UFESA MF4090 User manual

ventilador nebulizador
MF4090
manual de instrucciones
manual de instruções
instructions manual
mode d’emploi
Ръководство за инструкции
ES
EN
FR
PT
BG

1 2 3 4 5 6 7 8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
4
1
5
2
F
6
3
D
A
E
B
F
A B
C D
E F

Fig. 1
Fig. 2 Fig. 3
Loosen Tighten

4
ES
LE AGRADECEMOS QUE HAYA ELEGIDO UFESA Y ESPERAMOS QUE EL PRODUCTO LE
SATISFAGA Y FUNCIONE TAL Y COMO DESEA.
ATENCIÓN
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
DESCRIPCIÓN
CUERPO PRINCIPAL
1. Anillo decorativo
2. Rejilla delantera
3. Tuerca de bloqueo de las palas de ventilación
4. Palas de ventilación
5. Rejilla trasera
6. Anillo de la rejilla
7. Tuerca de bloqueo de la rejilla
8. Cubierta trasera del motor
9. Carcasa trasera
10. Tuercas
11. Panel de control
12. Botones
13. Tubo de nebulización
14. Tapa superior
15. Depósito de agua
16. Soporte para el agua
17. Perilla
18. Base
19. Peso de goma
20. Ruedas
21. Tubo de sujeción
PANEL DE CONTROL
1. Indicador del temporizador
2. Indicador de velocidad: baja-media-alta
3. Indicador de modo: natural/normal/reposo
4. Indicador de oscilación
5. Indicador de nebulización
6. Indicador de encendido
A. Botón de encendido/apagado
B. Botón de velocidad
C. Botón del temporizador
D. Botón de oscilación
E. Botón de nebulización
F. Rueda de ajuste de la nebulización
MANDO A DISTANCIA
A. Botón de encendido/apagado
B. Botón de velocidad
C. Botón de modo
D. Botón del temporizador

5
ES
E. Botón de oscilación
F. Botón de nebulización
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de
8 años, personas con discapacidad física, sensorial o
mental y personas sin experiencia, siempre y cuando
estén correctamente supervisadas e instruidas sobre
su uso seguro y sean conscientes de los riesgos que
conlleva.
Los niños no deben jugar con el aparato ni realizar su
limpieza o mantenimiento sin supervisión.
Si el cable de alimentación está dañado, su agente
de asistencia técnica u otras personas con una
cualicación equivalente deberán sustituirlo para evitar
riesgos.
Desconecte el aparato antes de montarlo, desmontarlo,
limpiarlo o durante el llenado de agua.
Para el llenado, la limpieza y la descalcicación del
aparato, siga las instrucciones descritas más adelante.
No tape u obstruya el aparato durante su uso.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Este aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico para la ventilación de habitaciones; no lo
utilice para otros nes. Cualquier otro uso se considerará inadecuado y peligroso.
El fabricante no se responsabiliza de los daños que resulten de un uso inadecuado, incorrecto e
irresponsable, ni de las reparaciones realizadas por técnicos no cualicados.
No introduzca los dedos ni cualquier otro objeto en la rejilla protectora del ventilador.
Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
No utilice el aparato si no funciona correctamente o parece estar dañado; si tiene dudas, llévelo a un
servicio técnico profesional y cualicado.
No mueva el aparato mientras esté funcionando.
Cuando no lo utilice, desenchúfelo de la corriente.
No toque el aparato con las manos o los pies húmedos.
No arrastre el aparato tirando del cable.

6
ES
No tire del cable ni del aparato para desenchufarlo de la corriente.
Para limpiar el ventilador, siga las instrucciones del manual en la sección dedicada a la limpieza y el
mantenimiento.
Es necesario sustituir el agua cada 3-4 días aunque no se haya utilizado. Si el aparato no se ha utilizado
durante un largo periodo de tiempo, retire el agua del humidicador.
B&B TRENDS, S.L. no se responsabiliza de cualquier daño o perjuicio que pudieran sufrir personas,
animales u objetos como resultado de la inobservancia de los avisos anteriores.
USO
Antes de usar:
Asegúrese de retirar todos los envoltorios del aparato.
Montaje del nebulizador
MONTAJE DE LA BASE
Introduzca las cinco ruedas (20) en el peso de goma (19) y apriételas con los tornillos (21) y la junta
(22).
MONTAJE DE LA PALA DE VENTILACIÓN Y LA REJILLA (FIG. 1)
Desatornille la tuerca de jación de plástico de la parte frontal de la caja del motor girándola hacia la
izquierda.
Coloque la rejilla trasera contra la parte delantera de la caja del motor con el asa en la parte superior, de
modo que las clavijas de ubicación de la caja del motor estén encajadas correctamente en los agujeros
de la rejilla trasera.
Apriete la tuerca de montaje de la rejilla trasera hacia la derecha. NO LA APRIETE DEMASIADO.
Presione el aspa del ventilador en el eje del motor, ubicando la ranura en la parte posterior del aspa en
el dedo de arrastre que pasa a través del eje del motor.
Apriete la tapa del aspa girándola hacia la izquierda.
MONTAJE DEL TUBO DE SUJECIÓN
Fije el anillo decorativo (1) en la rejilla delantera (2) y apriételo con los tornillos de bloqueo.
Coloque la rejilla delantera (2) y la trasera (5) con el anillo de la rejilla (6) y apriételas con la tuerca de
bloqueo de la rejilla.
Aoje las tuercas (10), coloque los 2 tubos de sujeción en la base y vuelva a apretar las tuercas(10).
Los tubos de sujeción (23) deben colocarse en la base (18) y apretarse con los tornillos.
MONTAJE DEL DEPÓSITO DE AGUA
Asegúrese de que el aparato esté desenchufado de la red antes de llenar o rellenar el depósito de agua.
Llene el depósito únicamente con agua. No añada productos químicos, aceites u otros aditivos.
Utilice únicamente agua fría o tibia en el depósito de agua. El agua no puede superar los 40 °C.
Para abrir el depósito de agua, desenrosque la tapa de la válvula en el sentido contrario a las agujas
del reloj. Llene el depósito con agua fría y limpia y asegúrese de que no rebose. Para cerrar el depósito,
vuelva a enroscar la tapa de la válvula girándola rmemente en el sentido de las agujas del reloj (g. 2).
Gire el depósito y colóquelo de nuevo en su lugar designado, en la parte posterior del cuerpo principal
del ventilador (g. 3).
Introduzca el enchufe en la toma de alimentación.
Mando a distancia
Pilas incluidas; el mando a distancia incluye pilas en su interior. Retire la lámina transparente de la tapa
de las pilas antes de utilizar el mando a distancia.
Cuando se agoten las pilas, sustitúyalas por otras del mismo tipo tal y como se indica en el dibujo de la

7
ES
parte posterior del mando a distancia.
Funcionamiento
Pulse el botón de encendido/apagado (A) una vez para encender el ventilador. El indicador de
encendido (6) se iluminará.
Presione el botón de NEBULIZACIÓN (F) para seleccionar la función de nebulización sin que el
ventilador funcione (solo nebulización).
Presione el botón de encendido/apagado una segunda vez para encender el ventilador: el aparato
funcionará a baja velocidad y en modo normal. El indicador correspondiente (2) se encenderá. Ya puede
seleccionar otras funciones (velocidad, modo, temporizador, nebulización).
Para apagar el aparato, vuelva a pulsar el botón de encendido/apagado.
Funcionamiento del mando a distancia
Botón de VELOCIDAD (B):
Para encender el ventilador a velocidad baja, pulse el botón de encendido/apagado (A) una vez (cuando
el aparato esté apagado): el ventilador funcionará a velocidad baja y el indicador correspondiente (2) se
encenderá.
Pulse el botón de velocidad una vez para seleccionar la velocidad media: el indicador correspondiente
(2) se encenderá.
Pulse el botón de velocidad otra vez para seleccionar la velocidad alta: el indicador correspondiente (2)
se encenderá.
Botón de MODO (C):
Cuando pulse el botón de encendido/apagado una vez, el ventilador funcionará en modo normal.
Pulse el botón de modo una vez para cambiar al modo natural: el aparato simula una brisa natural y el
indicador correspondiente (3) se enciende.
Pulse el botón de modo otra vez para cambiar al modo reposo: el aparato simula una suave brisa
perfecta para su uso por la noche. El indicador correspondiente (3) se encenderá.
Vuelva a pulsar el botón de modo para cambiar al modo normal.
Botón del TEMPORIZADOR (D):
Cuando el aparato esté en funcionamiento, puede programar el temporizador para que se apague
automáticamente después de un tiempo establecido.
Pulse el botón del temporizador repetidamente para seleccionar el tiempo deseado con incrementos de
media hora: 30 min, 1h, 1h30 ....7h30.
El indicador correspondiente (1) se encenderá en el panel de control. Si todas las luces están apagadas
(5), signica que no se ha programado el temporizador y que el aparato funcionará hasta que lo apague
manualmente.
Botón de OSCILACIÓN (E):
Pulse el botón de oscilación para activar la oscilación automática de derecha a izquierda. El indicador
correspondiente (4) se encenderá en el panel de control.
Vuelva a pulsar el botón de oscilación para desactivar la oscilación automática. El indicador (4) se
apagará en el panel de control.
Botón de NEBULIZACIÓN (F):
Ponga un agua en el depósito (15) y apriete la tuerca de bloqueo. Vuelva a colocarlo en el ventilador.
Cuando seleccione la función de nebulización, el indicador del agua (17) se encenderá en azul.
Si el depósito de agua (15) está vacío, el piloto indicador se encenderá en rojo.
Nota: Las funciones de nebulización y velocidad pueden congurarse de forma independiente o
a la vez.

8
ES
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Precaución: antes de realizar las operaciones de limpieza habituales, desconecte el enchufe de la
toma de alimentación.
Para limpiar el aparato, utilice un paño suave y ligeramente humedecido; no utilice productos abrasivos
o corrosivos.
No sumerja ninguna pieza del ventilador nebulizador en agua ni en ningún otro líquido. Si esto
llega a suceder, no sumerja la mano en el líquido y, ante todo, desconecte el enchufe de la toma de
alimentación. Seque cuidadosamente el aparato y compruebe que todas las piezas eléctricas estén
secas. Si tiene dudas, póngase en contacto con un técnico cualicado.
Retire el depósito de agua y límpielo con agua tibia. Antes de volver a colocar el depósito en el aparato,
asegúrese de que esté completamente seco.
Es importante que los oricios de ventilación del motor estén limpios de polvo y bras.
En caso de largos periodos de inactividad, guarde el ventilador nebulizador y protéjalo del polvo y de la
humedad; el embalaje original es el más indicado.
Si decide dejar de utilizar el aparato, es recomendable que lo inutilice cortando el cable (asegurándose
antes de que esté desconectado de la fuente de alimentación) y asegurándose de que las piezas
potencialmente peligrosas para los niños (por ejemplo, las palas de ventilación) no puedan causar
daños.
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Este producto cumple con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre dispositivos eléctricos
y electrónicos, conocida como RAEE (Residuos de equipos eléctricos y electrónicos), que
establece el marco legal aplicable en la Unión Europea con respecto a la eliminación y el
reciclaje de dispositivos eléctricos y electrónicos. No tire este producto a la basura. Llévelo al
centro de tratamiento de residuos eléctricos y electrónicos más cercano.
El producto puede necesitar pilas. Retírelas antes de desechar el producto y deposítelas en
los contenedores especiales apropiados para este propósito.
Descripción Símbolo Valor Unidad
Capacidad máxima del ventilador F44,98
Potencia de entrada del ventilador P 39,6 W
Valor de servicio Sv 1,14 (m3/min)/W
Consumo de energía en modo de espera 0,26 W
Consumo de energía apagado - W
Nivel de potencia acústica del ventilador 59,68 dB(A)
Velocidad máxima del aire C3,08 metros/s
Consumo de electricidad estacional Q12,67 kWh/a

9
PT
ºOBRIGADO POR TER ESCOLHIDO A UFESA, ESPERAMOS QUE O PRODUTO
CORRESPONDA ÀS SUAS EXPETATIVAS E QUE SEJA DA SUA SATISFAÇÃO.
AVISO
LER AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO.
GUARDAR ESTAS INSTRUÇÕES NUM LOCAL SEGURO PARA REFERÊNCIA FUTURA.
DESCRIÇÃO
CORPO PRINCIPAL
1. Anel decorativo
2. Proteção Frontal
3. Porca de bloqueio da lâmina
4. Lâminas
5. Grelha traseira
6. Anel da Grelha
7. Porca de bloqueio da grelha
8. Tampa traseira do motor
9. Cobertura traseira
10. Porca
11. Painel de controlo
12. Botões
13. Tubo de nebulização
14. Tampa superior
15. Depósito de água
16. Suporte da água
17. Manípulo
18. Base
19. Borracha de peso
20. Rodas
21. Tubo de suporte
PAINEL DE CONTROLO
1. Indicador do temporizador
2. Indicador de velocidade: baixa-média-alta
3. Indicador de modo: Natural/Normal/Standby
4. Indicador de oscilação
5. Indicador de nebulização
6. Indicador de funcionamento
A. Botão de ligar/desligar
B. Botão de velocidade
C. Botão temporizador
D. Botão de oscilação
E. Botão de nebulização
F. Manípulo de ajustamento da nebulização
CONTROLO REMOTO
A. Botão de ligar/desligar
B. Botão de velocidade
C. Botão de modo
D. Botão temporizador

10
PT
E. Botão de oscilação
F. Botão de nebulização
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Este Aparelho pode ser utilizado por crianças com
idade a partir dos 8 anos, por pessoas com deciências
físicas, sensoriais ou mentais e por pessoas sem
experiências, desde que beneciem da correta
supervisão, tenham sido instruídas relativamente à sua
utilização segura e estejam a par dos riscos inerentes.
As crianças não devem brincar com o aparelho ou
levar a cabo tarefas de limpeza ou de manutenção sem
supervisão.
Se o cabo de alimentação estiver danicado,
deverá ser substituído pelo serviço de assistência do
fabricante, ou por uma pessoa equiparada qualicada,
de forma a evitar qualquer risco.
É necessário desligar o aparelho antes de o montar,
desmontar e limpar e durante o enchimento da água.
Para encher, limpar ou descalcicar o aparelho, siga as
instruções descritas abaixo.
Não cubra nem obstrua o aparelho quando estiver a ser
utilizado.
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
Este aparelho destina-se exclusivamente a um uso doméstico para a ventilação de espaços: não o
utilize para outros ns. Qualquer outro uso deve ser considerando desadequado e perigoso.
O fabricante não assumirá responsabilidade por quaisquer danos resultantes do uso desadequado,
incorreto e irresponsável e/ou por reparações efetuadas por pessoal técnico não qualicado.
Não introduza os dedos nem qualquer outro objeto através da grelha de proteção da ventoinha.
Este aparelho deve ser mantido fora do alcance das crianças.
Não utilize o aparelho se este não estiver a funcionar corretamente, ou se aparentar estar danicado;
em caso de dúvida, leve-o a um técnico qualicado.
Não mova o aparelho quando este estiver em funcionamento.
Quando o aparelho não estiver a ser usado, desligue a cha da tomada elétrica.
Não toque o aparelho com as mãos ou os pés molhados.
Table of contents
Languages:
Other UFESA Humidifier manuals


















