspected air chamber. If you see

bubbles forming around the valve, please make sure it is closed (Pic%E).
If you have no luck nding a leak with soap suds, inate your Tubble to it’s maximum air pressure and try to
listen for the leak. If you can narrow the area down, apply some soap suds to idenfy the source of the leak.
)
Leaks in PVC can be repaired with the repair-kit. Place your Tubble on the ground. Clean the surface.
Apply glue on the leak area. (Too much glue will oen interfere with a proper repair.) Allow glue to
become tacky for some minutes, and then place patch rmly on the damaged area. Use a weight to
apply about 2kg of pressure for 24 hours. Aer the patch has dried, apply glue around the edges for a
complete seal (dry 6 hours). Now you can safely use your Tubble again.
Tubble%Anywhere)
You can use your Tubble in gardens or on a roof terrace, or even in a second home—use your
imaginaon (just make sure you can ll and empty it where you’d like it to stand). Make sure the
ground is at, waterproof and free of sharp objects.
DEUTSCH
Diese Hinweise sind wichg, damit Sie an Ihrem Tubble richg und sicher Freude haben.
Bie lesen Sie sie sorgfälg.
Tubble ist stolz auf seine Niederländische Herkun und seine lange Tradion weltbekannter
Wassertechnik. Diese Badewanne ist für Ihr Vergnügen und völlige Flexibilität in Ihrer )
Wohnung)gemacht.
Wir geben auf Tubble ein Jahr. Die Garane gilt für Herstellungsfehler. Wenn Sie Ihr Tubble )
sorgfälg behandeln, hält es besmmt länger.
Warnhinweise!
- Ihr Tubble-Bad und seine Zubehörteile sollten nur von Erwachsenen aufgestellt werden.
- Benutzen Sie die Pumpe oder sonsge elektrische Geräte (wie zum Beispiel ein Handy) nie in der
Nähe von (ießendem) Wasser. Risiko%eines%TODLICHE%elektrischen%Schlages! Stellen Sie sicher, )
die Pumpe wegzuräumen, bevor Sie das Tubble befüllen.
- Verstauen Sie wegen Ersckungsgefahr (von Kindern) immer den/die (Plask)beutel.
- Verwenden Sie die elektrische Pumpe nicht länger als 5 Minuten; lassen Sie die Pumpe vor der
erneuten Verwendung mindestens 15 Minuten abkühlen.
- Verwenden Sie die elektrische Pumpe nicht, wenn Stecker oder Kabel beschädigt sind oder wenn
das Gerät nicht mehr richg funkoniert.
- Nie den ReiBverschluss zu schlieBen, wenn das Bad mit Wasser gefullt ist; zu viel Spannung.
- Halten Sie Hausere vom Lube fern; ihre scharfen Klauen und Zähne können das Lube
beschädigen.
- Bewahren Sie diese Anleitung auf.
- Kinder müssen beim Baden im Tubble stets unter erwachsener Aufsicht sein.
- Stellen Sie das Tubble auf einem festen, wasserdicht und ebenen Untergrund auf. Nie auf (oder in
der Nähe von) einem Holzboden.

- Benutzen Sie stets eine Steckdose mit Sicherheitskontakt und benutzen Sie keine
Verlängerungskabel, Zeitschalter oder Adapter.
- Setzen Sie sich nicht auf die Seitenwände des Tubbles; so verhindern Sie Überlaufen.
- Benutzen Sie das Tubble nicht unter Einuss von Alkohol oder Drogen.
- Benutzen Sie das Tubble in der Nähe eines funkonierenden Wasserablaufs.
- Stellen Sie sicher, dass der Ablauf nicht über dem Fußbodenniveau liegt.
- Vergewissern Sie sich stets, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt ist und dass sich sein Ende im
Abuss bendet, bevor Sie Wasser einfüllen; Wenn es einmal voll ist, ist es schwer zu bewegen.
- Falls Sie versuchen, es zu bewegen, besteht die Gefahr, dass das Plask aufgrund des
Wassergewichts reißt.
- Füllen Sie erst eine Schicht kaltes Wasser in das Tubble, bevor Sie heißes Wasser einfüllen.
- Füllen Sie nie kochend heißes Wasser ein, sondern stets nur Wasser bis maximal 45°C.
- Behalten Sie Ihr Tubble während des Befüllens und Ablaufens im Auge.
- In der Nähe des Tubbles nicht rauchen oder mit oenen Flammen haneren.
- Auch wenn es dazu verführt, versuchen Sie bie nie, Ihr Tubble als Boot oder Floß auf oenem
Wasser zu verwenden.
- Unter keinen Umständen haen Tubble oder seine Vertriebspartner für direkte, indirekte,
straare, fahrlässige, beiläug entstandene, besondere Folgeschäden, Schäden an Sachen oder
Personen, die sich aus der Nutzung oder Fehlanwendung unserer Produkte ergeben oder damit in
Zusammenhang stehen.
NICHTBEACHTEN%DIESER%WARNHINWEISE%KANN%ZU%WASSERSCHÄDEN%UND/ODER%SCHWEREN%ODER%
SOGAR%TÖDLICHEN%VERLETZUNGEN%FÜHREN.
Aufstellung
1. Packen Sie Ihr Tubble aus der Kiste aus und entrollen Sie es, so dass es ach auf dem Boden liegt.
Schließen Sie die Pumpe an die Netzsteckdose an.
2. Stecken Sie den Auto-Inator in die 2 großen Luvenle und schließen Sie die Pumpe an den Auto-
Inator an (Pic%A). Sie können die Badewanne auch ohne den Auto-Inator aufpumpen (Pic%B).
3.))
Sorgen Sie dafür, dass die großen Luvenle nach dem Aufpumpen geschlossen sind (Pic%C%und)Pic%E).
4. Verbinden Sie den Auslassschlauch mit dem Wasserauslassvenl unten am Tubble (Pic%D). Sorgen Sie
für einen dichten Anschluss. Legen Sie das Ende des Auslassschlauchs (ohne abzuknicken) in einen
Abuss (beispielsweise den Abuss Ihrer Dusche). Das Wasser kann nur abießen, wenn der Abuss
auf gleicher Höhe oder efer liegt als das Tubble. Falls er höher liegt, sollten Sie Ihr Tubble anheben,
damit das Wasser abießen kann.
Reißverschlussabdeckung
Wenn Sie die Reißverschlussabdeckung “zum Warmhalten des Wassers” verwenden wollen, ziehen
Sie den Reißverschluss erst auf, bevor Sie die Badewanne füllen. Versuchen Sie nie, sie bei gefüllter
Badewanne zu schließen (die Spannung ist zu groß)!
Füllen
Sie können Ihre Tubble mit ein Duschekopf füllen. Bie beachten Sie, dass die Temperatur nicht
höher als 45 ° C ist. Am besten ist es mit wenig kalten / lauwarmen Wasser zu starten. )
Eisbaden sind ebenfalls möglich.

Nach dem Tubblen
Behalten Sie das abießende Wasser im Auge, um sicherzugehen, dass es nicht Ihr Badezimmer (oder
sonst etwas) überutet.
Nach dem Entleeren waschen Sie das Tubble mit klarem Wasser aus und trocknen Sie es mit einem
weichen Tuch oder Handtuch, bevor Sie es in der Tasche verstauen.
Auewahrung
Sie können Ihr Tubble aufgeblasen lassen, aber wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen, ist es besser,
die Lu abzulassen. Önen Sie die großen Venle in jedem Abschni und rollen Sie es fest von einer
Seite zur anderen auf, so dass Sie die Lu herausdrücken, bis es wieder ganz ach ist. Verwahren Sie es
in)der)Tasche.
Setzen Sie das Tubble im Freien nicht länger als nög direktem Sonnenlicht oder Minustemperaturen
aus (bewahren Sie es auch nicht im Freien auf).
Reinigung
Das PVC Ihres Tubbles ist eckenresistent und benögt nicht viel Pege. Wenn es gereinigt werden
muss, benögen Sie nur ein paar Minuten und haushaltsübliche Reinigungsprodukte.
Geben Sie einen Schuss von mildem Wäschereiniger in eine Schüssel kaltes oder lauwarmes Wasser.
Tauchen Sie einen weichen und nicht scheuernden Schwamm ins Wasser, drücken Sie ihn aus und
reiben Sie damit die äußere Oberäche des Tubbles san ab. Wringen Sie den Reiniger aus dem
Schwamm)aus)und)feuchten)ihn)wieder)mit)Wasser)an.)Wischen)Sie)verbleibende)Reste)des)Reinigers)
gründlich vom PVC ab und trocknen Sie das Tubble mit einem sauberen trockenen Tuch.
Ausbesserungen
Wie bei allen aulasbaren Produkten zieht sich die Lu in Ihrem Tubble bei Kälte zusammen, z.B.
während der Nacht. Danach kann es so aussehen, als häe das Tubble etwas Lu verloren. Über
längere Zeit gibt es außerdem immer ein wenig Luverlust. Dies ist normal, und Sie können leicht
etwas Lu mit der Pumpe nachfüllen.
Falls Sie den Verdacht haben, dass es ein Leck gibt, sollten Sie natürlich zuerst versuchen, es zu
nden. Stellen Sie sicher, dass Ihr Tubble mit Lu gefüllt ist, bereiten Sie dann etwas Seifenlauge zu
(mit Spülmiel oder Badeschaum) und verteilen sie san mit einer Bürste über Ihr Tubble. Prüfen Sie
zunächst die Venle. Sprühen Sie die Seifenlauge um das verdächge Venl. Wenn Sie sehen, dass sich
Blasen formen, vergewissern Sie sich, dass die großen Luvenle geschlossen sind (Pic C).
Wenn Sie mit der Seifenlauge das Leck nicht nden können, blasen Sie das Tubble bis zum Maximum
auf und versuchen Sie, das Leck zu hören. Wenn Sie die Stelle näher eingrenzen können, wenden Sie
wieder Seifenlauge an, um die genaue Stelle zu nden.
Lecks im PVC können mit dem Flick-Set ausgebessert werden. Legen Sie das Tubble auf den Boden.
Reinigen Sie die Oberäche.
Tragen Sie den Kleber um die schadhae Stelle herum auf. (Eine zu große Menge Kleber kann eine
korrekte Reparatur behindern.) Lassen Sie den Kleber einige Minuten lang zäh werden und drücken Sie
dann den Flicken fest auf die schadhae Stelle. Halten Sie den Flicken etwa 24 Stunden angedrückt,
indem Sie ein Objekt von etwa 2 kg Gewicht darauf stellen. Nachdem der Flicken getrocknet ist, tragen
Sie zur gründlichen Versiegelung noch einmal Kleber um die Kanten herum auf (6 Stunden trocknen
lassen). Jetzt können Sie Ihr Tubble wieder sicher benutzen.

Tubble%Überall
Sie können Ihr Tubble auch im Garten oder auf einer Dachterrasse oder auch in einer zweiten
Wohnung verwenden – Ihrer Fantasie sind keine Grenzen gesetzt. Achten Sie lediglich darauf, dass Sie
es am gewünschten Standort sicher befüllen und leeren können. Achten Sie auch stets darauf, dass der
Untergrund ach, wasserdicht und frei von scharfen oder spitzen Objekten ist.
NEDERLANDS
Dit zijn belangrijke aanwijzingen, opgesteld om u goed en veilig te laten genieten van uw Tubble. )
Lees ze aub aandachg door.
Op de Tubble zit een jaar garane op fabrieksfouten. Behandel uw Tubble zorgvuldig en hij zal zeker
langer)meegaan.
Waarschuwingen!
- Kinderen mogen alleen onder toezicht van een volwassene van het bad gebruik maken.
- Gebruik nooit de elektrische pomp of een ander elektrisch apparaat zoals een (mobiele) telefoon
of laptop in (of in de buurt van) het bad als het gevuld is met water. Gevaar van een DODELIJKE
elektrische%schok! Berg de pomp op voordat u uw Tubble vult met water.
- Sluit nooit de rits wanneer het bad gevuld is met water; er ontstaat dan te veel spanning op de rits.
- Uw Tubble-bad mag alleen door volwassenen worden opgezet.
- Plaats uw Tubble op een stevige, waterdichte en vlakke vloer. Nooit op of in de buurt van een
houten)vloer.
- Gebruik aljd een geaard stopcontact en gebruik geen verlengsnoeren, mers of adapters.
- Laat de opbergtas en/of plasc verpakking niet slingeren in verband met skgevaar (van kinderen).
- Gebruik de elektrische pomp niet langer dan 5 minuten; laat de pomp minstens 15 minuten
aoelen, alvorens weer te gebruiken.
- Gebruik de elektrische pomp niet wanneer de stekker of het snoer beschadigd is of wanneer het
apparaat niet meer naar behoren funconeert.
- Houd dieren uit de buurt van het luchtbed; hun scherpe nagels en tanden kunnen het bad
beschadigen.
- Bewaar deze instruces.
- Ga niet zien op de wanden van uw Tubble. Zo voorkomt u overstromingen.
- Gebruik geen alcohol en/of drugs als u van het bad gebruik maakt.
- Gebruik de Tubble alleen in de buurt van een goed funconerend afvoerkanaal.
- Controleer dat het afvoerkanaal op hetzelfde niveau als de vloer van de Tubble of lager ligt.
- Controleer aljd dat er geen knikken in de afvoerslang zien en dat het uiteinde ervan in het
afvoerkanaal zit, voordat u het bad met water vult. Eenmaal gevuld is het heel moeilijk nog te
verplaatsen.
- Als u het toch probeert te verplaatsen, is er een kans dat het plasc scheurt door het gewicht van
het)water.
- Vul uw Tubble eerst met een laag koud water voordat u er warm water bij doet.
- Vul uw Tubble nooit met kokend water, maar aljd met water van maximaal 45 °C.
- Houdt jdens het vullen en legen uw Tubble in de gaten.
- Rook niet en gebruik geen open vuur in de buurt van uw Tubble.

- Gebruik uw Tubble niet als een boot of vlot in open water.
- In geen enkel geval zal Tubble, haar agenten en/of wederverkopers aansprakelijk zijn voor schade
veroorzaakt door nalagheid, onjuist gebruik of onopleendheid.
HET%NEGEREN%VAN%DEZE%WAARSCHUWINGEN%KAN%(WATER)%SCHADE%EN/OF%ERNSTIG%OF%DODELIJK%
LETSEL%VEROORZAKEN.
Gebruiksklaar%maken
1. Haal uw Tubble uit de doos en rol hem uit, zodat hij plat op de grond ligt.
2. Sluit de pomp aan op het stopcontact. Sluit de Autoinator aan op de pomp en op de twee grote
luchtvenelen (Aeelding A). U kunt het bad ook zonder Autoinator opblazen (Aeelding B).
3. Sluit na het opblazen de venelen, anders verliest het bad lucht (Aeelding C en E).
4. Sluit de afvoerslang aan over de afvoer op de bodem van het bad (Aeelding D). Zorg dat het goed
aansluit. Plaats het uiteinde van de afvoerslang (zonder te buigen) in het afvoerkanaal (bijvoorbeeld
in het doucheputje). Het water vloeit alleen weg als het afvoerkanaal op hetzelfde niveau als de
Tubble is, of lager. Als de afvoer hoger is, probeer dan de Tubble te verhogen om het water beter te
laten)stromen.
Rits
Ons dringende advies is om voordat u de Tubble laat vollopen het bad dicht te ritsen. Als u het daarna
doet ontstaat er teveel spanning op de rits. Overigens is de rits als hij is losgeraakt weer aan elkaar te
zeen.
Vullen
Vul uw Tubble met water met behulp van een douchekop. Let op dat de temperatuur niet hoger is dan
45 °C. Het beste is te beginnen met een wat koud / lauw water. IJsbaden zijn ook mogelijk.
Na%het%Tubbelen
Houd de waterstroom in de gaten om zeker te zijn dat het water geen overstroming veroorzaakt in uw
badkamer (of ergens anders).
Na het legen spoelt u uw Tubble met schoon water. Vervolgens droogt u hem met een zachte doek of
een handdoek, voordat u hem opbergt in de opbergzak.
Bewaren
U kunt uw Tubble opgeblazen laten, maar als u hem langdurig niet gaat gebruiken, is het beter om
hem te laten leeglopen. Open de grote venelen in elke laag, en rol het bad stevig van de ene naar
de andere kant, om de lucht naar buiten te drukken totdat het bad weer plat is. Maak hem droog en
bewaar het bijvoorbeeld in de bijgeleverde opbergzak.
Plaats (en/of bewaar) de Tubble niet langer dan noodzakelijk in direct zonlicht of in de vrieskou.
Schoonmaken
Het pvc van uw Tubble is vlekbestendig en vereist niet veel onderhoud. Wanneer het jd is om het
schoon te maken, hebt u maar een paar minuten en enkele gangbare huishoudelijke producten nodig.

Doe een scheutje mild wasmiddel in een kom met koud of lauw water. Dompel een schone en niet-
schurende spons in het water, wring hem uit en wrijf zachtjes over de buitenkant van uw Tubble. Spoel
de spons totdat er geen wasmiddel meer in zit, en bevochg hem met water. Veeg zorgvuldig alle
resten schoonmaakmiddel van het pvc en droog uw Tubble met een schone, droge doek.
Reparaes
Zoals in alle opblaasbare producten, zal de luchtdruk in uw Tubble afnemen als het kouder wordt
(bijvoorbeeld ‘s nachts). Hierdoor kan het lijken dat uw Tubble een beetje lucht hee verloren. Ook
lekt er aljd in de loop van de jd een beetje lucht weg. Dit is normaal, en u kunt gemakkelijk met de
pomp een beetje lucht toevoegen. Zorg er in ieder geval voor dat de grote venelen goed zijn gesloten
(Aeelding C en E).
Als u vermoedt dat er een lek is, moet u dat natuurlijk eerst opsporen. Zorg ervoor dat uw Tubble
gevuld is met lucht, maak een beetje zeepsop (met afwasmiddel of met badschuim) en breng het met
een borstel zachtjes aan, overal op uw Tubble. Begin met het controleren van de venelen. Sproei rond
het venel van een verdachte luchtkamer.
Als het u niet lukt het lek te vinden met zeepsop, pomp uw Tubble dan op tot zijn maximale luchtdruk
en probeer het lek te vinden door te luisteren. Als u vermoedt waar het lek ongeveer zit, gebruik dan
een beetje zeepsop om de bron van het lek op te sporen.
Een lek in het pvc kan worden gedicht met de reparaeset. Plaats uw Tubble op de grond. Reinig het
oppervlak. Breng lijm aan rond het lek. (Te veel lijm bemoeilijkt reparae.) Wacht een aantal minuten
tot de lijm kleverig wordt, en breng vervolgens de pleister stevig aan op het beschadigde gebied.
Gebruik een gewicht om gedurende 24 uur ongeveer 2 kg druk uit te oefenen. Nadat de pleister is
opgedroogd, brengt u lijm langs de randen aan voor een volledige afdichng (6 uur laten drogen). )
Nu kunt u uw Tubble weer veilig gebruiken.
Tubble overal
U kunt uw Tubble gebruiken in de tuin of op een dakterras of in uw vakanehuisje. Gebruik uw fantasie
(maar let erop dat u hem kunt vullen en legen op de plek waar u hem wilt hebben).
Controleer dat de grond vlak is, waterbestendig en vrij van scherpe voorwerpen.
FRANCAIS
Il s’agit d’instrucons importantes, conçues pour que vous puissiez proter de votre Tubble
correctement)en)toute)sécurité.
Merci de les lire avec aenon.
Tubble est er d’être néerlandais, rant prot d’une experse de longue date en ingénierie de l’eau
reconnue)mondialement.
Tubble est garan un an. La garane d’un an couvre les erreurs de fabricaon, traitez votre Tubble avec
soin et il est sûr de durer plus longtemps.

Aenons!
- Votre bain Tubble et ses accessoires doivent uniquement être mis en place par un adulte.
- N’ulisez pas la pompe ni aucun autre appareil électrique (comme un téléphone mobile) dans )
(ou à proximité de) l’eau (courante). Risque de choc électrique MORTEL! Assurez-vous que la
pompe est rangée avant de remplir votre Tubble.
- Ne jamais fermer la fermeture éclair lorsque le bain est rempli d’eau; trop de tension.
- Les enfants doivent toujours se baigner sous la surveillance d’un adulte.
- Toujours ranger le(s) sac(s) (plasques), à cause du risque d’étouement (chez les enfants).
- Ne pas uliser la pompe à l’air pendant plus de cinq minutes; laisser la pompe refroidir pendant au
moins 15 minutes avant de s’en servir à nouveau.
- Ne pas uliser la pompe électrique lorsque la prise ou le câble est endommagé(e) ou si l’appareil ne
fonconne plus correctement.
- Tenir les animaux éloignés du Tubble; leurs gries et dents tranchantes pourraient endommager
votre)Tubble.
- Conserver ces instrucons.
- Installez votre Tubble sur une surface dure et imperméable à l’eau. Jamais sur un plancher en bois.
- Ulisez toujours une prise de terre et n’ulisez pas de rallonges, de minuteurs ni d’adaptateurs.
- Ne vous asseyez pas sur les parois de votre Tubble — an d’éviter les inondaons.
- N’ulisez pas votre Tubble sous l’inuence de l’alcool et/ou de drogues.
- Ulisez votre Tubble à proximité d’une évacuaon d’eau fonconnelle.
- Assurez-vous que l’évacuaon d’eau est à un niveau égal ou plus bas que celui du sol.
- Assurez-vous toujours qu’il n’y a pas de nœuds dans le tuyau de vidange et que son extrémité est
placée dans l’évacuaon d’eau avant que le Tubble ne soit rempli d’eau, une fois rempli il est très
dur de le déplacer.
- Si vous tentez de le déplacer, le plasque pourrait se déchirer en raison du poids de l’eau.
- Remplissez votre Tubble en commençant par une couche d’eau froide avant de le remplir avec de
l’eau)chaude.
-
Ne remplissez jamais votre Tubble avec de l’eau bouillante, mais à une température maximale de 45°C.
- Surveillez votre Tubble lors du remplissage et du vidage.
- Ne fumez pas et n’ulisez pas de amme nue à proximité de votre Tubble.
- S’il vous plaît n’essayez pas d’uliser votre Tubble comme un bateau ou un radeau en eau libre.
- En aucun cas Tubble et ses revendeurs ne doivent être tenus responsables de tout dommage direct,
indirect, punif, accidentel, spécial et consécuf à la propriété ou à la vie, résultant de (ou relié à /
au) l’ulisaon ou du mauvais emploi de nos produits de quelque façon que ce soit.
SI%CES%ATTENTIONS%NE%PAS%SUIVE%CA%PEUT%CAUSER%DES%DÉGÂTS%(DES%EAUX)%ET/OU%DES%BLESSURES%
GRAVES%OU%MORTELLES.
Installaon
1. Rerez votre Tubble de la boîte et déroulez-le de façon à ce qu’il soit bien à plat sur le sol.
2. Branchez la pompe dans la prise électrique. Insérez le système de gonage automaque dans les
deux grandes valves à air et branchez la pompe sur le système de gonage automaque (Image%A).
Vous pouvez aussi goner la baignoire sans le système de gonage automaque (Image%B).
3. Assurez-vous que les grandes valves à air sont fermées après le gonage (Image%C%et%E).

4. Reliez le tuyau de vidange à la sore d’eau sous le Tubble (Image%D). Assurez-vous que c’est bien
raccordé. Placez l’extrémité du tuyau de vidange (sans le plier) dans un drain (par exemple, le drain
de votre douche). L’eau ne s’écoulera que si le drain est au même niveau ou plus bas que le Tubble.
Si le drain est plus haut, pensez à surélever votre Tubble pour un meilleur écoulement d’eau.
Si vous souhaitez uliser le rabat à fermeture éclair pour que l’eau reste chaude, fermez-le seulement
avant de remplir la baignoire. N’essayez jamais de le fermer lorsque la baignoire est pleine (beaucoup
trop de pression!).
Remplissage
Remplissez votre Tubble d’eau en ulisant votre pommeau de douche, assurez-vous que la
température n’excède pas 45°C. Les bains glacés sont également possibles.
Après Tubbling
Lorsque vous vidangez le Tubble, gardez un oeil sur le débit d’eau pour vous assurer que l’eau n’ inonde
pas votre salle de bain (ou toute autre zone).
Après la vidange, rincez votre Tubble avec de l’eau propre, puis séchez-le avec un ssu doux avant de le
ranger dans votre sac de transport.
Rangement
Vous pouvez laisser votre Tubble goné, mais si vous ne prévoyez pas de vous en servir pendant
une longue période il est préférable de le dégoner. Ouvrez les grandes valves de chaque secon, et
faites-le rouler fermement d’un côté à l’autre en poussant l’air vers l’extérieur jusqu’à ce qu’il soit plat.
Rangez-le dans le sac de transport.
Ne laissez pas (ou ne rangez pas) le Tubble à l’extérieur en plein soleil ou dans le froid glacial plus
longtemps que nécessaire.
Entreen
Le PVC de votre Tubble est résistant aux tâches et ne nécessite pas d’entreen important. Quand
vient le temps de le neoyer, cela ne nécessite que quelques minutes et quelques produits ménagers
courants.
Ajoutez un peu de détergent texle doux dans un bol d’eau froide ou ède. Trempez une éponge
propre et non abrasive dans l’eau, essorez-la et froez doucement la surface extérieure de votre Tubble.
Rincez l’éponge jusqu’à ce qu’elle ne conenne plus de détergent et humidiez-la avec de l’eau. Essuyez
soigneusement tout résidu de détergent sur le pvc et séchez votre Tubble avec un ssu propre et sec.
Réparaons
Comme tout produit gonable, l’air contenu dans votre Tubble diminuera en densité quand il fait plus
froid (la nuit par exemple). Il pourrait en résulter que votre Tubble semble avoir perdu un peu d’air. De
plus, avec le temps, il y a toujours une légère perte d’air. Ceci est normal et vous pouvez facilement
ajouter un peu d’air avec la pompe.
Si vous suspectez une fuite, vous devez commencer par la trouver bien sûr. Assurez-vous que votre
Tubble est goné, faites un peu de mousse de savon (avec du liquide vaisselle ou du bain moussant) et
appliquez-la doucement à l’aide d’une brosse sur l’ensemble de votre Tubble. Commencez par vérier
les valves. Assurez-vous d’avoir bien fermé les valves d’air (Image C).Si vous ne parvenez pas à trouver
une fuite avec la mousse de savon, gonez votre Tubble à sa pression maximale et essayez d’entendre
la fuite. Si vous réussissez à restreindre l’étendue de la zone suspecte, appliquez un peu de mousse de

savon pour idener la source de la fuite.
Les fuites dans le PVC peuvent être réparées avec le kit de réparaon. Placez votre Tubble sur le sol.
Neoyez la surface
Appliquez de la colle à l’endroit de la fuite. (Une quanté trop importante de colle empêchera souvent
une réparaon correcte.) Laissez à la colle quelques minutes pour devenir adhérente, puis appliquez
fermement la rusne sur la zone endommagée. Ulisez un poids pour appliquer une pression d’environ
2 Kg pendant vingt-quatre heures. Une fois que la rusne a séché, appliquez de la colle sur les bords
pour une étanchéité totale (laissez sécher 6 heures). Vous pouvez désormais de nouveau uliser votre
Tubble)en)toute)sécurité.
Tubble N’importe Où
Vous pouvez uliser votre Tubble dans les jardins ou sur un toit-terrasse, ou bien même dans une
résidence secondaire — ulisez votre imaginaon. (Assurez-vous seulement que vous pouvez le
remplir et le vider à l’endroit où vous voulez l’installer.) Assurez-vous que le sol est plat, résistant à
l’eau et sans objets pointus.

Tubble%losing%air?)
First close the airvalves properly:
Tubble verliert Lu?)
Schließen Sie zuerst die Luvenle richg:
Tubble die lucht verliest?)
Sluit eerst de venelen goed af:
Tubble perd de l'air? Fermez d'abord les
soupapes d'air correctement:
A. B.
C. D.
E.

This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: