unotec Bullet Sound User manual

1
UNOTEC BULLET SOUND
CÓDIGO PRODUCTO:
36.0082.00.00 Blanco
36.0082.01.00 Negro

2español
Esquema
Atención
Este producto esta diseñado para uso doméstico. No debe utilizarse
con ninguna otra intención o aplicación, como con nes comerciales o
entornos no domésticos.
Función Bluetooth
1. Enciende el altavoz. La luz azul comienza a parpadear indicando que se
están buscando dispositivos cercanos. Si la luz se apaga, el altavoz no ha
encontrado ningún dispositivo al que poder conectarse.
2. Sincroniza el altavoz, el nombre que aparece es UNOTEC BULLET
3. Utiliza los botones Play/Pause para comenzar o detener la música.
4. Presiona – para seleccionar la canción anterior, manten pulsado para
bajar el volumen.
5. Presiona + para seleccionar la canción siguiente, manten pulsado para
subir el volumen.
Importante: Cuando quieras sincronizar el altavoz con un dispositvo
diferente, desconéctalo primero del dispositivo actual.
Función Audio Auxiliar
1. Enciende el altavoz
2. Conecta un cable mini jack de 3.5mm (no incluído) en la entrada auxiliar
situada en la parte trasera del altavoz. Conecta el otro extremo del cable
al dispositivo desde el que quieras reproducir auido (ordenador, teléfono
móvil etc...)
3. Utiliza los botones Play/Pause para iniciar o detener la reproducción
de música.
4. Manten pulsado los botones - y + para bajar el volumen del altavoz,
Botón de función Puerto USB Aux Jack On/Off interruptor

3español
recuerda que el volumen también depende del volumen del reproductor.
5. Manten pulsado para subir el volumen, recuerda que el volumen tam-
bién depende del volumen del reproductor.
Función Manos Libres
Presiona para contestar llamadas entrantes, vuele a presionar
para colgar.
Manten pulsado para rechazar una llamada entrante.
Presiona dos veces rápidamente para rellamar al último número de
teléfono marcado.
Carga del altavoz
El altavoz dispone de batería interna de Litio recargable con una duración
aproximada de 2 horas de funcionamiento continuo. Utiliza el cable
microUsb incluído para cargar el altavoz. Al conectarlo se encenderá una
luz roja. Cuando la luz roja se apaga, indica que el altavoz está totalmente
cargado.
Características técnicas
Versión Bluetooth: Bluetooth V2.1
Distancia de transmisión: ≤10M (dependiendo del entorno y del tipo de
dispositivo al que se conecta)
Voltaje de carga: DC 5V
Batería interna: Lithium battery
Potencia de salida: 3W
Respuesta en frecuencia: 90Hz-20KHz
Sensibilidad: 80db±2db
Relación Señal/Ruido (SNR):≥76dB
Dimensiones: φ61.5×D71.5MM
Contenido
Bluetooth Speaker 1 piece
User manual 1 copy
Micro USB cable 1 piece

4
Overview
Warning
This appliance is intended for domestic household use only and should
not be used for any other purpose or in any other application, such as for
non domestic use or in a commercial environment.
Bluetooth Operation
1. Turn on the speaker. The blue indicator light will ash to detect Blue-
tooth enabled devices near you. The blue indicator light will go out if no
Bluetooth device is detected within 5 minutes.
2. Pair the speaker with the desired Bluetooth device, it will be shown as
UNOTEC BULLET.
3. Play/pause as desired by pressing.
4. Push to – shortly to select songs upwards, keep pushing to decrease
the volume.
5. Push to + shortly to select songs downwards, keep pushing to increase
the volume.
6. When you want to play music or movie from another Bluetooth device,
disconnect the speaker and
restart the Bluetooth speaker and re-pair.
NOTE: If you need to pair the speaker with another Bluetooth device,
disconnect the speaker from the Bluetooth device already in use rst.
Aux Playbak Operation
1.Turn on the speaker.
2.Insert an 3.5mm audio cable (not included) into the aux jack on the back
of the speaker, connecting to any audio device such as mobile phones or
computers with the other port.
english
function button USB port Aux Jack On/Off Switch

5
3.Play/pause as desired by pressing.
4.Keep pushing the push button to – to decrease the volume.
5.Keep pushing the pushbutton to + to increase the volume. Please notice
the volume level also depends on the volume of the source device.
Speaker Phone Operation
Press to answer an incoming call and press to hang up.
Keep pressing to reject an incoming call.
Double-press to redial the last phone number.
Charging the speaker
The speaker has a built-in Lithium battery. The battery is rechargeable and
provides approx 2-hour continuous operation when fully charged.
Use the micro-USB cable to charge the speaker. The red indicator light
will illuminate. The red indicator light will go out when the speaker is fully
charged.
Specification
Bluetooth Specications: Bluetooth V2.1
Transmission Distance: ≤10M (depending upon operation environment and
devices to which it connects)
USB Recharge Voltage: DC 5V
Built-in Battery: Lithium battery
Output Power: 3W
Frequency Response: 90Hz-20KHz
Sensitivity: 80db±2db
Signal to Noise Ratio (SNR):≥76dB
Product Dimensions: φ61.5×D71.5MM
Packing List
Bluetooth Speaker 1 piece
User manual 1 copy
Micro USB cable 1 piece
english

6français
Programme
Attention
Ce produit est conçu pour un usage domestique. Ne pas utiliser à d’autres
ns ou de l’application, tels que les environnements commerciaux ou
résidentiels.
Fonction Bluetooth
1. Active le haut-parleur. La lumière bleue clignote qui sont à la recherche
d’appareils à proximité. Si la lumière s’éteint, l’orateur n’a pas trouvé tout
appareil qui peut se connecter.
2. Synchronise le haut-parleur, le nom af ché est UNOTEC BULLET
3. Utilisez le bouton Lecture / Pause pour démarrer ou arrêter la musique.
4. Cliquez sur - pour sélectionner la chanson précédente, maintenez le
volume.
5. + Appuyez sur pour sélectionner la chanson suivante, maintenez la
touche d’augmentation du volume.
Important: Lorsque vous souhaitez synchroniser avec un haut-parleur
dispositvo différente, d’abord débrancher le dispositif actuel.
Fonction auxiliaire audio
1. Active le haut-parleur
2. Connecte un câble mini-jack 3,5 mm (non inclus) à l’entrée auxiliaire à
l’arrière de l’enceinte. Branchez l’autre extrémité du câble à l’appareil que
vous voulez jouer auido (ordinateur, téléphone mobile, etc ...)
3. Utilisez le bouton Lecture / Pause pour lancer ou arrêter la lecture de
musique.
4. Appuyez sur les boutons + et - pour diminuer le volume du haut-parleur,
se souvient le volume dépend aussi du volume du lecteur.
bouton de fonction USB port Aux Jack Interrupteur On / Off

7français
5. Tenez Volume Up, Gardez également rappelé que le volume dépend du
volume du lecteur.
Fonction mains libres
Appuyez sur pour répondre à un appel, appuyez sur pour
accrocher la mouche.
Maintenez la touche enfoncée pour rejeter un appel entrant.
Appuyez deux fois rapidement pour recomposer le dernier numéro
composé.
Charge le Président
Le haut-parleur a lithium interne rechargeable durée environ 2 heures de
fonctionnement continu. Utilisez le câble microUSB inclus pour charger le
haut-parleur. Lors de la connexion d’une lumière rouge s’allume. Lorsque
la lumière rouge s’éteint, indiquant que le haut-parleur est complètement
chargée.
Caractéristiques techniques
Version Bluetooth: Bluetooth V2.1
Distance de transmission: ≤ 10M (selon l’environnement et le type
d’appareil qui est connecté)
La tension de charge: 5V DC
Batterie Interne: batterie Lithium
Puissance de sortie: 3W
Réponse en fréquence: 90Hz-20KHz
Sensibilité: 80 dB ± 2 dB
Rapport signal / bruit (SNR): ≥ 76dB
Dimensions: φ61.5 × D71.5MM
Teneur
Haut-parleur Bluetooth 1 pièce
Manuel de l’utilisateur 1 exemplaire
Micro câble USB 1 pièce

8português
Esquema
Atenção
Este produto foi projetado para uso doméstico. Não deve ser usado para
qualquer outra nalidade ou aplicação, como ambientes comerciais ou
residenciais.
Função Bluetooth
1. Liga o alto-falante. A luz azul começa a piscar que estão à procura de
dispositivos próximos. Se a luz se apaga, o alto-falante não encontrou
qualquer dispositivo que possa se conectar.
2. Sincroniza o orador, o nome apresentado é UNOTEC BULLET
3. Use o botão Play / Pause para iniciar ou parar a música.
4. Click - para selecionar a música anterior, mantenha o volume baixo.
5. + Pressione para selecionar a próxima música, mantenha pressionada
volume.
Importante: Quando você quiser sincronizar com um dispositvo orador
diferente, primeiro desligue o dispositivo atual.
Auxiliar Função Audio
1. Liga o alto-falante
2. Conecta um cabo mini-jack 3.5mm (não incluído) à entrada auxiliar
na parte de trás do alto-falante. Ligue a outra extremidade do cabo ao
dispositivo que você quer jogar auido (computador, celular etc ...)
3. Use o botão Play / Pause para iniciar ou parar a reprodução de música.
4. Mantenha os botões - e + para diminuir o volume do alto-falante,
lembra o volume também depende do volume do player.
5. Segure Volume Up, Mantenha também lembrou que o volume depende
do volume do player.
botão de função USB port Aux Jack On / Off

9português
Handsfree Função
Pressione para atender uma chamada, prima para pen-
durar mosca.
Mantenha pressionado para rejeitar uma chamada recebida.
Pressione rapidamente duas vezes para rediscar o último número
discado.
Speaker carga
O alto-falante tem de lítio interna recarregável com duração de aproxi-
madamente 2 horas de operação contínua. Use o cabo microUSB incluído
para carregar o alto-falante. Ao ligar uma luz vermelha acende. Quando
a luz vermelha se apaga, indicando que o alto-falante está totalmente
carregada.
Características Técnicas
Versão de Bluetooth: Bluetooth V2.1
Distância de transmissão: ≤ 10M (dependendo do meio ambiente e do
tipo de dispositivo que está ligado)
Carregue tensão: 5V DC
Bateria interna: bateria de lítio
Potência de saída: 3W
Frequência de resposta: 90Hz-20KHz
Sensibilidade: 80db ± 2db
Relação sinal / ruído (SNR): ≥ 76dB
Dimensões: φ61.5 × D71.5MM
Conteúdo
Alto-falante Bluetooth 1 peça
Manual do Usuário 1 cópia
Micro cabo USB 1 peça

10
Términos y Condiciones de Garantía para productos UNOTEC
Certicado de Garantía
Por este certicado, TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A. garantiza que este producto se encuentra libre
de defectos en materiales y de mano de obra en el momento de su compra original por parte del consu-
midor al comercio, y por un periodo de 2 años desde su entrega, excepto la batería del mismo que tiene
una garantía con una duración de 6 meses. Si durante este periodo de validez de la garantía el producto
manifestara algún defecto debido a materiales y/o mano de obra indebida durante su fabricación, el
consumidor deberá informar a TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A. en el plazo de 15 días desde que tuvo
conocimiento de dicho defecto, y podrá optar entre exigir la reparación o la sustitución del producto,
salvo que una de estas opciones resulte imposible o desproporcionada. Cuando el consumidor opte
por la reparación del producto o cuando la sustitución del mismo resulte imposible, el servicio técnico
de TEC1 procederá a reparar el producto de acuerdo a las condiciones mencionadas a continuación.
Si tras repetidos intentos se demostrara imposible devolver el producto a su correcto funcionamiento,
TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A. ofrecerá otro producto funcionalmente equivalente. Garantía de
batería: 6 meses.
Condiciones
1.- La presente garantía será válida por la compra de productos UNOTEC desde la fecha de compra si el
Certicado de Garantía es presentado junto con la factura original de compra o ticket de caja entregado
por el comercio al consumidor, y si en el Certicado de Garantía cumplimentado en el momento de la
venta se especica:
a) Nombre completo del comprador.
b) El nombre, dirección y sello del comercio.
c) El modelo del producto adquirido.
d) La fecha de compra del producto.
TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A. se reserva el derecho de rechazar la concesión de la garantía si esta
información ha sido anulada o modicada después de la compra original del producto por el consumidor
al comercio.
2.- Esta garantía excluye expresamente los casos siguientes:
-Productos cuyo período de garantía haya nalizado.
-Productos que presenten golpes.
-Problemas causados por la instalación y/o reparación efectuada por personal no autorizado por TEC1
ELECTRONICS GROUP, S.A. o por instalaciones de software no incluidos en el producto original.
-Productos que presenten modicaciones no autorizadas en las especicaciones.
-Problemas causados por operación o uso inadecuado (diferente al recomendado en el manual de
usuario) o por condiciones ambientales decientes.
-Problemas causados por transporte inapropiado del producto.
-Problemas causados por la invasión de elementos extraños al producto como agua, arena, insectos,
roedores o similares.
-Problemas causados por fenómenos naturales como: terremotos, inundaciones, tormentas eléctricas,
etc., por condiciones accidentales o provocadas como humedad, incendios, uctuaciones de voltaje,
vandalismo, robo o similares
-No están cubiertos por la garantía: controles remotos, memorias extraíbles, roturas de pantalla,
consumibles, cargadores de red eléctrica, cables, auriculares, accesorios y partes plásticas, metálicas,
eléctricas, caucho o tela que pueden sufrir desgaste por uso normal.
- Revisiones periódicas, mantenimiento y reparación o sustitución de piezas debido al desgaste por
uso normal del producto.
- La instalación y conguración del producto conforme a requisitos especícos del usuario y diferentes
de la conguración por defecto del producto.
- Daños sufridos por el producto a consecuencia de: Mal uso del mismo, incluyendo su empleo
para nes distintos de los normales de acuerdo con las características del producto, o no seguir las
instrucciones para su correcto uso y mantenimiento. La instalación o utilización del producto de forma
no ajustada a las normas técnicas o de seguridad vigentes. Intentos de reparación efectuados por
proveedores de servicio técnico no autorizados por TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A. Accidentes,
catástrofes naturales o cualquier otra causa ajena al control de TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A.
3.- La manipulación del producto por parte del personal no autorizado por TEC1 ELECTRONICS GROUP,
S.A. podrá suponer la anulación de los derechos otorgados por la presente garantía.
4. El ámbito geográco en el que la presente garantía tiene validez es el Reino de España. TEC1
ELECTRONICS GROUP, S.A. no ofrecerá ninguno de los servicios en garantía especicados en este
documento fuera del mencionado territorio.
5. Todas las piezas o productos sustituidos al amparo de los servicios en garantía pasarán a ser propie-
dad de TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A.
garantía

11
Garantía
Datos del propietario:
Nombre:
Domicilio:
C. P.
Localidad:
Provincia:
Teléfono:
e-mail:
Datos del producto:
Modelo:
Nº Serie:
Fecha adquisición:
Sello establecimiento vendedor:
Soporte Técnico
soporte@tec1.zendesk.com
http://soporte.unotec.es
garantía

12
IMPORTADO POR Tec1 Electronics Group S.A.
C/ Isabel Colbrand 10. O cina 160 | 28050 Madrid | CIF: A19273234
UNOTEC y TEC1 son marcas registradas por
TEC1 ELECTRONICS GROUP, S.A.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other unotec Speakers manuals