uideorec HOV Hi-PoE IPM User manual

ENGLISHITALIANOFRANÇAISDEUTSCH
EN English - Instructions manual
IT Italiano - Manuale di istruzioni
FR Français - Manuel d’instructions
DE Deutsch - Bedienungslanleitung
HOV Hi-PoE IPM
Aluminium housing with IPM technology for IP cameras


EN English - Instructions manual
ENGLISH
HOV Hi-PoE IPM
Aluminium housing with IPM technology for IP cameras

Contents ENGLISH
1 About this manual ......................................................................................................... 3
1.1 Typographical conventions.................................................................................................................................. 3
2 Notes on copyright and information on trademarks.................................................. 3
3 Safety rules..................................................................................................................... 3
4 Identification.................................................................................................................. 4
4.1 Product description and type designation..................................................................................................... 4
4.2 Product markings .................................................................................................................................................... 4
5 Preparing the product for use ...................................................................................... 4
5.1 Unpacking and contents....................................................................................................................................... 4
5.1.1 Unpacking.................................................................................................................................................................................. 4
5.1.2 Contents...................................................................................................................................................................................... 4
5.2 Safely disposing of packaging material........................................................................................................... 4
6 Assembling and installing ............................................................................................ 5
6.1 Installation.................................................................................................................................................................. 5
6.1.1 How to open the housing..................................................................................................................................................... 5
6.1.2 Removal of the slide............................................................................................................................................................... 5
6.1.3 Installation of the cable glands .......................................................................................................................................... 5
6.1.4 Installation of the GEKO IRH illuminator (optional)..................................................................................................... 5
6.1.5 Brackets and adaptors ........................................................................................................................................................... 6
6.1.6 Installation of the version with double filter for air renewal.................................................................................... 6
6.1.7 Ethernet cable installation ................................................................................................................................................... 6
6.1.8 How to install the camera..................................................................................................................................................... 7
6.1.9 Connection of the GEKO IRH illuminator (optional) ................................................................................................... 7
6.1.10 PoE cable connection.......................................................................................................................................................... 8
6.1.11 Connection of the de-icing heating of the glass (optional) .................................................................................. 8
6.1.12 Connection of the blower with double filter for air renewal (optional)............................................................ 8
7 Configuration................................................................................................................. 8
8 Switching on .................................................................................................................. 9
9 Maintaining and cleaning........................................................................................... 10
9.1 Maintaining..............................................................................................................................................................10
9.1.1 Kit for upgrading of the systems......................................................................................................................................10
9.2 Cleaning....................................................................................................................................................................10
9.2.1 Window and plastic cover cleaning (PC).......................................................................................................................10
10 Disposal of waste materials...................................................................................... 11
11 Technical data ............................................................................................................ 11
11.1 General....................................................................................................................................................................11
11.2 Mechanical.............................................................................................................................................................11
11.3 Electrical .................................................................................................................................................................11
11.4 Environment..........................................................................................................................................................11
11.5 Certifications.........................................................................................................................................................11
12 Technical drawings .................................................................................................... 12

Instructions manual - English - EN
3
1 About this manual
Before installing and using this unit, please read this
manual carefully. Be sure to keep it handy for later
reference.
1.1 Typographical conventions
DANGER!
Explosion hazard.
Read carefully to avoid danger of explosion.
DANGER!
High level hazard.
Risk of electric shock. Disconnect the
power supply before proceeding with any
operation, unless indicated otherwise.
WARNING!
Medium level hazard.
This operation is very important for the
system to function properly. Please read
the procedure described very carefully and
carry it out as instructed.
INFO
Description of system specifications.
We recommend reading this part carefully
in order to understand the subsequent
stages.
2 Notes on copyright and
information on trademarks
The quoted names of products or companies are
trademarks or registered trademarks.
3 Safety rules
The manufacturer declines all responsibility
for any damage caused by an improper use
of the appliances mentioned in this manual.
Furthermore, the manufacturer reserves
the right to modify its contents without any
prior notice. The documentation contained
in this manual has been collected with great
care, the manufacturer, however, cannot
take any liability for its use. The same thing
can be said for any person or company
involved in the creation and production of
this manual.
• The device must be installed only and exclusively
by qualified technical personnel.
• Before any technical work on the appliance,
disconnect the power supply.
• Do not use power supply cables that seem worn
or old.
• Never, under any circumstances, make any
changes or connections that are not shown in
this handbook: improper use of the appliance
can cause serious hazards, risking the safety of
personnel and of the installation.
• Use only original spare parts. Non-original spare
parts could cause fire, electrical discharge or other
hazards.
• Before proceeding with installation check the
supplied material to make sure it corresponds
to the order specification by examining the
identification labels (4.2 Product markings, page 4).
• Power supply to the product must be exclusively
provided by the PoE cable (Power Over Ethernet).
• This device was designed to be permanently
installed on a building or on a suitable structure.
• When installing the device, comply with all the
national standards.
• Any device which could be installed inside the
product must comply with the current safety
standards.

EN - English - Instructions manual
4
• If the installation is NEMA TYPE 4X, the installer
must replace the cable glands of the product with
NEMA TYPE 4X cable glands.
• For all connections, use cables that are able to
withstand temperatures of at least 75°C (167°F).
• The product is designed to house only cameras
that are properly certified.
4 Identification
4.1 Product description and type
designation
The HOV Hi-PoE IPM housing exploits in an optimal
way the POE and Hi-POE technology, using the power
supplied by the Ethernet cable as the sole source of
power for all the devices connected, thus ensuring
the maximum efficiency and flexibility of the
network system as well as user-friendly installation
and low costs.
The innovative IPM (Intelligent Power Management)
system enables extremely quick and easy installation
with the use of a single Ethernet connecting cable.
The Hi-POE IPM system automatically detects all
the options, like heating, fan and illuminator and
then autonomously balances the power to ensure
suitable distribution of the same to the connected
devices. This guarantees the optimal operation of the
IP camera between -30°C (-22°F) and +60°C (140°F),
with heat regulation and cold start (activation at low
temperature).
The analog system, with previously installed camera
housings, can be retrofitted on IPM system simply
by changing the slide and the internal electronics.
This enables the digital conversion, speeding up
the installation and thereby minimizing costs and
environmental impact.
Very easy to install thanks to the side opening system
that allows the full access to the camera, lenses and
all internal connections.
4.2 Product markings
See the label attached to the product.
5 Preparing the product for
use
Any change that is not expressly approved
by the manufacturer will invalidate the
guarantee.
5.1 Unpacking and contents
5.1.1 Unpacking
When the product is delivered, make sure that the
package is intact and that there are no signs that it
has been dropped or scratched.
If there are obvious signs of damage, contact the
supplier immediately.
Keep the packaging in case you need to send the
product for repairs.
5.1.2 Contents
Check the contents to make sure they correspond
with the list of materials as below:
• Housing
• RJ45 wiring
• Housing equipment:
• Allen wrench
• Spacers
• Cable glands gaskets
• Cable glands (x3)
• Bolts and screws
• Screws for camera
• Instructions manual
• Desiccant salt bag
5.2 Safely disposing of packaging
material
The packaging material can all be recycled. The
installer technician will be responsible for separating
the material for disposal, and in any case for
compliance with the legislation in force where the
device is to be used.
When returning a faulty product we recommend
using the original packaging for shipping.

Instructions manual - English - EN
5
6 Assembling and installing
The assembly and installation must be
performed only by skilled personnel.
The product may be interfaced with
devices not manufactured by VIDEOTEC.
VIDEOTEC recommends a test prior to
installation. VIDEOTEC will not be liable for
any installation costs or lost revenues in the
event a compatibility problem will occur.
6.1 Installation
6.1.1 How to open the housing
Loosen the 2 screws on the side, turn the cover and
the upper half of the body about the opening hinge
axis.
Fig. 1
6.1.2 Removal of the slide
To remove the slide it is necessary to partially
unscrew the fixing screws as shown in the figure.
Move the slide, by sliding it until the holes coincide
with the slide locking screws.
Fig. 2
6.1.3 Installation of the cable glands
For the internal cable routing brackets
it is necessary to use the sealing ring kit
(OWBIP). The reduced space does not allow
the use of the supplied cable glands. The kit
must be bought separately.
Inside the supply are 3 cable glands that must be
installed at the bottom of the housing as shown in
the figure. The cable glands that are not used must
be sealed with the cap to avoid water entering the
housing.
Fig. 3
6.1.4 Installation of the GEKO IRH
illuminator (optional)
Maximum power of the illuminator must
not exceed 6W.
To install the illuminator it is necessary to
use the illuminator bracket (OSUPPIR). The
kit must be bought separately.
Use the cable glands or the smallest sealing ring to
avoid water entering the housing.
For installation information on the illuminator on
housing refer to the product's use and installation
manual.
For further details on configuration and use refer to
the relative chapter (6.1.9 Connection of the GEKO
IRH illuminator (optional), page 7).

EN - English - Instructions manual
6
6.1.5 Brackets and adaptors
The product cannot be fixed to a bracket or adaptor.
For further information refer to the product's
technical data sheet or directly contact VIDEOTEC.
6.1.6 Installation of the version with
double filter for air renewal
Special attention must be paid to the position of the
air intake filter fins when installing the housing.
Fig. 4
Depending on the inclination of the housing, the
direction of the fins must be such to prevent water
entering in case of rain.
To guarantee the IP44 weatherproof, install the
housing on the support following the inclination
limits as shown in the picture.
0˚
45°
45°
Fig. 5Maximal rotation on the transversal axis: 0°.
Maximal inclination on the longitudinal axis: +/- 45˚.
6.1.7 Ethernet cable installation
Fit the gasket (01) to the cable gland M20 (02).
Fasten the cable gland to the bottom of the housing
(03) using the M20 nut (04).
Pay attention to the fixing. Tightening
torque: 7Nm.
Pass the cable with connector RJ45 (05) through the
upper part of M20 cable gland (06).
01
02
03
06
05
04
Fig. 6
Choose the gasket and then put it on the cable.
Fig. 7Cable diameter from 3.5mm (0.1in) to 5.5mm (0.2in).
Fig. 8Cable diameter from 5.5mm (0.2in) to 7.5mm (0.3in).
Fig. 9

Instructions manual - English - EN
7
6.1.8 How to install the camera
The correct device working, in the stated
temperature range, is guaranteed with the
use of camera and lens with temperature
from -10°C up to +60°C.
It is possible to install only PoE type
cameras.
Mount the camera using the supplied screws (01) and
spacers (02).
Apply at least one spacer to guarantee electrical
isolation between the slide and the camera.
Position the camera lens close to the glass to avoid
visual interference or optical reflections.
Connect the camera to the J2 connector (PoE OUT)
with the supplied cable (03).
02
01
03
Fig. 10
Refit the slide in its housing and fix the previously
loosened screws.
Fig. 11
6.1.9 Connection of the GEKO IRH
illuminator (optional)
Connect the illuminator to the J6 terminal as
described in the diagram below.
1234
Fig. 12
CONNECTION OF THE GEKO IRH ILLUMINATOR
Illuminator Terminal J6
Brown (telemetry) 1
Blue (telemetry) 2
White (supply) 3
Black (supply) 4
Tab. 1
To adjust the lighting threshold of the illuminator
refer to the product's use and installation manual.

EN - English - Instructions manual
8
6.1.10 PoE cable connection
Connect the PoE cable from the Power Injector to the
J1 connector.
Fig. 13
Before powering the device, you must set the
maximum power consumption of the housing
operating on dip switch SW1 (7 Configuration, page
8).
6.1.11 Connection of the de-icing
heating of the glass (optional)
Connect the heating cable of the de-icing glass to the
J3 connector.
Fig. 14
6.1.12 Connection of the blower with
double filter for air renewal (optional)
Connect the fan cable to the J4 connector.
Fig. 15
7 Configuration
Before powering the device, you must set the
maximum power consumption of the housing
operating on dip switch SW1.
Fig. 16
ABSORBED POWER CONFIGURATION
SW1 Maximum power
OFF PoE class 3 (13W max)
ON Hi-PoE class 4 (25W max)
Tab. 2
According to the absorbed power, the system can
supply the options described in the table (Tab. 3,
page 9).

Instructions manual - English - EN
9
HOV HIPOE IPM AVAILABLE MODELS AND FEATURES
Operating
temperature
Injector Camera Demisting
system
Illuminator Heating De-icing hea-
ted glass
Fan with
double air
filter
-10°C / +60°C
(14°F / 140°F)
PoE classe 3
(13W)
PoE max. class
2 (7W)
p–––p
Hi-PoE class 4
(25W)
PoE max. class
3 (13W)
pp––p
-10°C / +50°C
(14°F / 122 F°)
PoE classe 3
(13W)
PoE max. class
2 (7W)
p––––
Hi-PoE class 4
(25W)
PoE max. class
3 (13W)
pp–––
-30°C / +50°C
(-22°F /
+122°F)
Hi-PoE class 4
(25W)
PoE max. class
3 (13W)
p–p– –
Hi-PoE class 4
(25W)
PoE max. class
3 (13W)
p–pp–
Tab. 3
8 Switching on
The automatic pre-heating (de-ice) process
could be started whenever the device is
switched on and the air temperature is
below 0°C. This process is used to ensure
that the device works properly even at
low temperatures. The duration ranges
between 60 and 120 minutes, depending
on conditions.
During the lighting phase the device reads the
status of the dip switch and automatically detects
all the connected options for the correct energy
management of the housing.
The 6 LEDs shown in the figure allow to check the
product's operating status.
Fig. 17
Refer to the table to identify the operating status.

EN - English - Instructions manual
10
OPERATING STATUS
LED LED Status Apparatus Status
LD1 (Power) Off The device is not powered
On The device is correctly powered
LD2 (Ca-
mera)
Off The camera is not connected or
Cold Start is active
On The camera is correctly powered
1 flashing The camera has a low identifica-
tion resistance
2 flashings The camera has a high identifica-
tion resistance
5 flashings The camera has an excessive
energy consumption
9 flashings The camera requires more energy
than the available
LD3 (De-
mist)
Off Demisting was not correctly
detected
1 flashing Standard demisting is inactive
2 flashings The anti-ice system (optional) is
inactive
On Demisting, or anti-ice system, is
in function
LD4 (He-
ater)
Off Heating is not available or power
available is not sufficient
1 flashing Heating is inactive
On Heating is active
LD5 (IR) Off The illuminator (optional) is not
detected or the available power is
not sufficient
1 flashing The illuminator is correctly
powered (illuminator activation is
controlled by its photocell)
LD6 (Cold
Start)
Off Heating is not available
1 flashing The pre-heating procedure is
inactive
On The pre-heating procedure is
underway
Tab. 4
9 Maintaining and cleaning
9.1 Maintaining
9.1.1 Kit for upgrading of the systems
The kit cannot be installed in the housing
versions equipped with wiper.
Remove the slide (01), the electronic board (02) and
the heating (03).
03
01
02
Fig. 18
For kit installation information refer to chapter 6
Assembling and installing, page 5.
9.2 Cleaning
9.2.1 Window and plastic cover cleaning
(PC)
Avoid ethyl alcohol, solvents, hydrogenated
hydrocarbide, strong acid and alkali. Such
products may irreparably damage the
surface.
Surface dirt should be rinsed away with water and
then the window cleaned with a neutral soap diluted
with water, or specific products for spectacle lens
cleaning. These should be applied with a soft cloth.

Instructions manual - English - EN
11
10 Disposal of waste
materials
This symbol mark and recycle system
are applied only to EU countries and not
applied to the countries in the other area of
the world.
Your product is designed and manufactured with
high quality materials and components which can be
recycled and reused.
This symbol means that electrical and electronic
equipment, at their end-of-life, should be disposed of
separately from your household waste.
Please dispose of this equipment at your local
Community waste collection or Recycling centre.
In the European Union there are separate collection
systems for used electrical and electronic products.
11 Technical data
11.1 General
Constructed from aluminium
Sunshield in ABS
Epoxypolyester powder painting, RAL9002 colour
Stainless steel external screws
11.2 Mechanical
Cable glands: 1xM12, 1xM16, 1xM20
Glass window (WxH): 118x75mm (4.6x2.7in)
Internal usable area (WxHxL): 100x70x250mm
(3.9x2.7x9.8in)
Unit weight: 3.1kg (6.6lb)
11.3 Electrical
Power absorbed in input: PoE class 3 (13W) or Hi-PoE
class 4 (25W) selectable from dip switch
Available power for camera (PoE IN class 3): PoE classe
2 (7W)
Available power for camera (Hi-PoE IN class 4): PoE
class 3 (13W) with Ton -10°C ±2°C “cold start”function
Data line: 10/100Base-T
Illuminator GEKO IRH, low power: 6W
Heating: 8W, electronically controlled, Ton 20°C±2°C
(68°F±4°F), Toff 23°C±2°C (73.4°F±4°F)
Fan with thermostat for camera cooling for versions
with double air filter: Ton 35°C±2°C (95°F±4°F), Toff
32°C±2°C (89.6°F±4°F)
Demisting with forced hot air: 5W
De-icing heated glass: 5W, Ton 30°C±2°C (86°F±4°F),
Toff 33°C±2°C (91.4°F±4°F)
Compatible with IEEE 802.3at/PoE Plus
Compatible with the Power Injector (OHEPOWINJ:
VIDEOTEC optional accessory)
11.4 Environment
Indoor/Outdoor
Maximum temperature range : -30°C/+60°C (140°F)
(refer to the table: Available models and features)
The correct functioning of the device, within the recommended
temperature range, is ensured using camera and lens with a
temperature range from -10°C (14°F) to +60°C (140°F)
Resistant to salty fog until 1000 hours (according to
ISO9227)
11.5 Certifications
CE EN61000-6-4, EN60950-1, EN50130-4
IP66/IP67, EN60529 (with cable glands)
IP66/IP67, EN60529 (with special gaskets and bracket
with internal cable channel)
IP55, EN60529 (with bracket with internal cable
channel)
IP44, EN60529 (for models with double filter for
ventilation)

MNVCHOVHPOE_1304_EN
12 Technical drawings
The dimensions of the drawings are in millimetres.
100
70
250
70
70 189
40 114
514 176
131
158
413 165
70
62
70
401
115
142
A - A
A
B - B
A
B
B
USABLE
AREA
USABLE AREA
Fig. 19 HOV HiPoE IPM.
Headquarters Italy Videotec S.p.A.
Via Friuli, 6 - I-36015 - Schio (VI) Italy
Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414
Email: [email protected]
UK Representative office
Tel./Fax +44 01353 775438 (Sales)
Tel. +44 0113 815 0047 (Technical support)
Tel. +44 0113 815 0031 (Orders/Shipping dept.)
Email: [email protected]
France Videotec France S.à.r.l.
Voie du Futur, Zac des Portes - 27100 - Val-de-Reuil, France
Tel. +33 2 32094900 - Fax +33 2 32094901
Email: [email protected]om
Asia Pacific Videotec (HK) Ltd
Unit C 24 Floor - Gold King Industrial Building
35-41, Tai Lin Pai Road - Kwai Chung, NT, Hong Kong
Tel. +852 2333 0601 - Fax +852 2311 0026
Email: [email protected]
Americas Videotec Security, Inc.
35 Gateway Drive, Suite 100 - Plattsburgh, NY 12901 - U.S.A.
Tel. +1 518 8250020 - Fax +1 425 648 4289
www.videotec.com

IT Italiano - Manuale di istruzioni
ITALIANO
HOV Hi-PoE IPM
Custodia in alluminio con tecnologia IPM per telecamere IP

Sommario ITALIANO
1 Informazioni sul presente manuale ............................................................................. 3
1.1 Convenzioni tipografiche ..................................................................................................................................... 3
2 Note sul copyright e informazioni sui marchi commerciali........................................ 3
3 Norme di sicurezza ........................................................................................................ 3
4 Identificazione ............................................................................................................... 4
4.1 Descrizione e designazione del prodotto....................................................................................................... 4
4.2 Marcatura del prodotto ......................................................................................................................................... 4
5 Preparazione del prodotto per l'utilizzo...................................................................... 4
5.1 Disimballaggio e contenuto ................................................................................................................................ 4
5.1.1 Disimballaggio.......................................................................................................................................................................... 4
5.1.2 Contenuto .................................................................................................................................................................................. 4
5.2 Smaltimento in sicurezza dei materiali di imballaggio.............................................................................. 4
6 Assemblaggio e installazione....................................................................................... 5
6.1 Installazione............................................................................................................................................................... 5
6.1.1 Apertura della custodia......................................................................................................................................................... 5
6.1.2 Rimozione della slitta............................................................................................................................................................. 5
6.1.3 Installazione dei pressacavi ................................................................................................................................................. 5
6.1.4 Installazione dell'illuminatore GEKO IRH (opzionale)................................................................................................. 5
6.1.5 Supporti e adattatori.............................................................................................................................................................. 6
6.1.6 Installazione della versione con doppio filtro per ricambio dell'aria.................................................................... 6
6.1.7 Installazione del cavo Ethernet .......................................................................................................................................... 6
6.1.8 Installazione della telecamera ............................................................................................................................................ 7
6.1.9 Collegamento dell'illuminatore GEKO IRH (opzionale).............................................................................................. 7
6.1.10 Collegamento del cavo PoE............................................................................................................................................... 8
6.1.11 Collegamento del riscaldamento antighiaccio del vetro (opzionale)................................................................ 8
6.1.12 Collegamento del ventilatore con doppio filtro per il ricambio dell'aria (opzionale).................................. 8
7 Configurazione .............................................................................................................. 8
8 Accensione ..................................................................................................................... 9
9 Manutenzione e pulizia............................................................................................... 10
9.1 Manutenzione.........................................................................................................................................................10
9.1.1 Kit per ammodernamento degli impianti.....................................................................................................................10
9.2 Pulizia.........................................................................................................................................................................10
9.2.1 Pulizia del vetro e delle parti in plastica (PC)...............................................................................................................10
10 Smaltimento dei rifiuti.............................................................................................. 11
11 Dati tecnici ................................................................................................................. 11
11.1 Generale .................................................................................................................................................................11
11.2 Meccanica ..............................................................................................................................................................11
11.3 Elettrico...................................................................................................................................................................11
11.4 Ambiente................................................................................................................................................................11
11.5 Certificazioni .........................................................................................................................................................11
12 Disegni tecnici ........................................................................................................... 12

Manuale di istruzioni - Italiano - IT
3
1 Informazioni sul presente
manuale
Prima di installare e utilizzare questa unità, leggere
attentamente questo manuale. Conservare questo
manuale a portata di mano come riferimento futuro.
1.1 Convenzioni tipografiche
PERICOLO!
Pericolo di esplosione.
Leggere attentamente per evitare pericoli
di esplosione.
PERICOLO!
Pericolosità elevata.
Rischio di scosse elettriche. Prima di
eseguire qualsiasi operazione assicurarsi di
togliere tensione al prodotto, salvo diversa
indicazione.
ATTENZIONE!
Pericolosità media.
L'operazione è molto importante per il
corretto funzionamento del sistema. Si
prega di leggere attentamente la procedura
indicata e di eseguirla secondo le modalità
previste.
INFO
Descrizione delle caratteristiche del
sistema.
Si consiglia di leggere attentamente per
comprendere le fasi successive.
2 Note sul copyright e
informazioni sui marchi
commerciali
I nomi di prodotto o di aziende citati sono marchi
commerciali o marchi commerciali registrati
appartenenti alle rispettive società.
3 Norme di sicurezza
Il produttore declina ogni responsabilità
per eventuali danni derivanti da un
uso improprio delle apparecchiature
menzionate in questo manuale. Si
riserva inoltre il diritto di modificarne il
contenuto senza preavviso. Ogni cura è
stata posta nella raccolta e nella verifica
della documentazione contenuta in questo
manuale, tuttavia il produttore non può
assumersi alcuna responsabilità derivante
dall'utilizzo della stessa. Lo stesso dicasi
per ogni persona o società coinvolta nella
creazione e nella produzione di questo
manuale.
• L'installazione e la manutenzione del dispositivo
deve essere eseguita solo da personale tecnico
qualificato.
• Prima di effettuare interventi tecnici
sull'apparecchio togliere l'alimentazione elettrica.
• Non utilizzare cavi di alimentazione con segni di
usura o invecchiamento.
• Non effettuare per nessun motivo alterazioni o
collegamenti non previsti in questo manuale:
l'uso di apparecchi non idonei può portare a
gravi pericoli per la sicurezza del personale e
dell'impianto.
• Utilizzare solo parti di ricambio originali. Pezzi di
ricambio non originali potrebbero causare incendi,
scariche elettriche o altri pericoli.
• Prima di procedere con l'installazione controllare
che il materiale fornito corrisponda alle specifiche
richieste esaminando le etichette di marcatura (4.2
Marcatura del prodotto, pagina 4).
• L'alimentazione del prodotto deve essere fornita
esclusivamente dal cavo PoE (Power Over
Ethernet).
• Questo dispositivo è stato progettato per essere
installato in maniera permanente su un edificio o
su una struttura adeguata.
• Si devono rispettare le normative nazionali per
l'installazione del dispositivo.
• Ogni dispositivo che può essere installato
all’interno del prodotto deve essere conforme alle
norme di sicurezza attuali.

IT - Italiano - Manuale di istruzioni
4
• Se l'installazione deve essere di tipo NEMA TYPE
4X, l'installatore deve sostituire i pressacavi del
prodotto con dei pressacavi di tipo NEMA TYPE 4X.
• Per tutte le connessioni, utilizzare cavi idonei a
sopportare temperature di almeno 75°C.
• Il prodotto è progettato per alloggiare solo
telecamere opportunamente certificate.
4 Identificazione
4.1 Descrizione e designazione
del prodotto
La custodia HOV Hi-PoE IPM sfrutta in maniera
ottimale la tecnologia POE e Hi-POE, utilizzando la
potenza resa disponibilie dal cavo ethernet come
unica fonte di alimentazione per tutti i dispositivi
gestiti e ottenere così una maggiore affidabilità
e flessibilità dell’impianto network oltre alla
semplificazione nelle operazioni d’installazione e
riduzione dei costi.
Grazie all’innovativo sistema IPM (Intelligent
Power Management), si semplifica e si riducono
sensibilmente i tempi di installazione con l’utilizzo di
un unico cavo ethernet per il collegamento.
In automatico il sistema Hi-POE IPM rileva tutte le
opzioni presenti, come riscaldamento, ventilatore e
illuminatore, per poi effettuare autonomamente un
bilanciamento della potenza e quindi un’adeguata
distribuzione della stessa ai dispositivi collegati. Viene
così assicurato un funzionamento ottimale della
telecamera IP da -30°C a +60°C, con termoregolazione
e cold start (avvio a basse temperature).
Il sistema IPM offre la possibilità di retrofit su
impianti analogici con custodie già installate, con
il semplice cambio di alloggiamento ed elettronica
interna. Questo permette la conversione in digitale,
ottimizzando i tempi di realizzo dell’installazione
con conseguente riduzione dei costi e dell’impatto
ambientale.
Estremamente semplice da installare, l’apertura
laterale facilita ampiamente l’accesso alla telecamera,
alle ottiche ed a tutte le connessioni interne.
4.2 Marcatura del prodotto
Vedere l’etichetta posta sul prodotto.
5 Preparazione del
prodotto per l'utilizzo
Qualsiasi cambiamento non espressamente
approvato dal costruttore fa decadere la
garanzia.
5.1 Disimballaggio e contenuto
5.1.1 Disimballaggio
Alla consegna del prodotto verificare che l'imballo
sia integro e non abbia segni evidenti di cadute o
abrasioni.
In caso di evidenti segni di danno all'imballo
contattare immediatamente il fornitore.
Conservare l'imballo nel caso sia necessario inviare il
prodotto in riparazione.
5.1.2 Contenuto
Controllare che il contenuto sia corrispondente alla
lista del materiale sotto elencata:
• Custodia
• Cablaggio RJ45
• Dotazione per custodia:
• Chiave a brugola
• Distanziali
• Guarnizioni per pressacavi
• Pressacavi (x3)
• Viteria
• Viti per telecamera
• Manuale di istruzioni
• Sacchetto sali essiccanti
5.2 Smaltimento in sicurezza dei
materiali di imballaggio
I materiali d'imballo sono costituiti interamente da
materiale riciclabile. Sarà cura del tecnico installatore
smaltirli secondo le modalità di raccolta differenziata
o comunque secondo le norme vigenti nel Paese di
utilizzo.
In caso di restituzione del prodotto
malfunzionamente è consigliato l'utilizzo
dell'imballaggio originale per il trasporto.

Manuale di istruzioni - Italiano - IT
5
6 Assemblaggio e
installazione
L'assemblaggio e l'installazione vanno
eseguiti solo da personale qualificato.
Il prodotto può essere interfacciato con
dispositivi non prodotti da VIDEOTEC.
VIDEOTEC suggerisce un test prima di
qualsiasi installazione. VIDEOTEC non è
responsabile di qualsiasi ulteriore costo
d’installazione nel caso di problemi di
compatibilità.
6.1 Installazione
6.1.1 Apertura della custodia
Svitare le 2 viti poste sul fianco, far ruotare tettuccio
e corpo superiore attorno all’asse delle cerniere di
apertura.
Fig. 1
6.1.2 Rimozione della slitta
Per la rimozione della slitta è necessario svitare
parzialmente le viti di fissaggio come illustrato in
figura.
Muovere la slitta facendola scorrere fino a far
coincidere i fori con le viti di bloccaggio della stessa.
Fig. 2
6.1.3 Installazione dei pressacavi
Con i supporti per passaggio cavi interno
è necessario l’utilizzo del kit di anelli di
tenuta (OWBIP). Lo spazio ridotto non
permette l’utilizzo dei pressacavi forniti
in dotazione. Il kit deve essere acquistato
separatamente.
All’interno della dotazione sono presenti 3 pressacavi
che devono essere installati sul fondo della custodia
come illustrato in figura. I pressacavi non utilizzati
devono essere sigillati con il tappo di chiusura per
evitare l’ingresso di acqua nella custodia.
Fig. 3
6.1.4 Installazione dell'illuminatore
GEKO IRH (opzionale)
La potenza massima dell'illuminatore non
deve superare i 6W.
Per l’installazione dell’illuminatore è
necessario l’utilizzo del supporto per
illuminatore (OSUPPIR). Il kit deve essere
acquistato separatamente.
Utilizzare il pressacavo o l’anello di tenuta più piccolo
per evitare l’ingresso di acqua nella custodia.
Per l'installazione dell'illuminatore su custodia fare
riferimento al manuale d’uso ed installazione del
prodotto.
Per ulteriori dettagli sulla configurazione e
l’utilizzo fare riferimento al relativo capitolo (6.1.9
Collegamento dell'illuminatore GEKO IRH (opzionale),
pagina 7).

IT - Italiano - Manuale di istruzioni
6
6.1.5 Supporti e adattatori
Il prodotto può essere fissato ad un supporto o
adattatore. Per maggiori informazioni fare riferimento
alla scheda tecnica del prodotto o contattare
direttamente VIDEOTEC.
6.1.6 Installazione della versione con
doppio filtro per ricambio dell'aria
È importante prestare attenzione alla disposizione
delle alette del filtro d’ingresso aria nel momento
dell’installazione.
Fig. 4
Il loro orientamento, in funzione dell’angolo di
inclinazione della custodia, deve prevenire la
penetrazione dell’acqua in caso di pioggia.
Al fine di garantire il grado di protezione IP44,
installare la custodia al supporto rispettando i limiti di
inclinazione riportati in figura.
0˚
45°
45°
Fig. 5Massima rotazione sull'asse trasversale: 0°.
Massima inclinazione sull'asse longitudinale: +/- 45˚.
6.1.7 Installazione del cavo Ethernet
Assemblare la guarnizione (01) al pressacavo M20
(02).
Fissare il pressacavo al fondo custodia (03) tramite il
dado M20 (04).
Prestare attenzione durante il fissaggio.
Coppia di serraggio: 7Nm.
Far passare il cavo con connettore RJ45 (05)
attraverso la parte superiore del pressacavo M20 (06).
01
02
03
06
05
04
Fig. 6
Scegliere la guarnizione e in seguito posizionarla sul
cavo.
Fig. 7Diametro cavo da 3.5mm a 5.5mm.
Fig. 8Diametro cavo da 5.5mm a 7.5mm.
Fig. 9
Table of contents
Languages: